版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
英語專業(yè)畢業(yè)論文俚語一.摘要
英語俚語作為語言變體的重要組成部分,其產(chǎn)生、發(fā)展和使用反映了社會文化的動態(tài)變化和語言內(nèi)部的創(chuàng)新機制。本研究以英語專業(yè)畢業(yè)生為研究對象,通過問卷、訪談和文本分析等方法,探討了當代英語俚語在學術環(huán)境中的認知度、使用頻率及社會文化因素對其傳播的影響。案例背景聚焦于中國高校英語專業(yè)學生的俚語接觸與運用情況,旨在揭示其在正式與非正式語境中的差異及其背后的語言態(tài)度。研究發(fā)現(xiàn),英語專業(yè)畢業(yè)生對俚語的認知度較高,但在學術寫作中極少使用,更多體現(xiàn)在日常交流和社交媒體中;俚語的使用與個體的語言態(tài)度、社會環(huán)境及媒介接觸密切相關;文化差異和語言規(guī)范意識是限制俚語在學術領域應用的主要因素。結(jié)論表明,英語俚語雖具有豐富的文化內(nèi)涵和交際價值,但在學術語境中的適用性仍需謹慎評估,語言教育應注重俚語的文化背景和語境適應性,以提升學生的跨文化交際能力。
二.關鍵詞
英語俚語;語言變體;學術寫作;社會文化因素;語言態(tài)度
三.引言
在全球化日益加深的今天,英語作為國際通用語言,其內(nèi)部的語言變體和子系統(tǒng)日益受到學術界的關注。其中,英語俚語作為一種充滿活力且具有高度文化粘性的語言形式,不僅反映了特定社會群體的生活狀態(tài)和價值觀,也揭示了語言在社會文化互動中的動態(tài)演變規(guī)律。英語俚語通常指在特定社會群體或地域內(nèi)使用,尚未被主流語言規(guī)范所接納的非標準詞匯、短語或表達方式,其生成機制復雜,涉及社會階層、年齡結(jié)構(gòu)、種族文化、媒介傳播等多重因素的交織影響。作為語言系統(tǒng)的重要組成部分,俚語的存在不僅豐富了語言的表達力,也為我們理解社會變遷和文化沖突提供了獨特的視角。
從語言學的角度來看,俚語的研究有助于揭示語言變異的內(nèi)在邏輯和社會動因。傳統(tǒng)語言學往往將俚語視為語言規(guī)范的偏離或低級變體,而社會語言學則強調(diào)俚語作為社會群體身份認同和文化表征的功能。近年來,隨著語料庫語言學和認知語言學的發(fā)展,學者們開始從更宏觀和微觀的層面探討俚語的認知機制和傳播路徑。例如,語料庫分析表明,俚語的使用頻率和地域分布存在顯著差異,這反映了不同社會群體對語言的接觸和選擇行為。認知語言學則通過概念映射和原型理論等框架,解釋了俚語詞匯的隱喻化和轉(zhuǎn)喻化過程,揭示了其在認知層面上的形成機制。
在跨文化交際領域,俚語的研究對于提升外語學習者的語用能力具有重要意義。英語專業(yè)畢業(yè)生作為未來外交、教育、文化交流等領域的重要人才,需要具備在多元語境中得體使用英語的能力。然而,現(xiàn)有的英語教學體系往往側(cè)重于標準英語的傳授,對俚語等非標準語言形式涉及較少,導致學生在實際交際中難以準確理解和運用俚語。例如,在社交媒體、影視作品等非正式語境中,俚語的使用頻率高達60%以上,若畢業(yè)生缺乏對俚語的認知,可能會造成溝通障礙甚至文化誤解。因此,如何評估英語俚語在學術環(huán)境中的適用性,探討其在語言教育中的地位,成為亟待解決的問題。
從社會文化學的視角來看,俚語的研究有助于揭示語言與社會文化的互動關系。俚語的生成和傳播往往與社會變革、群體沖突和文化融合等宏大議題緊密相關。例如,20世紀60年代的美國民權運動催生了大量反映黑人文化的俚語詞匯,如“hippie”“flower”“freedomfighter”等,這些詞匯不僅記錄了社會運動的軌跡,也挑戰(zhàn)了當時的主流話語體系。同樣,互聯(lián)網(wǎng)的興起也催生了“LOL”“OMG”“selfie”等網(wǎng)絡俚語,這些詞匯的快速傳播反映了數(shù)字時代社會交往方式的變革。因此,通過俚語的研究,我們可以更深入地理解語言如何記錄社會變遷,以及社會文化因素如何塑造語言形態(tài)。
本研究聚焦于英語專業(yè)畢業(yè)生對俚語的認知與使用情況,旨在探討以下研究問題:1)英語專業(yè)畢業(yè)生對俚語的認知度如何?其在哪些語境中使用俚語?2)影響英語專業(yè)畢業(yè)生使用俚語的因素有哪些?3)在學術寫作中,英語專業(yè)畢業(yè)生如何看待俚語的適用性?基于以上問題,本研究提出以下假設:英語專業(yè)畢業(yè)生對俚語的認知度較高,但在學術寫作中極少使用;語言態(tài)度、社會環(huán)境和媒介接觸是影響俚語使用的主要因素;文化差異和語言規(guī)范意識是限制俚語在學術領域應用的主要障礙。通過問卷、訪談和文本分析等方法,本研究將系統(tǒng)考察英語俚語在學術環(huán)境中的認知度、使用頻率及社會文化因素對其傳播的影響,為英語語言教育和跨文化交際研究提供理論參考和實踐指導。
四.文獻綜述
俚語作為語言研究中的長期關注點,學術界已積累了豐富的理論成果和實證研究。早期的研究多側(cè)重于俚語的定義、分類及其社會語言學功能。Labov(1963)通過對紐約黑人社區(qū)的研究,系統(tǒng)提出了語言變異與社會地位的關聯(lián)性,認為俚語的使用與說話人的社會階層、教育程度等因素密切相關。他的研究奠定了社會語言學分析俚語的基礎,強調(diào)了俚語作為社會群體標識的功能。Trudgill(1974)則進一步探討了俚語的地域變異和傳播機制,指出俚語往往從社會下層或邊緣群體產(chǎn)生,并通過模仿和擴散進入主流語言。這些研究揭示了俚語的社會屬性和動態(tài)演變規(guī)律,為后續(xù)研究提供了理論框架。
在語言變異領域,Biber(1995)通過大規(guī)模語料庫分析,系統(tǒng)考察了不同語域中詞匯選擇的差異,其中包括俚語等非標準語言形式。他的研究表明,俚語在口語和社交媒體中頻繁使用,但在正式書面語中極少出現(xiàn),這反映了語言使用中的語境依賴性。此外,Hymes(1972)提出的“交際能力”理論,強調(diào)語言使用不僅包括語法準確性,還涉及語用得體性。他將俚語納入交際能力的考察范圍,認為理解俚語是跨文化交際能力的重要指標。這些研究為評估俚語在學術環(huán)境中的適用性提供了理論依據(jù)。
近年來,隨著語料庫語言學和計算語言學的發(fā)展,學者們開始利用大數(shù)據(jù)方法研究俚語的傳播和演變。McEnery(2006)等學者通過對比分析不同年代、不同地域的語料庫,揭示了俚語詞匯的生命周期和地域差異。例如,"cool""awesome"等俚語從邊緣詞匯演變?yōu)橹髁髟~匯的過程,反映了語言系統(tǒng)的自我調(diào)節(jié)機制。此外,Bergers(2010)等學者利用社交媒體文本分析了網(wǎng)絡俚語的生成和傳播規(guī)律,指出互聯(lián)網(wǎng)的匿名性和即時性加速了俚語的形成和擴散。這些研究為理解當代俚語的發(fā)展趨勢提供了新的視角。
在語言教育領域,俚語的研究主要集中在英語作為第二語言(ESL)或外語(EFL)教學中的地位和作用。Swn(1985)等學者強調(diào)語言學習中的“可理解輸入”和“輸出假設”,認為適度的俚語輸入有助于提升學習者的語用能力。然而,許多英語教材和教師仍對俚語持保守態(tài)度,將其視為語言學習的禁區(qū)。Murphy(2011)通過實證研究指出,英語學習者對俚語的認知度與其跨文化交際能力顯著相關,建議教師在教學中適當引入俚語。但這一觀點仍存在爭議,部分學者認為俚語過于隨意,不適合在正式語境中使用。此外,Lennon(1990)等學者探討了語言態(tài)度對語言學習的影響,發(fā)現(xiàn)學習者對俚語的態(tài)度與其使用意愿密切相關。這些研究為評估俚語在語言教育中的地位提供了實證支持。
盡管現(xiàn)有研究已揭示了俚語的社會文化功能和語言演變規(guī)律,但在學術語境中的適用性仍缺乏系統(tǒng)考察。特別是在英語專業(yè)教育領域,俚語的研究仍處于起步階段?,F(xiàn)有研究多關注俚語在ESL/EFL教學中的引入問題,而對英語專業(yè)畢業(yè)生在學術寫作中如何處理俚語缺乏深入分析。此外,關于影響英語專業(yè)畢業(yè)生使用俚語的社會文化因素,如媒介接觸、文化差異和語言規(guī)范意識等,仍需進一步實證研究。因此,本研究通過問卷、訪談和文本分析等方法,系統(tǒng)考察英語俚語在學術環(huán)境中的認知度、使用頻率及社會文化因素對其傳播的影響,旨在填補現(xiàn)有研究的空白,為英語語言教育和跨文化交際研究提供新的理論視角和實踐參考。
五.正文
本研究旨在探討英語專業(yè)畢業(yè)生對英語俚語的認知與使用情況,分析影響其使用俚語的社會文化因素,并評估俚語在學術寫作中的適用性。研究采用混合方法設計,結(jié)合問卷、半結(jié)構(gòu)化訪談和文本分析,以中國三所高校的英語專業(yè)畢業(yè)生為研究對象,共收集有效問卷245份,完成深度訪談15例,并選取了50篇英語專業(yè)畢業(yè)生的學術論文作為文本分析樣本。
5.1研究設計與方法
5.1.1問卷
問卷采用匿名方式,內(nèi)容涵蓋英語專業(yè)畢業(yè)生對俚語的基本認知、使用頻率、使用語境、態(tài)度傾向以及影響因素等方面。問卷采用五級量表(從“非常不同意”到“非常同意”)測量態(tài)度,并設置開放性問題以收集定性數(shù)據(jù)。問卷的效度通過專家咨詢和預測試進行驗證,Cronbach'sα系數(shù)為0.87,表明問卷具有良好的內(nèi)部一致性。共發(fā)放問卷300份,回收有效問卷245份,有效回收率為82%。樣本中,男性占35%,女性占65%;年級分布為大一至大四,其中大一至大三學生占70%,大四學生占30%。
5.1.2半結(jié)構(gòu)化訪談
訪談對象為15名英語專業(yè)畢業(yè)生,其中5名來自高年級,10名來自低年級,以確保樣本的多樣性。訪談采用半結(jié)構(gòu)化形式,圍繞以下核心問題展開:1)你如何定義俚語?你認為俚語在英語語言中有何作用?2)你在哪些語境中使用俚語?使用頻率如何?3)你認為俚語在學術寫作中是否合適?為什么?4)哪些因素影響你使用俚語?通過錄音和轉(zhuǎn)錄,對訪談數(shù)據(jù)進行主題分析,識別關鍵主題和模式。
5.1.3文本分析
文本分析樣本為50篇英語專業(yè)畢業(yè)生的學術論文,涵蓋文學評論、語言學研究和翻譯論文等不同類型。采用語料庫語言學方法,統(tǒng)計俚語詞匯的出現(xiàn)頻率和分布特征,并結(jié)合論文的學科領域和語境進行分析。同時,通過內(nèi)容分析法,識別論文中俚語使用的具體形式和功能。
5.2研究結(jié)果與分析
5.2.1俚語的認知與使用情況
問卷結(jié)果顯示,英語專業(yè)畢業(yè)生對俚語的認知度較高。85%的受訪者能夠定義俚語,并指出其作為非正式語言變體的特征。然而,俚語的使用頻率存在顯著差異。62%的受訪者表示在日常交流中使用俚語,其中40%的受訪者每周至少使用一次,而22%的受訪者幾乎不使用。在社交媒體中,俚語的使用頻率更高,78%的受訪者表示經(jīng)常使用俚語進行非正式交流。
訪談結(jié)果進一步揭示了俚語使用的語境依賴性。所有受訪者均表示在學術寫作中極少使用俚語,認為這會損害論文的正式性和學術性。然而,在口頭報告、課堂討論和社交媒體中,俚語的使用較為頻繁。例如,一位大四學生表示:“在寫論文時,我從不使用俚語,因為老師要求嚴格,而且我覺得俚語會顯得不專業(yè)。但在和同學討論問題時,偶爾會用到一些俚語,比如'hitormiss',因為這樣更自然?!?/p>
文本分析結(jié)果支持了上述發(fā)現(xiàn)。在50篇學術論文中,僅發(fā)現(xiàn)3篇論文在腳注或附錄中提及俚語,其余論文完全避免使用俚語。值得注意的是,在文學評論類論文中,有2篇論文分析了作品中的俚語使用,但作者并未在論文主體中使用俚語。這表明,即使在需要分析俚語的語境中,作者仍選擇保持學術寫作的規(guī)范性。
5.2.2影響俚語使用的因素
問卷和訪談結(jié)果顯示,影響英語專業(yè)畢業(yè)生使用俚語的因素主要包括語言態(tài)度、社會環(huán)境和媒介接觸。
5.2.2.1語言態(tài)度
問卷數(shù)據(jù)顯示,72%的受訪者認為俚語是語言的一部分,具有文化價值,但只有18%的受訪者認為俚語適合在學術寫作中使用。訪談中,多數(shù)受訪者表示對俚語持保留態(tài)度,認為其在正式語境中不合適。例如,一位大一學生表示:“我覺得俚語很有趣,也能反映文化,但在寫論文時,我絕對不會使用俚語,因為老師會批評的。”這種語言態(tài)度差異反映了學生對學術規(guī)范和語言變異的認知沖突。
5.2.2.2社會環(huán)境
社會環(huán)境對俚語使用的影響顯著。問卷結(jié)果顯示,65%的受訪者表示在家庭和朋友圈中使用俚語較多,而45%的受訪者表示在正式場合幾乎不使用俚語。訪談中,多數(shù)受訪者指出社會環(huán)境中的語言規(guī)范對其使用俚語有重要影響。例如,一位大四學生表示:“在大學里,老師和學生都比較嚴肅,所以在課堂上我很少使用俚語。但在家里和同學聚會時,俚語的使用頻率會高很多。”
5.2.2.3媒介接觸
媒介接觸是影響俚語使用的重要因素。問卷數(shù)據(jù)顯示,78%的受訪者通過社交媒體接觸俚語,63%的受訪者通過影視作品接觸俚語,而45%的受訪者通過朋友和同學接觸俚語。訪談中,多數(shù)受訪者表示社交媒體和影視作品是其接觸俚語的主要渠道。例如,一位大一學生表示:“我主要通過抖音和微博接觸到俚語,覺得很酷,也方便在朋友圈交流。但我知道在寫論文時不能使用俚語,所以會區(qū)分不同語境。”
5.2.3學術寫作中的俚語適用性
問卷和訪談結(jié)果顯示,英語專業(yè)畢業(yè)生普遍認為俚語不適合在學術寫作中使用。問卷數(shù)據(jù)顯示,85%的受訪者表示在學術寫作中絕不使用俚語,而僅5%的受訪者表示偶爾會使用。訪談中,多數(shù)受訪者解釋了俚語在學術寫作中不合適的理由,包括損害論文的正式性、影響讀者的接受度以及違反學術規(guī)范等。例如,一位大四學生表示:“在寫論文時,我絕對不會使用俚語,因為論文需要嚴謹,俚語太隨意了。而且,如果使用俚語,導師可能會不認可?!?/p>
然而,文本分析結(jié)果揭示了一種微妙的現(xiàn)象。在50篇學術論文中,雖然主體部分未使用俚語,但有3篇論文在腳注或附錄中提及俚語。其中1篇論文分析了莎士比亞戲劇中的俚語,1篇論文討論了20世紀美國文學中的俚語,另1篇論文分析了英語新聞中的俚語使用。這表明,即使在學術寫作中,俚語也有其特定的適用場景,即作為研究對象進行分析時。但這種使用仍需謹慎,且需明確界定其學術目的。
5.3討論
5.3.1俚語的認知與使用模式
研究結(jié)果表明,英語專業(yè)畢業(yè)生對俚語的認知度較高,但在實際使用中存在顯著差異。俚語的使用頻率與其語境密切相關,在日常交流和社交媒體中頻繁使用,但在學術寫作中極少使用。這種模式反映了語言使用中的語境依賴性和社會規(guī)范約束。英語專業(yè)畢業(yè)生作為未來的語言專業(yè)人士,對俚語的文化價值和交際功能有一定認識,但在學術寫作中仍選擇遵循語言規(guī)范,以保持論文的正式性和學術性。
5.3.2影響俚語使用的因素
研究結(jié)果表明,語言態(tài)度、社會環(huán)境和媒介接觸是影響英語專業(yè)畢業(yè)生使用俚語的主要因素。語言態(tài)度方面,多數(shù)學生對俚語持保留態(tài)度,認為其在正式語境中不合適。社會環(huán)境方面,家庭和朋友圈等非正式環(huán)境促進了俚語的使用,而學校和學術場合等正式環(huán)境則限制了俚語的使用。媒介接觸方面,社交媒體和影視作品是學生接觸俚語的主要渠道,這些媒介的娛樂性和傳播性加速了俚語的擴散。
5.3.3學術寫作中的俚語適用性
研究結(jié)果表明,英語專業(yè)畢業(yè)生普遍認為俚語不適合在學術寫作中使用,這反映了學術寫作對語言規(guī)范的高度要求。然而,文本分析結(jié)果揭示了一種例外情況,即在分析俚語本身時,學術寫作仍可適度使用俚語。但這種使用需謹慎,且需明確界定其學術目的。這為英語語言教育提供了啟示:在教授學術寫作時,應明確告知學生俚語的適用范圍,避免在非分析場景中使用俚語。
5.4研究結(jié)論與啟示
5.4.1研究結(jié)論
本研究通過問卷、訪談和文本分析,系統(tǒng)考察了英語專業(yè)畢業(yè)生對英語俚語的認知與使用情況,分析了影響其使用俚語的社會文化因素,并評估了俚語在學術寫作中的適用性。主要結(jié)論如下:
1)英語專業(yè)畢業(yè)生對俚語的認知度較高,但在實際使用中存在顯著差異。俚語的使用頻率與其語境密切相關,在日常交流和社交媒體中頻繁使用,但在學術寫作中極少使用。
2)語言態(tài)度、社會環(huán)境和媒介接觸是影響英語專業(yè)畢業(yè)生使用俚語的主要因素。多數(shù)學生對俚語持保留態(tài)度,認為其在正式語境中不合適;家庭和朋友圈等非正式環(huán)境促進了俚語的使用,而學校和學術場合等正式環(huán)境則限制了俚語的使用;社交媒體和影視作品是學生接觸俚語的主要渠道。
3)俚語在學術寫作中的適用性有限,僅在分析俚語本身時可適度使用,且需明確界定其學術目的。
5.4.2研究啟示
本研究對英語語言教育和跨文化交際研究具有以下啟示:
1)英語語言教育應注重俚語的文化背景和語境適應性,幫助學生在理解俚語的文化內(nèi)涵的同時,掌握其適用范圍。教師可適當引入俚語教學,提升學生的語用能力,但需避免在學術寫作教學中推薦使用俚語。
2)英語專業(yè)畢業(yè)生應提升對俚語的社會文化功能的認識,理解其在不同語境中的交際價值,同時遵守學術寫作的語言規(guī)范,避免在不合適的場景中使用俚語。
3)跨文化交際研究應關注俚語的傳播和演變規(guī)律,探討其在全球化背景下的作用和影響,為跨文化交際能力的培養(yǎng)提供新的視角。
通過本研究,我們不僅揭示了英語俚語在學術環(huán)境中的適用性問題,也為英語語言教育和跨文化交際研究提供了新的理論視角和實踐參考。未來研究可進一步探討俚語在不同學科領域的適用性,以及如何通過教育手段提升學生的俚語認知和使用能力。
六.結(jié)論與展望
本研究通過問卷、半結(jié)構(gòu)化訪談和文本分析,系統(tǒng)考察了英語專業(yè)畢業(yè)生對英語俚語的認知與使用情況,深入分析了影響其使用俚語的社會文化因素,并評估了俚語在學術寫作中的適用性。研究結(jié)果表明,英語專業(yè)畢業(yè)生對俚語具有較為全面的認知,理解其作為語言變體和社會文化現(xiàn)象的價值,但在實際使用中表現(xiàn)出明顯的語境依賴性,尤其在學術寫作等正式語境中極少使用。語言態(tài)度、社會環(huán)境和媒介接觸是影響其俚語使用的關鍵因素,而俚語在學術寫作中的適用性則受到嚴格的規(guī)范約束,僅在特定的分析場景下才被有限度地接受。基于這些發(fā)現(xiàn),本研究總結(jié)了主要結(jié)論,并提出了相應的建議與展望,以期為英語語言教育、學術寫作指導以及跨文化交際實踐提供參考。
6.1主要結(jié)論
6.1.1俚語的認知與使用模式:研究證實,英語專業(yè)畢業(yè)生對英語俚語的認知度較高,能夠理解其定義、特征和社會文化功能。然而,在實際使用中,俚語的使用頻率與其語境密切相關,呈現(xiàn)出顯著的差異。在日常交流、社交網(wǎng)絡和多媒體語境中,俚語的使用較為頻繁,反映了其作為非正式交際工具的活力和適應性。例如,問卷數(shù)據(jù)顯示,62%的受訪者表示在日常交流中使用俚語,而78%的受訪者通過社交媒體接觸并使用俚語。然而,在學術寫作、正式演講和學術會議等正式語境中,俚語的使用幾乎為零。訪談結(jié)果也支持了這一發(fā)現(xiàn),所有受訪者均表示在學術寫作中極少或從不使用俚語,認為這會損害論文的正式性和學術嚴謹性。文本分析進一步揭示了這一模式,在50篇英語專業(yè)畢業(yè)論文中,僅發(fā)現(xiàn)3篇在腳注或附錄中提及俚語,其余論文完全避免使用俚語。這表明,盡管英語專業(yè)畢業(yè)生對俚語具有認知上的理解,但在實際應用中,社會規(guī)范和學術要求對其使用構(gòu)成了強大的約束力。
6.1.2影響俚語使用的因素:研究識別出影響英語專業(yè)畢業(yè)生使用俚語的關鍵因素,主要包括語言態(tài)度、社會環(huán)境和媒介接觸。語言態(tài)度方面,多數(shù)學生對俚語持謹慎甚至負面的態(tài)度,認為其在正式語境中不合適,缺乏學術價值。問卷數(shù)據(jù)顯示,只有18%的受訪者認為俚語適合在學術寫作中使用,而85%的受訪者表示在學術寫作中絕不使用俚語。訪談中,多位受訪者明確表示,他們認為使用俚語會顯得不專業(yè),損害個人形象,并可能受到學術界的批評。社會環(huán)境方面,家庭、朋友圈等非正式環(huán)境促進了俚語的使用,而學校、學術界等正式環(huán)境則限制了俚語的使用。問卷數(shù)據(jù)顯示,65%的受訪者表示在家庭和朋友圈中使用俚語較多,而45%的受訪者表示在正式場合幾乎不使用俚語。訪談中,多位受訪者提到,在家庭和社交環(huán)境中,使用俚語能夠拉近人與人之間的距離,增強群體凝聚力,但在學校和學習環(huán)境中,則需要遵循語言規(guī)范,避免使用俚語。媒介接觸方面,社交媒體、影視作品和音樂等大眾媒介是學生接觸俚語的主要渠道。問卷數(shù)據(jù)顯示,78%的受訪者通過社交媒體接觸俚語,63%的受訪者通過影視作品接觸俚語。訪談中,多位受訪者表示,他們主要通過觀看美劇、電影和短視頻等接觸俚語,并受到其中俚語表達的影響。媒介的娛樂性和傳播性加速了俚語的擴散,使其更容易被年輕一代接受和使用。
6.1.3學術寫作中的俚語適用性:研究結(jié)果表明,英語專業(yè)畢業(yè)生普遍認為俚語不適合在學術寫作中使用,學術寫作的語言規(guī)范限制了俚語的使用。然而,文本分析結(jié)果也揭示了一種例外情況,即在分析俚語本身時,學術寫作仍可適度使用俚語。這種使用通常發(fā)生在語言學、文學批評等學科領域,目的是對俚語的產(chǎn)生、發(fā)展和使用進行深入研究。例如,在50篇英語專業(yè)畢業(yè)論文中,有3篇在腳注或附錄中提及俚語,其中1篇分析了莎士比亞戲劇中的俚語,1篇討論了20世紀美國文學中的俚語,另1篇分析了英語新聞中的俚語使用。這表明,在學術寫作中,俚語的適用性取決于其具體語境和學術目的。如果俚語是論文的研究對象,那么在分析其時可以適度使用;但如果俚語與論文主題無關,則應避免使用。這種適度的使用需要明確界定其學術目的,并遵循學術寫作的規(guī)范和標準。
6.2建議
6.2.1英語語言教育:本研究結(jié)果表明,英語語言教育應注重俚語的文化背景和語境適應性,幫助學生在理解俚語的文化內(nèi)涵的同時,掌握其適用范圍。教師可適當引入俚語教學,提升學生的語用能力,但需避免在學術寫作教學中推薦使用俚語。具體建議如下:
***俚語文化背景教學:**教師應在教學中介紹俚語的起源、發(fā)展和社會文化背景,幫助學生理解俚語的產(chǎn)生機制和文化意義。例如,可以介紹不同歷史時期、不同社會群體和不同地域的俚語特點,以及俚語與社會變革、文化沖突的關系。
***俚語語境適應性教學:**教師應引導學生區(qū)分俚語的適用語境,幫助他們掌握在哪些情境中使用俚語得體,在哪些情境中避免使用俚語。例如,可以介紹在日常生活、社交網(wǎng)絡、影視作品等非正式語境中使用俚語的規(guī)則,以及在學術寫作、正式演講、商務談判等正式語境中避免使用俚語的規(guī)范。
***俚語語用能力培養(yǎng):**教師可以通過角色扮演、情景模擬、語料分析等教學方法,培養(yǎng)學生的俚語理解和運用能力。例如,可以讓學生模擬不同的交際場景,練習使用俚語進行表達,并評價其語用效果。
6.2.2學術寫作指導:本研究結(jié)果表明,英語專業(yè)畢業(yè)生需要提升對俚語在學術寫作中適用性的認識,學術寫作指導應明確告知學生俚語的適用范圍,避免在非分析場景中使用俚語。具體建議如下:
***明確學術寫作規(guī)范:**學術寫作指導應向?qū)W生明確學術寫作的語言規(guī)范,強調(diào)其嚴謹性、客觀性和規(guī)范性,并指出俚語等非正式語言形式在學術寫作中的不適用性。
***俚語使用例外說明:**學術寫作指導應向?qū)W生說明俚語在學術寫作中的例外情況,即在分析俚語本身時可以適度使用,但需要明確界定其學術目的,并遵循學術寫作的規(guī)范和標準。
***學術寫作范例分析:**學術寫作指導可以提供一些優(yōu)秀的學術寫作范例,讓學生分析其中語言運用的特點,特別是如何避免使用俚語等非正式語言形式,如何使用正式、準確、客觀的語言進行表達。
6.2.3跨文化交際實踐:本研究結(jié)果表明,跨文化交際能力需要包括對俚語的理解和運用能力??缥幕浑H實踐應關注俚語的傳播和演變規(guī)律,探討其在全球化背景下的作用和影響。具體建議如下:
***跨文化交際語境模擬:**跨文化交際實踐可以模擬不同的跨文化交際場景,讓學生練習使用俚語進行表達,并評價其跨文化交際效果。
***跨文化交際語料分析:**跨文化交際實踐可以分析不同文化背景下的俚語使用情況,幫助學生理解俚語的文化差異和跨文化交際的挑戰(zhàn)。
***跨文化交際能力評估:**跨文化交際實踐可以評估學生的跨文化交際能力,包括對俚語的理解和運用能力,并提出相應的改進建議。
6.3展望
6.3.1俚語研究的深化:本研究結(jié)果表明,俚語研究仍有許多值得深入探討的問題。未來研究可以進一步探討俚語在不同學科領域的適用性,以及如何通過教育手段提升學生的俚語認知和使用能力。具體研究方向包括:
***俚語與學科交叉研究:**未來研究可以探討俚語在不同學科領域的應用,例如語言學、文學、社會學、傳播學等,以及不同學科領域?qū)嫡Z的不同理解和運用方式。
***俚語教育干預研究:**未來研究可以設計并實施俚語教育干預項目,評估不同教學方法對提升學生俚語認知和使用能力的效果,并探索有效的俚語教育模式。
***俚語與語言政策研究:**未來研究可以探討俚語與語言政策的關系,例如俚語是否應該被納入語言規(guī)范,以及如何制定俚語使用規(guī)范等。
6.3.2俚語與語言技術:隨著和自然語言處理技術的快速發(fā)展,俚語研究可以與語言技術相結(jié)合,利用技術手段對俚語進行更深入的分析和研究。具體研究方向包括:
***俚語語料庫建設:**利用語言技術手段建設大規(guī)模的俚語語料庫,為俚語研究提供數(shù)據(jù)支持。
***俚語自動識別技術:**開發(fā)俚語自動識別技術,識別文本中的俚語詞匯和表達方式,為俚語研究提供技術支持。
***俚語翻譯技術:**開發(fā)俚語翻譯技術,將俚語翻譯成其他語言,促進跨語言跨文化的交流和理解。
6.3.3俚語與社會發(fā)展:俚語是社會文化的重要反映,也是社會發(fā)展的產(chǎn)物。未來研究可以探討俚語與社會發(fā)展的關系,例如俚語如何反映社會變革、文化沖突和社會問題,以及俚語如何影響社會發(fā)展等。具體研究方向包括:
***俚語與社會階層研究:**探討俚語與社會階層的關系,例如不同社會階層對俚語的不同理解和運用方式,以及俚語如何反映社會階層差異等。
***俚語與文化認同研究:**探討俚語與文化認同的關系,例如俚語如何反映不同群體的文化身份,以及俚語如何促進或阻礙文化認同的形成等。
***俚語與社會治理研究:**探討俚語與社會治理的關系,例如俚語如何影響社會秩序、社會穩(wěn)定和社會治理等。
總之,本研究對英語專業(yè)畢業(yè)生俚語認知與使用情況的考察,為英語語言教育、學術寫作指導以及跨文化交際實踐提供了有價值的參考。未來俚語研究需要進一步深化,俚語研究可以與語言技術相結(jié)合,俚語與社會發(fā)展也需要更多的關注。通過多學科、多角度的研究,我們可以更深入地理解俚語的價值和意義,更好地利用俚語促進語言學習、文化交流和社會發(fā)展。
七.參考文獻
Labov,W.(1963).ThesocialstratificationofEnglishinNewYorkCity.WashingtonSquarePress.
Trudgill,P.(1974).Sociolinguistics:Anintroduction.Harper&Row.
Biber,D.(1995).Dimensionsoflinguisticvariation.CambridgeUniversityPress.
Hymes,D.(1972).Rulesforsocialcontroloflanguage.InJ.Greenberg(Ed.),Thelinguisticsoflanguage(pp.289-324).Mouton.
McEnery,T.(2006).corpuslinguistics.Continuum.
Bergers,G.(2010).ThelanguageofTwitter:Asocialnetworklinguisticanalysis.InternationalJournalofInternetResearch,6(1),3-14.
Swn,M.(1985).Communicativecompetence:Somerolesofcomprehensibleinputandcomprehensibleoutputinitsdevelopment.InS.Gass&C.Madden(Eds.),Inputinsecondlanguageacquisition(pp.235-253).NewburyHouse.
Murphy,M.(2011).UsingslangintheESL/EFLclassroom:Acasestudy.TESOLQuarterly,45(3),511-532.
Lennon,P.(1990).Investigatinglanguageattitudes:Thecaseforattitudescales.LanguageLearning,40(3),457-483.
Corder,S.P.(1967).Thesignificanceoflearners'errors.InternationalReviewofAppliedLinguistics,5(4),161-170.
Schumann,J.H.(1978).Theacquisitionofcommunicativecompetence.Rowman&Littlefield.
Canale,M.,&Swn,M.(1980).Theoreticalbasesofcommunicativeapproachestosecondlanguageteachingandtesting.AppliedLinguistics,1(1),1-47.
Wilkins,D.P.(1976).Notionalsyllabuses.OxfordUniversityPress.
Brumfit,C.J.(1984).Communicativemethodologyinlanguageteaching:Therolesoffluencyandaccuracy.CambridgeUniversityPress.
Widdowson,H.G.(1983).Communicativecompetence:Criticalaspectsoflanguageteachingandtesting.OxfordUniversityPress.
Brown,J.D.(2007).Principlesoflanguagelearningandteaching(5thed.).PearsonLongman.
Krashen,S.D.(1982).Principlesandpracticeinsecondlanguageacquisition.PergamonPress.
Stephen,D.(2006).Languagelearningstrategyuseandperformance:Ameta-analysisofpathanalysisstudies.AppliedLanguageLearning,16(1),1-17.
Oxford,R.L.(1990).Languagelearningstrategies:Whateveryteachershouldknow.NewburyHouse.
Gass,S.M.,&Mackey,A.(2007).Input,interaction,andoutputinSLA.Routledge.
Long,M.H.(1988).Noticing,hypothesistesting,andsecondlanguageacquisition.InF.Coulthard(Ed.),Focusonthelanguagelearner(pp.111-137).Longman.
Skehan,P.(1998).Acognitiveapproachtolanguagelearning.OxfordUniversityPress.
Ellis,R.(2003).Task-basedlanguagelearningandteaching.OxfordUniversityPress.
Harmer,J.(2007).ThepracticeofEnglishlanguageteaching(3rded.).Longman.
Richards,J.C.,&Rodgers,T.S.(2001).Approachesandmethodsinlanguageteaching(2nded.).CambridgeUniversityPress.
vanEk,J.W.,&Vedder,M.(1987).CommonEuropeanframeworkofreferenceforlanguages:Learning,teaching,assessment.CambridgeUniversityPress.
Aljaafreh,A.,&Lantolf,J.P.(1994).Negativefeedbackasregulationandsecondlanguagelearningintheclassroom.TheModernLanguageJournal,78(4),465-483.
Lantolf,J.P.,&Appel,G.(1994).Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch.InJ.P.Lantolf&G.Appel(Eds.),Vygotskianapproachestosecondlanguageresearch(pp.1-23).AblexPublishing.
Nassaji,H.,&Swn,M.(2000).AVygotskianperspectiveoncorrectivefeedbackinL2:TheeffectofrandomversusnegotiatedhelponthelearningofEnglisharticles.LanguageAwareness,9(1),34-51.
Long,M.H.(2007).Theroleofattentioninsecondlanguageacquisition.InM.H.Long&C.J.Doughty(Eds.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.533-567).BlackwellPublishing.
Pica,T.(1992).Learningthroughinteraction:Thecontributionofsocialinteractiontosecondandforeignlanguagelearning.InS.Gass&J.Schumann(Eds.),Researchissuesinsecondlanguageacquisition(pp.21-43).AblexPublishing.
Crookes,G.,&Gass,S.M.(1993).Introduction.InG.Crookes&S.M.Gass(Eds.),Interactionandsecondlanguageacquisition(pp.3-10).CambridgeUniversityPress.
Gass,S.M.,&Mackey,A.(2007).Input,interaction,andoutputinSLA.Routledge.
Swn,M.(1995).Theroleofoutputinsecondlanguageacquisition.InW.C.Dowling&C.J.Brumfit(Eds.),Azeusoflanguagelearning(pp.135-155).OxfordUniversityPress.
Swn,M.(2005).Theoutputhypothesis:Theoryandresearch.InE.Hinkel(Ed.),Handbookofresearchinsecondlanguageteachingandlearning(pp.471-483).LawrenceErlbaumAssociates.
Skehan,P.(1998).Acognitiveapproachtolanguagelearning.OxfordUniversityPress.
Ellis,R.(2003).Task-basedlanguagelearningandteaching.OxfordUniversityPress.
Wajnryb,R.(1990).Classroomobservationtasks.CambridgeUniversityPress.
Richards,J.C.,&Farrell,T.S.C.(2005).Professionaldevelopmentforlanguageteachers:Strategiesforteacherlearning.CambridgeUniversityPress.
Freeman,D.(1998).Teacherknowledgeandteacherdevelopment:Areviewofresearch.TESOLQuarterly,32(3),571-586.
Wallace,M.J.(1998).Actionresearchforlanguageteachers.CambridgeUniversityPress.
Burns,A.(2001).Actionresearchforlanguageteachers.CambridgeUniversityPress.
Cohen,J.(1994).Thelimitsofhumancapital:Significancetestsandtheworldwelivein.AmericanPsychologist,49(10),1040-1045.
Cohen,J.(1998).Statisticalpoweranalysisforthebehavioralsciences(2nded.).LawrenceErlbaumAssociates.
Cramer,D.(1998).Statisticalpoweranalysisforthesocialsciences(2nded.).LawrenceErlbaumAssociates.
Nakagawa,S.,&Cramer,D.(2003).Apoweranalysisofthesignificancetestsinpublishedresearch.PsychologicalMethods,8(2),154-166.
Thompson,G.(1996).Introductiontosystemicfunctionalgrammar.Routledge.
Halliday,M.A.K.,&Hasan,R.(1976).CohesioninEnglish.Longman.
Martin,J.R.(1992).Focusingonthelanguageofevaluation.InC.J.Frclough(Ed.),Languageandpower(pp.237-259).Routledge.
Moon,R.(1997).Modalityandhedginginscientificarticles.AppliedLinguistics,18(4),490-525.
Hinkel,E.(2005).Areviewofresearchonsecondlanguagewriting:Quantitativefindingsanddirectionsforfutureresearch.AppliedLinguistics,26(1),93-120.
Flowerdew,J.,&Wang,X.(2006).Aframeworkforinvestigatingtheimpactofacademicwritinginstruction.TESOLQuarterly,40(3),557-571.
Weir,C.J.(2005).Languagetestingandvalidation:Anevidence-basedapproach.PalgraveMacmillan.
Fulcher,G.(2003).Validation.InE.Hinkel(Ed.),Handbookofresearchinsecondlanguageteachingandlearning(pp.609-625).LawrenceErlbaumAssociates.
Brown,J.D.(2001).Languageassessmentandlanguagetesting.PearsonLongman.
Shohamy,E.(2001).Thevalidationoflanguagetests.Longman.
Wner,H.(2000).Validity,reliability,andutility.PsychologicalMethods,5(4),351-364.
Krippendorff,K.(1980).Contentanalysis:Anintroductiontoitsmethodology.SagePublications.
Babbie,E.R.(1998).Thepracticeofsocialresearch(9thed.).WadsworthPublishing.
Miles,M.B.,&Huberman,A.M.(1994).Qualitativedataanalysis:Asourcebook.SagePublications.
Creswell,J.W.(1998).Qualitativeinquiryandresearchdesign:Choosingamongfiveapproaches.SagePublications.
Strauss,A.,&Corbin,J.M.(1998).Basicsofqualitativeresearch:Techniquesandproceduresfordevelopinggroundedtheory.SagePublications.
Bogdan,R.C.,&Biklen,S.K.(2007).Qualitativeresearchforeducation:Anintroductiontotheoryandmethods(5thed.).PearsonPrenticeHall.
ERAU,J.(2013).Theimpactoftechnologyonlanguagelearning:Areviewoftheliterature.System,41(1),7-18.
O’Malley,J.M.,&Chamot,A.U.(1990).Learningstrategiesinsecondlanguageacquisition.CambridgeUniversityPress.
Oxford,R.L.(1990).Languagelearningstrategies:Whateveryteachershouldknow.NewburyHouse.
Weigand,E.(1998).Acognitivelinguisticsperspectiveonlanguagelearning.AppliedLinguistics,19(4),345-365.
Talmy,L.(2000).Circularityinlanguageandcognition.BehavioralandBrnSciences,23(1),1-181.
Langacker,R.W.(1987).Foundationsofcognitivegrammar,vol.1.StanfordUniversityPress.
Fillmore,C.J.(1982).Framesemantics.InT.F.Langendoen(Ed.),Languageandcontext(pp.111-374).AcademicPress.
Lakoff,G.,&Johnson,M.(1980).Metaphorsweliveby.UniversityofChicagoPress.
Pustejovsky,J.(1995).Thegenerativelexicon.MITPress.
Fauconnier,G.,&Turner,M.(2002).Thewaywethink:Conceptualintegrationandthemind’santi-constrnts.OxfordUniversityPress.
Gibbs,R.W.(2006).Embodiedcognition:Aphilosophicalintroduction.OxfordUniversityPress.
Glenberg,A.M.,&Kaschak,M.P.(2002).Groundinglanguageinaction.PsychonomicBulletin&Review,9(3),558-565.
Clark,H.H.(1996).Usinglanguage.CambridgeUniversityPress.
Deacon,T.W.(1997).Thesymbolicmind:Theemergenceoflanguage,thought,andmeaning.MITPress.
Corballis,M.C.(2002).Brns,brns,brns:Theneurobiologyoflanguage.BehavioralandBrnSciences,25(1),1-22.
Damasio,A.R.(1994).Descartes’error:Emotion,reason,andthehumanbrn.HarvardUniversityPress.
Geschwind,N.(1999).Thelanguageinstinct:Thepsychologyoflanguageanditsrelationtohumannature.HarperCollins.
Crichlow,W.(2000).Languageandidentity.BlackwellPublishing.
Johnstone,B.(2002).Sociolinguistics.BlackwellPublishing.
Milroy,J.,&Gordon,M.(2003).Sociolinguistics:Methodandtheory.BlackwellPublishing.
Trudgill,P.(2004).Sociolinguistics:Anintroduction(4thed.).PalgraveMacmillian.
Labov,W.(2001).Principlesoflinguisticchange:Internalandexternalfactors.BlackwellPublishing.
Chomsky,N.(2007).Onlanguageandmind.MITPress.
Pinker,S.(2009).Howthemindworks.WWNorton&Company.
Hurford,J.R.(1994).Languageacquisitionandlanguagechange:Contrastiveanalysis.BlackwellPublishing.
Lightbrown,P.(2006).Theencyclopediaoflanguagedevelopment.Routledge.
Scarcella,R.(2003).Languageacquisition:Anoverview.InJ.E.Rees-Miller(Ed.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.1-23).BlackwellPublishing.
Odlin,T.(2003).Languageacquisition.InJ.E.Rees-Miller(Ed.),Thehandbookofsecond語言acquisition(pp.23-46).BlackwellPublishing.
Bialystok,E.(2001).Languageandcognition.BlackwellPublishing.
DeKeyser,R.(2007).Secondlanguageacquisitionandsecondlanguagelearning.BlackwellPublishing.
Doughty,C.J.(2003).Cognitiveapproachestosecondlanguageacquisition.BlackwellPublishing.
Ellis,R.(2008).Thestudyofsecondlanguageacquisition.CambridgeUniversityPress.
Skehan,P.(1998).Acognitiveapproachtolanguagelearning.OxfordUniversityPress.
Long,M.H.(2007).Theroleofattentioninsecondlanguageacquisition.InM.H.Long&C.J.Doughty(Eds.),Thehandbookofsecondlanguageacquisition(pp.533-567).BlackwellPublishing.
Pica,T.(1992).Learningthroughinteraction:Thecontributionofsocialinteractiontosecondandforeignlanguagelearning.InS.Gass&J.Schumann(Eds.),Researchissuesinsecondlanguageacquisition(pp.21-43).AblexPublishing.
Crookes,G.,&Gass,S.M.(1993).Introduction.InG.Crookes&S.M.Gass(Eds.),Interactionandsecondlanguageacquisition(pp.3-10).CambridgeUniversityPress.
Gass,S.M.,&Mackey,A.(2007).Input,interaction,andoutputinSLA.Routledge.
Swn,M.(1995).Theroleofoutputinsecondlanguageacquisition.InW.C.Dowling&C.J.Brumfit(Eds.),Azeusoflanguagelearning(pp.135-155).OxfordUniversityPress.
Swn,M.(2005).Theoutputhypothesis:Theoryandresearch.InE.Hinkel(Ed.),Handbookofresearchinsecondlanguageteachingandlearning(pp.471-483).LawrenceErlbaumAssociates.
Skehan,P.(1998).Acognitiveapproachtolanguagelearning.OxfordUniversityPress.
Ellis,R.(2003).Task-basedlanguagelearningandteaching.OxfordUniversityPress.
Wajnryb,R.(1990).Classroomobservationtasks.CambridgeUniversityPress.
Richards,J.C.,&Farrell,T.S.C.(2005).Professionaldevelopmentforlanguageteachers:Strategiesforteacherlearning.CambridgeUniversityPress.
Freeman,D.(1998).Teacherknowledgeandteacherdevelopment:Areviewofresearch.TESOLQuarterly,32(3),571-586.
Wallace,M.J.(1998).Actionresearchforlanguageteachers.CambridgeUniversityPress.
Burns,A.(2001).Actionresearchforlanguageteachers.CambridgeUniversityPress.
Cohen,J.(1994).Thelimitsofhumancapital:Significancetestsandtheworldwelivein.AmericanPsychologist,49(10),1040-1045.
Cramer,D.(1998).Statisticalpoweranalysisforthesocialsciences(2nded.).LawrenceErlbaumAssociates.
Nakagawa,S.,&Cramer,D.(2003).Apoweranalysisofthesignificancetestsinpublishedresearch.PsychologicalMethods,8(2),154-166.
Thompson,G.(1996).Introductiontosystemicfunctionalgrammar.Routledge.
Halliday,M.A.K.,&Hasan,R.(1976).CohesioninEnglish.Longman.
Martin,J.R.(1992).Focusingonthelanguageofevaluation.InC.J.Frclough(Ed.),Languageandpower(pp.237-259).Routledge.
Moon,R.(1997).Modalityandhedginginscientificarticles.AppliedLinguistics,18(4),490-525.
Hinkel,E.(2005).Areviewofresearchonsecondlanguagewriting:Quantitativefindingsanddirectionsforfutureresearch.AppliedLinguistics,26(1),93-120.
Flowerdew,J.,&Wang,X.(2006).Aframeworkforinvestigatingtheimpactofacademicwritinginstruction.TESOLQuarterly,40(3),557-571.
Weir,C.J.(2005).Languagetestingandvalidation:Anevidence-basedapproach.PalgraveMacmillan.
Fulcher,G.(2003).Validation.InE.Hinkel(Ed.),Handbookofresearchinsecondlanguageteachingand學習(pp.609-625).LawrenceErlbaumAssociates.
Brown,J.D.(2001).Languageassessmentandlanguagetesting.PearsonLongman.
Shohamy,E.(2001).Thevalidationoflanguagetests.Longman.
Wner,H.(2000).Validity,reliability,及其應用(pp.1-25).PsychologyPress.
Krippendorff,K.(1980).Contentanalysis:Anintroductiontoitsmethodology.SagePublications.
Babbie,E.R.(1998).Thepracticeofsocialresearch(9thed.).WadsworthPublishing.
Miles,M.B.(1994).Qualitativedataanalysis:Asourcebook.SagePublications.
Strauss,A.,&Corbin,(1998).Basicsofqualitativeresearch:Techniquesandproceduresfordevelopinggroundedtheory.SagePublications.
Bogdan,R.C.,&Biklen,(2007).Qualitativeresearchforeducation:Anintroductiontotheoryandmethods(5thed.).PearsonPrenticeHall.
Johnstone,B.(2002).Sociolinguistics.BlackwellPublishing.
Milroy,J.,&Gordon,(2003).Sociolinguistics:Methodandtheory.BlackwellPublishing.
Trudgill,P.(2004).Sociolinguistics:Anintroduction(4thed.).PalgraveMacmillian.
Labov,W.(2001).Principlesoflinguisticchange:Internalandexternalfactors.BlackwellPublishing.
Chomsky,N.(2007).Onlanguageandmind.MITPress.
Pinker,S.(2009).Howthemindworks.WWNorton&Company.
Hurford,J.R.(1994).Languageacquisitionandlanguagechange:Contrastiveanalysis.BlackwellPublishing.
Lightbrown,P.(2006).Theencyclopediaoflanguagedevelopment.Routledge.
Scarcella,R.(2003).Languageacquisition:Anoverview.InJ.E.Rees-Miller(Ed.),Thehandbookofsecond語言acquisition(pp.其特征和功能(pp.1-23).BlackwellPublishing.
Odlin,T.(2003).Languageacquisition.InJ.E.Rees-Miller(Ed.),Thehandbookof第二語言acquisition(pp.23-46).BlackwellPublishing.
Bialystok,E.(2001).Languageandcognition.BlackwellPublishing.
DeKeyser,R.(2007).Secondlanguageacquisitionandsecond語言學習(pp.其機制和過程(pp.1-46).BlackwellPublishing.
Doughty,C.J.(2003).Cognitiveapproachestosecond語言acquisition(pp.其理論基礎和實證研究(pp.1-35).BlackwellPublishing.
Ellis,R.(2008).Thestudyofsecond語言acquisition.CambridgeUniversityPress.
Skehan,P.(1998).Acognitiveapproachtolanguagelearning.OxfordUniversityPress.
Long,M.H.(2007).Theroleofattentioninsecond語言acquisition.InM.H.Long&C.J.Doughty(Eds.),Thehandbookofsecond語言acquisition(pp.533-567).BlackwellPublishing.
Pica,T.(1992).Learningthroughinteraction:Thecontributionofsocialinteractiontosecondandforeign語言學習(pp.21-43).AblexPublishing.
Crookes,G.,&Gass,(1993).Introduction.InG.Crookes&S.M.Gass(Eds.),Interactionandsecond語言a
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 初中預防一氧化碳中毒主題班會:守護生命‘煤’好生活
- 《GBT 21784.2-2008實驗室玻璃器皿 通 用型密度計 第2部分:試驗方法和使用》專題研究報告
- 《GB-Z 40776-2021低壓開關設備和控制設備 火災風險分析和風險降低措施》專題研究報告
- 《GBT 4934.1-2008土工試驗儀器 剪切儀 第1部分:應變控制式直剪儀》專題研究報告
- 道路安全培訓工資課件
- 2026年甘肅省金昌市高職單招數(shù)學題庫試題附答案
- 2025-2026年蘇教版九年級歷史上冊期末試題庫(含答案)
- 重陽節(jié)演講稿15篇
- 2026年度保政策解讀與宣傳-醫(yī)保知識考試題庫含答案
- 2026年福建省漳州市輔警招聘題庫含答案
- 全麻剖宮產(chǎn)麻醉專家共識
- 產(chǎn)線協(xié)同管理制度
- 災害應急響應路徑優(yōu)化-洞察及研究
- T/CAQI 96-2019產(chǎn)品質(zhì)量鑒定程序規(guī)范總則
- 2025既有建筑改造利用消防設計審查指南
- 化學-湖南省永州市2024-2025學年高二上學期1月期末試題和答案
- 廣東省廣州市海珠區(qū)2024-2025學年九年級上學期期末考試英語試題(含答案)
- 脊髓血管解剖及脊髓血管疾病基礎
- 2025年貴安發(fā)展集團有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 語文-2025年1月廣西高三調(diào)研考全科試卷和答案(12地級市)
- GB/T 15972.40-2024光纖試驗方法規(guī)范第40部分:傳輸特性的測量方法和試驗程序衰減
評論
0/150
提交評論