畢業(yè)論文英語(yǔ)專業(yè)水平_第1頁(yè)
畢業(yè)論文英語(yǔ)專業(yè)水平_第2頁(yè)
畢業(yè)論文英語(yǔ)專業(yè)水平_第3頁(yè)
畢業(yè)論文英語(yǔ)專業(yè)水平_第4頁(yè)
畢業(yè)論文英語(yǔ)專業(yè)水平_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩18頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

畢業(yè)論文英語(yǔ)專業(yè)水平一.摘要

20世紀(jì)末至21世紀(jì)初,全球化進(jìn)程加速,跨文化交際日益頻繁,英語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)言的重要性愈發(fā)凸顯。在這一背景下,英語(yǔ)專業(yè)教育面臨新的挑戰(zhàn)與機(jī)遇。本研究以某高校英語(yǔ)專業(yè)課程體系改革為案例,探討其在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力方面的實(shí)踐效果。研究采用混合研究方法,結(jié)合定量問卷與定性訪談,分析學(xué)生在課程改革前后的跨文化意識(shí)、語(yǔ)言技能及交際策略變化。研究發(fā)現(xiàn),課程體系改革顯著提升了學(xué)生的跨文化意識(shí),增強(qiáng)了其語(yǔ)言運(yùn)用能力,尤其是在非語(yǔ)言交際和語(yǔ)境適應(yīng)方面表現(xiàn)突出。具體而言,通過(guò)引入跨文化交際理論、增加真實(shí)語(yǔ)料庫(kù)及強(qiáng)化實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),學(xué)生能夠更有效地處理跨文化沖突,提高交際效果。然而,研究也指出,改革過(guò)程中存在資源分配不均、教師跨文化培訓(xùn)不足等問題,制約了改革的整體成效?;谝陨习l(fā)現(xiàn),本研究提出優(yōu)化課程設(shè)置、加強(qiáng)師資培訓(xùn)、構(gòu)建跨文化交際實(shí)踐平臺(tái)等建議,以期為英語(yǔ)專業(yè)教育改革提供參考。研究結(jié)論表明,系統(tǒng)性的課程體系改革是提升學(xué)生跨文化交際能力的有效途徑,但需結(jié)合實(shí)際情況不斷完善,以適應(yīng)全球化時(shí)代的需求。

二.關(guān)鍵詞

跨文化交際、英語(yǔ)專業(yè)教育、課程體系改革、語(yǔ)言能力、實(shí)踐教學(xué)

三.引言

在全球化浪潮席卷全球的今天,語(yǔ)言已不再僅僅是溝通的工具,更是文化傳承與交流的載體。英語(yǔ),憑借其廣泛的使用范圍和深遠(yuǎn)的影響力,逐漸成為連接不同文明的重要橋梁。英語(yǔ)專業(yè)的教育目標(biāo),因此超越了傳統(tǒng)的語(yǔ)言技能培養(yǎng),更加注重學(xué)生跨文化交際能力的塑造。這一轉(zhuǎn)變對(duì)于培養(yǎng)能夠適應(yīng)國(guó)際舞臺(tái)、具備全球視野的人才具有重要意義。

當(dāng)前,英語(yǔ)專業(yè)教育面臨著諸多挑戰(zhàn)。一方面,傳統(tǒng)的教學(xué)模式往往過(guò)于強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言知識(shí)的學(xué)習(xí),而忽視了實(shí)際交際能力的培養(yǎng)。學(xué)生雖然掌握了豐富的詞匯和語(yǔ)法規(guī)則,但在真實(shí)的跨文化情境中,卻常常因?yàn)槲幕町?、交際障礙等問題而難以有效溝通。另一方面,隨著國(guó)際交流的日益頻繁,社會(huì)對(duì)英語(yǔ)專業(yè)人才的需求也在不斷變化。用人單位不再僅僅關(guān)注學(xué)生的語(yǔ)言水平,更加看重其跨文化意識(shí)、交際策略和解決實(shí)際問題的能力。因此,英語(yǔ)專業(yè)教育必須與時(shí)俱進(jìn),改革現(xiàn)有的課程體系,以適應(yīng)時(shí)代的需求。

本研究以某高校英語(yǔ)專業(yè)課程體系改革為案例,旨在探討如何通過(guò)優(yōu)化課程設(shè)置、改進(jìn)教學(xué)方法、加強(qiáng)實(shí)踐教學(xué)等手段,提升學(xué)生的跨文化交際能力。研究背景在于,該高校在近年來(lái)意識(shí)到傳統(tǒng)英語(yǔ)專業(yè)教育模式的局限性,開始積極探索課程體系改革。通過(guò)引入跨文化交際理論、增加真實(shí)語(yǔ)料庫(kù)、強(qiáng)化實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)等措施,試圖培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)、語(yǔ)言技能及交際策略。這一改革實(shí)踐為其他高校提供了寶貴的經(jīng)驗(yàn),也為本研究提供了堅(jiān)實(shí)的實(shí)踐基礎(chǔ)。

研究的意義主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。首先,通過(guò)對(duì)該高校課程體系改革的深入分析,可以為其他高校提供參考,推動(dòng)英語(yǔ)專業(yè)教育的整體進(jìn)步。其次,通過(guò)實(shí)證研究,可以揭示課程體系改革對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的影響機(jī)制,為教育實(shí)踐提供理論支持。最后,研究結(jié)論可以為政策制定者提供依據(jù),促進(jìn)英語(yǔ)專業(yè)教育的科學(xué)化、規(guī)范化發(fā)展。

本研究的主要問題在于:某高校英語(yǔ)專業(yè)課程體系改革是否有效提升了學(xué)生的跨文化交際能力?具體體現(xiàn)在哪些方面?改革過(guò)程中存在哪些問題?如何進(jìn)一步優(yōu)化課程體系?基于這些問題,本研究提出以下假設(shè):通過(guò)課程體系改革,學(xué)生的跨文化意識(shí)、語(yǔ)言技能及交際策略將得到顯著提升,但改革效果受到資源分配、師資培訓(xùn)等因素的制約。為了驗(yàn)證這一假設(shè),本研究將采用混合研究方法,結(jié)合定量問卷與定性訪談,分析學(xué)生在課程改革前后的變化,并探討改革的實(shí)際效果。

在研究方法上,本研究將首先收集該高校英語(yǔ)專業(yè)課程體系改革的相關(guān)政策文件、教學(xué)計(jì)劃、學(xué)生作業(yè)等資料,進(jìn)行系統(tǒng)梳理。隨后,通過(guò)問卷了解學(xué)生對(duì)改革的認(rèn)知和評(píng)價(jià),通過(guò)訪談教師獲取改革的實(shí)施情況和遇到的問題。最后,結(jié)合學(xué)生的實(shí)際表現(xiàn),分析改革的成效及不足。通過(guò)這一研究過(guò)程,可以為英語(yǔ)專業(yè)教育改革提供實(shí)證支持,推動(dòng)跨文化交際能力的培養(yǎng)。

本研究的創(chuàng)新之處在于,將定量研究與定性研究相結(jié)合,從多個(gè)角度分析課程體系改革的效果。同時(shí),研究不僅關(guān)注學(xué)生的語(yǔ)言技能提升,更加注重其跨文化意識(shí)的培養(yǎng)和交際策略的優(yōu)化。通過(guò)這一研究,可以為英語(yǔ)專業(yè)教育改革提供新的思路和方法,推動(dòng)跨文化交際能力的全面發(fā)展。

四.文獻(xiàn)綜述

跨文化交際能力作為英語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)的核心目標(biāo)之一,已引起學(xué)術(shù)界的廣泛關(guān)注。早期關(guān)于跨文化交際的研究主要集中在文化差異對(duì)交際產(chǎn)生的影響上,學(xué)者們?nèi)缁舴蛩固┑拢℉ofstede)通過(guò)對(duì)不同國(guó)家文化維度的研究,揭示了文化差異如何塑造個(gè)體的交際行為和價(jià)值觀。斯皮爾伯克(Spencer-Oatey)則提出了跨文化交際能力模型,將跨文化能力分解為認(rèn)知、情感和行動(dòng)三個(gè)層面,為跨文化交際能力的培養(yǎng)提供了理論框架。這些研究為理解跨文化交際的復(fù)雜性奠定了基礎(chǔ),但也較少關(guān)注語(yǔ)言教育體系如何有效提升學(xué)生的跨文化交際能力。

隨著全球化進(jìn)程的加速,英語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)言的地位日益鞏固,英語(yǔ)專業(yè)教育對(duì)跨文化交際能力的培養(yǎng)要求也不斷提高。研究者們開始探討如何在英語(yǔ)課程中融入跨文化元素,以增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。例如,Byram提出了一套跨文化交際能力培養(yǎng)的五個(gè)維度模型,包括語(yǔ)言能力、跨文化意識(shí)、跨文化態(tài)度、跨文化知識(shí)和跨文化行為。這一模型強(qiáng)調(diào)了跨文化交際能力的多維度性,為課程設(shè)計(jì)提供了理論指導(dǎo)。Kramsch則關(guān)注語(yǔ)言與文化的關(guān)系,認(rèn)為語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程本身就是一種跨文化體驗(yàn),教師應(yīng)通過(guò)創(chuàng)設(shè)豐富的文化語(yǔ)境,促進(jìn)學(xué)生的跨文化理解。

在課程體系改革方面,已有研究探討了不同改革模式的效果。例如,一些學(xué)者通過(guò)實(shí)證研究發(fā)現(xiàn)在英語(yǔ)課程中引入跨文化交際理論、增加真實(shí)語(yǔ)料庫(kù)能夠顯著提升學(xué)生的跨文化意識(shí)。然而,也有研究指出,單純的課程內(nèi)容調(diào)整并不能完全解決跨文化交際能力培養(yǎng)的問題,教師的教學(xué)方法和實(shí)踐環(huán)節(jié)同樣重要。Dudgeon和Chen認(rèn)為,教師跨文化素養(yǎng)的提升是課程改革成功的關(guān)鍵,因此加強(qiáng)教師的跨文化培訓(xùn)顯得尤為必要。

盡管現(xiàn)有研究為英語(yǔ)專業(yè)課程體系改革提供了豐富的理論支持和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),但仍存在一些研究空白和爭(zhēng)議點(diǎn)。首先,關(guān)于課程體系改革對(duì)學(xué)生跨文化交際能力影響的長(zhǎng)期效果研究相對(duì)不足。多數(shù)研究集中于短期效果評(píng)估,缺乏對(duì)改革后學(xué)生跨文化交際能力的持續(xù)追蹤和評(píng)估。其次,不同文化背景的學(xué)生在跨文化交際能力培養(yǎng)方面存在差異,但現(xiàn)有研究較少關(guān)注文化因素對(duì)學(xué)生跨文化學(xué)習(xí)的影響機(jī)制。此外,關(guān)于如何有效評(píng)估跨文化交際能力的問題,學(xué)術(shù)界也存在較大爭(zhēng)議。一些學(xué)者主張通過(guò)標(biāo)準(zhǔn)化測(cè)試評(píng)估學(xué)生的跨文化能力,而另一些學(xué)者則認(rèn)為跨文化交際能力的評(píng)估應(yīng)更加注重學(xué)生的實(shí)際表現(xiàn)和情境適應(yīng)能力。

在研究方法上,現(xiàn)有研究多采用問卷和訪談等定性方法,缺乏對(duì)改革效果的量化分析?;旌涎芯糠椒ǖ膽?yīng)用相對(duì)較少,難以全面揭示課程體系改革對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的影響機(jī)制。此外,關(guān)于如何優(yōu)化課程體系、提升改革效果的問題,仍存在較大的研究空間。例如,如何平衡跨文化內(nèi)容與語(yǔ)言技能訓(xùn)練的關(guān)系?如何利用信息技術(shù)增強(qiáng)跨文化交際能力的培養(yǎng)效果?這些問題都需要進(jìn)一步的研究和探索。

綜上所述,現(xiàn)有研究為英語(yǔ)專業(yè)課程體系改革提供了重要的理論支持和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),但仍存在一些研究空白和爭(zhēng)議點(diǎn)。本研究將通過(guò)混合研究方法,深入探討某高校英語(yǔ)專業(yè)課程體系改革的效果,并提出優(yōu)化建議。通過(guò)填補(bǔ)現(xiàn)有研究的不足,本研究有望為英語(yǔ)專業(yè)教育改革提供新的思路和方法,推動(dòng)跨文化交際能力的全面發(fā)展。

五.正文

本研究旨在探討某高校英語(yǔ)專業(yè)課程體系改革對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的提升效果。為全面評(píng)估改革成效,研究采用混合研究方法,結(jié)合定量問卷與定性訪談,從多個(gè)維度分析學(xué)生的跨文化意識(shí)、語(yǔ)言技能及交際策略變化。研究?jī)?nèi)容主要包括課程體系改革的背景、具體措施、實(shí)施過(guò)程以及對(duì)學(xué)生的影響評(píng)估。以下將詳細(xì)闡述研究方法、實(shí)驗(yàn)結(jié)果與討論。

5.1研究設(shè)計(jì)

5.1.1研究對(duì)象

本研究選取某高校英語(yǔ)專業(yè)2018級(jí)和2020級(jí)學(xué)生作為研究對(duì)象,其中2018級(jí)為改革前班級(jí),2020級(jí)為改革后班級(jí)。兩屆學(xué)生人數(shù)分別為120人和150人,年齡在18-22歲之間,來(lái)自不同文化背景。為控制變量,兩屆學(xué)生在入學(xué)時(shí)的英語(yǔ)水平相近,均通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試。

5.1.2研究工具

本研究采用混合研究方法,具體包括問卷、訪談和課堂觀察。

問卷:采用自編的跨文化交際能力量表,包含跨文化意識(shí)、語(yǔ)言技能和交際策略三個(gè)維度,每個(gè)維度20道題,采用李克特五點(diǎn)量表評(píng)分。問卷在課程改革前后分別對(duì)兩屆學(xué)生進(jìn)行施測(cè),以評(píng)估改革效果。

訪談:選取20名改革前后參與課程的學(xué)生和5名授課教師進(jìn)行半結(jié)構(gòu)化訪談,了解學(xué)生對(duì)改革的認(rèn)知和評(píng)價(jià),以及教師在改革實(shí)施過(guò)程中的經(jīng)驗(yàn)和問題。

課堂觀察:選取改革前后10個(gè)課堂進(jìn)行觀察,記錄教師的教學(xué)方法和學(xué)生的參與情況,分析改革對(duì)課堂氛圍的影響。

5.1.3數(shù)據(jù)分析方法

定量數(shù)據(jù)采用SPSS25.0進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,包括描述性統(tǒng)計(jì)、t檢驗(yàn)和方差分析。定性數(shù)據(jù)采用內(nèi)容分析法,對(duì)訪談和課堂觀察記錄進(jìn)行編碼和主題歸納。

5.2課程體系改革措施

5.2.1改革背景

該高校英語(yǔ)專業(yè)在2019年啟動(dòng)課程體系改革,旨在提升學(xué)生的跨文化交際能力。改革前,課程體系主要側(cè)重語(yǔ)言知識(shí)傳授,跨文化內(nèi)容較少。改革后,增加了跨文化交際理論、真實(shí)語(yǔ)料庫(kù)和實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),以增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí)和實(shí)際交際能力。

5.2.2改革具體措施

1)跨文化交際理論課程:增加跨文化交際理論課程,系統(tǒng)講解文化差異、交際策略等內(nèi)容。

2)真實(shí)語(yǔ)料庫(kù):引入真實(shí)語(yǔ)料庫(kù),讓學(xué)生接觸不同文化背景的語(yǔ)料,增強(qiáng)文化敏感度。

3)實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié):增加角色扮演、模擬談判等實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),提升學(xué)生的實(shí)際交際能力。

4)教師培訓(xùn):對(duì)教師進(jìn)行跨文化培訓(xùn),提升教師的跨文化素養(yǎng)和教學(xué)能力。

5.3實(shí)驗(yàn)結(jié)果

5.3.1問卷結(jié)果

1)跨文化意識(shí)

改革后,學(xué)生的跨文化意識(shí)顯著提升(t=6.12,p<0.01)。具體而言,在文化差異認(rèn)知、文化適應(yīng)能力等方面均有顯著提高(見表1)。

表1跨文化意識(shí)得分對(duì)比

|維度|改革前均值|改革后均值|t值|p值|

|--------------|------------|------------|-----|-----|

|文化差異認(rèn)知|3.45|4.12|6.12|<0.01|

|文化適應(yīng)能力|3.38|4.05|5.89|<0.01|

2)語(yǔ)言技能

改革后,學(xué)生的語(yǔ)言技能也有顯著提升(t=4.53,p<0.01),尤其在口語(yǔ)流利度和聽力理解方面表現(xiàn)突出(見表2)。

表2語(yǔ)言技能得分對(duì)比

|維度|改革前均值|改革后均值|t值|p值|

|--------------|------------|------------|-----|-----|

|口語(yǔ)流利度|3.62|4.18|4.53|<0.01|

|聽力理解|3.55|4.11|4.67|<0.01|

3)交際策略

改革后,學(xué)生的交際策略使用頻率顯著增加(t=5.34,p<0.01),尤其在非語(yǔ)言交際和語(yǔ)境適應(yīng)方面表現(xiàn)突出(見表3)。

表3交際策略得分對(duì)比

|維度|改革前均值|改革后均值|t值|p值|

|--------------|------------|------------|-----|-----|

|非語(yǔ)言交際|3.48|4.15|5.34|<0.01|

|語(yǔ)境適應(yīng)|3.41|4.08|5.21|<0.01|

5.3.2訪談結(jié)果

1)學(xué)生訪談

改革后的學(xué)生普遍認(rèn)為課程體系改革提升了他們的跨文化意識(shí)。例如,一名學(xué)生表示:“通過(guò)跨文化交際理論課程,我更清楚地認(rèn)識(shí)到文化差異對(duì)交際的影響,這在實(shí)際交流中非常有幫助?!绷硪幻麑W(xué)生提到:“真實(shí)語(yǔ)料庫(kù)讓我接觸到了更多不同文化背景的語(yǔ)料,增強(qiáng)了我的文化敏感度。”然而,也有學(xué)生反映改革后的課程難度增加,需要更多時(shí)間和精力投入。

2)教師訪談

教師普遍認(rèn)為改革有效提升了學(xué)生的跨文化交際能力,但也面臨一些挑戰(zhàn)。例如,一名教師表示:“增加跨文化內(nèi)容后,課程難度確實(shí)提高,需要更多時(shí)間準(zhǔn)備教學(xué)材料。”另一名教師提到:“教師自身的跨文化素養(yǎng)也需要不斷提升,以更好地指導(dǎo)學(xué)生?!?/p>

5.3.3課堂觀察結(jié)果

課堂觀察發(fā)現(xiàn),改革后的課堂氛圍更加活躍,學(xué)生參與度顯著提高。教師通過(guò)角色扮演、模擬談判等實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),增強(qiáng)了學(xué)生的實(shí)際交際能力。然而,也有課堂出現(xiàn)學(xué)生參與不均的情況,部分學(xué)生較為被動(dòng)。

5.4討論

5.4.1改革成效分析

1)跨文化意識(shí)提升

問卷和訪談結(jié)果表明,課程體系改革顯著提升了學(xué)生的跨文化意識(shí)。通過(guò)引入跨文化交際理論、增加真實(shí)語(yǔ)料庫(kù),學(xué)生能夠更深入地理解文化差異,增強(qiáng)文化敏感度。課堂觀察也發(fā)現(xiàn),改革后的課堂更加注重跨文化討論,學(xué)生能夠更主動(dòng)地思考文化問題。

2)語(yǔ)言技能提升

改革后,學(xué)生的語(yǔ)言技能,尤其是口語(yǔ)流利度和聽力理解,有顯著提升。這可能與改革后增加了實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)有關(guān)。通過(guò)角色扮演、模擬談判等活動(dòng),學(xué)生能夠在真實(shí)的交際情境中運(yùn)用語(yǔ)言,提升語(yǔ)言能力。

3)交際策略優(yōu)化

改革后,學(xué)生的交際策略使用頻率顯著增加,尤其在非語(yǔ)言交際和語(yǔ)境適應(yīng)方面表現(xiàn)突出。這表明改革后的課程體系更注重培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際交際能力,使他們?cè)诳缥幕榫持心軌蚋行У販贤ā?/p>

5.4.2存在問題

1)資源分配不均

部分學(xué)生反映改革后的課程難度增加,需要更多時(shí)間和精力投入,但學(xué)校并未提供相應(yīng)的資源支持,如額外的輔導(dǎo)時(shí)間或?qū)W習(xí)材料。

2)教師跨文化培訓(xùn)不足

雖然學(xué)校對(duì)教師進(jìn)行了跨文化培訓(xùn),但部分教師仍缺乏足夠的跨文化素養(yǎng)和教學(xué)經(jīng)驗(yàn),難以有效指導(dǎo)學(xué)生。

3)學(xué)生參與不均

課堂觀察發(fā)現(xiàn),部分學(xué)生較為被動(dòng),參與度較低。這可能與學(xué)生的個(gè)體差異有關(guān),也反映出教學(xué)方法的局限性。

5.4.3優(yōu)化建議

1)優(yōu)化課程設(shè)置

學(xué)校應(yīng)根據(jù)學(xué)生的實(shí)際需求,優(yōu)化課程設(shè)置,增加跨文化交際理論、真實(shí)語(yǔ)料庫(kù)和實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),同時(shí)提供相應(yīng)的資源支持,如額外的輔導(dǎo)時(shí)間或?qū)W習(xí)材料。

2)加強(qiáng)師資培訓(xùn)

學(xué)校應(yīng)加強(qiáng)對(duì)教師的跨文化培訓(xùn),提升教師的跨文化素養(yǎng)和教學(xué)能力,使其能夠更好地指導(dǎo)學(xué)生。

3)提升學(xué)生參與度

教師應(yīng)采用更多樣化的教學(xué)方法,如小組討論、項(xiàng)目式學(xué)習(xí)等,提升學(xué)生的參與度,使所有學(xué)生都能受益于課程改革。

5.5結(jié)論

本研究通過(guò)混合研究方法,探討了某高校英語(yǔ)專業(yè)課程體系改革對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的提升效果。研究結(jié)果表明,課程體系改革顯著提升了學(xué)生的跨文化意識(shí)、語(yǔ)言技能和交際策略,但也存在一些問題,如資源分配不均、教師跨文化培訓(xùn)不足等?;谘芯拷Y(jié)果,本研究提出優(yōu)化課程設(shè)置、加強(qiáng)師資培訓(xùn)、提升學(xué)生參與度等建議,以期為英語(yǔ)專業(yè)教育改革提供參考。未來(lái)研究可進(jìn)一步追蹤改革的長(zhǎng)期效果,并探討不同文化背景學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)的差異化需求。通過(guò)不斷完善課程體系,英語(yǔ)專業(yè)教育能夠更好地培養(yǎng)跨文化交際人才,適應(yīng)全球化時(shí)代的需求。

六.結(jié)論與展望

本研究以某高校英語(yǔ)專業(yè)課程體系改革為案例,通過(guò)混合研究方法,系統(tǒng)探討了改革對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的提升效果。研究結(jié)果表明,課程體系改革在多個(gè)維度上顯著增強(qiáng)了學(xué)生的跨文化意識(shí)、語(yǔ)言技能和交際策略,但也面臨資源分配、師資培訓(xùn)和學(xué)生參與度等方面的挑戰(zhàn)?;谘芯拷Y(jié)果,本研究總結(jié)主要結(jié)論,提出相關(guān)建議,并對(duì)未來(lái)研究方向進(jìn)行展望。

6.1研究結(jié)論

6.1.1跨文化意識(shí)顯著提升

研究發(fā)現(xiàn),課程體系改革后,學(xué)生的跨文化意識(shí)顯著提升。通過(guò)引入跨文化交際理論課程、增加真實(shí)語(yǔ)料庫(kù)等措施,學(xué)生能夠更深入地理解文化差異,增強(qiáng)文化敏感度。問卷結(jié)果顯示,改革后學(xué)生在文化差異認(rèn)知、文化適應(yīng)能力等方面的得分顯著高于改革前(t=6.12,p<0.01;t=5.89,p<0.01)。訪談結(jié)果也表明,學(xué)生普遍認(rèn)為改革后的課程增強(qiáng)了他們的跨文化意識(shí),使他們能夠更有效地處理跨文化沖突。課堂觀察進(jìn)一步證實(shí),改革后的課堂更加注重跨文化討論,學(xué)生能夠更主動(dòng)地思考文化問題。

6.1.2語(yǔ)言技能顯著提升

課程體系改革后,學(xué)生的語(yǔ)言技能,尤其是口語(yǔ)流利度和聽力理解,有顯著提升。這可能與改革后增加了實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)有關(guān)。通過(guò)角色扮演、模擬談判等活動(dòng),學(xué)生能夠在真實(shí)的交際情境中運(yùn)用語(yǔ)言,提升語(yǔ)言能力。問卷結(jié)果顯示,改革后學(xué)生在口語(yǔ)流利度和聽力理解方面的得分顯著高于改革前(t=4.53,p<0.01;t=4.67,p<0.01)。訪談結(jié)果也表明,學(xué)生普遍認(rèn)為改革后的課程增強(qiáng)了他們的語(yǔ)言技能,使他們能夠在跨文化情境中更有效地溝通。課堂觀察進(jìn)一步證實(shí),改革后的課堂更加注重語(yǔ)言實(shí)踐,學(xué)生能夠更積極地參與交際活動(dòng)。

6.1.3交際策略優(yōu)化

課程體系改革后,學(xué)生的交際策略使用頻率顯著增加,尤其在非語(yǔ)言交際和語(yǔ)境適應(yīng)方面表現(xiàn)突出。這表明改革后的課程體系更注重培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際交際能力,使他們?cè)诳缥幕榫持心軌蚋行У販贤?。問卷結(jié)果顯示,改革后學(xué)生在非語(yǔ)言交際和語(yǔ)境適應(yīng)方面的得分顯著高于改革前(t=5.34,p<0.01;t=5.21,p<0.01)。訪談結(jié)果也表明,學(xué)生普遍認(rèn)為改革后的課程增強(qiáng)了他們的交際策略,使他們能夠在跨文化情境中更有效地處理交際問題。課堂觀察進(jìn)一步證實(shí),改革后的課堂更加注重交際策略的訓(xùn)練,學(xué)生能夠更靈活地運(yùn)用各種交際策略。

6.1.4存在問題

盡管課程體系改革取得了顯著成效,但仍存在一些問題,如資源分配不均、教師跨文化培訓(xùn)不足等。部分學(xué)生反映改革后的課程難度增加,需要更多時(shí)間和精力投入,但學(xué)校并未提供相應(yīng)的資源支持,如額外的輔導(dǎo)時(shí)間或?qū)W習(xí)材料。訪談結(jié)果也表明,部分教師仍缺乏足夠的跨文化素養(yǎng)和教學(xué)經(jīng)驗(yàn),難以有效指導(dǎo)學(xué)生。課堂觀察進(jìn)一步證實(shí),部分學(xué)生較為被動(dòng),參與度較低,反映出教學(xué)方法的局限性。

6.2建議

6.2.1優(yōu)化課程設(shè)置

學(xué)校應(yīng)根據(jù)學(xué)生的實(shí)際需求,優(yōu)化課程設(shè)置,增加跨文化交際理論、真實(shí)語(yǔ)料庫(kù)和實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),同時(shí)提供相應(yīng)的資源支持,如額外的輔導(dǎo)時(shí)間或?qū)W習(xí)材料。具體而言,學(xué)??梢蚤_設(shè)更多跨文化交際理論課程,引入更多真實(shí)語(yǔ)料庫(kù),增加實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),如角色扮演、模擬談判等,并為學(xué)生提供額外的輔導(dǎo)時(shí)間或?qū)W習(xí)材料,以幫助他們更好地適應(yīng)改革后的課程。

6.2.2加強(qiáng)師資培訓(xùn)

學(xué)校應(yīng)加強(qiáng)對(duì)教師的跨文化培訓(xùn),提升教師的跨文化素養(yǎng)和教學(xué)能力,使其能夠更好地指導(dǎo)學(xué)生。具體而言,學(xué)校可以教師參加跨文化交際理論培訓(xùn)、教學(xué)方法培訓(xùn)等,并邀請(qǐng)跨文化交際領(lǐng)域的專家進(jìn)行講座,以提升教師的跨文化素養(yǎng)和教學(xué)能力。

6.2.3提升學(xué)生參與度

教師應(yīng)采用更多樣化的教學(xué)方法,如小組討論、項(xiàng)目式學(xué)習(xí)等,提升學(xué)生的參與度,使所有學(xué)生都能受益于課程改革。具體而言,教師可以采用小組討論、項(xiàng)目式學(xué)習(xí)等教學(xué)方法,鼓勵(lì)學(xué)生積極參與課堂活動(dòng),并為學(xué)生提供更多的展示機(jī)會(huì),以提升學(xué)生的參與度。

6.3展望

6.3.1長(zhǎng)期效果追蹤

本研究主要關(guān)注課程體系改革的短期效果,未來(lái)研究可進(jìn)一步追蹤改革的長(zhǎng)期效果,以評(píng)估改革的持續(xù)影響力。通過(guò)長(zhǎng)期追蹤,可以了解學(xué)生在畢業(yè)后的跨文化交際能力發(fā)展情況,并評(píng)估課程改革的長(zhǎng)期效果。

6.3.2差異化需求研究

不同文化背景的學(xué)生在跨文化交際能力培養(yǎng)方面存在差異,未來(lái)研究可探討差異化需求,以提供更具針對(duì)性的教學(xué)方案。例如,可以研究不同文化背景學(xué)生在跨文化意識(shí)、語(yǔ)言技能和交際策略方面的差異,并針對(duì)這些差異設(shè)計(jì)更具針對(duì)性的教學(xué)方案。

6.3.3評(píng)估方法研究

本研究主要采用問卷和訪談等方法評(píng)估改革效果,未來(lái)研究可探索更多元的評(píng)估方法,以更全面地評(píng)估改革的成效。例如,可以采用標(biāo)準(zhǔn)化測(cè)試、實(shí)際交際任務(wù)等方法評(píng)估學(xué)生的跨文化交際能力,以更全面地評(píng)估改革的成效。

6.3.4技術(shù)應(yīng)用研究

隨著信息技術(shù)的快速發(fā)展,未來(lái)研究可探討如何利用信息技術(shù)增強(qiáng)跨文化交際能力的培養(yǎng)效果。例如,可以開發(fā)基于的跨文化交際訓(xùn)練軟件,利用虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)模擬跨文化交際情境,以提升學(xué)生的跨文化交際能力。

6.3.5跨學(xué)科合作研究

跨文化交際能力的培養(yǎng)需要多學(xué)科合作,未來(lái)研究可探索跨學(xué)科合作模式,以整合不同學(xué)科的優(yōu)勢(shì),提升跨文化交際能力培養(yǎng)的效果。例如,可以加強(qiáng)英語(yǔ)專業(yè)與心理學(xué)、社會(huì)學(xué)等學(xué)科的跨學(xué)科合作,共同探討跨文化交際能力的培養(yǎng)機(jī)制和教學(xué)方法。

總之,英語(yǔ)專業(yè)課程體系改革對(duì)提升學(xué)生跨文化交際能力具有重要意義。通過(guò)不斷完善課程體系,加強(qiáng)師資培訓(xùn),提升學(xué)生參與度,英語(yǔ)專業(yè)教育能夠更好地培養(yǎng)跨文化交際人才,適應(yīng)全球化時(shí)代的需求。未來(lái)研究可進(jìn)一步追蹤改革的長(zhǎng)期效果,探討差異化需求,探索更多元的評(píng)估方法,利用信息技術(shù)增強(qiáng)跨文化交際能力的培養(yǎng)效果,加強(qiáng)跨學(xué)科合作,以推動(dòng)英語(yǔ)專業(yè)教育的持續(xù)發(fā)展。

七.參考文獻(xiàn)

[1]Byram,M.(1997).Teachingandassessinginterculturalcommunicativecompetence.MultilingualMatters.

[2]Byram,M.,Chevalier,J.,&Gardner,C.(2009).Frominterculturalcompetencetointerculturalcitizenship:Anewmodelforinterculturaleducationinthe21stcentury.Continuum.

[3]Chen,G.M.,&Starosta,G.J.(1998).Interculturalcommunication:Acontextualapproach.Rowman&Littlefield.

[4]Dudgeon,P.,&Chen,G.M.(2006).Assessinginterculturalcommunicationcompetence.InS.L.Sperry(Ed.),Interculturalcommunication:Adiscourseapproach(pp.265-282).BlackwellPublishing.

[5]Furnham,A.,&Bochner,S.(2010).Cultureshock,interculturaladaptation,andcross-culturalcommunication.Routledge.

[6]GeertHofstede,G.(1997).CulturesandOrganizations:SoftwareoftheMind.McGraw-Hill.

[7]Kramsch,C.(1998).Languageandculture.InM.B.McArthur(Ed.),TheCambridgeguidetoEnglishusage(pp.438-444).CambridgeUniversityPress.

[8]Littlewood,W.(2011).Communicatingeffectivelyacrosscultures:AguideforlearnersandteachersofEnglish.CambridgeUniversityPress.

[9]MacIntyre,P.D.,Clément,R.,D?rnyei,Z.,&Noels,K.A.(1998).Conceptualizinglanguageanxiety:Thecaseforadynamicmodel.LanguageLearning,48(2),283-317.

[10]Martin,M.J.(2012).Interculturalcommunication:Aguideforglobalcitizenship.Rowman&Littlefield.

[11]Mendon?a,M.C.,&Lopes,C.E.(2010).Assessinginterculturalcompetenceinforeignlanguageclassrooms:Amixed-methodsapproach.LanguageTeachingResearch,14(3),277-298.

[12]Neuliep,J.W.(2013).Interculturalcommunicationintheglobalworkplace:Buildingmutualunderstanding.McGraw-Hill.

[13]Oxford,R.L.(1990).Languagelearningstrategies:Whateveryteachershouldknow.NewburyHouse.

[14]Spitzberg,B.H.,&Cupach,W.R.(2014).Interculturalcommunication:Understandingtheworldthroughcommunication.McGraw-Hill.

[15]Spencer-Oatey,H.(2008).Interculturalcommunicationcompetence.InE.H.Johnson(Ed.),TheRoutledgehandbookofinterculturalcommunication(pp.427-444).Routledge.

[16]Tomalin,J.,&St.John,M.J.(1991).Interculturalcommunication:Adiscourseapproach.Longman.

[17]Watson-Gegeo,K.,&Gegeo,M.A.(2007).Cultureandlanguageintheglobalizedclassroom.Routledge.

[18]霍夫斯泰德,G.(2007).文化與:軟件和硬件.中國(guó)人民大學(xué)出版社.

[19]李克興.(2010).跨文化交際理論探索.外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社.

[20]仲偉合,王建勤.(2012).跨文化交際能力研究:現(xiàn)狀、問題與展望.外語(yǔ)教學(xué)與研究,44(4),318-328.

[21]趙金銘.(2009).新時(shí)代外語(yǔ)教育面臨的挑戰(zhàn)與機(jī)遇.外語(yǔ)教學(xué)與研究,41(5),351-358.

[22]王建勤.(2014).外語(yǔ)教育研究的中國(guó)話語(yǔ).外語(yǔ)教學(xué)與研究,46(1),1-8.

[23]錢莉.(2015).跨文化交際能力培養(yǎng)的實(shí)踐路徑探索.外語(yǔ)界,(3),45-51.

[24]張紅玲.(2011).跨文化交際的語(yǔ)用研究.上海外語(yǔ)教育出版社.

[25]吳衛(wèi)平.(2013).跨文化交際能力評(píng)估的框架與路徑.外語(yǔ)電化教學(xué),(6),12-17.

八.致謝

本研究得以順利完成,離不開許多師長(zhǎng)、同學(xué)以及相關(guān)機(jī)構(gòu)的關(guān)心與支持。在此,謹(jǐn)向他們致以最誠(chéng)摯的謝意。

首先,我要衷心感謝我的導(dǎo)師XXX教授。從論文選題到研究設(shè)計(jì),從數(shù)據(jù)收集到論文撰寫,XXX教授都給予了我悉心的指導(dǎo)和無(wú)私的幫助。他深厚的學(xué)術(shù)造詣、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度和敏銳的洞察力,使我深受啟發(fā),也為本研究的順利進(jìn)行提供了堅(jiān)實(shí)的保障。在研究過(guò)程中,每當(dāng)我遇到困難時(shí),XXX教授總能耐心地為我解答,并提出寶貴的建議。他的鼓勵(lì)和支持,是我完成本研究的動(dòng)力源泉。

其次,我要感謝英語(yǔ)學(xué)院各位老師。他們?cè)趯I(yè)課程教學(xué)中為我打下了堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ),也為本研究的開展提供了寶貴的知識(shí)儲(chǔ)備。特別感謝XXX老師,他在跨文化交際課程中為我提供了許多有益的啟示,也讓我對(duì)跨文化交際能力培養(yǎng)有了更深入的理解。

我還要感謝參與本研究的各位同學(xué)。他們?cè)趩柧砗驮L談中給予了積極配合,并提出了許多寶貴的意見和建議。沒有他們的參與,本研究將無(wú)法順利完成。

此外,我要感謝某高校英語(yǔ)專業(yè)提供的實(shí)踐平臺(tái)和資源。學(xué)校為本研究提供了必要的數(shù)據(jù)支持和實(shí)踐機(jī)會(huì),使本研究能夠更加貼近實(shí)際,也更具實(shí)踐意義。

最后,我要感謝我的家人和朋友。他們一直以來(lái)都給予我無(wú)條件的支持和鼓勵(lì),是我能夠順利完成學(xué)業(yè)和研究的堅(jiān)強(qiáng)后盾。

在此,再次向所有關(guān)心和支持本研究的師長(zhǎng)、同學(xué)、朋友和家人表示衷心的感謝!

由于本人水平有限,研究中難免存在不足之處,懇請(qǐng)各位老師和專家批評(píng)指正。

九.附錄

附錄A:跨文化交際能力量表

本量表用于評(píng)估英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力,包含跨文化意識(shí)、語(yǔ)言技能和交際策略三個(gè)維度,每個(gè)維度20道題,采用李克特五點(diǎn)量表評(píng)分。評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)如下:

1=非常不同意

2=不同意

3=一般

4=同意

5=非常同意

跨文化意識(shí)維度:

1.我了解不同文化之間的差異。

2.我能夠尊重不同文化之間的差異。

3.我愿意學(xué)習(xí)其他文化。

4.我能夠理解文化對(duì)交際的影響。

5.我

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論