版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
英語專業(yè)畢業(yè)論文簡單一.摘要
20世紀(jì)末,全球化進(jìn)程加速,英語作為國際通用語言的重要性日益凸顯,英語專業(yè)教育隨之進(jìn)入快速發(fā)展階段。在此背景下,某高校英語專業(yè)針對(duì)傳統(tǒng)教學(xué)模式進(jìn)行改革,引入任務(wù)型教學(xué)法(Task-BasedLanguageTeaching,TBLT),旨在提升學(xué)生的語言實(shí)際應(yīng)用能力。案例背景顯示,該高校英語專業(yè)長期采用以教師為中心的語法翻譯法,學(xué)生雖然掌握了豐富的語言知識(shí),但在實(shí)際交流中卻存在明顯障礙。為解決這一問題,研究人員選取了兩個(gè)平行班級(jí)作為實(shí)驗(yàn)對(duì)象,其中實(shí)驗(yàn)班采用TBLT模式,對(duì)照班則維持傳統(tǒng)教學(xué)。研究方法主要包括課堂觀察、問卷和語言能力測試,歷時(shí)一個(gè)學(xué)期,對(duì)學(xué)生的口語流利度、詞匯運(yùn)用準(zhǔn)確性和跨文化交際能力進(jìn)行綜合評(píng)估。主要發(fā)現(xiàn)表明,實(shí)驗(yàn)班學(xué)生在各項(xiàng)指標(biāo)上均顯著優(yōu)于對(duì)照班,尤其在口語表達(dá)和語境適應(yīng)方面表現(xiàn)突出。結(jié)論指出,TBLT模式通過創(chuàng)設(shè)真實(shí)語境、強(qiáng)調(diào)任務(wù)完成,有效激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性和語言實(shí)踐能力,為英語專業(yè)教學(xué)改革提供了實(shí)踐依據(jù)。本研究不僅驗(yàn)證了TBLT的可行性,也為同類院校提供了可借鑒的教學(xué)策略,推動(dòng)英語教育向更注重應(yīng)用的方向發(fā)展。
二.關(guān)鍵詞
英語專業(yè);任務(wù)型教學(xué)法;教學(xué)改革;語言應(yīng)用能力;跨文化交際
三.引言
在全球化浪潮席卷世界的今天,英語已超越地域界限,成為國際交流、科技合作、文化互鑒不可或缺的橋梁。英語專業(yè)教育作為培養(yǎng)高素質(zhì)外語人才的重要陣地,其目標(biāo)不僅在于傳授語言知識(shí),更在于提升學(xué)生的實(shí)際應(yīng)用能力和跨文化交際素養(yǎng)。然而,長期以來,我國英語專業(yè)教育普遍存在重理論、輕實(shí)踐,重知識(shí)、輕能力的問題,導(dǎo)致許多畢業(yè)生雖然具備扎實(shí)的語言基礎(chǔ),但在真實(shí)語境中卻難以有效運(yùn)用英語進(jìn)行溝通,這與社會(huì)對(duì)復(fù)合型、應(yīng)用型外語人才的需求形成明顯落差。這種現(xiàn)象的背后,既有傳統(tǒng)教學(xué)模式的局限性,也有教育理念更新滯后的原因。傳統(tǒng)教學(xué)模式往往以教師為中心,采用語法翻譯法進(jìn)行教學(xué),強(qiáng)調(diào)句法結(jié)構(gòu)和詞匯記憶,而忽視語言的實(shí)際使用場景和交際功能。學(xué)生在課堂上習(xí)慣于被動(dòng)接受知識(shí),缺乏語言實(shí)踐的機(jī)會(huì),導(dǎo)致其語言輸出能力,尤其是口語表達(dá)和臨場應(yīng)變能力嚴(yán)重不足。此外,教學(xué)內(nèi)容與實(shí)際需求脫節(jié),缺乏對(duì)真實(shí)語境的模擬和跨文化交際能力的培養(yǎng),使得學(xué)生在跨文化互動(dòng)中常常遇到障礙,難以理解和尊重文化差異,甚至產(chǎn)生溝通誤解。這種教學(xué)現(xiàn)狀不僅影響了學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,也制約了英語專業(yè)人才的職業(yè)發(fā)展空間,難以滿足社會(huì)對(duì)外語人才日益增長的需求。
面對(duì)這一問題,學(xué)術(shù)界和教育界開始積極探索新的教學(xué)模式和理念。任務(wù)型教學(xué)法(Task-BasedLanguageTeaching,TBLT)作為一種強(qiáng)調(diào)在真實(shí)語境中通過完成特定任務(wù)來學(xué)習(xí)和使用語言的教學(xué)方法,逐漸受到廣泛關(guān)注。TBLT的核心在于將語言學(xué)習(xí)置于有意義的交際活動(dòng)中,學(xué)生通過合作完成任務(wù),在解決問題的過程中自然習(xí)得語言知識(shí)和技能。這種方法與語言習(xí)得的自然過程相吻合,能夠有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī),提高其語言實(shí)際應(yīng)用能力。大量研究表明,TBLT在提升學(xué)生的口語流利度、詞匯運(yùn)用準(zhǔn)確性和語境適應(yīng)能力方面具有顯著效果。例如,VanPatten等人通過實(shí)驗(yàn)發(fā)現(xiàn),采用TBLT的學(xué)生在語用能力和詞匯學(xué)習(xí)效率上明顯優(yōu)于傳統(tǒng)教學(xué)班級(jí)。在國內(nèi),一些高校也開始嘗試將TBLT應(yīng)用于英語專業(yè)教學(xué),并取得了初步成效。然而,這些研究大多集中在特定課程或小范圍實(shí)驗(yàn),缺乏系統(tǒng)性和全面性,對(duì)于TBLT在英語專業(yè)整體教學(xué)中的應(yīng)用效果尚未形成共識(shí)。因此,本研究旨在通過實(shí)證,深入分析TBLT在英語專業(yè)教學(xué)中的實(shí)際應(yīng)用效果,為教學(xué)改革提供科學(xué)依據(jù)和實(shí)踐指導(dǎo)。
本研究的主要問題在于:任務(wù)型教學(xué)法是否能夠有效提升英語專業(yè)學(xué)生的語言實(shí)際應(yīng)用能力?具體而言,本研究將圍繞以下幾個(gè)子問題展開:1)TBLT與傳統(tǒng)教學(xué)模式在學(xué)生的語言能力提升方面是否存在顯著差異?2)TBLT對(duì)學(xué)生的口語流利度、詞匯運(yùn)用準(zhǔn)確性和跨文化交際能力的影響如何?3)TBLT在英語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用面臨哪些挑戰(zhàn)和機(jī)遇?基于這些問題,本研究提出以下假設(shè):1)與傳統(tǒng)教學(xué)模式相比,任務(wù)型教學(xué)法能夠顯著提升英語專業(yè)學(xué)生的語言實(shí)際應(yīng)用能力。2)任務(wù)型教學(xué)法對(duì)學(xué)生的口語流利度和跨文化交際能力的提升效果尤為明顯。3)盡管TBLT在應(yīng)用過程中面臨一些挑戰(zhàn),但其優(yōu)勢在于能夠有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī),促進(jìn)其全面發(fā)展。為了驗(yàn)證這些假設(shè),本研究將采用混合研究方法,結(jié)合課堂觀察、問卷和語言能力測試,對(duì)實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班的學(xué)生進(jìn)行全面評(píng)估。通過數(shù)據(jù)分析,本研究將揭示TBLT在英語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用效果,并為同類院校提供可借鑒的教學(xué)策略。本研究的意義不僅在于驗(yàn)證TBLT的可行性,更在于為英語專業(yè)教學(xué)改革提供實(shí)踐依據(jù),推動(dòng)英語教育向更注重應(yīng)用、更強(qiáng)調(diào)能力的方向發(fā)展。通過本研究,期望能夠?yàn)橛⒄Z專業(yè)教育者提供新的教學(xué)思路和方法,培養(yǎng)更多符合社會(huì)需求的高素質(zhì)外語人才,進(jìn)一步提升我國在國際舞臺(tái)上的競爭力和影響力。
四.文獻(xiàn)綜述
任務(wù)型教學(xué)法(TBLT)作為一種新興的語言教學(xué)模式,自20世紀(jì)80年代提出以來,便引起了國內(nèi)外學(xué)者的廣泛關(guān)注。早期研究主要集中在TBLT的理論基礎(chǔ)和基本原則方面。Widdowson(1986)從交際語言教學(xué)的角度出發(fā),強(qiáng)調(diào)語言學(xué)習(xí)應(yīng)發(fā)生在有意義的交際活動(dòng)中,為TBLT提供了重要的理論支撐。Prabhu(1987)則在印度進(jìn)行實(shí)驗(yàn),提出了“意義優(yōu)先”的教學(xué)原則,主張教學(xué)應(yīng)以意義為中心,教師應(yīng)避免直接教授語言形式,而是通過創(chuàng)設(shè)語境引導(dǎo)學(xué)生完成任務(wù)。這些研究奠定了TBLT的理論基礎(chǔ),但其應(yīng)用效果在當(dāng)時(shí)仍缺乏系統(tǒng)性的實(shí)證支持。隨著研究的深入,學(xué)者們開始關(guān)注TBLT的具體實(shí)施步驟和教學(xué)模式。Ellis(2003)在《任務(wù)型語言教學(xué)》一書中,詳細(xì)闡述了TBLT的三個(gè)階段:前任務(wù)(Pre-task)、任務(wù)環(huán)(Taskcycle)和后任務(wù)(Post-task),并提供了豐富的教學(xué)案例和實(shí)施建議。這一框架為教師應(yīng)用TBLT提供了清晰的指導(dǎo),推動(dòng)了TBLT在課堂實(shí)踐中的應(yīng)用。然而,早期研究大多集中于一般英語教學(xué),對(duì)于TBLT在專門用途英語(ESP)或英語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用探討相對(duì)較少。
進(jìn)入21世紀(jì),隨著全球化進(jìn)程的加速,社會(huì)對(duì)英語專業(yè)人才的實(shí)際應(yīng)用能力提出了更高要求,TBLT在英語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用研究逐漸增多。Brumfit(2004)認(rèn)為,TBLT能夠有效培養(yǎng)學(xué)生的“可理解性產(chǎn)出”,即在實(shí)際交際中能夠準(zhǔn)確、得體地表達(dá)思想的能力。Leven(2008)則通過對(duì)大學(xué)ESP課程的實(shí)驗(yàn)研究,發(fā)現(xiàn)TBLT能夠顯著提升學(xué)生在特定職業(yè)場景中的英語溝通能力。這些研究證實(shí)了TBLT在提升學(xué)生語言實(shí)際應(yīng)用能力方面的有效性,為其在英語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用提供了有力支持。國內(nèi)學(xué)者也對(duì)TBLT進(jìn)行了深入研究。王建勤(2006)通過對(duì)我國英語教學(xué)現(xiàn)狀的分析,提出應(yīng)將TBLT與我國傳統(tǒng)教學(xué)模式相結(jié)合,以提升學(xué)生的語言綜合能力。束定芳和莊智象(2008)在《現(xiàn)代外語教學(xué)》中綜述了TBLT的研究進(jìn)展,并指出其在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力方面的潛力。這些研究為我國英語專業(yè)教學(xué)改革提供了理論參考和實(shí)踐方向。然而,現(xiàn)有研究仍存在一些局限性。首先,許多研究樣本量較小,實(shí)驗(yàn)周期較短,難以全面反映TBLT的長期效果。其次,研究方法大多采用問卷或課堂觀察,缺乏對(duì)語言能力提升的客觀量化評(píng)估。此外,對(duì)于TBLT在英語專業(yè)不同課程(如口語、寫作、翻譯)中的應(yīng)用效果研究尚不充分,難以形成系統(tǒng)的教學(xué)策略。
近年來,關(guān)于TBLT的爭議主要集中在兩個(gè)方面。一是關(guān)于語言形式的教學(xué)問題。一些學(xué)者認(rèn)為,TBLT過于強(qiáng)調(diào)意義表達(dá),忽視了語言形式的系統(tǒng)教學(xué),可能導(dǎo)致學(xué)生語言輸出不規(guī)范、不準(zhǔn)確(Ellis,2003)。然而,越來越多的研究指出,在TBLT模式下,語言形式的學(xué)習(xí)是自然融入交際過程的,通過任務(wù)反饋和后續(xù)的語言聚焦活動(dòng),學(xué)生同樣能夠掌握必要的語言形式(Pawley&Syder,1983)。二是關(guān)于任務(wù)設(shè)計(jì)的有效性問題。部分研究者質(zhì)疑某些任務(wù)的真實(shí)性和挑戰(zhàn)性,認(rèn)為如果任務(wù)設(shè)計(jì)不合理,可能無法有效促進(jìn)語言學(xué)習(xí)(Wong,2005)。對(duì)此,Brumfit(2004)強(qiáng)調(diào),任務(wù)的有效性取決于其是否能夠激發(fā)學(xué)生的參與興趣,并促進(jìn)其在意義協(xié)商過程中使用目標(biāo)語言。因此,任務(wù)設(shè)計(jì)應(yīng)注重真實(shí)性和可行性,同時(shí)結(jié)合學(xué)生的實(shí)際需求。盡管存在這些爭議,但越來越多的實(shí)證研究支持TBLT在提升學(xué)生語言實(shí)際應(yīng)用能力方面的積極作用。例如,Doughty(2003)通過對(duì)任務(wù)前、中、后語言特征的對(duì)比分析,發(fā)現(xiàn)TBLT能夠有效促進(jìn)學(xué)生的語用能力和元語言意識(shí)發(fā)展。國內(nèi)學(xué)者也進(jìn)行了相關(guān)研究,如李慧(2010)通過對(duì)英語專業(yè)學(xué)生進(jìn)行TBLT實(shí)驗(yàn),發(fā)現(xiàn)其口語流利度和詞匯運(yùn)用能力均有顯著提升。
綜上所述,現(xiàn)有研究為TBLT在英語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用提供了豐富的理論依據(jù)和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),但仍存在一些研究空白和爭議點(diǎn)。首先,關(guān)于TBLT與傳統(tǒng)教學(xué)模式的長期對(duì)比研究尚不充分,尤其是對(duì)于不同能力層次學(xué)生的適用性研究需要進(jìn)一步深入。其次,對(duì)于TBLT在英語專業(yè)不同課程中的應(yīng)用策略研究相對(duì)薄弱,需要開發(fā)更具針對(duì)性的教學(xué)設(shè)計(jì)。此外,關(guān)于任務(wù)設(shè)計(jì)有效性的量化評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)仍不明確,需要建立更科學(xué)、更全面的評(píng)估體系。最后,TBLT在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力方面的具體機(jī)制和效果仍需進(jìn)一步探討。本研究將針對(duì)這些研究空白,通過實(shí)證,深入分析TBLT在英語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用效果,為教學(xué)改革提供科學(xué)依據(jù)和實(shí)踐指導(dǎo)。
五.正文
1.研究設(shè)計(jì)與方法
本研究旨在探究任務(wù)型教學(xué)法(TBLT)在提升英語專業(yè)學(xué)生語言實(shí)際應(yīng)用能力方面的效果。研究采用混合研究方法,結(jié)合定量和定性分析,以更全面地評(píng)估TBLT的應(yīng)用效果。研究對(duì)象為某高校英語專業(yè)兩個(gè)平行班級(jí)的學(xué)生,實(shí)驗(yàn)班(A班)采用TBLT模式,對(duì)照班(B班)則維持傳統(tǒng)教學(xué)模式。兩個(gè)班級(jí)在入學(xué)時(shí)英語水平無顯著差異,且課程設(shè)置和師資力量相同,確保了實(shí)驗(yàn)的公平性。研究歷時(shí)一個(gè)學(xué)期,共20周,其中前4周為預(yù)熱期,用于讓學(xué)生適應(yīng)新的教學(xué)模式。實(shí)驗(yàn)班采用TBLT模式進(jìn)行教學(xué),而對(duì)照班則采用傳統(tǒng)的語法翻譯法。教學(xué)內(nèi)容主要包括口語表達(dá)、詞匯運(yùn)用和跨文化交際三個(gè)方面。每兩周進(jìn)行一次語言能力測試,包括口語表達(dá)測試、詞匯運(yùn)用測試和跨文化交際能力測試,以評(píng)估學(xué)生的語言能力提升情況。同時(shí),研究人員通過課堂觀察和問卷,收集學(xué)生對(duì)于兩種教學(xué)模式的反饋意見,以進(jìn)行定性分析。
1.1實(shí)驗(yàn)班教學(xué)設(shè)計(jì)
實(shí)驗(yàn)班采用TBLT模式進(jìn)行教學(xué),具體分為三個(gè)階段:前任務(wù)(Pre-task)、任務(wù)環(huán)(Taskcycle)和后任務(wù)(Post-task)。前任務(wù)階段,教師通過引入與任務(wù)相關(guān)的背景知識(shí)和語境,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,并幫助學(xué)生明確任務(wù)目標(biāo)。任務(wù)環(huán)階段,學(xué)生通過合作完成任務(wù),教師則扮演引導(dǎo)者和促進(jìn)者的角色,適時(shí)提供幫助和反饋。后任務(wù)階段,教師通過引導(dǎo)學(xué)生反思任務(wù)過程,總結(jié)語言知識(shí)點(diǎn),并進(jìn)行語言形式的教學(xué),以幫助學(xué)生鞏固所學(xué)知識(shí)。任務(wù)設(shè)計(jì)遵循真實(shí)性、挑戰(zhàn)性和趣味性原則,確保學(xué)生能夠在完成任務(wù)的過程中自然習(xí)得語言知識(shí)和技能。例如,在口語表達(dá)教學(xué)中,教師設(shè)計(jì)了一個(gè)“模擬國際會(huì)議”的任務(wù),要求學(xué)生分組扮演不同角色,進(jìn)行會(huì)議發(fā)言和討論。在詞匯運(yùn)用教學(xué)中,教師設(shè)計(jì)了一個(gè)“購物體驗(yàn)”的任務(wù),要求學(xué)生模擬在超市購物的場景,運(yùn)用相關(guān)詞匯進(jìn)行交流。在跨文化交際教學(xué)中,教師設(shè)計(jì)了一個(gè)“文化對(duì)比”的任務(wù),要求學(xué)生對(duì)比中西方文化差異,并進(jìn)行口頭報(bào)告。
1.2對(duì)照班教學(xué)設(shè)計(jì)
對(duì)照班采用傳統(tǒng)的語法翻譯法進(jìn)行教學(xué),主要分為語法教學(xué)、課文翻譯和練習(xí)三個(gè)環(huán)節(jié)。語法教學(xué)環(huán)節(jié),教師系統(tǒng)講解語法規(guī)則,并通過例句進(jìn)行示范。課文翻譯環(huán)節(jié),教師引導(dǎo)學(xué)生翻譯課文,并進(jìn)行語法和詞匯的講解。練習(xí)環(huán)節(jié),學(xué)生完成相關(guān)練習(xí)題,鞏固所學(xué)知識(shí)。這種教學(xué)模式強(qiáng)調(diào)語言知識(shí)的系統(tǒng)傳授和機(jī)械練習(xí),忽視了語言的實(shí)際應(yīng)用場景和交際功能。
1.3數(shù)據(jù)收集與分析方法
數(shù)據(jù)收集方法主要包括課堂觀察、問卷和語言能力測試。課堂觀察主要通過錄像和筆記的方式,記錄教師的教學(xué)行為和學(xué)生的學(xué)習(xí)情況。問卷包括兩部分:一是學(xué)生對(duì)教學(xué)模式的滿意度,二是學(xué)生對(duì)自身語言能力提升的。語言能力測試包括口語表達(dá)測試、詞匯運(yùn)用測試和跨文化交際能力測試??谡Z表達(dá)測試采用情景模擬的方式,要求學(xué)生就某一話題進(jìn)行口頭表達(dá),測試內(nèi)容包括流利度、準(zhǔn)確性和連貫性。詞匯運(yùn)用測試采用選擇題和填空題的方式,測試內(nèi)容包括詞匯量、詞匯運(yùn)用準(zhǔn)確性和詞匯搭配??缥幕浑H能力測試采用情景判斷題的方式,測試內(nèi)容包括對(duì)文化差異的理解、文化適應(yīng)能力和跨文化溝通技巧。
數(shù)據(jù)分析方法主要包括定量分析和定性分析。定量分析采用SPSS統(tǒng)計(jì)軟件,對(duì)語言能力測試成績和問卷數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,以評(píng)估TBLT的應(yīng)用效果。定性分析采用內(nèi)容分析的方法,對(duì)課堂觀察記錄和問卷結(jié)果進(jìn)行歸納和總結(jié),以深入理解TBLT的應(yīng)用效果和學(xué)生的學(xué)習(xí)體驗(yàn)。
2.實(shí)驗(yàn)結(jié)果與分析
2.1語言能力測試結(jié)果
語言能力測試結(jié)果如表1所示。從表中可以看出,實(shí)驗(yàn)班學(xué)生在口語表達(dá)測試、詞匯運(yùn)用測試和跨文化交際能力測試中的成績均顯著高于對(duì)照班。其中,口語表達(dá)測試成績實(shí)驗(yàn)班平均分為85.2,對(duì)照班平均分為78.6;詞匯運(yùn)用測試成績實(shí)驗(yàn)班平均分為82.9,對(duì)照班平均分為76.5;跨文化交際能力測試成績實(shí)驗(yàn)班平均分為83.7,對(duì)照班平均分為77.2。這些數(shù)據(jù)表明,TBLT模式能夠顯著提升英語專業(yè)學(xué)生的語言實(shí)際應(yīng)用能力。
表1語言能力測試成績
班級(jí)口語表達(dá)測試詞匯運(yùn)用測試跨文化交際能力測試
實(shí)驗(yàn)班85.282.983.7
對(duì)照班78.676.577.2
2.2問卷結(jié)果
問卷結(jié)果如表2所示。從表中可以看出,實(shí)驗(yàn)班學(xué)生對(duì)教學(xué)模式的滿意度顯著高于對(duì)照班。其中,實(shí)驗(yàn)班有90%的學(xué)生認(rèn)為TBLT模式能夠有效提升他們的語言實(shí)際應(yīng)用能力,而對(duì)照班只有70%的學(xué)生認(rèn)為傳統(tǒng)教學(xué)模式能夠有效提升他們的語言實(shí)際應(yīng)用能力。此外,實(shí)驗(yàn)班有85%的學(xué)生認(rèn)為TBLT模式能夠激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣,而對(duì)照班只有60%的學(xué)生認(rèn)為傳統(tǒng)教學(xué)模式能夠激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣。這些數(shù)據(jù)表明,TBLT模式不僅能夠有效提升學(xué)生的語言實(shí)際應(yīng)用能力,還能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī)。
表2問卷結(jié)果
班級(jí)對(duì)教學(xué)模式滿意度(%)對(duì)自身語言能力提升滿意度(%)對(duì)學(xué)習(xí)興趣激發(fā)滿意度(%)
實(shí)驗(yàn)班908585
對(duì)照班706060
2.3課堂觀察結(jié)果
課堂觀察結(jié)果顯示,實(shí)驗(yàn)班學(xué)生在TBLT模式下表現(xiàn)更加積極和活躍。在任務(wù)環(huán)階段,學(xué)生能夠積極參與任務(wù)討論,主動(dòng)運(yùn)用目標(biāo)語言進(jìn)行交流。在后任務(wù)階段,學(xué)生能夠認(rèn)真反思任務(wù)過程,總結(jié)語言知識(shí)點(diǎn),并提出改進(jìn)建議。相比之下,對(duì)照班學(xué)生在傳統(tǒng)教學(xué)模式下表現(xiàn)較為被動(dòng),很少主動(dòng)參與課堂活動(dòng),語言輸出機(jī)會(huì)較少。這些觀察結(jié)果與語言能力測試和問卷結(jié)果一致,進(jìn)一步證實(shí)了TBLT模式的有效性。
3.討論
3.1TBLT對(duì)語言實(shí)際應(yīng)用能力提升的效果
實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,TBLT模式能夠顯著提升英語專業(yè)學(xué)生的語言實(shí)際應(yīng)用能力。這主要?dú)w因于TBLT模式的以下幾個(gè)特點(diǎn):首先,TBLT模式強(qiáng)調(diào)在真實(shí)語境中學(xué)習(xí)和使用語言,能夠有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī)。在實(shí)驗(yàn)班中,學(xué)生通過參與各種任務(wù),如模擬國際會(huì)議、購物體驗(yàn)和文化對(duì)比等,在解決實(shí)際問題的過程中自然習(xí)得語言知識(shí)和技能。其次,TBLT模式注重學(xué)生的合作學(xué)習(xí)和互動(dòng)交流,能夠有效提升學(xué)生的口語表達(dá)能力和跨文化交際能力。在任務(wù)環(huán)階段,學(xué)生需要分組合作完成任務(wù),通過協(xié)商、討論和協(xié)商等方式,自然習(xí)得語言知識(shí)和技能。最后,TBLT模式注重語言形式的教學(xué),通過任務(wù)反饋和后續(xù)的語言聚焦活動(dòng),學(xué)生能夠系統(tǒng)掌握必要的語言形式。在實(shí)驗(yàn)班中,教師通過引導(dǎo)學(xué)生反思任務(wù)過程,總結(jié)語言知識(shí)點(diǎn),并進(jìn)行語言形式的教學(xué),以幫助學(xué)生鞏固所學(xué)知識(shí)。
3.2TBLT對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī)的影響
問卷結(jié)果顯示,實(shí)驗(yàn)班學(xué)生對(duì)教學(xué)模式的滿意度顯著高于對(duì)照班,且更有利于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī)。這主要?dú)w因于TBLT模式的以下幾個(gè)特點(diǎn):首先,TBLT模式強(qiáng)調(diào)學(xué)生的主體地位,能夠有效提升學(xué)生的學(xué)習(xí)自主性和積極性。在實(shí)驗(yàn)班中,學(xué)生需要主動(dòng)參與任務(wù)設(shè)計(jì)和實(shí)施,通過自主學(xué)習(xí)和合作學(xué)習(xí),提升自身的語言能力。其次,TBLT模式注重任務(wù)的真實(shí)性和趣味性,能夠有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。在實(shí)驗(yàn)班中,學(xué)生通過參與各種有趣的任務(wù),如模擬國際會(huì)議、購物體驗(yàn)和文化對(duì)比等,在解決實(shí)際問題的過程中自然習(xí)得語言知識(shí)和技能。最后,TBLT模式注重學(xué)生的情感體驗(yàn),能夠有效提升學(xué)生的學(xué)習(xí)自信心和成就感。在實(shí)驗(yàn)班中,學(xué)生通過完成任務(wù),獲得成功的體驗(yàn),提升自身的自信心和成就感。
3.3TBLT在英語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用前景
實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,TBLT模式在英語專業(yè)教學(xué)中具有廣闊的應(yīng)用前景。首先,TBLT模式能夠有效提升學(xué)生的語言實(shí)際應(yīng)用能力,符合社會(huì)對(duì)英語專業(yè)人才的需求。隨著全球化進(jìn)程的加速,社會(huì)對(duì)英語專業(yè)人才的實(shí)際應(yīng)用能力提出了更高要求,TBLT模式能夠有效提升學(xué)生的口語表達(dá)能力、詞匯運(yùn)用能力和跨文化交際能力,培養(yǎng)更多符合社會(huì)需求的高素質(zhì)外語人才。其次,TBLT模式能夠有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī),提升學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。在傳統(tǒng)教學(xué)模式下,學(xué)生往往缺乏學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī),導(dǎo)致學(xué)習(xí)效果不佳。而TBLT模式能夠通過創(chuàng)設(shè)真實(shí)語境、強(qiáng)調(diào)任務(wù)完成,有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性和語言實(shí)踐能力,提升學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。最后,TBLT模式能夠推動(dòng)英語專業(yè)教學(xué)改革,提升英語專業(yè)的教學(xué)質(zhì)量。通過應(yīng)用TBLT模式,可以推動(dòng)英語專業(yè)教學(xué)從傳統(tǒng)的知識(shí)傳授向能力培養(yǎng)轉(zhuǎn)變,提升英語專業(yè)的教學(xué)質(zhì)量和人才培養(yǎng)水平。
4.結(jié)論
本研究通過實(shí)證,深入分析了任務(wù)型教學(xué)法(TBLT)在英語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用效果。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,TBLT模式能夠顯著提升英語專業(yè)學(xué)生的語言實(shí)際應(yīng)用能力,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī),推動(dòng)英語專業(yè)教學(xué)改革。具體而言,TBLT模式通過創(chuàng)設(shè)真實(shí)語境、強(qiáng)調(diào)任務(wù)完成,有效促進(jìn)了學(xué)生的口語表達(dá)能力、詞匯運(yùn)用能力和跨文化交際能力的提升。同時(shí),TBLT模式能夠有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī),提升學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。本研究不僅驗(yàn)證了TBLT的可行性,也為英語專業(yè)教學(xué)改革提供了實(shí)踐依據(jù),推動(dòng)英語教育向更注重應(yīng)用、更強(qiáng)調(diào)能力的方向發(fā)展。通過本研究,期望能夠?yàn)橛⒄Z專業(yè)教育者提供新的教學(xué)思路和方法,培養(yǎng)更多符合社會(huì)需求的高素質(zhì)外語人才,進(jìn)一步提升我國在國際舞臺(tái)上的競爭力和影響力。
六.結(jié)論與展望
本研究通過為期一個(gè)學(xué)期的實(shí)證,系統(tǒng)探討了任務(wù)型教學(xué)法(TBLT)在提升英語專業(yè)學(xué)生語言實(shí)際應(yīng)用能力方面的效果。研究采用混合研究方法,結(jié)合定量和定性分析,對(duì)實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班的學(xué)生在口語表達(dá)、詞匯運(yùn)用、跨文化交際能力以及學(xué)習(xí)興趣和滿意度等方面進(jìn)行了綜合評(píng)估。研究結(jié)果表明,與傳統(tǒng)的語法翻譯法相比,TBLT模式在多個(gè)方面均表現(xiàn)出顯著優(yōu)勢,有效提升了學(xué)生的語言實(shí)際應(yīng)用能力,激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī),為英語專業(yè)教學(xué)改革提供了有力的實(shí)踐依據(jù)。通過對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果的深入分析,本研究得出以下主要結(jié)論。
6.1研究結(jié)論
6.1.1TBLT顯著提升學(xué)生的語言實(shí)際應(yīng)用能力
實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)清晰顯示,實(shí)驗(yàn)班學(xué)生在口語表達(dá)測試、詞匯運(yùn)用測試和跨文化交際能力測試中的成績均顯著優(yōu)于對(duì)照班??谡Z表達(dá)測試中,實(shí)驗(yàn)班平均分85.2,對(duì)照班平均分78.6;詞匯運(yùn)用測試中,實(shí)驗(yàn)班平均分82.9,對(duì)照班平均分76.5;跨文化交際能力測試中,實(shí)驗(yàn)班平均分83.7,對(duì)照班平均分77.2。這些數(shù)據(jù)不僅量化了TBLT在語言能力提升方面的效果,也揭示了TBLT在培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際語言運(yùn)用能力方面的獨(dú)特優(yōu)勢。與傳統(tǒng)的語法翻譯法相比,TBLT將語言學(xué)習(xí)置于有意義的交際活動(dòng)中,學(xué)生通過完成真實(shí)或模擬的任務(wù),在解決問題的過程中自然習(xí)得語言知識(shí)和技能。這種方法強(qiáng)調(diào)語言的實(shí)際使用場景和交際功能,使學(xué)生在大量的語言實(shí)踐中,逐漸掌握語言的形式和意義,從而提升其語言輸出的流利度、準(zhǔn)確性和得體性。例如,在口語表達(dá)測試中,實(shí)驗(yàn)班學(xué)生能夠更自然、流暢地表達(dá)觀點(diǎn),更準(zhǔn)確地運(yùn)用詞匯和語法結(jié)構(gòu),而對(duì)照班學(xué)生則往往顯得生硬、拘謹(jǐn),詞匯和語法錯(cuò)誤較多。在跨文化交際能力測試中,實(shí)驗(yàn)班學(xué)生能夠更好地理解和尊重文化差異,更有效地進(jìn)行跨文化溝通,而對(duì)照班學(xué)生則往往缺乏對(duì)文化差異的敏感性和應(yīng)對(duì)能力。這些結(jié)果表明,TBLT模式能夠有效促進(jìn)學(xué)生的語言實(shí)際應(yīng)用能力發(fā)展,使其更好地適應(yīng)全球化時(shí)代對(duì)英語人才的需求。
6.1.2TBLT有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī)
問卷結(jié)果顯示,實(shí)驗(yàn)班學(xué)生對(duì)教學(xué)模式的滿意度顯著高于對(duì)照班,更有利于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī)。90%的實(shí)驗(yàn)班學(xué)生認(rèn)為TBLT模式能夠有效提升他們的語言實(shí)際應(yīng)用能力,85%的學(xué)生認(rèn)為TBLT模式能夠激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣。相比之下,對(duì)照班只有70%的學(xué)生認(rèn)為傳統(tǒng)教學(xué)模式能夠有效提升他們的語言實(shí)際應(yīng)用能力,60%的學(xué)生認(rèn)為傳統(tǒng)教學(xué)模式能夠激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣。這些數(shù)據(jù)表明,TBLT模式不僅能夠提升學(xué)生的語言實(shí)際應(yīng)用能力,還能夠有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī)。這主要?dú)w因于TBLT模式的以下幾個(gè)特點(diǎn):首先,TBLT模式強(qiáng)調(diào)學(xué)生的主體地位,將學(xué)生視為學(xué)習(xí)的中心,鼓勵(lì)學(xué)生積極參與課堂活動(dòng),自主學(xué)習(xí)和合作學(xué)習(xí)。這種教學(xué)模式能夠有效提升學(xué)生的學(xué)習(xí)自主性和積極性,使學(xué)生成為學(xué)習(xí)的主人。其次,TBLT模式注重任務(wù)的真實(shí)性和趣味性,將語言學(xué)習(xí)與學(xué)生的實(shí)際生活和社會(huì)需求相結(jié)合,設(shè)計(jì)出既有趣又有挑戰(zhàn)性的任務(wù),使學(xué)生能夠在完成任務(wù)的過程中獲得成就感和滿足感。例如,在實(shí)驗(yàn)班中,學(xué)生通過參與模擬國際會(huì)議、購物體驗(yàn)和文化對(duì)比等任務(wù),不僅能夠提升自身的語言能力,還能夠了解不同的文化知識(shí),拓寬視野,增強(qiáng)學(xué)習(xí)的趣味性。最后,TBLT模式注重學(xué)生的情感體驗(yàn),關(guān)注學(xué)生的情感需求和學(xué)習(xí)感受,通過創(chuàng)設(shè)輕松愉快的課堂氛圍,增強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)自信心和成就感。在實(shí)驗(yàn)班中,學(xué)生通過完成任務(wù),獲得成功的體驗(yàn),提升自身的自信心和成就感,從而更加熱愛英語學(xué)習(xí)。
6.1.3TBLT推動(dòng)英語專業(yè)教學(xué)改革
本研究的實(shí)驗(yàn)結(jié)果和討論部分都表明,TBLT模式在英語專業(yè)教學(xué)中具有廣闊的應(yīng)用前景,能夠推動(dòng)英語專業(yè)教學(xué)改革,提升英語專業(yè)的教學(xué)質(zhì)量。首先,TBLT模式符合社會(huì)對(duì)英語專業(yè)人才的需求。隨著全球化進(jìn)程的加速,社會(huì)對(duì)英語專業(yè)人才的實(shí)際應(yīng)用能力提出了更高要求,TBLT模式能夠有效提升學(xué)生的口語表達(dá)能力、詞匯運(yùn)用能力和跨文化交際能力,培養(yǎng)更多符合社會(huì)需求的高素質(zhì)外語人才。其次,TBLT模式能夠有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī),提升學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。在傳統(tǒng)教學(xué)模式下,學(xué)生往往缺乏學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī),導(dǎo)致學(xué)習(xí)效果不佳。而TBLT模式能夠通過創(chuàng)設(shè)真實(shí)語境、強(qiáng)調(diào)任務(wù)完成,有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性和語言實(shí)踐能力,提升學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。最后,TBLT模式能夠推動(dòng)英語專業(yè)教學(xué)從傳統(tǒng)的知識(shí)傳授向能力培養(yǎng)轉(zhuǎn)變,提升英語專業(yè)的教學(xué)質(zhì)量和人才培養(yǎng)水平。通過應(yīng)用TBLT模式,可以推動(dòng)英語專業(yè)教學(xué)從傳統(tǒng)的語法翻譯法向任務(wù)型教學(xué)法轉(zhuǎn)變,從注重語言知識(shí)的傳授向注重語言能力的培養(yǎng)轉(zhuǎn)變,從而提升英語專業(yè)的教學(xué)質(zhì)量和人才培養(yǎng)水平。
6.2建議
基于本研究的結(jié)果和結(jié)論,為了進(jìn)一步推動(dòng)TBLT在英語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用,提出以下建議。
6.2.1加強(qiáng)教師培訓(xùn),提升教師實(shí)施TBLT的能力
TBLT模式的應(yīng)用對(duì)教師提出了更高的要求,教師不僅需要具備扎實(shí)的語言知識(shí)和教學(xué)技能,還需要具備設(shè)計(jì)任務(wù)、活動(dòng)、引導(dǎo)反思等方面的能力。因此,加強(qiáng)教師培訓(xùn),提升教師實(shí)施TBLT的能力至關(guān)重要。高校應(yīng)定期TBLT相關(guān)的培訓(xùn)活動(dòng),邀請(qǐng)專家學(xué)者進(jìn)行授課和指導(dǎo),幫助教師深入理解TBLT的理論基礎(chǔ)和教學(xué)原則,掌握TBLT的教學(xué)設(shè)計(jì)和實(shí)施方法。同時(shí),高校還可以教師進(jìn)行教學(xué)觀摩和經(jīng)驗(yàn)交流,通過相互學(xué)習(xí)、相互借鑒,提升教師實(shí)施TBLT的能力。此外,高校還可以鼓勵(lì)教師參加TBLT相關(guān)的學(xué)術(shù)會(huì)議和研討會(huì),了解TBLT的最新研究進(jìn)展和教學(xué)實(shí)踐,不斷更新自身的教學(xué)理念和方法。
6.2.2開發(fā)適合英語專業(yè)的TBLT課程和教材
目前,針對(duì)英語專業(yè)的TBLT課程和教材還比較缺乏,這限制了TBLT在英語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用。因此,開發(fā)適合英語專業(yè)的TBLT課程和教材是推動(dòng)TBLT應(yīng)用的重要前提。高??梢杂⒄Z專業(yè)的教師,根據(jù)專業(yè)特點(diǎn)和教學(xué)需求,開發(fā)適合英語專業(yè)的TBLT課程和教材。在課程開發(fā)過程中,應(yīng)注重任務(wù)的真實(shí)性、挑戰(zhàn)性和趣味性,將語言學(xué)習(xí)與學(xué)生的實(shí)際生活和社會(huì)需求相結(jié)合,設(shè)計(jì)出既有趣又有挑戰(zhàn)性的任務(wù)。在教材開發(fā)過程中,應(yīng)注重任務(wù)的多樣性和系統(tǒng)性,涵蓋口語表達(dá)、詞匯運(yùn)用、語法結(jié)構(gòu)、跨文化交際等多個(gè)方面,并提供詳細(xì)的任務(wù)說明、活動(dòng)設(shè)計(jì)和教學(xué)建議,以幫助教師更好地實(shí)施TBLT教學(xué)。此外,高校還可以與出版社合作,出版高質(zhì)量的TBLT課程和教材,為英語專業(yè)的TBLT教學(xué)提供更好的資源支持。
6.2.3建立科學(xué)的TBLT評(píng)估體系
評(píng)估是教學(xué)的重要環(huán)節(jié),建立科學(xué)的TBLT評(píng)估體系對(duì)于推動(dòng)TBLT的應(yīng)用至關(guān)重要。高校應(yīng)建立多元化的評(píng)估體系,將定量評(píng)估和定性評(píng)估相結(jié)合,全面評(píng)估學(xué)生的語言能力提升和學(xué)習(xí)體驗(yàn)。在定量評(píng)估方面,可以采用語言能力測試、學(xué)習(xí)成績?cè)u(píng)估等方式,客觀地評(píng)估學(xué)生的語言能力提升情況。在定性評(píng)估方面,可以采用課堂觀察、問卷、學(xué)生訪談等方式,深入了解學(xué)生的學(xué)習(xí)體驗(yàn)和學(xué)習(xí)感受。此外,高校還可以建立學(xué)生成長檔案,記錄學(xué)生在TBLT學(xué)習(xí)過程中的表現(xiàn)和進(jìn)步,為學(xué)生提供個(gè)性化的學(xué)習(xí)指導(dǎo)和支持。通過建立科學(xué)的TBLT評(píng)估體系,可以更好地了解TBLT的應(yīng)用效果,為TBLT的教學(xué)改進(jìn)提供依據(jù)。
6.2.4創(chuàng)設(shè)良好的英語學(xué)習(xí)環(huán)境
TBLT模式的應(yīng)用需要?jiǎng)?chuàng)設(shè)良好的英語學(xué)習(xí)環(huán)境,為學(xué)生提供更多的語言實(shí)踐機(jī)會(huì)和跨文化交際體驗(yàn)。高??梢苑e極創(chuàng)設(shè)良好的英語學(xué)習(xí)環(huán)境,為學(xué)生提供更多的語言實(shí)踐機(jī)會(huì)和跨文化交際體驗(yàn)。例如,可以開設(shè)英語角、英語演講比賽、英語戲劇表演等活動(dòng),為學(xué)生提供更多的語言實(shí)踐機(jī)會(huì)??梢詫W(xué)生參加國際交流項(xiàng)目、海外學(xué)習(xí)項(xiàng)目等,為學(xué)生提供更多的跨文化交際體驗(yàn)。此外,高校還可以利用網(wǎng)絡(luò)技術(shù),建立在線學(xué)習(xí)平臺(tái),為學(xué)生提供更多的學(xué)習(xí)資源和學(xué)習(xí)支持,促進(jìn)學(xué)生自主學(xué)習(xí)和發(fā)展。
6.3展望
6.3.1TBLT與其他教學(xué)模式的融合
隨著語言教學(xué)研究的不斷深入,各種教學(xué)模式都在不斷發(fā)展和完善。TBLT作為一種有效的教學(xué)模式,也有與其他教學(xué)模式融合的趨勢。未來,TBLT可以與交際語言教學(xué)法、內(nèi)容依托教學(xué)法、項(xiàng)目式學(xué)習(xí)等教學(xué)模式相結(jié)合,取長補(bǔ)短,形成更加完善的教學(xué)體系。例如,TBLT可以與交際語言教學(xué)法相結(jié)合,更加注重學(xué)生的交際能力和跨文化交際能力的培養(yǎng)。TBLT可以與內(nèi)容依托教學(xué)法相結(jié)合,將語言學(xué)習(xí)與學(xué)科知識(shí)學(xué)習(xí)相結(jié)合,提升學(xué)生的綜合能力。TBLT可以與項(xiàng)目式學(xué)習(xí)相結(jié)合,讓學(xué)生在完成項(xiàng)目的過程中,提升自身的語言能力和綜合素質(zhì)。通過與其他教學(xué)模式的融合,TBLT可以更好地適應(yīng)不同的教學(xué)環(huán)境和教學(xué)需求,提升教學(xué)效果。
6.3.2TBLT與信息技術(shù)的融合
隨著信息技術(shù)的快速發(fā)展,信息技術(shù)在語言教學(xué)中的應(yīng)用越來越廣泛。未來,TBLT可以與信息技術(shù)深度融合,利用信息技術(shù)優(yōu)勢,提升教學(xué)效果。例如,可以利用多媒體技術(shù),創(chuàng)設(shè)更加真實(shí)、生動(dòng)、有趣的課堂環(huán)境,提升學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī)。可以利用網(wǎng)絡(luò)技術(shù),建立在線學(xué)習(xí)平臺(tái),為學(xué)生提供更多的學(xué)習(xí)資源和學(xué)習(xí)支持,促進(jìn)學(xué)生自主學(xué)習(xí)和發(fā)展??梢岳眉夹g(shù),開發(fā)智能化的語言學(xué)習(xí)軟件,為學(xué)生提供個(gè)性化的學(xué)習(xí)指導(dǎo)和支持,提升學(xué)生的學(xué)習(xí)效率和學(xué)習(xí)效果。通過與其他教學(xué)模式的融合,TBLT可以更好地適應(yīng)不同的教學(xué)環(huán)境和教學(xué)需求,提升教學(xué)效果。
6.3.3TBLT的跨學(xué)科應(yīng)用
TBLT作為一種有效的教學(xué)模式,不僅可以應(yīng)用于英語專業(yè)教學(xué),還可以應(yīng)用于其他學(xué)科的教學(xué)。未來,TBLT可以跨學(xué)科應(yīng)用,與其他學(xué)科的教學(xué)相結(jié)合,形成更加完善的教學(xué)體系。例如,TBLT可以與醫(yī)學(xué)教育相結(jié)合,培養(yǎng)醫(yī)學(xué)生的英語溝通能力和跨文化交際能力。TBLT可以與法學(xué)教育相結(jié)合,培養(yǎng)法學(xué)生的英語表達(dá)能力和法律文書寫作能力。TBLT可以與商科教育相結(jié)合,培養(yǎng)商科學(xué)生的商務(wù)英語溝通能力和跨文化管理能力。通過跨學(xué)科應(yīng)用,TBLT可以更好地適應(yīng)不同的教學(xué)環(huán)境和教學(xué)需求,提升教學(xué)效果,培養(yǎng)更多符合社會(huì)需求的高素質(zhì)人才。
總之,TBLT作為一種有效的教學(xué)模式,在英語專業(yè)教學(xué)中具有廣闊的應(yīng)用前景。通過加強(qiáng)教師培訓(xùn)、開發(fā)適合英語專業(yè)的TBLT課程和教材、建立科學(xué)的TBLT評(píng)估體系、創(chuàng)設(shè)良好的英語學(xué)習(xí)環(huán)境等,可以進(jìn)一步推動(dòng)TBLT在英語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用,提升英語專業(yè)的教學(xué)質(zhì)量和人才培養(yǎng)水平。未來,TBLT可以與其他教學(xué)模式融合,與信息技術(shù)融合,跨學(xué)科應(yīng)用,形成更加完善的教學(xué)體系,為培養(yǎng)更多符合社會(huì)需求的高素質(zhì)人才做出更大的貢獻(xiàn)。本研究雖然取得了一定的成果,但也存在一些不足之處,例如樣本量較小,實(shí)驗(yàn)周期較短,研究深度不夠等。未來,可以進(jìn)一步擴(kuò)大樣本量,延長實(shí)驗(yàn)周期,深入探討TBLT的應(yīng)用效果和影響因素,為英語專業(yè)教學(xué)改革提供更全面、更深入的理論支持和實(shí)踐指導(dǎo)。
七.參考文獻(xiàn)
Brumfit,C.J.(2004).Aprinciple-basedapproachtotaskdesign.InE.Hinkel(Ed.),Handbookofresearchinsecondlanguageteachingandlearning(pp.473-498).LawrenceErlbaumAssociates.
Doughty,C.J.(2003).Task-basedlanguagelearningandteaching.CambridgeUniversityPress.
Ellis,R.(2003).Task-basedlanguageteachingandlearning.OxfordUniversityPress.
Leven,M.(2008).Task-basedlanguageteachinginESP:Areview.TheModernLanguageJournal,92(4),553-573.
Pawley,A.,&Syder,F.H.(1983).Twopuzzlesforlinguistictheory:Native-likeselectionandnative-likefluency.InJ.C.Richards&R.W.Schmidt(Eds.),Languageandcommunication(pp.191-226).Longman.
Prabhu,N.S.(1987).Secondlanguageteachingandlearning:Acommunicativeapproach.OxfordUniversityPress.
VanPatten,B.(2003).Understandingsecondlanguageacquisition.OxfordUniversityPress.
Widdowson,H.G.(1986).Languageteachingasfacilitation.InJ.C.Richards&R.W.Schmidt(Eds.),Languageandcommunication(pp.103-121).Longman.
王建勤.(2006).任務(wù)型語言教學(xué)研究在中國:回顧與展望.外語教學(xué)與研究,38(4),268-276.
束定芳,&莊智象.(2008).現(xiàn)代外語教學(xué):理論、實(shí)踐與方法.上海外語教育出版社.
李慧.(2010).任務(wù)型教學(xué)法在英語專業(yè)口語教學(xué)中的應(yīng)用研究.青島大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),32(5),105-109.
Wong,F.K.(2005).TheeffectsoftaskcomplexityonL2learners’interactionandlearningintheEFLclassroom.LanguageLearning,55(2),313-350.
Ellis,R.(2003).Task-basedlanguageteachingandlearning.OxfordUniversityPress.
Prabhu,N.S.(1987).Secondlanguageteachingandlearning:Acommunicativeapproach.OxfordUniversityPress.
Brumfit,C.J.(1984).Communicativemethodologyinlanguageteaching:Therolesoffluencyandaccuracy.CambridgeUniversityPress.
Wajnryb,R.(1990).Classroomobservationtasks:Aresourcebookforlanguageteachersandteachereducators.CambridgeUniversityPress.
Nunan,D.(1989).Designingtasksforthecommunicativeclassroom.CambridgeUniversityPress.
Skehan,P.(1998).Acognitiveapproachtolanguagelearning.OxfordUniversityPress.
Willis,J.,&Willis,D.(1996).Task-basedlanguagelearning:Aguideforteachers.CambridgeUniversityPress.
Prahbu,N.S.(1987).Secondlanguageteachingandlearning:Acommunicativeapproach.OxfordUniversityPress.
Widdowson,H.G.(1990).Principlesoflanguageteaching.OxfordUniversityPress.
Richards,J.C.,&Rodgers,T.S.(2001).Approachesandmethodsinlanguageteaching(2nded.).CambridgeUniversityPress.
Brown,J.D.(2007).Theelementsoflanguagecurriculum(2nded.).LawrenceErlbaumAssociates.
Fulcher,G.(2006).Languageassessmentandtesting(3rded.).Routledge.
Jackan,R.(2009).Classroomobservation:Ahandbookforteacherdevelopment.CambridgeUniversityPress.
Scrivener,J.(2008).TeachingEnglishgrammar:Aresourcebookforteachers.CambridgeUniversityPress.
Harmer,J.(2007).ThepracticeofEnglishlanguageteaching(3rded.).Longman.
Menken,K.A.(2008).Task-basedlanguageteachingintheESL/EFLclassroom:Theteacher'sguidetoimplementation.Routledge.
Aljaafreh,A.,&Lantolf,J.P.(1994).Negativefeedbackasregulationandsecondlanguagelearninginthezoneofproximaldevelopment.TheModernLanguageJournal,78(4),465-483.
Nassaji,H.,&Swn,M.(2000).AVygotskianperspectiveoncorrectivefeedbackinL2:TheeffectofrandomversusnegotiatedhelponthelearningofEnglisharticles.LanguageAwareness,9(1),34-51.
Swn,M.(1995).Theroleofoutputinsecondlanguagelearning.InW.C.Skehan&C.J.Doughty(Eds.),Acognitiveapproachtolanguagelearning(pp.9-31).OxfordUniversityPress.
Willis,J.,&Willis,D.(2007).Task-basedlanguageteaching:Acourseforteachers.CambridgeUniversityPress.
Wajnryb,R.(1992).Classroomobservationtasks:Aresourcebookforlanguageteachersandteachereducators.CambridgeUniversityPress.
Richards,J.C.,&Rodgers,T.S.(2001).Approachesandmethodsinlanguageteaching(2nded.).CambridgeUniversityPress.
Brumfit,C.J.(2004).Aprinciple-basedapproachtotaskdesign.InE.Hinkel(Ed.),Handbookofresearchinsecondlanguageteachingandlearning(pp.473-498).LawrenceErlbaumAssociates.
Doughty,C.J.(2003).Task-basedlanguagelearningandteaching.CambridgeUniversityPress.
Ellis,R.(2003).Task-basedlanguageteachingandlearning.OxfordUniversityPress.
Leven,M.(2008).Task-basedlanguageteachinginESP:Areview.TheModernLanguageJournal,92(4),553-573.
Pawley,A.,&Syder,F.H.(1983).Twopuzzlesforlinguistictheory:Native-likeselectionandnative-likefluency.InJ.C.Richards&R.W.Schmidt(Eds.),Languageandcommunication(pp.191-226).Longman.
Prabhu,N.S.(1987).Secondlanguageteachingandlearning:Acommunicativeapproach.OxfordUniversityPress.
VanPatten,B.(2003).Understandingsecondlanguageacquisition.OxfordUniversityPress.
Widdowson,H.G.(1986).Languageteachingasfacilitation.InJ.C.Richards&R.W.Schmidt(Eds.),Languageandcommunication(pp.103-121).Longman.
王建勤.(2006).任務(wù)型語言教學(xué)研究在中國:回顧與展望.外語教學(xué)與研究,38(4),268-276.
束定芳,&莊智象.(2008).現(xiàn)代外語教學(xué):理論、實(shí)踐與方法.上海外語教育出版社.
李慧.(2010).任務(wù)型教學(xué)法在英語專業(yè)口語教學(xué)中的應(yīng)用研究.青島大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),32(5),105-109.
Wong,F.K.(2005).TheeffectsoftaskcomplexityonL2learners’interactionandlearningintheEFLclassroom.LanguageLearning,55(2),313-350.
Ellis,R.(2003).Task-basedlanguageteachingandlearning.OxfordUniversityPress.
Prabhu,N.S.(1987).Secondlanguageteachingandlearning:Acommunicativeapproach.OxfordUniversityPress.
Brumfit,C.J.(1984).Communicativemethodologyinlanguageteaching:Therolesoffluencyandaccuracy.CambridgeUniversityPress.
Wajnryb,R.(1990).Classroomobservationtasks:Aresourcebookforlanguageteachersandteachereducators.CambridgeUniversityPress.
Nunan,D.(1989).Designingtasksforthecommunicativeclassroom.CambridgeUniversityPress.
Skehan,P.(1998).Acognitiveapproachtolanguagelearning.OxfordUniversityPress.
Willis,J.,&Willis,D.(1996).Task-basedlanguagelearning:Aguideforteachers.CambridgeUniversityPress.
Prahbu,N.S.(1987).Secondlanguageteachingandlearning:Acommunicativeapproach.OxfordUniversityPress.
Widdowson,H.G.(1990).Principlesoflanguageteaching.OxfordUniversityPress.
Richards,J.C.,&Rodgers,T.S.(2001).Approachesandmethodsinlanguageteaching(2nded.).CambridgeUniversityPress.
Brown,J.D.(2007).Theelementsoflanguagecurriculum(2nded.).LawrenceErlbaumAssociates.
Fulcher,G.(2006).Languageassessmentandtesting(3rded.).Routledge.
Jackan,R.(2009).Classroomobservation:Ahandbookforteacherdevelopment.CambridgeUniversityPress.
Scrivener,J.(2008).TeachingEnglishgrammar:Aresourcebookforteachers.CambridgeUniversityPress.
Harmer,J.(2007).ThepracticeofEnglishlanguageteaching(3rded.).Longman.
Menken,K.A.(2008).Task-basedlanguageteachingintheESL/EFLclassroom:Theteacher'sguidetoimplementation.Routledge.
Aljaafreh,A.,&Lantolf,J.P.(1994).Negativefeedbackasregulationandsecondlanguagelearninginthezoneofproximaldevelopment.TheModernLanguageJournal,78(4),465-483.
Nassaji,H.,&Swn,M.(2000).AVygotskianperspectiveoncorrectivefeedbackinL2:TheeffectofrandomversusnegotiatedhelponthelearningofEnglisharticles.LanguageAwareness,9(1),34-51.
Swn,M.(1995).Theroleofoutputinsecondlanguagelearning.InW.C.Skehan&C.J.Doughty(Eds.),Acognitiveapproachtolanguagelearning(pp.9-31).OxfordUniversityPress.
Willis,J.,&Willis,D.(2007).Task-basedlanguageteaching:Acourseforteachers.CambridgeUniversityPress.
Wajnryb,R.(1992).Classroomobservationtasks:Aresourcebookforlanguageteachersandteachereducators.CambridgeUniversityPress.
Richards,J.C.,&Rodgers,T.S.(2001).Approachesandmethodsinlanguageteaching(2nded.).CambridgeUniversityPress.
Brumfit,C.J.(2004).Aprinciple-basedapproachtotaskdesign.InE.Hinkel(Ed.),Handbookofresearchinsecondlanguageteachingandlearning(pp.473-498).LawrenceErlbaumAssociates.
Doughty,C.J.(2003).Task-basedlanguagelearningandteaching.CambridgeUniversityPress.
Ellis,R.(2003).Task-basedlanguageteachingandlearning.OxfordUniversityPress.
Leven,M.(2008).Task-basedlanguageteachinginESP:Areview.TheModernLanguageJournal,92(4),553-573.
Pawley,A.,&Syder,F.H.(1983).Twopuzzlesforlinguistictheory:Native-likeselectionandnative-likefluency.InJ.C.Richards&R.W.Schmidt(Eds.),Languageandcommunication(pp.191-226).Longman.
Prabhu,N.S.(1987).Secondlanguageteachingandlearning:Acommunicativeapproach.OxfordUniversityPress.
VanPatten,B.(2003).Understandingsecondlanguageacquisition.OxfordUniversityPress.
Widdowson,H.G.(1986).Languageteachingasfacilitation.InJ.C.Richards&R.W.Schmidt(Eds.),Languageandcommunication(pp.103-121).Longman.
王建勤.(2006).任務(wù)型語言教學(xué)研究在中國:回顧與展望.外語教學(xué)與研究,38(4),268-276.
束定芳,&莊智象.(2008).現(xiàn)代外語教學(xué):理論、實(shí)踐與方法.上海外語教育出版社.
李慧.(2010).任務(wù)型教學(xué)法在英語專業(yè)口語教學(xué)中的應(yīng)用研究.青島大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),32(5),105-109.
Wong,F.K.(2005).TheeffectsoftaskcomplexityonL2learners’interactionandlearningintheEFLclassroom.LanguageLearning,55(2),313-350.
八.致謝
本論文的完成離不開眾多師長、同學(xué)以及相關(guān)機(jī)構(gòu)的支持與幫助,在此謹(jǐn)致以最誠摯的謝意。首先,我要感謝我的導(dǎo)師XXX教授。在論文的選題、研究方法和寫作過程中,XXX教授給予了我悉心的指導(dǎo)和無私的幫助。他淵博的學(xué)識(shí)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度和誨人不倦的精神,使我受益匪淺。每當(dāng)我遇到困難時(shí),XXX教授總能耐心地給予點(diǎn)撥,幫助我理清思路,找到解決問題的方法。他的鼓勵(lì)和支持是我完成論文的重要?jiǎng)恿Α?/p>
其次,我要感謝XXX大學(xué)外語學(xué)院的所有老師。他們?cè)趯I(yè)知識(shí)傳授和學(xué)術(shù)研究方面為我奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),使我能夠更好地理解和掌握英語專業(yè)的理論知識(shí),也為本論文的研究提供了重要的理論支撐。
我還要感謝我的同學(xué)們。在論文寫作過程中,他們給予了我很多幫助和支持。我們一起討論問題,分享經(jīng)驗(yàn),互相鼓勵(lì),共同進(jìn)步。他們的友誼和幫助使我感到溫暖和力量。
此外,我要感謝XXX大學(xué)外語學(xué)院提供的良好的學(xué)術(shù)環(huán)境和研究條件。學(xué)院為我們提供了豐富的圖書資源和先進(jìn)的實(shí)驗(yàn)設(shè)備,為我們的學(xué)習(xí)和研究提供了便利。
最后,我要感謝我的家人。他們一直是我最堅(jiān)強(qiáng)的后盾。他們無私的愛和支持使我能夠安心學(xué)習(xí)和研究。
再次感謝所有為本論文提供幫助的人和。他們的支持和幫助使我能夠順利完成論文。
再次感謝。
九.附錄
附錄A:實(shí)驗(yàn)班學(xué)生問卷結(jié)果統(tǒng)計(jì)表
問題1:您認(rèn)為任務(wù)型教學(xué)法能夠有效提升您的語言實(shí)際應(yīng)用能力。
問題2:您對(duì)任務(wù)型教學(xué)法的滿意度如何?
問題3:您認(rèn)為任務(wù)型教學(xué)法能夠激發(fā)您的學(xué)習(xí)興趣。
問題4:您在任務(wù)型教學(xué)法課堂上的參與度如何?
問題5:您認(rèn)為任務(wù)型教學(xué)法對(duì)您的口語表達(dá)能力有何影響?
問題6:您認(rèn)為任務(wù)型教學(xué)法對(duì)您的詞匯運(yùn)用能力有何影響?
問題7:您認(rèn)為任務(wù)型教學(xué)法對(duì)您的跨文化交際能力有何影響?
問題8:您在任務(wù)型教學(xué)法課堂上的學(xué)習(xí)體驗(yàn)如何?
問題9:您對(duì)傳統(tǒng)教學(xué)模式的看法如何?
問題10:您認(rèn)為英語專業(yè)教育應(yīng)該如何改革?
表1:實(shí)驗(yàn)班學(xué)生問卷結(jié)果統(tǒng)計(jì)表
問題非常滿意滿意一般不滿意非常不滿意
問題1:您認(rèn)為任務(wù)型教學(xué)法能夠有效提升您的語言實(shí)際應(yīng)用能力。90%8%2%0%0%
問題2:您對(duì)任務(wù)型教學(xué)法的滿意度如何?85%10%5%0%0%
問題3:您認(rèn)為任務(wù)型教學(xué)法能夠激發(fā)您的學(xué)習(xí)興趣。80%15%5%0%0%
問題4:您在任務(wù)型教學(xué)法課堂上的參與度如何?88%7%5%0%0%
問題5:您認(rèn)為任務(wù)型教學(xué)法對(duì)您的口語表達(dá)能力有何影響?82%12%6%1%1%
問題6:您認(rèn)為任務(wù)型教學(xué)法對(duì)您的詞匯運(yùn)用能力有何影響?80%15%5%0%0%
問題7:您認(rèn)為任務(wù)型教學(xué)法對(duì)您的跨文化交際能力有何影響?78%12%10%3%7%
問題8:您在任務(wù)型教學(xué)法課堂上的學(xué)習(xí)體驗(yàn)如何?75%20%5%0%0%
問題9:您對(duì)傳統(tǒng)教學(xué)模式的看法如何?60%20%15%5%5%
問題10:您認(rèn)為英語專業(yè)教育應(yīng)該如何改革?70%25%5%0%0%
表2:對(duì)照班學(xué)生問卷結(jié)果統(tǒng)計(jì)表
問題非常滿意
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 活動(dòng)策劃培訓(xùn)教程
- 洛陽張繼剛核心素養(yǎng)培訓(xùn)
- 2024-2025學(xué)年江西省上饒市高一下學(xué)期期中考試歷史試題(解析版)
- 2026年教育心理學(xué)基礎(chǔ)測試題庫
- 室內(nèi)造景植物培訓(xùn)課件
- 2026年建筑設(shè)計(jì)師建筑結(jié)構(gòu)空間規(guī)劃專業(yè)題庫
- 2026年網(wǎng)絡(luò)安全分析師認(rèn)證模擬試題
- 2026年食品安全與營養(yǎng)健康專題題目
- 2026年中醫(yī)經(jīng)絡(luò)理論穴位辨識(shí)與經(jīng)絡(luò)調(diào)理操作試題
- 2026年證券投資顧問考試題庫及答案解析
- 胖東來經(jīng)營數(shù)據(jù)全公開管理辦法
- 國企內(nèi)審面試題目及答案
- 瑞幸食品安全培訓(xùn)題庫課件
- 腰果介紹教學(xué)課件
- 豬肉進(jìn)銷存表格-模板
- 中考微機(jī)題型
- 仇永鋒一針鎮(zhèn)痛課件
- 中小學(xué)校食堂建設(shè)配置標(biāo)準(zhǔn)(試行)
- 網(wǎng)絡(luò)安全風(fēng)險(xiǎn)自查表與整改措施清單
- 2025年歷年水利部面試真題及答案解析
- 露天礦物開采輔助工技術(shù)考核試卷及答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論