2025年人類學(xué)專業(yè)題庫(kù)- 人口流動(dòng)與人類學(xué)視角_第1頁(yè)
2025年人類學(xué)專業(yè)題庫(kù)- 人口流動(dòng)與人類學(xué)視角_第2頁(yè)
2025年人類學(xué)專業(yè)題庫(kù)- 人口流動(dòng)與人類學(xué)視角_第3頁(yè)
2025年人類學(xué)專業(yè)題庫(kù)- 人口流動(dòng)與人類學(xué)視角_第4頁(yè)
2025年人類學(xué)專業(yè)題庫(kù)- 人口流動(dòng)與人類學(xué)視角_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025年人類學(xué)專業(yè)題庫(kù)——人口流動(dòng)與人類學(xué)視角考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、名詞解釋(每題5分,共20分)1.僑民社群(DiasporaCommunity)2.文化適應(yīng)(CulturalAdaptation)3.內(nèi)部遷移(InternalMigration)4.流離失所(Displacement)二、簡(jiǎn)答題(每題10分,共40分)1.簡(jiǎn)述親屬網(wǎng)絡(luò)在人類學(xué)視角下如何影響人口流動(dòng)的決策和過(guò)程。2.比較并說(shuō)明人類學(xué)視角與傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)學(xué)視角在解釋移民動(dòng)機(jī)方面的主要差異。3.描述人口流動(dòng)對(duì)一個(gè)遷入地社群可能帶來(lái)的文化影響和社會(huì)結(jié)構(gòu)變化。4.簡(jiǎn)述人類學(xué)家在研究人口流動(dòng)現(xiàn)象時(shí),運(yùn)用民族志方法的主要優(yōu)勢(shì)和潛在局限。三、論述題(每題20分,共40分)1.運(yùn)用至少兩種人類學(xué)理論,深入分析全球化背景下,跨國(guó)婚姻移民夫婦在遷入國(guó)可能面臨的文化沖突與適應(yīng)挑戰(zhàn),并探討他們?nèi)绾瓮ㄟ^(guò)社會(huì)網(wǎng)絡(luò)構(gòu)建來(lái)應(yīng)對(duì)這些挑戰(zhàn)。2.從人類學(xué)的角度出發(fā),批判性地分析國(guó)家政策(如移民法、難民政策)對(duì)人口流動(dòng)及其后果的影響,并討論人類學(xué)知識(shí)如何在政策制定和評(píng)估中發(fā)揮作用。試卷答案一、名詞解釋1.僑民社群(DiasporaCommunity):指因政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)或宗教等原因離開(kāi)原籍國(guó),并在另一地定居的特定族群成員所形成的跨國(guó)或跨地域的社會(huì)網(wǎng)絡(luò)和文化共同體。它不僅包含地理上的分散,更強(qiáng)調(diào)成員間基于共同起源的聯(lián)系感、認(rèn)同感以及維持這種聯(lián)系的跨國(guó)社會(huì)實(shí)踐(如僑匯、文化傳播、政治參與等)。人類學(xué)關(guān)注僑民社群如何維持文化獨(dú)特性、如何與原籍地和居住地社會(huì)互動(dòng)、以及其身份認(rèn)同的建構(gòu)過(guò)程。**解析思路:*定義核心概念,強(qiáng)調(diào)其“社群”屬性、“跨國(guó)/跨地域”特征,并點(diǎn)出人類學(xué)關(guān)注的關(guān)鍵方面:聯(lián)系感、認(rèn)同感、維持實(shí)踐、文化互動(dòng)和身份建構(gòu)。2.文化適應(yīng)(CulturalAdaptation):指?jìng)€(gè)體或群體在進(jìn)入一個(gè)新的文化環(huán)境后,為適應(yīng)新的社會(huì)規(guī)范、價(jià)值觀和行為模式而進(jìn)行的調(diào)整過(guò)程。人類學(xué)通常關(guān)注文化適應(yīng)的動(dòng)態(tài)性和過(guò)程性,而非簡(jiǎn)單的同化。適應(yīng)方式多樣,可能包括行為改變、態(tài)度調(diào)整、語(yǔ)言學(xué)習(xí),甚至文化創(chuàng)新。適應(yīng)結(jié)果也并非只有同化,可能形成文化混合、文化隔離或文化融合等多種形態(tài)。人類學(xué)家研究適應(yīng)過(guò)程中的挑戰(zhàn)、策略、應(yīng)對(duì)機(jī)制及其對(duì)個(gè)人和社會(huì)的影響。**解析思路:*定義概念,強(qiáng)調(diào)人類學(xué)視角下的動(dòng)態(tài)性、過(guò)程性,區(qū)別于“同化”,列舉適應(yīng)方式,說(shuō)明可能的結(jié)果多樣性,并點(diǎn)出人類學(xué)關(guān)注的過(guò)程和影響。3.內(nèi)部遷移(InternalMigration):指人口在國(guó)家或地區(qū)范圍內(nèi),跨越行政界線(如省、州、縣)的遷移活動(dòng),但遷出者和遷入者仍保留其國(guó)籍。與跨國(guó)遷移相對(duì)。人類學(xué)關(guān)注內(nèi)部遷移的原因(如經(jīng)濟(jì)機(jī)會(huì)、自然災(zāi)害、政治因素、社會(huì)網(wǎng)絡(luò)等)、對(duì)遷出地和遷入地社區(qū)結(jié)構(gòu)、經(jīng)濟(jì)、文化的影響,以及國(guó)家政策如何塑造內(nèi)部遷移的流動(dòng)模式和社會(huì)后果。**解析思路:*定義概念并與“跨國(guó)遷移”區(qū)分,點(diǎn)明人類學(xué)關(guān)注的原因、影響以及與國(guó)家政策的關(guān)聯(lián)。4.流離失所(Displacement):指因戰(zhàn)爭(zhēng)、暴力、迫害、自然災(zāi)害等原因,個(gè)體或群體被迫離開(kāi)其家園或慣常居住地,但尚未能夠或不愿遷移到其他國(guó)家,在原籍國(guó)境內(nèi)或境外處于無(wú)家可歸狀態(tài)。人類學(xué)關(guān)注流離失所者的生存狀況、社會(huì)排斥、身份認(rèn)同危機(jī)、社區(qū)重建努力、以及對(duì)原籍地和接收地社會(huì)造成的長(zhǎng)期影響。與難民相比,流離失所者未必能獲得國(guó)際法的保護(hù)。**解析思路:*定義概念,強(qiáng)調(diào)其特定原因(非自愿、非經(jīng)濟(jì)驅(qū)動(dòng)),與“難民”區(qū)分(地點(diǎn)、法律地位),點(diǎn)明人類學(xué)關(guān)注的方面:生存、排斥、認(rèn)同、社區(qū)、長(zhǎng)期影響。二、簡(jiǎn)答題1.親屬網(wǎng)絡(luò)在人類學(xué)視角下影響人口流動(dòng)的決策和過(guò)程主要體現(xiàn)在:首先,親屬關(guān)系是重要的社會(huì)支持和資源來(lái)源,家庭成員間的相互扶持(情感、經(jīng)濟(jì))是許多流動(dòng)決策(尤其是跨國(guó)流動(dòng))的關(guān)鍵驅(qū)動(dòng)力和保障。其次,親屬網(wǎng)絡(luò)構(gòu)成了信息傳播和機(jī)會(huì)獲取的重要渠道,關(guān)于遷入地的信息、工作機(jī)會(huì)、居住安排等往往通過(guò)親屬網(wǎng)絡(luò)傳遞。再次,遷移過(guò)程本身常常依賴于親屬或同鄉(xiāng)的幫助,如提供路費(fèi)、簽證支持、抵達(dá)后的臨時(shí)住所等。最后,抵達(dá)遷入地后,個(gè)體傾向于在親屬或同鄉(xiāng)建立的社群中定居,這些社群為流動(dòng)者提供了文化適應(yīng)的社會(huì)環(huán)境和支持系統(tǒng),使得親屬網(wǎng)絡(luò)不僅影響“去”,也影響“留”和“融入”。**解析思路:*從“決策驅(qū)動(dòng)”、“信息渠道”、“過(guò)程支持”、“社會(huì)環(huán)境”四個(gè)層面展開(kāi),結(jié)合人類學(xué)對(duì)親屬網(wǎng)絡(luò)功能的理解(支持、信息、社會(huì)資本),說(shuō)明其如何貫穿流動(dòng)的始終。2.人類學(xué)視角與傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)學(xué)視角在解釋移民動(dòng)機(jī)方面的主要差異在于:經(jīng)濟(jì)學(xué)(特別是新古典經(jīng)濟(jì)學(xué))通常將移民視為追求個(gè)體效用最大化(如收入最大化、生活滿意度提升)的經(jīng)濟(jì)理性決策者,強(qiáng)調(diào)經(jīng)濟(jì)因素(如工資差異、就業(yè)機(jī)會(huì)、生活成本)是驅(qū)動(dòng)移民的核心動(dòng)力,常用成本效益分析模型。而人類學(xué)視角則更為復(fù)雜和多元,它承認(rèn)經(jīng)濟(jì)因素的重要性,但更強(qiáng)調(diào)非經(jīng)濟(jì)因素在移民動(dòng)機(jī)中的作用,如尋求特定的生活方式、維護(hù)或加強(qiáng)與原籍地的社會(huì)聯(lián)系(親屬義務(wù))、逃避政治迫害或社會(huì)不公、追求教育機(jī)會(huì)、遵循宗教召喚或文化規(guī)范、通過(guò)婚姻建立新的社會(huì)關(guān)系、以及社會(huì)網(wǎng)絡(luò)和群體認(rèn)同的影響。人類學(xué)關(guān)注的是這些因素如何交織在一起,在特定的文化和社會(huì)語(yǔ)境中被賦予意義,并最終影響個(gè)體的遷移決策,強(qiáng)調(diào)的是“理性”的文化嵌入性和動(dòng)機(jī)的多樣性。**解析思路:*明確兩種視角的核心假設(shè)和關(guān)注點(diǎn)(經(jīng)濟(jì)學(xué):理性、經(jīng)濟(jì);人類學(xué):多元、文化、社會(huì)網(wǎng)絡(luò)、嵌入性),進(jìn)行對(duì)比,強(qiáng)調(diào)人類學(xué)視角的復(fù)雜性、多元性和文化背景的重要性。3.人口流動(dòng)對(duì)一個(gè)遷入地社群可能帶來(lái)的文化影響和社會(huì)結(jié)構(gòu)變化包括:首先,文化多樣性增加,引入新的語(yǔ)言、宗教、習(xí)俗、飲食習(xí)慣等,可能豐富當(dāng)?shù)匚幕坝^,但也可能帶來(lái)文化隔閡甚至沖突。其次,社會(huì)結(jié)構(gòu)可能發(fā)生變化,如勞動(dòng)力市場(chǎng)結(jié)構(gòu)改變(技能補(bǔ)充或競(jìng)爭(zhēng))、社區(qū)權(quán)力結(jié)構(gòu)可能因新群體的融入而調(diào)整、可能出現(xiàn)新的社會(huì)分層(基于原籍國(guó)、膚色、語(yǔ)言等)。第三,原有的社會(huì)規(guī)范和價(jià)值觀可能受到挑戰(zhàn)或調(diào)整,需要與新群體的文化實(shí)踐互動(dòng)、協(xié)商或整合。第四,社會(huì)互動(dòng)模式可能改變,可能形成種族/族群隔離、跨族群融合、文化混合等現(xiàn)象。第五,公共空間的使用和社區(qū)資源(如住房、服務(wù))的分配可能發(fā)生變化,可能引發(fā)資源競(jìng)爭(zhēng)和社會(huì)緊張。人類學(xué)關(guān)注這些變化的動(dòng)態(tài)過(guò)程、不同群體的互動(dòng)模式以及社區(qū)如何調(diào)適和整合。**解析思路:*從“文化層面”(多樣性、沖突、融合)和“社會(huì)結(jié)構(gòu)層面”(勞動(dòng)力、權(quán)力、分層、互動(dòng)、資源)兩個(gè)維度展開(kāi),列舉可能的變化,并點(diǎn)出人類學(xué)關(guān)注的過(guò)程和調(diào)適。4.人類學(xué)家在研究人口流動(dòng)現(xiàn)象時(shí)運(yùn)用民族志方法的主要優(yōu)勢(shì)在于:首先,能夠深入、細(xì)致地理解流動(dòng)個(gè)體和群體的日常生活經(jīng)驗(yàn)、主觀感受、文化意義建構(gòu)以及他們?cè)诰唧w社會(huì)情境中的互動(dòng)策略。其次,民族志的“田野調(diào)查”和“參與式觀察”能夠獲取第一手資料,揭示官方數(shù)據(jù)或宏觀分析難以捕捉到的微觀過(guò)程、社會(huì)網(wǎng)絡(luò)運(yùn)作和文化細(xì)節(jié)。第三,通過(guò)長(zhǎng)期、沉浸式的觀察,研究者能夠建立與研究對(duì)象的信任關(guān)系,獲取更深層次的信任和更真實(shí)的情報(bào),理解復(fù)雜的社會(huì)關(guān)系和權(quán)力動(dòng)態(tài)。第四,人類學(xué)的整體觀視角有助于將人口流動(dòng)置于更廣泛的文化、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)和政治背景中進(jìn)行綜合分析。然而,其局限也在于:研究范圍通常有限,難以代表所有流動(dòng)群體;研究過(guò)程耗時(shí)較長(zhǎng),成果傳播可能較慢;研究者自身的主觀性、偏見(jiàn)以及與研究對(duì)象的關(guān)系可能影響研究結(jié)果的客觀性;對(duì)于大規(guī)模、快速的人口流動(dòng)現(xiàn)象,單一案例的民族志研究可能難以完全把握全局。**解析思路:*先闡述優(yōu)勢(shì)(理解經(jīng)驗(yàn)、獲取一手資料、微觀過(guò)程、整體視角),再說(shuō)明局限(范圍、時(shí)間、主觀性、宏觀把握),結(jié)合人類學(xué)方法的核心理念進(jìn)行說(shuō)明。三、論述題1.運(yùn)用親屬網(wǎng)絡(luò)理論和社會(huì)學(xué)習(xí)理論,可以深入分析全球化背景下跨國(guó)婚姻移民夫婦在遷入國(guó)可能面臨的文化沖突與適應(yīng)挑戰(zhàn)??鐕?guó)婚姻移民的動(dòng)機(jī)往往復(fù)雜,除了愛(ài)情,可能還涉及通過(guò)婚姻進(jìn)入新的社會(huì)階層、獲取移民身份或維持/擴(kuò)展親屬網(wǎng)絡(luò)資源。抵達(dá)遷入國(guó)后,他們首先面臨的是文化沖擊,語(yǔ)言障礙、生活習(xí)慣差異、社會(huì)規(guī)范不理解等都可能導(dǎo)致適應(yīng)困難。親屬網(wǎng)絡(luò)理論解釋了他們?nèi)绾螒?yīng)對(duì)這些挑戰(zhàn):他們可能依賴原有親屬網(wǎng)絡(luò)(如父母、兄弟姐妹)提供經(jīng)濟(jì)、情感和實(shí)際生活支持,幫助他們尋找住所、工作,并作為文化信息的中介。同時(shí),他們?cè)谶w入國(guó)也積極構(gòu)建新的社會(huì)網(wǎng)絡(luò),尋找同鄉(xiāng)、其他移民或與當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)建立聯(lián)系,以獲取資源和信息。然而,文化沖突依然存在:例如,在家庭決策、子女教育、性別角色分工等方面,遷入國(guó)的主流文化可能與原籍國(guó)文化(通過(guò)親屬網(wǎng)絡(luò)傳遞或自身記憶)產(chǎn)生沖突。社會(huì)學(xué)習(xí)理論則有助于理解他們?cè)谶m應(yīng)過(guò)程中的行為調(diào)整:為了融入社會(huì)、獲得認(rèn)可、改善生活,他們需要觀察和學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)厝说男袨槟J?、語(yǔ)言習(xí)慣和社會(huì)規(guī)范。這可能涉及改變某些傳統(tǒng)習(xí)慣,學(xué)習(xí)新的技能,甚至調(diào)整對(duì)家庭和社區(qū)關(guān)系的理解。挑戰(zhàn)在于,文化沖突可能引發(fā)家庭內(nèi)部矛盾(如夫妻之間、與長(zhǎng)輩之間),也可能導(dǎo)致他們被主流社會(huì)邊緣化。他們通過(guò)在原有文化規(guī)范和新環(huán)境要求之間不斷協(xié)商、調(diào)整和實(shí)踐(社會(huì)學(xué)習(xí)),努力實(shí)現(xiàn)文化適應(yīng),其適應(yīng)過(guò)程往往是反復(fù)、曲折且充滿韌性的,并在實(shí)踐中可能形成新的文化融合形態(tài)。**解析思路:*明確運(yùn)用理論(親屬網(wǎng)絡(luò)、社會(huì)學(xué)習(xí)),設(shè)定情境(跨國(guó)婚姻移民),分析挑戰(zhàn)(文化沖擊、具體沖突點(diǎn)),運(yùn)用理論解釋?xiě)?yīng)對(duì)機(jī)制(親屬網(wǎng)絡(luò)支持與中介、社會(huì)學(xué)習(xí)與行為調(diào)整),探討適應(yīng)過(guò)程的特點(diǎn)(協(xié)商、韌性、融合可能性),結(jié)構(gòu)清晰,論證充分。2.從人類學(xué)的角度出發(fā),可以批判性地分析國(guó)家政策對(duì)人口流動(dòng)及其后果的影響,并探討人類學(xué)知識(shí)在政策制定和評(píng)估中的作用。國(guó)家政策(如移民法、難民接收政策、邊境管制、公民權(quán)賦予等)深刻地塑造著人口流動(dòng)的形態(tài)、流動(dòng)者的命運(yùn)以及接收和發(fā)送社群的社會(huì)格局。批判性分析體現(xiàn)在:首先,政策往往反映并強(qiáng)化了特定的國(guó)家利益、意識(shí)形態(tài)和文化觀念(如種族主義、排外情緒、對(duì)特定群體的污名化),可能導(dǎo)致對(duì)某些流動(dòng)群體(如難民、無(wú)證移民)的系統(tǒng)性歧視和不公正對(duì)待,限制其權(quán)利和自由。其次,政策(如嚴(yán)格的邊境管制、繁瑣的簽證程序、限制性強(qiáng)的融入政策)可能將流動(dòng)過(guò)程復(fù)雜化、制度化,甚至阻礙合法流動(dòng),迫使許多人通過(guò)非法途徑遷移,增加了他們的脆弱性和風(fēng)險(xiǎn)。第三,政策對(duì)流動(dòng)者的身份和地位有決定性影響(如是否賦予公民權(quán)、工作權(quán)、居住權(quán)、政治參與權(quán)),直接影響其社會(huì)融入、經(jīng)濟(jì)地位和生活質(zhì)量。第四,政策不僅影響流動(dòng)者,也影響接收地社區(qū)(可能導(dǎo)致社會(huì)緊張、資源競(jìng)爭(zhēng))和遷出地社區(qū)(可能加劇資源外流、影響社會(huì)穩(wěn)定)。人類學(xué)知識(shí)在政策制定和評(píng)估中可以發(fā)揮重要作用:首先,人類學(xué)提供了對(duì)流動(dòng)者復(fù)雜動(dòng)機(jī)、真實(shí)經(jīng)歷、文化背景和社會(huì)網(wǎng)絡(luò)需求的深入理解,有助于制定更人性化、更符合實(shí)際情況的政策,避免簡(jiǎn)單的經(jīng)濟(jì)驅(qū)動(dòng)或安全導(dǎo)向。其次,人類學(xué)的跨文化比較研究可以揭示不同文化背景下流動(dòng)現(xiàn)象的多樣性,反對(duì)基于刻板印象的“一刀切”政策。第三,人類學(xué)家倡導(dǎo)關(guān)注流動(dòng)者的權(quán)利,推動(dòng)政策向更公平、包容的方向發(fā)展。第四,通過(guò)參與式評(píng)估

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論