2026屆新高考英語熱點(diǎn)沖刺復(fù)習(xí)時文詞匯積累_第1頁
2026屆新高考英語熱點(diǎn)沖刺復(fù)習(xí)時文詞匯積累_第2頁
2026屆新高考英語熱點(diǎn)沖刺復(fù)習(xí)時文詞匯積累_第3頁
2026屆新高考英語熱點(diǎn)沖刺復(fù)習(xí)時文詞匯積累_第4頁
2026屆新高考英語熱點(diǎn)沖刺復(fù)習(xí)時文詞匯積累_第5頁
已閱讀5頁,還剩18頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

ReadingandLearning2026屆新高考英語熱點(diǎn)沖刺復(fù)習(xí)時文詞匯積累Willyoubeveryhappywhenyougotthis?excited

adj.Ifyouhavethis,willstayathomeorgoabroad?daydreamv./n.Do80%ofTsinghuagraduatesgoabroad

andneverreturn?Notreally!In2024,only9.6%ofTsinghuagraduateschose

tostudyabroad,whichisslightlylower

thanthe10.5%averageoverthepast

tenyears.Mostgraduatesfound

jobsinChina.BigcompanieslikeHuaweiandSMIChiredmanyofthem.Themost

popularfieldsforTsinghuagraduatesareIT,education,andscientificresearch.So,theideathatmostTsinghuagraduatesleaveanddon'treturnisnottrueatall!Q:Isthattrue80%Tsinghuagraduatesgoabroadanddon’treturn?80%

清華畢業(yè)生出國不歸,真的嗎?A:No,thatisnottrue.Do80%ofTsinghuagraduatesgoabroad

andneverreturn?Notreally!In2024,only9.6%ofTsinghuagraduateschose

tostudyabroad,whichisslightlylower

thanthe10.5%averageoverthepast

tenyears.清華

畢業(yè)生

在國外abroad/??br??d/adv.

在國外,到國外graduate/?ɡr?d?ue?t/

n.大學(xué)畢業(yè)生;畢業(yè)生

v.獲得學(xué)位;

→graduation→常搭配:atabroad/go

abroadreturn/r??t??(r)n/vt.歸還

vi.回來,返回

n.[C,U]回報(bào)

[sing.]返回choose

/t?u?z/v.選擇,挑選畢業(yè)生

選擇

→過去式/過去分詞:choose/chose/chosen

學(xué)習(xí)

在國外study/?st?di/v.學(xué)習(xí),攻讀,研究n.[U]學(xué)習(xí),研究

[C]書房

[pl.]學(xué)業(yè)Do80%ofTsinghuagraduatesgoabroad

andneverreturn?Notreally!In2024,only9.6%ofTsinghuagraduateschose

tostudyabroad,whichisslightlylower

thanthe10.5%averageoverthepast

tenyears.清華

畢業(yè)生

在國外low/l??/adj.低的,矮的;沮喪的adv.低,向…底部average/??v?r?d?/

adj.平均的;正常的,一般的n.平均數(shù);平均水平→常搭配:onaverage≠highpast/pɑ?st/adj.過去的,以前的;結(jié)束的;前任的n.過去,過往;往事;[語]過去時畢業(yè)生

選擇

學(xué)習(xí)

在國外定從稍微

更低的

平均值past→now→futureMostgraduatesfound

jobsinChina.BigcompanieslikeHuaweiandSMIChiredmanyofthem.find

/fa?nd/vt.找到,發(fā)現(xiàn),查找,查明→過去式/過去分詞:find→found→found!found

vt.創(chuàng)立;建立job/d??b/n.[C]

工作,職業(yè)畢業(yè)生

找到了

工作公司

雇傭company/?k?mp?ni/

n.公司,陪伴→常用搭配:keepone’scompany陪伴某人hire/?ha??(r)/

v.雇用n.租賃→近義詞:employThemost

popularfields

forTsinghuagraduatesareIT,education,andscientificresearch.

So,theideathatmostTsinghuagraduatesleaveanddon'treturnisnottrueatall!

/?p?pj?l?/adj.受歡迎的,流行的,普通的popularfield/fi?ld/n.[C]田野

,場地

,領(lǐng)域;野外

,實(shí)地最

受歡迎的

領(lǐng)域教育

科學(xué)的

研究

education/ed?u?ke??n/n.[C,U]教育[U]教育機(jī)構(gòu)→動詞:educateresearch

/?ri?s??(r)t?/n.[U]/v.研究

,調(diào)查→區(qū)分:search(for)搜索

查找Themost

popularfields

forTsinghuagraduatesareIT,education,andscientificresearch.

So,theideathatmostTsinghuagraduatesleaveanddon'treturnisnottrueatall!

/?li?v/v.離開,留下,使處于……n.[U]休假leave最

受歡迎的

領(lǐng)域教育

科學(xué)的

研究

觀點(diǎn)

離開

返回

真實(shí)的→過去式/過去分詞:leave→left→left(adj.左邊的)return

/r??t??n/v.返回;歸還n.回來;歸還→常用搭配:inreturn作為回報(bào)true

/tru?/adj.真正的→常見擴(kuò)展詞:adv.trulyn.truth真相→常用搭配:cometrue成為現(xiàn)實(shí)翻譯:我的夢想會成真Mydreamwillcometrue.Doyouknowher?Whyshelookssosurprised?SheisZhengQinwen,whoisanexcellent

tennisplayer

Thismorning,inthesecondroundofthe2025AustralianOpenwomen's

singles,ZhengQinwenfacedthe36-year-oldGerman

playerSiegemund.Thefirstsetwasveryintense,andbothplayersenteredatiebreak.ZhengQinwenlostthefirstset6-7,fallingbehind0-1.Inthesecondset,theumpirepenalizedZhengQinwentwicefortakingtoolongtoserve,

costingheraserve.Afterdiscussingwiththeumpire,ZhengQinwen'seyesfilledwithtears,andsheappearedveryupset.

Thepenaltydisruptedherrhythm,especiallyat1-2(15-30),when

Outofthematch!AustralianOpenwomen'ssinglesZhengQinwenwasforcedtocry?爆冷出局!

澳網(wǎng)女單鄭欽文被罰哭shewaspenalizedagain.

Intheend,ZhengQinwenlostthesecondset3-6andwasdefeated0-2overall.Thismarkedtheendofherjourneyinthisyear'sAustralianOpen.Outofthematch!AustralianOpenwomen'ssinglesZhengQinwenwasforcedtocry?爆冷出局!

澳網(wǎng)女單鄭欽文被罰哭

Thismorning,inthesecondroundofthe2025AustralianOpenwomen's

singles,ZhengQinwenfacedthe36-year-oldGerman

playerSiegemund.Thefirstsetwasveryintense,andbothplayersenteredatiebreak.ZhengQinwenlostthefirstset6-7,fallingbehind0-1.Outofthematch!AustralianOpenwomen'ssinglesZhengQinwenwasforcedtocry?爆冷出局!

澳網(wǎng)女單鄭欽文被罰哭早晨

第二輪澳大利亞的女子的單打面對

德國的第一盤激烈的兩者選手進(jìn)入決勝局輸?shù)袈浜髍ound/ra?nd/adj.圓形的

adv./prep.圍繞Australian/??stre?li?n/n.澳大利亞人

adj.澳大利亞的;→國家:Australia澳大利亞woman/?w?m?n/n.(成年)女子,女性;→近義詞:female雌性face

/fe?s/n.臉(面)v.面對

Thismorning,inthesecondroundofthe2025AustralianOpenwomen's

singles,ZhengQinwenfacedthe36-year-oldGerman

playerSiegemund.Thefirstsetwasveryintense,andbothplayersenteredatiebreak.ZhengQinwenlostthefirstset6-7,fallingbehind0-1.Outofthematch!AustralianOpenwomen'ssinglesZhengQinwenwasforcedtocry?爆冷出局!

澳網(wǎng)女單鄭欽文被罰哭早晨

第二輪澳大利亞的女子的單打面對

德國的第一盤激烈的兩者選手進(jìn)入決勝局輸?shù)袈浜髎et

/set/n.一套,一副,一組vt.放置,確定German/?d???m?n/adj.德國(人)的;德語的n.德國人;德語→國家:Germany德國lose

/lu?z/v.失去,丟失,輸?shù)?減少,使專注(于)→過去式/過去分詞:lose→lost→lost→名詞:lossfall

/f??l/vi.倒塌,跌倒,掉落,(數(shù)量)減少,下降v-link.進(jìn)入某種狀態(tài)n.[C]落下,

瀑布

,(美式)

秋天→過去式/過去分詞:fall→fell→fallen

Inthe

secondset,theumpirepenalizedZhengQinwentwicefortakingtoolongtoserve,

costing

heraserve.Afterdiscussingwiththeumpire,ZhengQinwen'seyesfilledwithtears,andsheappearedveryupset.Thepenaltydisruptedherrhythm,especiallyat1-2(15-30),whenOutofthematch!AustralianOpenwomen'ssinglesZhengQinwenwasforcedtocry?爆冷出局!

澳網(wǎng)女單鄭欽文被罰哭

裁判

處罰兩次發(fā)球?qū)е聯(lián)p失討論

umpire/??mpa??(r)/n.裁判員=judge對比:secondserve/s??(r)v/n.接待,服務(wù),提供,擔(dān)任;penalize/?pi:n?la?z/v.處罰=punishtwice第二(序數(shù)詞)兩次/兩遍(次數(shù))cost/k?st/n.花費(fèi)

,價錢[pl.]成本n.代價vt.花費(fèi)→過去式/過去分詞:cost→cost→cost

Inthe

secondset,theumpirepenalizedZhengQinwentwicefortakingtoolongtoserve,

costing

heraserve.Afterdiscussingwiththeumpire,ZhengQinwen'seyesfilledwithtears,andsheappearedveryupset.Thepenaltydisruptedherrhythm,especiallyat1-2(15-30),whenOutofthematch!AustralianOpenwomen'ssinglesZhengQinwenwasforcedtocry?爆冷出局!

澳網(wǎng)女單鄭欽文被罰哭

裁判

處罰兩次發(fā)球?qū)е聯(lián)p失討論

充眼淚顯得難過的打亂節(jié)奏discuss/?d??sk?s/v.討論,商量;闡述

appear/??p??(r)/v.看來,好像,出現(xiàn);fill?→常用搭配:befilledwithupset/?p?set/adj.難過的;失望的;沮喪的→名詞:discussion尤其→反義詞:disappear消失名詞:appearancetear/f?l/v.(使)充滿,裝滿/t??(r)/n.眼淚v.撕外貌especially/??spe??li/adv.尤其;

Intheend,ZhengQinwenlostthesecondset3-6andwasdefeated

0-2overall.Thismarkedtheendofherjourneyinthisyear'sAustralianOpen.

Outofthematch!AustralianOpenwomen'ssinglesZhengQinwenwasforcedtocry?爆冷出局!

澳網(wǎng)女單鄭欽文被罰哭

輸?shù)?/p>

被擊敗標(biāo)志旅程澳大利亞網(wǎng)球公開賽

defeat/d??fi?t/v.擊敗mark/mɑ?k/n.[C]跡象,記號,分?jǐn)?shù)vt做記號,打

分,標(biāo)示,標(biāo)志journey/?d???ni/n./v.旅行

→近義詞:travel/trip旅行→近義詞:win贏得

In2024,China'sbirthratefinally

increasedaftersevenyears.Thenumberofnewbornsreached9.54million,520,000morethanin2023.However,thepopulationstilldroppedby1.39millionbecausedeathsoutnumberedbirths.Themainreasonsforpopulationdeclineincludelowbirthrates,fewerwomenofchildbearingage,highliving

costs,andeducationimprovements.Urbanizationreached67%,andagingcontinuestobeaseriousissue.

Althoughthepopulationisshrinking,therearebenefits.FewerpeopleFinally!Birthsreboundaftersevenyears終于!

出生人口時隔七年后反彈meanbetterresourcemanagement,improvededucationandhealthcare,andlesspressureonhousingandtransport.Finally!Birthsreboundaftersevenyears終于!

出生人口時隔七年后反彈

In2024,China'sbirthrate

finally

increasedaftersevenyears.Thenumberofnewbornsreached9.54million,520,000morethanin2023.However,thepopulationstilldroppedby1.39millionbecausedeathsoutnumberedbirths.

Finally!Birthsreboundaftersevenyears終于!出生人口時隔七年后反彈

出生率

最終

增加數(shù)量

新生兒

達(dá)到

百萬多于人口

下降

百萬

死亡人數(shù)

出生人數(shù)finally/?fa?n?li/adv.最后,最終

,終于increase/??nkri?s/v.增加,增長n.[C,U]增加

,增長number/?n?mb?(r)/n.[C]號碼,數(shù)字,編號vt.標(biāo)號,給……編號reach/ri?t?/v.伸手,到達(dá),抵達(dá);打成(協(xié)議),實(shí)現(xiàn)n.能及的范圍

In2024,China'sbirthrate

finally

increasedaftersevenyears.Thenumberofnewbornsreached9.54million,520,000morethanin2023.However,thepopulationstilldroppedby1.39millionbecausedeathsoutnumberedbirths.

Finally!Birthsreboundaftersevenyears終于!出生人口時隔七年后反彈

出生率

最終

增加數(shù)量

新生兒

達(dá)到

百萬多于人口

下降

百萬

死亡人數(shù)

出生人數(shù)population/?p?pju?le??n/n.[C,U]人口,人口數(shù)量morethan多于drop/dr?p/v.落下,掉下,扔下,降低n.[C]滴

,下降≠lessthandeath/deθ/n.[C]死,死亡[U]生命的終止birth/b??(r)θ/n.[C,U]出生,誕生,分娩Themainreasonsforpopulation

decline

includelowbirthrates,fewerwomenofchildbearingage,highliving

costs,andeducationimprovements.Urbanizationreached67%,andagingcontinuestobeaseriousissue.

Finally!Birthsreboundaftersevenyears終于!

出生人口時隔七年后反彈

原因

人口

下降

包括更少生活的

費(fèi)用

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論