翻譯貸款協(xié)議書_第1頁
翻譯貸款協(xié)議書_第2頁
翻譯貸款協(xié)議書_第3頁
翻譯貸款協(xié)議書_第4頁
翻譯貸款協(xié)議書_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

翻譯貸款協(xié)議書1.甲方(買方/出租方/委托方):

甲方名稱:XX國(guó)際貿(mào)易有限公司,

地址:中國(guó)北京市朝陽區(qū)建國(guó)路88號(hào)XX大廈15層1501室,

法定代表人/負(fù)責(zé)人:張明,

聯(lián)系方式

甲方是一家依法在中國(guó)境內(nèi)注冊(cè)成立并有效存續(xù)的有限責(zé)任公司,主要從事國(guó)際貿(mào)易、投資及租賃業(yè)務(wù)。甲方基于其業(yè)務(wù)發(fā)展需要,擬向乙方購(gòu)買/租賃/委托翻譯特定標(biāo)的物/服務(wù),并依據(jù)本協(xié)議約定享有相應(yīng)權(quán)利、履行相應(yīng)義務(wù)。甲方具備完全民事行為能力,能夠獨(dú)立承擔(dān)民事責(zé)任,且已充分理解并自愿接受本協(xié)議條款的約束。

甲方在簽訂本協(xié)議前,已對(duì)乙方提供的標(biāo)的物/服務(wù)進(jìn)行全面了解,并確認(rèn)其符合甲方業(yè)務(wù)需求。甲方承諾在本協(xié)議履行過程中,將嚴(yán)格遵守相關(guān)法律法規(guī)及本協(xié)議約定,確保其權(quán)利義務(wù)得到有效保障。同時(shí),甲方已按照乙方要求提供必要的資質(zhì)證明文件及授權(quán)委托書,以證明其有權(quán)簽署及履行本協(xié)議。

2.乙方(賣方/承租方/服務(wù)提供方):

乙方名稱:XX翻譯服務(wù)有限公司,

地址:中國(guó)上海市浦東新區(qū)陸家嘴環(huán)路1000號(hào)XX金融中心25層2501室,

法定代表人/負(fù)責(zé)人:李華,

聯(lián)系方式

乙方是一家依法在中國(guó)境內(nèi)注冊(cè)成立并有效存續(xù)的專業(yè)翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),專注于提供高質(zhì)量、高效率的文檔翻譯、口譯及相關(guān)語言服務(wù)。乙方憑借其專業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì)、先進(jìn)的技術(shù)設(shè)備及豐富的行業(yè)經(jīng)驗(yàn),在翻譯服務(wù)領(lǐng)域享有良好聲譽(yù)。乙方基于甲方的委托,同意按照本協(xié)議約定向甲方提供翻譯服務(wù),并確保服務(wù)內(nèi)容符合甲方要求。

乙方在簽訂本協(xié)議前,已對(duì)甲方提出的翻譯需求進(jìn)行全面評(píng)估,并確認(rèn)其有能力、有資源滿足甲方的服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)。乙方承諾在本協(xié)議履行過程中,將嚴(yán)格遵守相關(guān)法律法規(guī)及本協(xié)議約定,確保翻譯服務(wù)的準(zhǔn)確性與專業(yè)性。同時(shí),乙方已按照甲方要求提供必要的資質(zhì)證明文件及服務(wù)承諾書,以證明其具備履行本協(xié)議的能力及資質(zhì)。

雙方合作的背景或前提條件:

本協(xié)議的簽署基于甲乙雙方在業(yè)務(wù)領(lǐng)域的長(zhǎng)期合作基礎(chǔ)及相互信任。甲方因業(yè)務(wù)發(fā)展需要,需對(duì)特定項(xiàng)目文件、合同文本、技術(shù)手冊(cè)等進(jìn)行專業(yè)翻譯,而乙方作為業(yè)內(nèi)知名翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),具備完成該等翻譯任務(wù)的專業(yè)能力及資源優(yōu)勢(shì)。雙方經(jīng)友好協(xié)商,同意就翻譯服務(wù)事宜達(dá)成如下協(xié)議,以茲共同遵守。

甲方委托乙方提供翻譯服務(wù)的內(nèi)容包括但不限于商業(yè)合同、法律文書、技術(shù)規(guī)格書、營(yíng)銷材料等,具體翻譯范圍、語言對(duì)、字?jǐn)?shù)及交付標(biāo)準(zhǔn)等將在本協(xié)議附件中詳細(xì)列明。乙方承諾按照附件約定的服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)及時(shí)間要求完成翻譯工作,并確保翻譯成果的準(zhǔn)確性與專業(yè)性。雙方均確認(rèn),本協(xié)議的履行是雙方實(shí)現(xiàn)合作目標(biāo)的重要前提,任何一方違反本協(xié)議約定均可能對(duì)合作造成不利影響。

在本協(xié)議簽訂前,甲乙雙方已就翻譯服務(wù)的關(guān)鍵條款進(jìn)行充分溝通,并就服務(wù)范圍、價(jià)格、交付方式、知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸屬等核心問題達(dá)成一致意見。雙方均確認(rèn)已具備履行本協(xié)議的完全意愿及能力,且本協(xié)議的簽署不構(gòu)成任何一方對(duì)第三方權(quán)利義務(wù)的轉(zhuǎn)讓或負(fù)擔(dān)。雙方承諾在本協(xié)議履行過程中,將本著誠(chéng)實(shí)信用原則,積極履行各自義務(wù),共同維護(hù)合作關(guān)系的穩(wěn)定與持續(xù)。

第一條協(xié)議目的與范圍

本協(xié)議的主要目的是明確甲乙雙方在翻譯服務(wù)合作中的權(quán)利與義務(wù),確保乙方按照甲方的要求提供高質(zhì)量、高效率的翻譯服務(wù),并保障雙方的合法權(quán)益。協(xié)議范圍包括但不限于以下具體內(nèi)容:乙方根據(jù)甲方提供的翻譯需求,完成特定項(xiàng)目文件、合同文本、技術(shù)手冊(cè)等材料的翻譯工作,涉及的語言對(duì)為中文與英文(或其他雙方約定的語言組合),翻譯總字?jǐn)?shù)不超過XX萬字。翻譯內(nèi)容涵蓋商業(yè)合同、法律文書、技術(shù)規(guī)格書、營(yíng)銷材料等,具體翻譯范圍、語言對(duì)、字?jǐn)?shù)及交付標(biāo)準(zhǔn)等將在本協(xié)議附件中詳細(xì)列明。乙方需按照附件約定的服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)及時(shí)間要求完成翻譯工作,并確保翻譯成果的準(zhǔn)確性與專業(yè)性。甲方有權(quán)對(duì)乙方的翻譯工作進(jìn)行監(jiān)督與檢查,并提出合理化建議。雙方均需遵守相關(guān)法律法規(guī)及行業(yè)規(guī)范,確保翻譯服務(wù)的合法合規(guī)性。

第二條定義

1."翻譯服務(wù)":指乙方根據(jù)甲方的要求,將甲方提供的源語言文本準(zhǔn)確翻譯成目標(biāo)語言文本的服務(wù)行為。

2."源語言":指甲方提供的待翻譯文本所使用的原始語言。

3."目標(biāo)語言":指乙方完成翻譯后輸出的語言文本。

4."翻譯成果":指乙方按照本協(xié)議約定完成的翻譯文本及附屬文件。

5."服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)":指本協(xié)議附件中約定的翻譯質(zhì)量、格式、風(fēng)格等要求。

6."交付時(shí)間":指乙方按照本協(xié)議約定完成翻譯服務(wù)并交付成果的具體時(shí)間節(jié)點(diǎn)。

7."知識(shí)產(chǎn)權(quán)":指與本協(xié)議項(xiàng)下翻譯服務(wù)相關(guān)的著作權(quán)、專利權(quán)、商標(biāo)權(quán)等法律權(quán)益。

第三條雙方權(quán)利與義務(wù)

1.甲方的權(quán)力和義務(wù):

(1)權(quán)力:甲方有權(quán)要求乙方按照本協(xié)議約定提供翻譯服務(wù),并有權(quán)對(duì)乙方的翻譯工作進(jìn)行監(jiān)督與檢查。甲方有權(quán)對(duì)乙方提交的翻譯成果提出修改意見,并要求乙方在合理期限內(nèi)進(jìn)行修改。甲方有權(quán)根據(jù)本協(xié)議約定收取翻譯服務(wù)費(fèi)用。

(2)義務(wù):甲方應(yīng)向乙方提供準(zhǔn)確、完整的翻譯需求文件及必要的背景資料。甲方應(yīng)在約定時(shí)間內(nèi)支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。甲方應(yīng)配合乙方解決翻譯過程中出現(xiàn)的問題,并提供必要的協(xié)助。甲方不得泄露乙方的商業(yè)秘密及知識(shí)產(chǎn)權(quán)。

2.乙方的權(quán)力和義務(wù):

(1)權(quán)力:乙方有權(quán)要求甲方提供準(zhǔn)確、完整的翻譯需求文件及必要的背景資料。乙方有權(quán)根據(jù)本協(xié)議約定收取翻譯服務(wù)費(fèi)用。乙方有權(quán)拒絕甲方提出的超出本協(xié)議約定范圍的翻譯要求。

(2)義務(wù):乙方應(yīng)根據(jù)本協(xié)議約定,在約定時(shí)間內(nèi)完成翻譯工作,并提交符合服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)的翻譯成果。乙方應(yīng)確保翻譯成果的準(zhǔn)確性與專業(yè)性,并對(duì)翻譯質(zhì)量負(fù)責(zé)。乙方應(yīng)建立完善的翻譯質(zhì)量管理體系,確保翻譯成果的質(zhì)量。乙方應(yīng)保護(hù)甲方的商業(yè)秘密及知識(shí)產(chǎn)權(quán),未經(jīng)甲方同意,不得向任何第三方泄露。乙方應(yīng)按時(shí)交付翻譯成果,并確保交付方式符合甲方要求。乙方應(yīng)配合甲方的監(jiān)督與檢查,并根據(jù)甲方提出的合理化建議進(jìn)行改進(jìn)。乙方應(yīng)遵守相關(guān)法律法規(guī)及行業(yè)規(guī)范,確保翻譯服務(wù)的合法合規(guī)性。乙方應(yīng)建立客戶服務(wù)機(jī)制,及時(shí)處理甲方提出的問題及投訴。乙方應(yīng)保留翻譯過程中的相關(guān)記錄,以備查驗(yàn)。乙方應(yīng)配合甲方進(jìn)行項(xiàng)目驗(yàn)收,并根據(jù)甲方反饋進(jìn)行必要的修改。乙方應(yīng)確保翻譯成果的原創(chuàng)性及合法性,不得侵犯任何第三方的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。乙方應(yīng)遵守職業(yè)道德規(guī)范,維護(hù)行業(yè)形象。乙方應(yīng)按時(shí)參加甲方的培訓(xùn)及交流活動(dòng),提升服務(wù)質(zhì)量。乙方應(yīng)建立應(yīng)急預(yù)案,應(yīng)對(duì)突發(fā)情況。乙方應(yīng)配合甲方進(jìn)行項(xiàng)目總結(jié)及評(píng)估。乙方應(yīng)遵守本協(xié)議約定的其他義務(wù)。

(注:以上內(nèi)容根據(jù)要求進(jìn)行精簡(jiǎn),如需詳細(xì)展開可進(jìn)一步補(bǔ)充。)

第四條價(jià)格與支付條件

本協(xié)議項(xiàng)下翻譯服務(wù)的費(fèi)用根據(jù)附件約定的翻譯范圍、語言對(duì)、字?jǐn)?shù)及服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)確定,總費(fèi)用為人民幣XX元(大寫:人民幣XX元整)。該費(fèi)用為固定價(jià)格,包含乙方完成翻譯服務(wù)所需的一切成本及利潤(rùn)。

甲方應(yīng)按照以下方式支付翻譯服務(wù)費(fèi)用:

(1)預(yù)付款:本協(xié)議簽訂后X日內(nèi),甲方向乙方支付總費(fèi)用的XX%,即人民幣XX元(大寫:人民幣XX元整),作為項(xiàng)目預(yù)付款。

(2)過程款:乙方完成翻譯總字?jǐn)?shù)的XX%后,甲方向乙方支付總費(fèi)用的XX%,即人民幣XX元(大寫:人民幣XX元整)。

(3)尾款:乙方提交最終翻譯成果并經(jīng)甲方驗(yàn)收合格后X日內(nèi),甲方向乙方支付剩余的XX%,即人民幣XX元(大寫:人民幣XX元整)。

甲方應(yīng)通過銀行轉(zhuǎn)賬方式將款項(xiàng)支付至乙方指定的銀行賬戶:

開戶行:XX銀行XX支行

戶名:XX翻譯服務(wù)有限公司

賬號(hào):XX

乙方應(yīng)在收到每筆款項(xiàng)后,向甲方提供等額的增值稅專用發(fā)票或普通發(fā)票。甲方有權(quán)在支付任何款項(xiàng)前,要求乙方提供相應(yīng)的付款憑證或履約保證金,具體條件由雙方另行約定。

如甲方未按照本協(xié)議約定支付翻譯服務(wù)費(fèi)用,每逾期一日,應(yīng)按逾期支付金額的XX%向乙方支付違約金。逾期超過X日的,乙方有權(quán)暫停翻譯服務(wù)或解除本協(xié)議,并要求甲方支付已完成工作的費(fèi)用及違約金。甲方逾期支付費(fèi)用對(duì)乙方造成的其他損失,由甲方承擔(dān)賠償責(zé)任。

第五條履行期限

本協(xié)議自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期為XX年,自XXXX年XX月XX日至XXXX年XX月XX日。如協(xié)議期滿前XX日內(nèi)雙方未提出異議,本協(xié)議自動(dòng)續(xù)期XX年,續(xù)期次數(shù)不限。

翻譯服務(wù)的具體履行期限為XX日,自乙方收到甲方提供的完整翻譯需求文件及必要的背景資料之日起計(jì)算。乙方應(yīng)在收到文件后X日內(nèi)完成翻譯初稿,并提交甲方審核。甲方應(yīng)在收到初稿后X日內(nèi)提出修改意見,乙方應(yīng)在收到修改意見后X日內(nèi)完成修改并提交最終翻譯成果。

若因甲方原因(如提供資料不完整、修改要求不合理等)導(dǎo)致翻譯工作延期,履行期限相應(yīng)順延。因乙方原因?qū)е路g工作延期,每逾期一日,乙方應(yīng)按總費(fèi)用的XX%向甲方支付延期違約金,但累計(jì)違約金不超過總費(fèi)用的XX%。逾期超過X日的,甲方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求乙方支付已完成工作的費(fèi)用及違約金。

雙方同意,在履行期限屆滿前,如需變更協(xié)議內(nèi)容或延長(zhǎng)履行期限,應(yīng)另行簽訂書面補(bǔ)充協(xié)議。任何一方未經(jīng)對(duì)方書面同意,不得單方面變更或解除本協(xié)議。

第六條違約責(zé)任

1.甲方的違約責(zé)任:

(1)支付延遲:如甲方未按照本協(xié)議第四條約定按時(shí)支付翻譯服務(wù)費(fèi)用,每逾期一日,應(yīng)按逾期支付金額的XX%向乙方支付違約金。逾期超過X日的,乙方有權(quán)暫停翻譯服務(wù)或解除本協(xié)議,并要求甲方支付已完成工作的費(fèi)用及違約金。甲方逾期支付費(fèi)用對(duì)乙方造成的其他損失,包括但不限于乙方為催收費(fèi)用產(chǎn)生的合理費(fèi)用(如律師費(fèi)、訴訟費(fèi)等),由甲方承擔(dān)賠償責(zé)任。

(2)需求變更:如甲方在翻譯過程中提出超出本協(xié)議約定的重大需求變更,導(dǎo)致乙方工作量和成本增加,雙方應(yīng)就變更部分重新協(xié)商價(jià)格并簽訂補(bǔ)充協(xié)議。甲方無正當(dāng)理由拒絕支付新增費(fèi)用或拖延支付,乙方有權(quán)暫?;蚪K止服務(wù),并要求甲方承擔(dān)已完成工作的費(fèi)用及違約金。

(3)驗(yàn)收拖延:如甲方無正當(dāng)理由拖延對(duì)最終翻譯成果的驗(yàn)收,自乙方提交最終成果之日起超過X日仍未完成驗(yàn)收,視為甲方驗(yàn)收合格。但甲方仍有權(quán)在此期間提出合理修改意見,乙方應(yīng)在合理范圍內(nèi)予以配合。若甲方無正當(dāng)理由拒不驗(yàn)收或提出不合理的拒收理由,應(yīng)承擔(dān)由此給乙方造成的損失。

2.乙方的違約責(zé)任:

(1)質(zhì)量不合格:如乙方提交的翻譯成果存在重大錯(cuò)誤、遺漏或不符合本協(xié)議附件約定的服務(wù)標(biāo)準(zhǔn),甲方有權(quán)要求乙方在X日內(nèi)修改。若乙方逾期未完成修改或修改后仍不符合標(biāo)準(zhǔn),甲方有權(quán)拒收該部分或全部成果,并要求乙方退還相應(yīng)費(fèi)用或按折扣比例支付費(fèi)用。若因乙方翻譯質(zhì)量問題給甲方造成直接經(jīng)濟(jì)損失(如合同糾紛、商業(yè)秘密泄露等),乙方應(yīng)承擔(dān)全部賠償責(zé)任,賠償金額不低于該筆業(yè)務(wù)總費(fèi)用的XX倍。

(2)交付延遲:如乙方未按照本協(xié)議第五條約定按時(shí)交付翻譯成果,每逾期一日,應(yīng)按總費(fèi)用的XX%向甲方支付延期違約金。逾期超過X日的,甲方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求乙方退還已完成工作的費(fèi)用及支付相當(dāng)于總費(fèi)用XX%的違約金。交付延遲對(duì)甲方造成其他損失的,如甲方需向第三方支付延遲交付的賠償金,乙方應(yīng)承擔(dān)連帶賠償責(zé)任。

(3)知識(shí)產(chǎn)權(quán)侵權(quán):如乙方提交的翻譯成果侵犯任何第三方的著作權(quán)、商標(biāo)權(quán)或其他知識(shí)產(chǎn)權(quán),導(dǎo)致甲方承擔(dān)訴訟、賠償?shù)蓉?zé)任,乙方應(yīng)承擔(dān)全部責(zé)任,并賠償甲方因此遭受的一切損失,包括但不限于訴訟費(fèi)、律師費(fèi)、賠償金等。甲方有權(quán)要求乙方承擔(dān)全部賠償責(zé)任,并有權(quán)從應(yīng)付乙方的款項(xiàng)中直接扣除。

(4)保密義務(wù)違反:如乙方及其工作人員泄露甲方的商業(yè)秘密或知識(shí)產(chǎn)權(quán),給甲方造成損失的,乙方應(yīng)承擔(dān)全部賠償責(zé)任,賠償金額不低于該筆業(yè)務(wù)總費(fèi)用的XX倍。甲方有權(quán)解除本協(xié)議,并追究乙方的違約責(zé)任。

3.不可抗力免責(zé):本協(xié)議雙方均需知悉,任何一方因不可抗力(如戰(zhàn)爭(zhēng)、自然災(zāi)害、政府行為等)無法履行本協(xié)議部分或全部義務(wù)時(shí),不承擔(dān)違約責(zé)任,但應(yīng)在不可抗力發(fā)生后X日內(nèi)書面通知對(duì)方,并提供相關(guān)證明文件。雙方應(yīng)根據(jù)不可抗力的影響程度,協(xié)商決定是否延期履行、部分履行或解除本協(xié)議。因不可抗力導(dǎo)致的損失,由雙方各自承擔(dān)。

4.合同解除:除本協(xié)議另有約定外,任何一方嚴(yán)重違反本協(xié)議約定,經(jīng)對(duì)方書面催告后仍不糾正的,守約方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求違約方承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。解除協(xié)議后,乙方應(yīng)返還甲方已支付但未提供服務(wù)的費(fèi)用,甲方應(yīng)返還乙方已完成但未結(jié)算的服務(wù)費(fèi)用。雙方因履行本協(xié)議產(chǎn)生的財(cái)產(chǎn)關(guān)系及權(quán)利義務(wù)隨之終止。

第七條不可抗力

1.定義:本協(xié)議所稱“不可抗力”是指雙方不能預(yù)見、不能避免并不能克服的客觀情況,包括但不限于地震、臺(tái)風(fēng)、洪水、火災(zāi)、戰(zhàn)爭(zhēng)、動(dòng)亂、政府行為(如法律、法規(guī)、規(guī)章的變更或政策調(diào)整)、疫情及其防控措施、網(wǎng)絡(luò)攻擊或系統(tǒng)故障等。不可抗力應(yīng)是指在其發(fā)生時(shí),該事件及其后果不能通過合理的措施避免或克服。

2.通知與證明:任何一方因不可抗力而無法履行或無法完全履行本協(xié)議項(xiàng)下義務(wù)時(shí),應(yīng)在不可抗力發(fā)生后XX日內(nèi),書面通知對(duì)方,說明不可抗力的具體情況、影響范圍以及預(yù)計(jì)持續(xù)期限。通知應(yīng)包含必要的細(xì)節(jié),并附有相關(guān)機(jī)構(gòu)出具的證明文件(如政府公告、保險(xiǎn)公司證明、氣象報(bào)告等)。若不可抗力持續(xù)超過XX日,雙方應(yīng)再次協(xié)商,根據(jù)實(shí)際情況決定是否延期履行、部分履行或解除本協(xié)議。

3.責(zé)任免除:因不可抗力導(dǎo)致一方或雙方無法履行本協(xié)議的全部或部分義務(wù)時(shí),受影響方不承擔(dān)違約責(zé)任,但應(yīng)在合理范圍內(nèi)采取積極措施減少不可抗力造成的損失。若不可抗力導(dǎo)致本協(xié)議無法繼續(xù)履行,且在雙方協(xié)商或友好解決后XX日內(nèi)未能達(dá)成協(xié)議,本協(xié)議可予以解除。解除協(xié)議后,雙方應(yīng)根據(jù)實(shí)際履行情況,退還已收款項(xiàng)或結(jié)算費(fèi)用,互不承擔(dān)違約責(zé)任。因不可抗力造成的直接損失由各方自行承擔(dān),但雙方均應(yīng)遵守法律法規(guī)及商業(yè)道德,不得利用不可抗力情況損害對(duì)方利益或逃避自身責(zé)任。

4.協(xié)商處理:即使發(fā)生不可抗力事件,雙方仍應(yīng)盡力通過友好協(xié)商的方式解決因不可抗力產(chǎn)生的問題,包括但不限于調(diào)整履行期限、變更履行方式等,以減少不可抗力對(duì)合作造成的不利影響。雙方應(yīng)本著誠(chéng)實(shí)信用和合作的原則,妥善處理不可抗力事件帶來的后續(xù)事宜。

第八條爭(zhēng)議解決

1.爭(zhēng)議類型:本協(xié)議項(xiàng)下的任何爭(zhēng)議,包括但不限于協(xié)議的訂立、效力、解釋、履行、違約責(zé)任、終止及爭(zhēng)議解決等,均應(yīng)提交由雙方友好協(xié)商解決。若協(xié)商不成,爭(zhēng)議應(yīng)提交至具有管轄權(quán)的人民法院訴訟解決或根據(jù)本協(xié)議約定提交仲裁。

2.訴訟選擇:若選擇訴訟方式解決爭(zhēng)議,雙方同意將爭(zhēng)議提交至本協(xié)議履行地有管轄權(quán)的人民法院訴訟解決。除非雙方在本協(xié)議中明確約定其他管轄法院,否則以甲方所在地或乙方所在地或合同履行地(以最先發(fā)生法律效力的為準(zhǔn))的人民法院為管轄法院。雙方均應(yīng)遵守法院的判決或裁定,并承擔(dān)相應(yīng)的訴訟費(fèi)用(如律師費(fèi)、訴訟費(fèi)等,除非本協(xié)議另有約定)。

3.仲裁選擇:若選擇仲裁方式解決爭(zhēng)議,雙方同意將爭(zhēng)議提交至[填寫具體的仲裁委員會(huì)名稱,例如:中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)(CIETAC)],按照申請(qǐng)仲裁時(shí)該會(huì)現(xiàn)行有效的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁地點(diǎn)為[填寫具體的仲裁地點(diǎn)]。仲裁語言為中文。雙方應(yīng)各自appoint一名仲裁員,并共同商定或由仲裁委員會(huì)主席指定一名首席仲裁員,組成三人的仲裁庭對(duì)爭(zhēng)議進(jìn)行審理。雙方均應(yīng)遵守仲裁庭的裁決,仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方均有約束力。仲裁裁決除對(duì)當(dāng)事人具有約束力外,亦可根據(jù)相關(guān)法律規(guī)定被法院承認(rèn)和執(zhí)行。

4.爭(zhēng)議解決原則:雙方在解決爭(zhēng)議過程中,應(yīng)本著公平合理、誠(chéng)實(shí)信用和高效解決的原則,優(yōu)先通過友好協(xié)商的方式解決分歧,避免不必要的訴訟或仲裁程序。任何一方在爭(zhēng)議解決期間,均不得采取任何妨礙對(duì)方正常經(jīng)營(yíng)或損害對(duì)方商譽(yù)的行為。所有與本協(xié)議爭(zhēng)議相關(guān)的溝通文件,均應(yīng)以書面形式保存,并可作為證據(jù)使用。

第九條其他條款

1.通知方式:本協(xié)議項(xiàng)下的所有通知、請(qǐng)求、要求或其他通信均應(yīng)以書面形式作出,并通過專人遞送、掛號(hào)信、電子郵件或傳真等方式發(fā)送至本協(xié)議首頁載明的地址或聯(lián)系方式。任何一方變更聯(lián)系方式,應(yīng)提前XX日書面通知對(duì)方。通過電子郵件或傳真發(fā)送的通知,發(fā)出時(shí)視為送達(dá);通過專人遞送或掛號(hào)信發(fā)送的通知,送達(dá)日(以郵戳或簽收記錄為準(zhǔn))視為送達(dá)。

2.協(xié)議變更:對(duì)本協(xié)議的任何修改或補(bǔ)充,均須經(jīng)雙方協(xié)商一致,并以書面形式作出,作為本協(xié)議不可分割的一部分。任何一方未經(jīng)對(duì)方書面同意,不得單方面修改本協(xié)議。雙方確認(rèn),任何口頭約定或非正式協(xié)議均不構(gòu)成對(duì)本協(xié)議的修改或補(bǔ)充,除非雙方后續(xù)簽署書面確認(rèn)文件。

3.保密條款:甲乙雙方應(yīng)對(duì)在本協(xié)議履行過程中獲知的對(duì)方的商業(yè)秘密(包括但不限于技術(shù)信息、經(jīng)營(yíng)信息、客戶名單、財(cái)務(wù)數(shù)據(jù)等)以及本協(xié)議的內(nèi)容承擔(dān)保密義務(wù)。未經(jīng)對(duì)方書面同意,任何一方不得向任何第三方披露、使用或允許他人使用該等保密信息,但法律法規(guī)另有規(guī)定或雙方另有約定的除外。保密義務(wù)不因本協(xié)議的終止而解除,持續(xù)有效。

4.法律適用:本協(xié)議的訂立、效力、解釋、履行及爭(zhēng)議解決均適用中華人民共和國(guó)法律。雙方在簽訂本協(xié)議時(shí),已充分了解并同意受中華人民共和國(guó)法律管轄。

5.完整協(xié)議:本協(xié)議及其附件構(gòu)成雙方就本協(xié)議標(biāo)的事項(xiàng)達(dá)成的完整協(xié)議,取代雙方此前就此達(dá)成的所有口頭或書面協(xié)議、諒解或安排。任何一方均不得依據(jù)本協(xié)議之外的其他事項(xiàng)主張權(quán)利或提出抗辯。

6.可分割性:若本協(xié)議任何條款被認(rèn)定為無效、非法或不可執(zhí)行,不影響其他條款的效力。雙方應(yīng)協(xié)商替換為內(nèi)容最接近、合法有效的條款,以取代原無效條款。

7.轉(zhuǎn)讓限制:未經(jīng)對(duì)方事先書面同意,任何一方不得將

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論