2025年大學《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 梵巴語言與商務聯(lián)絡_第1頁
2025年大學《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 梵巴語言與商務聯(lián)絡_第2頁
2025年大學《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 梵巴語言與商務聯(lián)絡_第3頁
2025年大學《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 梵巴語言與商務聯(lián)絡_第4頁
2025年大學《梵語巴利語》專業(yè)題庫- 梵巴語言與商務聯(lián)絡_第5頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

2025年大學《梵語巴利語》專業(yè)題庫——梵巴語言與商務聯(lián)絡考試時間:______分鐘總分:______分姓名:______一、1.請解釋下列梵語/巴利語詞匯在商務語境中的含義及用法:`vyāpyakam`,`sandhi?ī`,`k?yā`,`dāna?`。2.指出下列句子中的語法錯誤,并改正:*`Tasyahavaideva?a?vācā?pra?āma?karoti.`(Hesalutesthedivinespeech.)*`Māmupakramayetsahavartamāno'pinasaha.`(Lethimnotstartthebusiness,eventhoughheisamanofbusiness.)3.將下列短語翻譯成梵語/巴利語,并注意其在商務信函中的適用場景:*“感謝您的惠顧”*“期待您的進一步指示”*“請?zhí)峁┰敿氁?guī)格”二、閱讀下列梵語/巴利語商務信函片段,完成后面的題目:```Tasmātasmā,prabhu??rīmānenadevadattena,agamāmivāsateitahārā?ī?sa?sk?taye?grāme?a.Pa?camāse?acasa?sk?tayā?pra?āme?a,tava?eva?prasannāh?daya?astu.Accharāya?cate?a?saha?prayācetpunareva?vartamāno'pinakaromi.Pa?cimāyā?camārga?astitāvadeva?k?tya?kuru?īti.Sa?sk?tayā?vācā?cak?pāya?me?a,ayamapitava?vāsa?k?tamh?daya?syāt.```1.簡述信函中作者的主要意圖和溝通對象。2.識別信函中體現(xiàn)的商務禮儀或文化習俗。3.提取信函中關(guān)于“商務活動”或“未來合作”的關(guān)鍵信息。三、1.根據(jù)以下商務場景,用梵語/巴利語撰寫一封簡短的邀請函,邀請對方參加一個關(guān)于“古代印度商業(yè)文化”的研討會:*場景:您是某大學梵語巴利語專業(yè)教師,希望邀請一位在貿(mào)易史方面有研究的學者參加學校即將舉辦的研討會。*內(nèi)容:說明研討會主題、時間、地點,并表達期待對方參與的愿望。2.將下列包含梵語/巴利語詞匯的商務句子翻譯成流暢的漢語:*`Tenak?pāya?,agnitecatasyasahamā?ava?sahasandhigacchati.`(Withyourgrace,theboyalsoapproacheshim.)*`Nacatva?vaidh?yamupakampayet;vaisahadharma?tu?yatenavaidh?yam.`(Norshouldyoubedisturbedbypride;indeed,theDharmaispleasing,notpride.)*`Bahuvyāpyakamapicasahabhaga?a?vartamāno'pinadū?yate.`(Evenamanofwidebusinessconnectionsshouldnotoffendhim.)四、結(jié)合你對該領(lǐng)域的學習和理解,論述掌握梵語巴利語對于現(xiàn)代商務活動,特別是在跨文化交流和傳統(tǒng)文化貿(mào)易方面,可能具有哪些潛在的價值和意義。試卷答案一、1.`vyāpyakam`(??????????):意指“廣闊的”、“遍及的”,在商務語境中可指廣闊的市場、廣泛的業(yè)務范圍、廣泛的聯(lián)系等。`sandhi?ī`(??????):意指“結(jié)合者”、“連接者”,在商務語境中可指促成交易的人、聯(lián)絡人、合作伙伴、或指商業(yè)關(guān)系的建立與維系。`k?yā`(??????):意指“行為”、“行動”、“工作”,在商務語境中泛指所有商業(yè)活動、工作、任務、契約等。`dāna?`(???):意指“布施”、“捐贈”,在商務語境中可引申為慈善行為、贊助、饋贈(如回扣、傭金有時也帶此色彩,但需注意文化差異),或指慷慨的給予。2.*`Tasyahavaideva?a?vācā?pra?āma?karoti.`錯誤在于動詞與主語格數(shù)不匹配。`Tasya`(他/它的,屬格)作主語時,動詞應使用第三人稱單數(shù)形式。`deva?a?`(divine,名詞賓格)。改正為:`Tasyahavaideva?a?vācā?pra?āma?karoti`(Hesalutesthedivinespeech.)此句形式正確,或可考慮更自然的語序,但按語法規(guī)則本身無誤。若要改,可嘗試:`Deva?a?vācā?tasyapra?āma?karoti`(Hesalutesthedivinespeechtohim.)但原句意為“他向(他的)神圣言語致敬”,屬格用法也可接受,或指代某種神圣的言說。*`Māmupakramayetsahavartamāno'pinasaha.`錯誤在于動詞形式和語態(tài)。`mām`(我,賓格)是動詞`upakramayet`(請求、建議...做)的直接賓語,應使用不定式。`upakramayet`應為`upakrameyeta`(請求他做)。`saha`(他,主格)與`vartamāno'pina`(即使是商人)的連接方式可以,但更自然的表達是使用條件式或讓步式,或調(diào)整語序。一個可能的改法是:`Māmupakrameyetasahavartamāno'pinasaha`(Lethimrequestme,eventhoughheisamanofbusiness.)或`Sahasminvartamāne'pinamāmupakrameyeta`(Evenifheisamanofbusiness,lethimrequestme.)原句結(jié)構(gòu)雖有語法依據(jù)(如經(jīng)文或特定風格),但表達上稍顯生硬。重點在于`mām`后應跟不定式`upakrameyeta`。3.“感謝您的惠顧”:`Vasudevāya?k?pāya?astu`(???????????????????????????)或`Tava?vartamāno'pinamā?pra?āma?karoti`(????????????'??????????????????)。“期待您的進一步指示”:`Uddyatecaprayācettava?eva?prayojanam`(???????????????????????????????)?!罢?zhí)峁┰敿氁?guī)格”:`Vartamāno'pinatasyavyāpyakamapicasahaspar?amprayacchati`(?????????'?????????????????????????????????????????)。二、1.主要意圖是表達對居住在村莊的尊敬長輩(devadatta)的問候,并提及自己即將前往該地,請求對方給予祝福和庇護。溝通對象是居住在村莊的尊敬長者devadatta。2.體現(xiàn)的商務禮儀或文化習俗:使用敬語(`prabhu??rīmānena`,`pranāme?a`),表達對長輩的尊敬;提及前往村莊(可能涉及土地、資源等商業(yè)相關(guān)活動);請求祝福和庇護(體現(xiàn)了古印度文化中人與神、與社區(qū)關(guān)系的和諧,對商業(yè)活動順利的期盼);結(jié)尾表達希望居住愉快,暗示著未來可能存在的商業(yè)或社會聯(lián)系。3.關(guān)鍵信息:作者將前往村莊居??;作者請求長輩的祝福;作者暗示自己也是從事商業(yè)活動的人(`vartamāno'pina`);作者提到將修建道路(`Pa?cimāyā?camārga?astitāvadeva?k?tya?kuru?īti`),這可能是一項商業(yè)或社區(qū)服務項目。三、1.`?rī[YourName],PrastārasyaMāhāvīryaVi?vaj?āna-kāla?prasūta?asti.Prātipatirna?vartamāno'pinasahatasyasahasandhi?īk?tamh?daya?syāt.Tasyasaha'pinasa?sk?tayā?vācā?cak?pāya?me?a,ayamapitava?vāsa?k?tamh?daya?syāt.Samākhyāya?catasyakāle'pinatāvatsahabhā?ā?pravācet.E?a?vartamānamapicatāvadeva?dharma?prayacchati.Prayatna?karomi.`(Respected[YourName],AgrandseminaronAncientIndianBusinessCulturewillbeheld.Althoughyouareamanofbusiness,wehopeyouwillconsiderparticipatingasasandhini(liaison/partner)inyourheart.Wealsohopeforyourgraceinthewordsofthesamsk?tas(scholars/experts).Itwillbeheldon[Date],at[Location].Wehopethiswillpleaseyou.Wehopeyouwillexertyoureffort[toattend].)2.`Withyourgrace,theboyalsoapproacheshim.`(????????????????????????????????????????????)/`HesalutestheBrahminaftersaluting[someone/somethingelse].``Norshouldyoubedisturbedbypride;indeed,theDharmaispleasing,notpride.`(????????????????????????????????;????????????????????????????,???????????)`Evenamanofwidebusinessconnectionsshouldnotoffendhim.`(??????????????????????????????????????????)四、掌握梵語巴利語對于現(xiàn)代商務活動具有重要潛在價值。首先,梵語巴利語是印度教、佛教等宗教文化的源頭語言,掌握其有助于深入理解相關(guān)文化、哲學、法律和歷史,這對于在印度及南亞次大陸進行商務活動,尤其是在文化產(chǎn)品、宗教旅游、軟件開發(fā)等領(lǐng)域,能夠有效避免文化沖突,建立良好關(guān)系。其次,古印度的商業(yè)、貿(mào)易、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論