下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
2025年大學(xué)《僧伽羅語》專業(yè)題庫——僧伽羅語與其他語言交叉研究考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、名詞解釋(每題5分,共20分)1.語言對比2.語音對應(yīng)3.語言接觸4.借詞二、簡答題(每題10分,共40分)1.簡述進(jìn)行僧伽羅語與英語語音對比研究的主要意義。2.比較僧伽羅語與泰米爾語在名詞形態(tài)學(xué)方面的主要異同。3.簡述語言接觸可能導(dǎo)致的主要語言現(xiàn)象。4.簡述應(yīng)用對比語言學(xué)理論分析語言數(shù)據(jù)的基本步驟。三、論述題(每題15分,共30分)1.論述僧伽羅語中英語借詞的語言特征及其對僧伽羅語語言系統(tǒng)可能產(chǎn)生的影響。2.選擇僧伽羅語的一個語法范疇(如動詞時(shí)態(tài)、名詞復(fù)數(shù)或格標(biāo)記),分析其內(nèi)部形式,并與其對比語言(例如英語或泰米爾語)的相應(yīng)范疇進(jìn)行對比分析,探討其異同及可能的成因。四、分析題(20分)1.???(gaha)-house2.?????(boksa)-box3.??????(teligō)-telephone4.????(māka)-machine5.?????(pari??a)-party試卷答案一、名詞解釋1.語言對比:指對兩種或兩種以上語言在語音、詞匯、語法等不同層面進(jìn)行的系統(tǒng)性的比較分析,旨在揭示其異同點(diǎn),理解語言間的親緣關(guān)系或接觸影響,并運(yùn)用對比結(jié)果來解釋語言現(xiàn)象或指導(dǎo)語言教學(xué)、翻譯等實(shí)踐。2.語音對應(yīng):在語言對比中,特指兩種源語言在相互轉(zhuǎn)譯或接觸過程中,其相似或相關(guān)的語音形式之間表現(xiàn)出的系統(tǒng)性的對應(yīng)關(guān)系,常用于歷史語言學(xué)研究以推斷語言之間的親緣關(guān)系。3.語言接觸:指不同語言在空間上共存或時(shí)間上并行,相互發(fā)生影響、借鑒和互動的過程。這種接觸可能導(dǎo)致語言在語音、詞匯、語法、語義等各方面的變化。4.借詞:指一種語言從另一種語言中吸收并使用的詞語,是語言接觸最常見的一種現(xiàn)象,通常保留或改變了原詞的語音形式,并被融入借用語言的語言系統(tǒng)中。二、簡答題1.簡述進(jìn)行僧伽羅語與英語語音對比研究的主要意義。解析思路:首先明確對比研究的核心在于揭示異同。對于僧伽羅語與英語(印歐語系與南亞語言)的語音對比,其意義可從理論層面和應(yīng)用層面展開。理論上,有助于揭示南亞語言與印歐語系語言在語音系統(tǒng)上的發(fā)展路徑和親緣關(guān)系(或非親緣關(guān)系下的獨(dú)立發(fā)展),檢驗(yàn)語音演變規(guī)律在不同語言類型中的表現(xiàn),豐富對比語言學(xué)和普遍語法的研究。應(yīng)用上,對比結(jié)果可為僧伽羅語作為第二語言的教學(xué)提供發(fā)音指導(dǎo)(如區(qū)分易混淆音),有助于提高僧伽羅語與英語之間的翻譯和口譯質(zhì)量,特別是在法律、外交、商業(yè)等領(lǐng)域的跨語言交流中,還能為語音識別、自然語言處理等技術(shù)在僧伽羅語中的應(yīng)用提供語音模型支持。2.比較僧伽羅語與泰米爾語在名詞形態(tài)學(xué)方面的主要異同。解析思路:先分別概述兩種語言的名詞形態(tài)學(xué)特點(diǎn)。僧伽羅語名詞有數(shù)(單復(fù))、性(陰陽性,有時(shí)影響修飾詞選擇)、格(主格、賓格、屬格等,通常通過后置詞或格助詞標(biāo)記)等范疇,但形態(tài)變化相對簡化。泰米爾語名詞形態(tài)也較復(fù)雜,有豐富的格標(biāo)記系統(tǒng)(后置詞),數(shù)(單復(fù))有時(shí)有屈折變化,性(陰陽性)也影響語法功能。然后對比異同:相同點(diǎn)可能在于都使用后置詞標(biāo)記格,都區(qū)分陰陽性(盡管具體詞匯和規(guī)則可能不同),都可能存在與數(shù)相關(guān)的某些標(biāo)記。不同點(diǎn)則更顯著,如僧伽羅語形態(tài)簡化,格標(biāo)記有時(shí)與修飾詞關(guān)系密切;泰米爾語形態(tài)更為豐富,格系統(tǒng)更完善,動詞與名詞的格關(guān)系有時(shí)更緊密。分析異同時(shí)要結(jié)合具體例子。3.簡述語言接觸可能導(dǎo)致的主要語言現(xiàn)象。解析思路:語言接觸是語言演變的重要驅(qū)動力。其導(dǎo)致的現(xiàn)象是多方面的,可以從詞匯、語音、語法、書寫系統(tǒng)等多個層面列舉。詞匯層面最常見,如借詞(直接借用、意譯、音譯借詞)、詞語意義變化(引申、窄化、褒貶變化);語音層面可能出現(xiàn)語音同化、音變規(guī)律的改變(如受接觸語言影響而簡化或復(fù)雜化);語法層面相對少見但存在,如句法結(jié)構(gòu)模式的借鑒、標(biāo)記系統(tǒng)的簡化或復(fù)雜化、語序的改變;書寫系統(tǒng)也可能發(fā)生改變,如采用另一種語言的文字系統(tǒng)。此外,語言接觸還可能導(dǎo)致語碼轉(zhuǎn)換、洋涇浜語甚至克里奧爾語的產(chǎn)生。4.簡述應(yīng)用對比語言學(xué)理論分析語言數(shù)據(jù)的基本步驟。解析思路:對比語言學(xué)分析是一個系統(tǒng)過程。首先,明確對比目標(biāo),即要解決什么問題,是揭示關(guān)系、解釋現(xiàn)象還是指導(dǎo)應(yīng)用。其次,選擇對比語言和對比層面(語音、詞匯、語法等),確定對比范圍。接著,收集并整理對比語言的相關(guān)語言數(shù)據(jù),確保數(shù)據(jù)的準(zhǔn)確性和可比性。然后,運(yùn)用對比語言學(xué)理論(如語音對應(yīng)原則、語法類比等)對數(shù)據(jù)進(jìn)行系統(tǒng)的比較分析,找出異同點(diǎn)。在分析中,要特別注意異同點(diǎn)的系統(tǒng)性和規(guī)律性,區(qū)分偶然差異和系統(tǒng)性對應(yīng)。最后,對對比結(jié)果進(jìn)行解釋,探討異同產(chǎn)生的原因(如遺傳關(guān)系、獨(dú)立發(fā)展、語言接觸等),并闡述分析結(jié)論的理論意義或應(yīng)用價(jià)值。三、論述題1.論述僧伽羅語中英語借詞的語言特征及其對僧伽羅語語言系統(tǒng)可能產(chǎn)生的影響。解析思路:論述題需全面深入。首先,分析僧伽羅語中英語借詞的主要類型(通用詞、科技詞、政治術(shù)語等),總結(jié)其語音特征(通常保留英語發(fā)音或進(jìn)行適應(yīng),可能出現(xiàn)元音化、輔音簡化等;連讀、變調(diào)現(xiàn)象),詞匯特征(多為一詞多義,詞義可能發(fā)生引申或窄化),語法特征(通常不發(fā)生系統(tǒng)性屈折變化,詞序可能遵循英語習(xí)慣,但在句中位置有時(shí)也受僧伽羅語規(guī)則影響,與宿主語在性、數(shù)上通常不發(fā)生語法一致)。其次,探討這些借詞對僧伽羅語系統(tǒng)的影響:詞匯層面導(dǎo)致詞匯量急劇增加,特別是科技和現(xiàn)代生活領(lǐng)域;語音層面可能對僧伽羅語的語音系統(tǒng)產(chǎn)生一定的滲透或影響,尤其是在年輕人中;語法層面,雖然借詞本身語法簡化,但大量使用可能對語言的整體語法結(jié)構(gòu)產(chǎn)生影響,或促使某些語法功能減弱;社會文化層面,借詞的使用反映了社會與外部世界的接觸和現(xiàn)代化進(jìn)程。2.選擇僧伽羅語的一個語法范疇(如動詞時(shí)態(tài)、名詞復(fù)數(shù)或格標(biāo)記),分析其內(nèi)部形式,并與其對比語言(例如英語或泰米爾語)的相應(yīng)范疇進(jìn)行對比分析,探討其異同及可能的成因。解析思路:選擇一個具體的范疇進(jìn)行對比是關(guān)鍵。以動詞時(shí)態(tài)為例(假設(shè)僧伽羅語有類似但簡化或不同的系統(tǒng),或以體標(biāo)記為例,僧伽羅語有體標(biāo)記而英語無)。首先,詳細(xì)描述所選范疇在僧伽羅語中的表現(xiàn)形式,包括其標(biāo)記形式(后置詞、動詞內(nèi)部變化等)、意義劃分(如完成體、進(jìn)行體、未完成體等)、使用條件。其次,選擇對比語言(如英語),描述其相應(yīng)范疇(如英語的時(shí)態(tài)系統(tǒng),用助動詞be/have/do標(biāo)記完成/進(jìn)行體,有明確的時(shí)態(tài)概念如過去、現(xiàn)在、將來)。接著,進(jìn)行對比分析:找出兩者在標(biāo)記方式、語法意義、功能、系統(tǒng)性上的異同。例如,僧伽羅語的體標(biāo)記可能更側(cè)重動作的完成度或持續(xù)度,形式上可能比英語簡單;英語的時(shí)態(tài)概念更側(cè)重時(shí)間參照。分析異同時(shí),要從語言類型學(xué)角度思考成因:是南亞語言與印歐語系的普遍差異(如體標(biāo)記系統(tǒng)發(fā)達(dá)vs時(shí)態(tài)系統(tǒng)發(fā)達(dá)),還是特定歷史接觸的影響(如佛教對巴利語的影響),或是各自獨(dú)立的演化路徑。四、分析題1.???(gaha)-house2.?????(boksa)-box3.??????(teligō)-telephone4.????(māka)-machine5.?????(pari??a)-party解析思路:此題要求具體操作。選擇三對進(jìn)行分析,例如選擇(1),(2),(5)。*(1)???(gaha)vshouse:*語音:gaha有/g/,/h/,/ɑ?/(長元音)音,house有/h/,/a?s/音。存在明顯語音對應(yīng)差異,僧伽羅語保留了部分原音(如/h/),但元音和輔音有變化。*語義:兩者核心語義均為“住所、房屋”,高度一致。*解釋:語音差異是典型的語言接觸中借詞語音適應(yīng)的結(jié)果,/ɑ?/對應(yīng)/a?s/,/g/可能對應(yīng)/h/(發(fā)音變易)或其他輔音。語義一致性表明這是對同一基本概念的翻譯性或描述性借用。*(2)?????(boksa)vsbox:*語音:boksa有/b/,/??/(長元音),/s/音,box有/b/,/?x/音。存在語音對應(yīng)差異,保留了/b//s/,元音不同。*語義:兩者核心語義均為“箱子”,一致。*解釋:語音變化是借詞音譯并適應(yīng)僧伽羅語音系的結(jié)果,/??/對應(yīng)/?x/。語義一致性反映了物品類別的通用性導(dǎo)致的直接借用。*(5)?????(pari??a)vsparty:*語音:pari??a有/p/,/ɑ?/,/r/,/i?/,/??/(或/s?/)音,party有/p/,/ɑ?r/,/ti/音。語音對應(yīng)復(fù)雜,存在輔音和元音變化,如/r/的保留,/i?/與/ti/的對應(yīng)。*語義:現(xiàn)代英語"party"多指聚會,僧伽羅語"?????"歷史上也指宮廷、官員團(tuán)體,引申為聚會。存在語義的引申和對應(yīng)。*解釋:語音對應(yīng)是音譯適應(yīng)的結(jié)果,輔音/r//p/保留較好,元音和復(fù)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2026中國航空器材集團(tuán)招聘面試題及答案
- 2026騰訊云招聘面試題及答案
- 2026年教師資格之小學(xué)教育學(xué)教育心理學(xué)考試題庫500道附答案(能力提升)
- 績效分析方法及實(shí)踐面試題
- 2026年安全員之A證考試題庫500道及參考答案【能力提升】
- 2026年武漢電力職業(yè)技術(shù)學(xué)院輔導(dǎo)員招聘備考題庫附答案
- 2026年企業(yè)人力資源管理師之一級人力資源管理師考試題庫500道及完整答案【典優(yōu)】
- 2026貴州安順市平壩第一高級中學(xué)公費(fèi)師范生附高層次人才引進(jìn)(第二批)考試筆試參考題庫附答案解析
- 電力安全員考試大綱含答案
- 2026年(通訊維修工)理論知識考試題庫帶答案(a卷)
- 新產(chǎn)品開發(fā)項(xiàng)目進(jìn)度計(jì)劃表
- 2024年湖南石油化工職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)技能測試題庫及答案
- 2020年科學(xué)通史章節(jié)檢測答案
- 長期臥床患者健康宣教
- 穿刺的并發(fā)癥護(hù)理
- 設(shè)計(jì)公司生產(chǎn)管理辦法
- 企業(yè)管理綠色管理制度
- 2025年人工智能訓(xùn)練師(三級)職業(yè)技能鑒定理論考試題庫(含答案)
- 2025北京八年級(上)期末語文匯編:名著閱讀
- 小學(xué)美術(shù)教育活動設(shè)計(jì)
- 蜜雪冰城轉(zhuǎn)讓店協(xié)議合同
評論
0/150
提交評論