高考英語新增詞匯詳解_第1頁
高考英語新增詞匯詳解_第2頁
高考英語新增詞匯詳解_第3頁
高考英語新增詞匯詳解_第4頁
高考英語新增詞匯詳解_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

高考英語新增詞匯詳解近年來,隨著新課標(biāo)對(duì)英語學(xué)科核心素養(yǎng)的深化要求,高考英語詞匯體系持續(xù)優(yōu)化。新增詞匯既呼應(yīng)時(shí)代發(fā)展(如科技進(jìn)步、社會(huì)議題),也貼合語言應(yīng)用的真實(shí)性場(chǎng)景——其納入不僅拓展了考查維度,更引導(dǎo)學(xué)生以語言為媒介理解多元文化、關(guān)注現(xiàn)實(shí)問題。本文將從詞匯特征、分類解析、學(xué)習(xí)策略三方面展開,助力考生精準(zhǔn)把握新增詞匯的內(nèi)涵與應(yīng)用邏輯。一、新增詞匯的整體特征(一)來源與功能導(dǎo)向新增詞匯多源自當(dāng)代社會(huì)高頻場(chǎng)景:科技領(lǐng)域(如“blockchain”“metaverse”)回應(yīng)數(shù)字經(jīng)濟(jì)發(fā)展;社會(huì)生活領(lǐng)域(如“sustainability”“upcycling”)體現(xiàn)全球議題關(guān)注;文化領(lǐng)域(如“intangibleculturalheritage”“culturalconfidence”)則強(qiáng)化文化傳播使命。這些詞匯使高考語料更具時(shí)代性與實(shí)用性,考查學(xué)生“用英語講好中國(guó)故事、理解世界變化”的能力。(二)詞性與難度分布從詞性看,名詞占比約60%(如“biofuel”“microplastic”),多涉及專業(yè)領(lǐng)域概念;動(dòng)詞(如“streamline”“crowdsource”)側(cè)重行為動(dòng)作的精準(zhǔn)表達(dá);形容詞(如“inclusive”“resilient”)則用于描述社會(huì)、生態(tài)等領(lǐng)域的特征。難度上,新增詞匯并非一味“生僻化”,而是更強(qiáng)調(diào)“認(rèn)知深度”——部分詞匯雖為基礎(chǔ)詞,但在新語境中衍生出特定含義(如“table”作動(dòng)詞表“擱置(提案)”)。二、分類詳解:典型詞匯與語境應(yīng)用(一)科技與創(chuàng)新類1.AI(ArtificialIntelligence)詞義:人工智能(注意首字母縮寫的規(guī)范寫法,常作主語或定語,如“AI-driventechnologies”)。搭配:“AI-poweredsystems”(人工智能驅(qū)動(dòng)的系統(tǒng))、“ethicalissuesinAIdevelopment”(人工智能發(fā)展中的倫理問題)。2.blockchain詞義:區(qū)塊鏈(分布式賬本技術(shù),常作賓語或定語,如“adoptblockchaintechnology”)。搭配:“blockchain-basedapplications”(基于區(qū)塊鏈的應(yīng)用)、“transparencyofblockchain”(區(qū)塊鏈的透明性)。語境應(yīng)用:完形填空中可能考查其技術(shù)特征,如“The______ensuresthatdataonthenetworkissecureandtamper-proof.(blockchain)”(二)社會(huì)與可持續(xù)發(fā)展類1.sustainability詞義:可持續(xù)性(側(cè)重生態(tài)、經(jīng)濟(jì)的長(zhǎng)期發(fā)展能力,不可數(shù)名詞)。搭配:“environmentalsustainability”(環(huán)境可持續(xù)性)、“pursuesustainabilityinurbanplanning”(在城市規(guī)劃中追求可持續(xù)性)。語境應(yīng)用:寫作中可用于議論文,如“Toachievesustainability,governmentsandbusinessesmustcollaboratetoreducecarbonemissions.”(為實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展,政府和企業(yè)必須合作減少碳排放。)2.upcycling詞義:升級(jí)回收(將廢棄物轉(zhuǎn)化為更有價(jià)值的物品,動(dòng)詞或名詞)。搭配:“upcyclewastematerials”(升級(jí)回收廢料)、“thetrendofupcyclinginfashion”(時(shí)尚界的升級(jí)回收趨勢(shì))。語境應(yīng)用:閱讀理解中可能涉及環(huán)保實(shí)踐,如“Upcyclingdiffersfromrecyclingasitcreatesproductsofhighervalueratherthansimplyreprocessingmaterials.”(升級(jí)回收與回收的不同在于,它創(chuàng)造更有價(jià)值的產(chǎn)品,而非簡(jiǎn)單地重新加工材料。)(三)文化與交流類1.intangibleculturalheritage詞義:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)(固定短語,常作主語或賓語,如“protectintangibleculturalheritage”)。搭配:“itemsofintangibleculturalheritage”(非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目)、“inheritintangibleculturalheritage”(傳承非物質(zhì)文化遺產(chǎn))。語境應(yīng)用:寫作中可結(jié)合文化自信主題,如“China’sintangibleculturalheritage,suchaspaper-cuttingandPekingOpera,reflectsthenation’srichculturalroots.”(中國(guó)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),如剪紙和京劇,反映了民族深厚的文化根源。)2.culturalconfidence詞義:文化自信(抽象名詞,常作主語或賓語,如“boostculturalconfidence”)。語境應(yīng)用:閱讀理解中可能涉及文化傳播案例,如“Theexhibitionaimstoenhanceculturalconfidencebyshowcasingtraditionalcraftstointernationalaudiences.”(該展覽旨在通過向國(guó)際觀眾展示傳統(tǒng)工藝來增強(qiáng)文化自信。)三、高效學(xué)習(xí)策略:從認(rèn)知到應(yīng)用(一)語境錨定法(二)構(gòu)詞邏輯拓展利用詞根詞綴分析詞匯。如“upcycling”由“up-(向上、提升)+cycle(循環(huán))+-ing”構(gòu)成,可聯(lián)想“upgrade(升級(jí))”“recycle(回收)”,推測(cè)其“提升回收價(jià)值”的含義;“inclusive”由“in-(進(jìn)入、包含)+clude(關(guān)閉、包含)+-sive(形容詞后綴)”構(gòu)成,理解為“包含在內(nèi)的,包容的”。(三)主題網(wǎng)絡(luò)構(gòu)建按“科技”“環(huán)?!薄拔幕钡戎黝}歸納詞匯,形成知識(shí)網(wǎng)絡(luò)。例如環(huán)保主題下,可關(guān)聯(lián)“sustainability”“upcycling”“carbonneutrality”(新增詞匯)“renewableenergy”(基礎(chǔ)詞),通過主題聯(lián)想強(qiáng)化記憶,同時(shí)在寫作中可靈活調(diào)用同類詞

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論