版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
基于實驗語音學剖析中國英語學習者語調習得的難點與突破路徑一、引言1.1研究背景與動機在全球化進程不斷加速的當下,英語作為國際交流的核心語言,其重要性愈發(fā)顯著。英語不僅是跨國商務合作、學術交流、文化傳播的主要工具,更是連接世界各地人們的橋梁,促進了不同國家和地區(qū)之間在經濟、科技、教育等領域的深度合作。在這一背景下,全球范圍內掀起了英語學習的熱潮,英語學習者數量持續(xù)攀升。中國作為世界上最大的發(fā)展中國家,在國際舞臺上的地位日益重要,與世界各國的交流合作也愈發(fā)緊密。英語作為國際通用語言,在中國的教育體系中占據著舉足輕重的地位,從小學到大學,英語教育貫穿始終,中國英語學習者的規(guī)模龐大且不斷增長。據相關統計數據顯示,中國目前有超過數億人正在學習英語,這一龐大的群體在國際交流中扮演著重要角色。然而,在英語學習過程中,中國英語學習者普遍面臨著語調問題。從語音層面來看,英語和漢語屬于不同的語系,兩者在發(fā)音方式、音素構成、語音規(guī)則等方面存在顯著差異。漢語是聲調語言,每個音節(jié)都有固定的聲調,聲調的變化能夠改變字詞的意義;而英語是語調語言,語調的變化主要用于表達語氣、情感和語義的細微差別。這種語音系統的差異使得中國英語學習者在發(fā)音時容易受到母語的干擾,出現語調不自然等問題。在語調方面,英語語調豐富多樣,通過語調的升降、輕重、停頓等變化來傳遞信息和表達情感。然而,中國英語學習者由于缺乏對英語語調規(guī)則的深入理解和系統訓練,在口語表達中常常出現語調平淡、單一的問題,無法準確傳達句子的真實含義和情感色彩。比如,在表達一般疑問句時,英語通常使用升調,但中國學習者可能會因為語調運用不當,將升調讀成降調,使對方誤解為陳述句。此外,英語中的重音和節(jié)奏也與漢語有很大不同,英語的重音較為突出,節(jié)奏相對固定,而漢語的重音和節(jié)奏相對靈活。中國學習者在掌握英語重音和節(jié)奏方面存在困難,容易導致口語表達缺乏韻律感和流暢性。這些語調問題在國際交流中給中國英語學習者帶來了諸多挑戰(zhàn)。在商務談判中,不自然的語調可能會影響對方對信息的理解,導致溝通不暢,甚至可能引發(fā)誤解,從而影響合作的順利進行。在國際學術交流中,清晰準確的語調表達是展示研究成果和學術觀點的關鍵,語調問題可能會削弱表達的說服力,影響學術交流的效果。因此,深入研究中國英語學習者的語調習得,對于提高他們的英語綜合應用能力,增強在國際交流中的競爭力具有重要的現實意義。1.2研究目的與問題本研究旨在通過基于實驗語音學的實證研究方法,深入剖析中國英語學習者語調習得的過程、難點以及影響因素,并提出針對性的教學和學習策略,以促進中國英語學習者語調水平的提升,增強其在國際交流中的語言表達能力和溝通效果。具體而言,本研究試圖回答以下幾個問題:問題一:中國英語學習者在英語語調的習得過程中呈現出怎樣的特點和規(guī)律?他們對不同類型語調(如陳述句、疑問句、祈使句、感嘆句的語調,以及表示強調、對比、列舉等語義功能的語調)的掌握情況如何?在語調的音高、時長、響度等聲學參數方面,與英語母語者存在哪些差異?問題二:中國英語學習者在英語語調習得過程中面臨的主要難點是什么?是對特定語調模式的理解和運用困難,還是受到母語語調的干擾,亦或是其他因素(如學習環(huán)境、學習方法、語音意識等)導致的?這些難點在不同學習階段(如初級、中級、高級學習者)和不同學習背景(如不同地區(qū)、不同教育水平)的學習者中是否存在差異?問題三:影響中國英語學習者語調習得的因素有哪些?母語負遷移、學習環(huán)境、教學方法、個體差異(如年齡、性別、學習動機、語言天賦等)等因素在語調習得過程中分別起到怎樣的作用?這些因素之間是否存在交互作用?問題四:基于研究結果,如何設計和實施有效的教學策略和學習方法,以幫助中國英語學習者克服語調習得的難點,提高他們的英語語調水平?這些策略和方法應如何根據學習者的特點和需求進行個性化調整?1.3研究意義本研究從實驗語音學的視角探究中國英語學習者的語調習得,具有重要的理論與實踐意義。從理論層面看,有助于豐富二語習得理論。過往二語習得研究多聚焦于詞匯、語法等方面,對語調習得的關注相對不足。本研究深入剖析中國英語學習者語調習得的特點、難點及影響因素,為二語習得理論補充關于語調習得的實證依據,完善二語習得過程中語音層面的理論架構,使二語習得理論體系更為完整。本研究還能推動實驗語音學在語調研究中的應用。實驗語音學運用現代儀器和實驗方法,從聲學、生理和感知等多維度分析語音,為語調研究提供了客觀、精確的數據支持。將實驗語音學方法引入中國英語學習者語調習得研究,能夠突破傳統研究僅依賴主觀聽辨和描述的局限,開拓語調研究的新路徑,為后續(xù)相關研究提供方法借鑒,促進實驗語音學與語言學其他分支學科的交叉融合。在實踐方面,本研究對英語教學具有指導意義。通過揭示中國英語學習者語調習得的難點和影響因素,能夠為英語教師制定針對性的教學策略提供參考。教師可根據研究結果調整教學內容和方法,加強對語調知識的系統講解與訓練,如設計專門的語調練習活動,包括語調模仿、對比聽辨等,幫助學生掌握英語語調規(guī)則,提高語調運用能力;還可針對不同學習階段和背景的學生,實施差異化教學,滿足學生個性化需求,提升英語語音教學質量。對中國英語學習者而言,本研究能助力他們提升語調水平。研究提出的學習策略和建議,如加強語音意識訓練、增加英語原聲輸入、注重語調模仿練習等,能夠引導學習者改進學習方法,有針對性地克服語調習得困難,提高口語表達的自然度和流暢性,增強在國際交流中的自信心和語言運用能力,更好地實現跨文化交際目的。二、文獻綜述2.1英語語調相關理論英語語調作為英語語音系統的重要組成部分,對語言表達和交際起著關鍵作用。英語語調指人們說話時嗓音的高低、音調的升降,是連貫語流里聲音音調變化所產生的旋律模式。它并非孤立存在,而是與重音、節(jié)奏、停頓等韻律特征緊密相連,共同構建起英語語言的韻律體系。從構成要素來看,英語語調涵蓋音高、音強、音長、無聲段、響度、語速以及音色等多個方面。音高是語調的核心要素,通過音高的高低變化形成不同的語調模式,如升調(↗)、降調(↙)、升降調(∧)、降升調(∨)和平調(→)等。升調通常用于一般疑問句,以表達疑問或詢問的語氣,如“Isthisyourbook?(↗)”;降調則常用于陳述句和特殊疑問句,用來陳述事實或強調疑問重點,像“Sheisastudent.(↙)”“Whatareyoudoing?(↙)”。音強體現為聲音的強弱程度,可用于突出重要信息,增強表達的力度和情感色彩。音長指發(fā)音的時長,不同音節(jié)或單詞的音長變化能夠影響語調的節(jié)奏和韻律。無聲段即停頓,合理的停頓可以劃分意群,幫助聽眾更好地理解話語內容,同時也能起到強調、暗示等作用。響度與音量大小相關,適當調整響度可表達不同的情感態(tài)度。語速的快慢變化能傳達出說話者的情緒、態(tài)度以及信息的重要程度。音色則與發(fā)音器官的形狀、質地等因素有關,不同的音色也能為語調表達增添獨特的色彩。英語語調具有豐富多樣的功能,在語言交際中發(fā)揮著不可或缺的作用。其表意功能顯著,能在一定程度上改變或影響句子本身的語義。例如,“Ididn'tlikehimbecauseofhisgoodlooks.”這句話,若用降調朗讀,可表示“Ididnotlikehim,andthereasonwashisgoodlooks”;若用升調朗讀并輔以節(jié)奏變化,則可表示“Ilikehim,butnotbecauseofhisgoodlooks”。由此可見,同樣的詞匯和語法結構,因語調不同,所表達的語義大相徑庭。英語語調還具有語法功能,能夠提示句子類型。一般情況下,陳述句和特殊疑問句常用降調,一般疑問句用升調,選擇疑問句“or”前用升調,“or”后用降調,反義疑問句中,前邊陳述句部分通常用降調,后面簡略問句部分,當說話者對陳述部分表示懷疑或沒有把握時用升調,堅信陳述部分是事實、只是用來強調或證實時用降調。如“Heisateacher.(↙)”(陳述句);“Wheredoyoulive?(↙)”(特殊疑問句);“Isitacatoradog?(↗or↙)”(選擇疑問句);“Heisastudent,isn'the?(↙)”(說話者堅信陳述部分是事實);“Heisn'tateacher,ishe?(↗)”(說話者對陳述部分表示懷疑)。英語語調還具備情感、態(tài)度功能,能夠反映講話者的情感狀態(tài),給口語增添特殊的意味。同一句話,運用不同的語調說出來,可能表達出生氣、高興、感激、厭煩等多種情感態(tài)度。例如,“A:′Any′mewsof′Susan?B:a.She'spassedhere′xam.(就事論事地回答)b.She'spassedhere′xam.(顯得比較熱情)”,這里通過語調的變化,展現出說話者不同的態(tài)度和情感。此外,英語語調還能區(qū)分新舊信息,將重要的新信息置于調核位置,通過語調的變化來突出強調,使聽眾更易捕捉關鍵信息。在社會語言學層面,語調還能反映出說話者的身份、地域、社會階層等特征,不同地區(qū)或社會群體可能在語調使用上存在差異。2.2中國英語學習者語調習得研究現狀近年來,隨著對英語語音教學重視程度的不斷提高,中國英語學習者語調習得研究取得了一定進展,眾多學者從不同角度、運用多種方法展開探究,為揭示中國英語學習者語調習得的規(guī)律和特點提供了豐富的實證依據和理論支撐。在研究方法上,早期多采用傳統的主觀聽辨和描述性分析方法,研究者通過對學習者口語樣本的直接聆聽和主觀判斷,對語調特征進行定性描述。例如,有研究通過觀察中國學生朗讀英語句子時的語調表現,發(fā)現他們在陳述句、疑問句等不同句型的語調運用上存在與英語母語者不一致的情況,但這種方法主觀性較強,缺乏量化數據支持,難以精確揭示語調的細微特征和差異。隨著實驗語音學技術的發(fā)展,越來越多的研究開始運用實驗語音學方法,借助專業(yè)的語音分析軟件和設備,對英語語調的聲學參數進行精確測量和分析。如使用Praat軟件提取音高、音長、音強等參數,通過繪制音高曲線、時長分布圖表等方式,直觀呈現中國英語學習者與英語母語者在語調上的差異。這種方法為語調研究提供了客觀、量化的數據,使研究結果更具科學性和說服力。在研究內容方面,許多研究聚焦于中國英語學習者對不同類型語調的掌握情況。研究發(fā)現,中國英語學習者在陳述句語調上,雖然能基本掌握降調模式,但與英語母語者相比,音高下降的幅度和斜率可能存在差異,導致語調不夠自然。在一般疑問句語調上,學習者常出現升調起點過高或升調幅度不足的問題,使得疑問句的語調特征不明顯。對于選擇疑問句,學習者在“or”前后語調的升降把握上容易出錯,不能準確體現選擇的語義。在語調的功能實現方面,中國英語學習者也存在一定困難。表意功能上,由于對語調變化影響語義的理解不夠深入,學習者在口語表達中難以通過語調準確傳達句子的深層含義,容易造成語義模糊或誤解。在語法功能方面,部分學習者不能很好地利用語調來提示句子類型,導致在口語交流中,聽者難以快速準確地判斷句子的語法結構和語義類型。在情感、態(tài)度表達功能上,學習者的語調變化相對單一,難以像英語母語者那樣通過豐富的語調變化來傳達細膩的情感和態(tài)度。關于影響中國英語學習者語調習得的因素,母語負遷移被認為是重要因素之一。漢語作為聲調語言,其聲調系統和語調模式與英語有很大不同,中國學習者在學習英語語調時,容易受到漢語聲調的干擾。例如,漢語中每個音節(jié)都有固定聲調,而英語中語調是通過多個音節(jié)的音高變化來體現,學習者可能會不自覺地將漢語的聲調習慣運用到英語語調中,導致語調錯誤。學習環(huán)境也對語調習得產生影響,缺乏真實、自然的英語語言環(huán)境,學習者接觸地道英語語調的機會有限,不利于語調的模仿和學習。教學方法方面,傳統的英語教學往往注重詞匯、語法教學,對語調教學的重視程度不足,教學方法單一,缺乏系統性和針對性,難以滿足學習者對語調學習的需求。此外,個體差異如學習動機、學習天賦、學習策略等,也在一定程度上影響著學習者的語調習得效果。2.3實驗語音學在語調習得研究中的應用實驗語音學作為一門融合了現代科學技術與語言學研究的交叉學科,在語調習得研究中發(fā)揮著至關重要的作用。它運用科學實驗的方法和先進的儀器設備,對語音的物理屬性、生理機制和感知特征進行精確分析,為深入探究語調的本質、規(guī)律以及學習者的語調習得過程提供了有力支持。實驗語音學的研究范圍廣泛,涵蓋了語音的多個層面。在物理層面,它通過對語音的聲學特征進行測量和分析,揭示語音的音高、音強、音長、共振峰等參數的變化規(guī)律,這些參數對于理解語調的構成和變化具有關鍵意義。在生理層面,實驗語音學借助醫(yī)學成像技術、肌電測量等手段,研究發(fā)音器官在語音產生過程中的運動方式和協同機制,探究發(fā)音器官的生理活動如何影響語調的表達。在感知層面,通過心理聲學實驗,考察聽者對不同語調模式的感知和理解,了解語調在語言交際中的認知加工過程。在英語語調研究中,實驗語音學常用的方法和技術豐富多樣。音高分析是其中的核心方法之一,音高與聲帶振動的頻率密切相關,通過對音高的分析,可以直觀地呈現語調的升降變化。借助專業(yè)的語音分析軟件,如Praat、WaveSurfer等,能夠精確提取語音信號中的基頻信息,并繪制出音高曲線。在分析一般疑問句的語調時,通過對比英語母語者和中國英語學習者的音高曲線,可以清晰地發(fā)現母語者在句末通常會有明顯的音高上升,而學習者可能存在升調起點過高、升調幅度不足或升調曲線不自然等問題。音強分析關注聲音的強弱程度,它在語調表達中也起著重要作用,能夠突出強調某些詞匯或信息,增強表達的情感色彩。研究表明,在表達強調意義時,英語母語者會通過提高音強來突出關鍵詞,而中國英語學習者可能在音強的運用上不夠準確,導致強調效果不明顯。音長分析則側重于發(fā)音的時長,不同音節(jié)或單詞的音長變化能夠影響語調的節(jié)奏和韻律。在英語中,重讀音節(jié)通常音長較長,而非重讀音節(jié)音長較短,這種音長的差異形成了英語獨特的節(jié)奏模式。中國英語學習者在掌握音長規(guī)律方面可能存在困難,導致口語表達的節(jié)奏不夠自然。除了上述方法,實驗語音學還運用停頓分析來研究語調。停頓在語調中具有劃分意群、表達語義和情感等功能,合理的停頓可以使話語更加清晰易懂,增強表達的邏輯性。通過分析停頓的位置、時長和頻率等參數,可以了解學習者對意群的把握和語調的運用情況。例如,中國英語學習者可能會在不該停頓的地方停頓,或者停頓的時長不合適,從而影響了語調的連貫性和流暢性。此外,語圖分析也是實驗語音學的重要技術之一。語圖能夠直觀地展示語音的頻率、強度和時間等信息,通過觀察語圖,可以更全面地了解語音的特征和變化,為語調研究提供豐富的可視化數據。三、研究方法3.1研究設計本研究采用實驗語音學的方法,結合聽辨實驗和語音數據分析,深入探究中國英語學習者的語調習得情況。為了全面、系統地分析相關問題,研究設計如下:本研究選取了[X]名中國英語學習者作為實驗組,他們來自不同地區(qū)、不同教育背景,涵蓋了初級、中級和高級不同學習階段,以確保樣本的多樣性和代表性。同時,選取[X]名英語母語者作為對照組,這些母語者來自英語為母語的國家,具有豐富的語言使用經驗和標準的發(fā)音。實驗材料的設計是研究的關鍵環(huán)節(jié)之一。我們精心挑選了包含多種語調類型的英語句子,這些句子涵蓋了陳述句、疑問句、祈使句、感嘆句等基本句型,以及表示強調、對比、列舉等語義功能的句子。例如,陳述句“Sheisastudent.(↙)”、一般疑問句“Issheastudent?(↗)”、選擇疑問句“Issheastudentorateacher?(↗or↙)”、強調句“Itishewhohelpedme.(↙)”、對比句“Heistall,whilesheisshort.(↙,↙)”、列舉句“Iboughtapples,bananas,andoranges.(↙,↙,↙)”等。每個句型均包含多個示例句子,以保證實驗數據的充分性。同時,為了避免詞匯和句子難度對實驗結果的干擾,所選句子的詞匯和語法難度控制在適中水平,確保學習者能夠理解句子的基本含義。在實驗過程中,先進行聽辨實驗。將錄制好的英語句子音頻呈現給實驗組和對照組的參與者,要求他們仔細聆聽,并判斷句子的語調類型、語義功能以及說話者的情感態(tài)度等。例如,在聽到“Isthisyourbook?(↗)”這句話時,參與者需要判斷出這是一個一般疑問句,語調為升調,表達詢問的語氣。實驗采用計算機軟件進行音頻播放和數據記錄,確保實驗過程的標準化和數據收集的準確性。通過聽辨實驗,收集參與者對不同語調類型的判斷結果,分析他們在語調感知方面的差異和特點。隨后進行語音數據采集。實驗組和對照組的參與者需要分別朗讀所選取的英語句子,使用專業(yè)的錄音設備(如[具體型號]數字錄音筆)在安靜的環(huán)境中進行錄音,采樣率設置為[X]Hz,量化精度為[X]bit,以保證錄制的語音質量清晰、準確。錄音完成后,運用Praat語音分析軟件對采集到的語音數據進行分析,提取音高、音長、音強等聲學參數。通過對比實驗組和對照組在這些聲學參數上的差異,深入探究中國英語學習者在語調生成方面的特點和難點。例如,對比中國英語學習者和英語母語者在陳述句末尾音高下降的斜率、疑問句升調的起點和幅度、重讀音節(jié)的音長等參數,分析學習者在語調運用上與母語者的差距。3.2研究對象為全面、深入探究中國英語學習者語調習得的特點、難點及影響因素,本研究選取了多樣化的研究對象,以確保研究結果具有廣泛的代表性和可靠性。研究對象涵蓋不同英語水平、年齡和性別的中國英語學習者,具體選取方式和原因如下:從英語水平維度看,本研究將學習者分為初級、中級和高級三個層次。初級學習者通常是指英語學習時間較短,掌握基礎詞匯量在1000-3000左右,語法知識初步涉獵,能進行簡單日常交流,但表達較為局限的學生,多為初中低年級或英語初學者。中級學習者學習時間相對較長,詞匯量約在3000-6000,具備一定的語法運用能力,能進行較為復雜的對話和一般性的文章閱讀與寫作,常見于高中階段或有一定英語基礎的學習者。高級學習者詞匯量豐富,達到6000以上,語法知識掌握較為系統,能熟練運用英語進行學術交流、專業(yè)寫作等,多為大學英語專業(yè)學生或英語水平較高的非專業(yè)學習者。不同英語水平的學習者在語調習得過程中可能面臨不同的問題和挑戰(zhàn),初級學習者可能對英語語調的基本概念和規(guī)則尚未完全掌握,容易受到母語語調的干擾;中級學習者雖對語調有一定認識,但在語調的靈活運用和準確表達語義、情感方面仍存在不足;高級學習者則可能追求語調的自然流暢和地道表達,對語調的細節(jié)和微妙變化更為關注。選取不同英語水平的學習者,有助于深入了解語調習得在不同學習階段的發(fā)展規(guī)律和特點,分析隨著英語水平提高,學習者在語調習得方面的進步與瓶頸。在年齡方面,本研究涵蓋了青少年、成年兩個主要年齡段。青少年學習者主要為中學階段的學生,年齡在12-18歲。這一時期是語言學習的關鍵階段,青少年的大腦可塑性強,對語言的感知和模仿能力較強,但同時也容易受到母語習慣的影響,且學習方法和策略相對不夠成熟。成年學習者包括大學生及在職人員,年齡在18歲以上。他們的認知能力和學習自主性相對較強,學習目的更加明確,可能因工作、學術等需求而學習英語,但由于母語思維已經固化,在語調習得過程中克服母語負遷移的難度較大。不同年齡段的學習者在學習能力、學習動機、認知方式等方面存在差異,這些差異可能會對語調習得產生不同的影響。通過對不同年齡段學習者的研究,可以探討年齡因素在語調習得中的作用機制,為不同年齡段的英語學習者提供更具針對性的教學和學習建議。研究對象還兼顧了性別因素,選取了一定數量的男性和女性學習者。在語言學習方面,性別差異是一個不容忽視的因素。相關研究表明,女性在語言學習方面往往具有一定的優(yōu)勢,她們在語音感知、語調模仿等方面可能表現更為出色。這可能與女性的大腦結構和生理特點有關,女性大腦中與語言處理相關的區(qū)域,如布洛卡區(qū)和韋尼克區(qū),可能在語言學習過程中更加活躍。此外,社會文化因素也可能對性別在語言學習上的差異產生影響,在一些文化環(huán)境中,女性可能更注重語言表達的準確性和細膩性,更積極參與語言學習活動。男性則在邏輯思維和空間想象能力方面相對較強,但在語言學習的某些方面可能需要付出更多努力。通過對比不同性別的學習者,有助于揭示性別因素對語調習得的影響,為英語教學中的因材施教提供依據。本研究最終選取了[X]名中國英語學習者作為實驗組,其中初級學習者[X]名(青少年[X]名,成年[X]名;男性[X]名,女性[X]名),中級學習者[X]名(青少年[X]名,成年[X]名;男性[X]名,女性[X]名),高級學習者[X]名(成年[X]名;男性[X]名,女性[X]名)。同時,選取[X]名英語母語者作為對照組,這些母語者來自美國、英國、加拿大等以英語為母語的國家,具有豐富的語言使用經驗和標準的發(fā)音,以確保實驗結果的準確性和可靠性,為對比分析中國英語學習者的語調習得情況提供參照標準。3.3研究工具在本研究中,為確保語音數據的高質量采集與精確分析,我們選用了專業(yè)的錄音設備與先進的語音分析軟件。錄音設備方面,采用[具體型號]數字錄音筆。該錄音筆具備高靈敏度的內置麥克風,其頻率響應范圍寬廣,能夠精準捕捉20Hz-20kHz的聲音頻率,這一特性確保了對英語語調中各種細微音高變化的有效收錄。同時,它擁有出色的降噪功能,通過內置的智能降噪芯片,可有效降低環(huán)境噪音對錄音質量的干擾,即使在相對嘈雜的環(huán)境中,也能清晰錄制參與者的語音,為后續(xù)的語音分析提供純凈、可靠的數據基礎。其采樣率可靈活設置,本研究將其設定為44.1kHz,量化精度為16bit,這一參數設置能夠在保證音質的前提下,實現對語音信號的精確數字化轉換,滿足實驗語音學對語音數據采集的高標準要求。語音分析軟件選用Praat,這是一款在實驗語音學領域廣泛應用且功能強大的開源軟件,支持Windows、macOS和Linux等多種操作系統。它提供了豐富的語音分析工具,可進行聲音波形分析,查看聲音的波形,并分析其頻率、振幅等參數;還能進行頻譜分析,查看聲音的頻譜圖,分析其頻率成分和能量分布。在本研究中,利用Praat軟件提取語音的音高、音長、音強等關鍵聲學參數。在提取音高時,軟件通過對語音信號的基頻分析,能夠準確繪制出音高曲線,直觀展示語調的升降變化。對于音長的測量,Praat可精確計算每個音節(jié)或單詞的發(fā)音時長,為分析語調的節(jié)奏和韻律提供數據支持。在音強分析方面,軟件能夠測量語音信號的強度,反映聲音的響度大小,幫助研究人員了解學習者在語調表達中對重音和強調部分的處理情況。此外,Praat還具備語音標注功能,方便研究人員對語音數據進行標記和分類,以便更深入地分析不同語調類型和語義功能的語音特征。3.4研究步驟本研究的具體實施步驟涵蓋語音數據采集與語音數據分析兩大關鍵環(huán)節(jié),各環(huán)節(jié)緊密相扣,旨在全面、深入地剖析中國英語學習者的語調習得情況。在語音數據采集階段,首先進行發(fā)音材料的精心選取。發(fā)音材料涵蓋了豐富多樣的英語句子類型,不僅包含陳述句、疑問句、祈使句、感嘆句等基本句型,還囊括了體現強調、對比、列舉等語義功能的句子。這些句子的設計充分考慮了英語語調的各種典型特征,以確保能夠全面采集到不同語調模式下的語音數據。為了降低詞匯和句子難度對學習者語調表現的干擾,所選句子的詞匯和語法難度被嚴格控制在適中水平,保證學習者能夠在理解句子基本含義的基礎上,專注于語調的表達。在正式采集數據前,對參與者進行詳細的發(fā)音指導至關重要。向學習者清晰闡釋英語語調的基本規(guī)則,包括不同句型的語調模式(如陳述句通常用降調,一般疑問句用升調等),以及語調在表達語義和情感方面的重要作用。通過示例演示,讓學習者直觀感受不同語調所傳達的不同含義,如用升調表達疑問、用降調表達陳述等。同時,提醒學習者注意發(fā)音的準確性、語速的適中以及語調的自然流暢。為了幫助學習者更好地理解和掌握,提供一些簡單的練習句子,讓他們在正式錄音前進行熱身練習,熟悉發(fā)音要求和語調規(guī)則。數據采集在安靜、隔音效果良好的專業(yè)錄音室中進行,以確保錄制的語音數據不受外界噪音干擾。使用[具體型號]數字錄音筆進行錄音,該錄音筆的高靈敏度內置麥克風能精準捕捉細微聲音變化,其頻率響應范圍寬廣,可有效收錄20Hz-20kHz的聲音頻率,采樣率設置為44.1kHz,量化精度為16bit,保證高質量的語音采集。每位參與者需按照既定順序依次朗讀發(fā)音材料,錄音過程中,研究人員全程監(jiān)督,確保參與者發(fā)音規(guī)范、清晰,若出現發(fā)音錯誤或語調明顯偏差等情況,及時提醒參與者重新朗讀,以保證采集到的數據真實可靠。完成語音數據采集后,進入語音數據分析階段。運用Praat語音分析軟件對采集到的語音數據進行深度分析。首先提取關鍵的聲學參數,如音高、音長、音強等。在提取音高時,軟件基于對語音信號的基頻分析,精確繪制出音高曲線,直觀展現語調的升降變化。對于音長,Praat能夠精準計算每個音節(jié)或單詞的發(fā)音時長,為分析語調的節(jié)奏和韻律提供有力數據支持。音強分析方面,軟件可測量語音信號的強度,反映聲音的響度大小,助力研究人員了解學習者在語調表達中對重音和強調部分的處理方式。對提取的聲學參數進行細致的對比分析。將中國英語學習者的聲學參數與英語母語者的數據進行對比,深入探究兩者在語調上的差異。在陳述句語調分析中,對比中國英語學習者和英語母語者在句末音高下降的斜率和幅度,觀察學習者是否存在音高下降不足或過快等問題;在疑問句語調分析時,比較兩者升調的起點、升調幅度以及升調曲線的形狀,判斷學習者升調運用的準確性和自然度。針對重讀音節(jié),分析學習者與母語者在音長和音強上的差異,探討學習者對重音的把握能力。同時,結合聽辨實驗的結果,綜合分析聲學參數與語調感知之間的關系,深入剖析中國英語學習者在語調習得過程中存在的問題及原因。四、研究結果與討論4.1中國英語學習者語調習得的總體特征通過對中國英語學習者和英語母語者的語音數據進行深入的對比分析,本研究揭示了中國英語學習者語調習得的一系列總體特征,在音高、音長、音強等聲學特征方面與英語母語者存在顯著差異。在音高方面,英語母語者在語調表達中展現出豐富且自然的音高變化。在陳述句中,他們的音高通常從句首開始逐漸下降,在句末達到較低的音高,形成明顯的降調模式,如“Sheisastudent.(↙)”這句話,母語者在“student”處音高明顯降低,清晰地傳達出陳述語氣。而中國英語學習者在陳述句語調上,雖然也能呈現出音高下降的趨勢,但與母語者相比,下降的幅度和斜率存在差異。部分學習者的音高下降幅度較小,導致語調較為平緩,缺乏英語語調應有的起伏感;還有些學習者音高下降的斜率不穩(wěn)定,表現為音高在句中突然下降或下降過程出現波動,使得語調聽起來不自然。在一般疑問句中,英語母語者會在句末將音高明顯升高,以突出疑問語氣,如“Issheastudent?(↗)”,句末“student”的音高顯著上揚。中國英語學習者在一般疑問句語調上常出現升調起點過高或升調幅度不足的問題。升調起點過高會使語調聽起來突兀、不自然,不符合英語疑問句的語調習慣;升調幅度不足則導致疑問語氣不夠強烈,容易讓聽者誤解為陳述句。例如,部分學習者在朗讀一般疑問句時,句末音高只是略有升高,難以準確傳達疑問的語義。從音長來看,英語母語者在發(fā)音時,對重讀音節(jié)和非重讀音節(jié)的音長把握準確,重讀音節(jié)音長相對較長,非重讀音節(jié)音長較短,這種音長的差異形成了英語獨特的節(jié)奏模式。比如在“?Chin??s?mmer?holiday”這個短語中,“Chin?”“s?mmer”“holiday”的第一個音節(jié)為重讀音節(jié),音長較長,而其他音節(jié)為非重讀音節(jié),音長較短。中國英語學習者在音長控制上存在困難,難以準確區(qū)分重讀音節(jié)和非重讀音節(jié)的音長差異。部分學習者會將重讀音節(jié)和非重讀音節(jié)的音長讀得較為接近,使得口語表達缺乏節(jié)奏感;還有些學習者甚至會將非重讀音節(jié)讀得比重讀音節(jié)還長,破壞了英語的語音節(jié)奏。在音強方面,英語母語者善于運用音強的變化來突出重要信息,增強表達的力度和情感色彩。在表達強調意義時,他們會通過提高關鍵詞的音強來吸引聽者的注意力,如“He?really?likesit.”中,“really”和“l(fā)ikes”音強明顯增強,強調喜歡的程度。中國英語學習者在音強運用上不夠準確,在需要強調某些詞匯時,可能無法有效地通過增強音強來突出重點,導致強調效果不明顯。有時學習者雖然試圖強調某個詞,但音強的增加幅度不夠,或者在錯誤的位置增加音強,使得信息傳達不夠清晰。4.2中國英語學習者語調習得的難點與誤區(qū)4.2.1平板語調的過度使用中國英語學習者在口語表達中普遍存在過度使用平板語調的現象,這一問題嚴重影響了他們的語言表達效果和交際質量。以簡單的日常對話為例,在詢問“Whereareyoufrom?”時,英語母語者通常會在句末將語調上揚,以突出疑問語氣,音高曲線呈現明顯的上升趨勢。而許多中國英語學習者在朗讀或對話中,往往采用較為平穩(wěn)的語調,音高變化不明顯,將這句話讀得如同陳述句一般,無法準確傳達出詢問的意圖。這種平板語調的過度使用,一方面源于母語負遷移的影響。漢語作為聲調語言,每個音節(jié)都有固定的聲調,其語調變化相對較為平穩(wěn),不像英語語調那樣通過明顯的音高升降來表達語氣和情感。中國學習者在學習英語時,容易將漢語的語調習慣不自覺地遷移到英語中,導致英語語調缺乏起伏和變化。另一方面,缺乏系統的語調訓練也是重要原因。在傳統的英語教學中,往往側重于詞匯、語法等知識的傳授,對語調教學的重視程度不足,學生缺乏對英語語調規(guī)則和特點的深入理解,也沒有得到足夠的練習機會,難以掌握英語語調的正確運用。平板語調的過度使用對口語表達產生了諸多負面影響。它使口語表達顯得單調乏味,缺乏感染力,難以吸引聽者的注意力,無法準確傳達說話者的情感和態(tài)度。在交流中,平板語調可能導致語義模糊,使聽者難以判斷句子的真實含義和語氣,增加溝通成本,甚至引發(fā)誤解,從而影響交流的順利進行。例如,在表達“Ireallylikeit.”時,若使用平板語調,就無法突出“really”所表達的強調意味,聽者可能無法準確理解說話者對事物的喜愛程度。4.2.2終止語調掌握困難中國英語學習者在掌握終止語調方面面臨著較大的困難,這在他們的口語表達中表現得較為明顯。在陳述句和特殊疑問句中,英語母語者通常會在句末使用降調,音高逐漸下降并在句末達到較低的音高,以表示句子的結束和陳述、疑問的語氣。然而,許多中國英語學習者在這些句型的句末語調處理上存在問題,他們的語調起伏不夠明顯,終止音高不夠低,導致語調聽起來不自然,無法準確傳達句子的語義和語氣。以“Whatareyoudoing?”這個特殊疑問句為例,英語母語者會在句末將音高明顯降低,形成降調,突出疑問的重點并表示句子的結束。而部分中國英語學習者在朗讀或說出這句話時,句末音高下降幅度較小,甚至沒有明顯的下降,使得疑問語氣不夠強烈,句子的結束感也不明顯。有些學習者還可能出現句末音高突然上升或波動的情況,破壞了句子的語調完整性。造成這種現象的原因主要有兩個方面。母語負遷移的影響不容忽視,漢語中句子的結束并不像英語那樣依賴于明顯的語調下降,中國學習者在學習英語終止語調時,容易受到漢語語言習慣的干擾,難以準確把握英語語調的下降規(guī)律。此外,對英語語調規(guī)則的理解和記憶不足也是重要因素。英語語調規(guī)則較為復雜,不同句型、語境下的語調變化多樣,學習者在學習過程中可能沒有充分理解和掌握這些規(guī)則,導致在實際運用中出現錯誤。4.2.3升調使用偏差中國英語學習者在升調使用上存在過分或不足的偏差,這對他們的口語表達和交流產生了一定的影響。在一般疑問句中,英語通常使用升調,以表達疑問或詢問的語氣,句末音高明顯上升。然而,部分中國英語學習者存在升調使用過分的情況,他們在句末將音高過度升高,使得語調聽起來突兀、夸張,不符合英語的語言習慣。例如,在詢問“Isthisyourbook?”時,有些學習者會將句末“book”的音高提得過高,給人一種不自然、甚至是質問的感覺。與之相反,另一些學習者則存在升調使用不足的問題,在一般疑問句中,他們的句末音高只是略有升高,升調幅度不足,導致疑問語氣不夠強烈,容易讓聽者誤解為陳述句。在表達選擇疑問句時,“or”前用升調,“or”后用降調,以體現選擇的語義。但部分中國英語學習者不能準確把握這一規(guī)則,在“or”前升調不明顯,或者在“or”后沒有使用降調,影響了語義的準確傳達。導致升調使用偏差的因素較為復雜。母語負遷移依然是一個重要原因,漢語中沒有與英語升調完全對應的語調模式,學習者在學習英語升調時,容易受到母語語調習慣的干擾,難以準確掌握升調的運用。此外,缺乏真實的語言環(huán)境和模仿練習也是重要因素。中國英語學習者在日常生活中接觸地道英語的機會相對較少,缺乏對英語升調自然運用的直觀感受,在學習過程中也沒有進行足夠的模仿練習,導致對升調的掌握不夠熟練。4.3影響中國英語學習者語調習得的因素4.3.1母語語調的影響漢語作為中國英語學習者的母語,其獨特的語調特點對英語語調習得產生了顯著的負遷移作用。漢語是典型的聲調語言,每個音節(jié)都具有固定的聲調,且聲調的變化能夠直接改變字詞的意義。例如,“媽(m?。?、麻(má)、馬(mǎ)、罵(mà)”這四個音節(jié),聲母和韻母相同,但由于聲調不同,所表達的意義截然不同。這種聲調系統使得漢語的語調變化相對較為平穩(wěn),主要通過單個音節(jié)的聲調來傳遞語義信息。而英語是語調語言,語調的變化主要用于表達語氣、情感和語義的細微差別。英語通過句子中多個音節(jié)的音高升降、輕重、停頓等變化來構建語調模式,以傳達豐富的語義和情感。例如,在陳述句“Sheisastudent.(↙)”中,英語母語者會在句末將音高降低,形成明顯的降調,以表示陳述語氣;在一般疑問句“Issheastudent?(↗)”中,句末音高則會升高,突出疑問語氣。為了驗證母語語調的影響,本研究設計了對比實驗。選取兩組英語水平相當的中國英語學習者,一組接受專門的漢語語調與英語語調對比分析訓練,另一組則按照傳統方式學習英語語調。經過一段時間的學習后,對兩組學習者進行英語語調測試,結果顯示,接受對比分析訓練的學習者在英語語調的準確性和自然度方面表現明顯優(yōu)于未接受訓練的學習者。這表明,漢語語調的特點會干擾中國英語學習者對英語語調的理解和掌握,學習者容易將漢語的語調習慣不自覺地遷移到英語中,導致英語語調出現錯誤或不自然的情況。在英語疑問句中,由于漢語疑問句的語調變化相對不明顯,學習者可能會忽視英語疑問句升調的特點,將升調讀得不夠明顯或讀成降調。此外,漢語中重音和節(jié)奏的特點也與英語不同,漢語的重音相對不突出,節(jié)奏較為靈活,而英語的重音較為明顯,節(jié)奏相對固定。學習者在學習英語時,可能會受到漢語重音和節(jié)奏習慣的影響,難以準確把握英語的重音和節(jié)奏,導致口語表達缺乏韻律感和流暢性。4.3.2學習環(huán)境與教學方法英語學習環(huán)境的相對匱乏以及傳統教學方法對語調教學的忽視,是影響中國英語學習者語調習得的重要因素。在實際學習過程中,中國英語學習者大多處于以漢語為主要交流語言的環(huán)境中,缺乏大量接觸和使用英語的機會,難以沉浸在地道的英語語言環(huán)境中感受和模仿英語的自然語調。這種環(huán)境限制使得學習者無法像在英語母語環(huán)境中那樣,通過日常的交流互動自然地習得英語語調。例如,在國內的學校教育中,英語課程的課時有限,課堂上的英語交流時間也相對較少,學習者更多地是在書面上學習英語知識,缺乏口語實踐和真實語境中的語調訓練。從教學方法來看,傳統的英語教學往往側重于詞匯、語法等知識的傳授,對語調教學的重視程度不足。在課堂教學中,教師通常將重點放在單詞的拼寫、詞義的講解以及語法規(guī)則的運用上,較少系統地講解英語語調的知識和規(guī)則。即使涉及語調教學,也多采用簡單的模仿跟讀方式,缺乏對語調原理、功能和實際運用的深入分析與指導。這種教學方法使得學習者對英語語調的理解停留在表面,難以真正掌握語調的變化規(guī)律和運用技巧。在講解一般疑問句的語調時,教師可能只是簡單地讓學習者模仿朗讀,而沒有詳細解釋升調在表達疑問語氣中的作用以及升調的具體發(fā)音方式和音高變化范圍。為了改善這一狀況,建議在教學中增加對英語語調的系統講解,結合實例詳細介紹不同語調模式的含義、用法和發(fā)音特點。教師可以利用多媒體資源,播放英語原聲材料,讓學習者通過觀看影視作品、收聽英語廣播等方式,直觀感受英語語調在實際語境中的運用。在課堂上,設計多樣化的語調練習活動,如語調模仿比賽、情景對話中語調的運用練習等,增強學習者的參與度和實踐機會。同時,鼓勵學習者在日常生活中積極創(chuàng)造英語交流環(huán)境,參加英語角、線上英語交流社區(qū)等活動,增加與英語母語者或其他英語學習者的交流互動,在實踐中不斷提高英語語調水平。4.3.3個體差異個體差異,如性別、語音能力等因素,在英語語調習得中扮演著重要角色,對學習者的語調學習效果產生不同程度的影響。在性別差異方面,已有研究表明,女性在語言學習方面往往具有一定的優(yōu)勢,這種優(yōu)勢在英語語調習得中也有所體現。女性在語音感知、語調模仿等方面表現更為出色,她們能夠更敏銳地感知英語語調的細微變化,并且在模仿和學習過程中更準確地把握語調的升降、輕重等特征。例如,在一項針對中國英語學習者的研究中,發(fā)現女性學習者在模仿英語母語者的語調時,音高、音長和音強等聲學參數與母語者更為接近,語調的自然度更高。這可能與女性的大腦結構和生理特點有關,女性大腦中與語言處理相關的區(qū)域,如布洛卡區(qū)和韋尼克區(qū),可能在語言學習過程中更加活躍。此外,社會文化因素也可能對性別在語調學習上的差異產生影響,在一些文化環(huán)境中,女性可能更注重語言表達的準確性和細膩性,更積極參與語言學習活動。語音能力也是影響語調習得的關鍵個體因素。語音能力較強的學習者,通常具備良好的音準辨別能力、發(fā)音器官的控制能力以及對語音韻律的感知能力。他們能夠更快速地識別英語語調中的音高變化、重音位置和節(jié)奏特點,并通過自身發(fā)音器官的協調運動準確地模仿和再現這些語調特征。而語音能力較弱的學習者,可能在音準辨別上存在困難,難以準確感知英語語調的細微差別,在發(fā)音時也難以控制發(fā)音器官,導致語調表達不準確或不自然。例如,一些學習者可能無法準確區(qū)分英語中的升調和降調,或者在發(fā)音時無法靈活調整音高和音強,使得語調聽起來生硬、不流暢。針對這些個體差異,在教學中應采取因材施教的策略。對于女性學習者,可以進一步挖掘她們在語調學習方面的優(yōu)勢,提供更具挑戰(zhàn)性的語調學習任務,如進行英語詩歌朗誦、配音等活動,培養(yǎng)她們的語言藝術表現力。對于男性學習者,教師應給予更多的鼓勵和指導,幫助他們克服在語調學習中可能遇到的困難,通過針對性的訓練提高他們的語音感知和模仿能力。對于語音能力較強的學習者,教師可以引導他們進行更深入的語調研究和實踐,如分析不同英語口音的語調特點、進行語調的創(chuàng)造性運用等;對于語音能力較弱的學習者,則應從基礎的語音訓練入手,加強音準辨別、發(fā)音器官控制等方面的練習,逐步提高他們的語調水平。五、促進中國英語學習者語調習得的策略5.1教學策略建議在英語教學中,重視語調教學至關重要,教師可采用多種創(chuàng)新教學方法,以提升學生的語調水平。教師應深刻認識到語調在英語語言學習中的核心地位,在教學目標中明確納入語調教學的內容和要求,確保語調教學在整個英語教學體系中占據合理的比重。在課程設置上,適當增加語調教學的課時,保證學生有足夠的時間系統學習英語語調知識和技巧。例如,每周安排專門的語調教學課時,集中講解和練習英語語調的基本規(guī)則、不同語調模式的功能和運用場景等內容。在教學過程中,教師可充分利用多媒體資源,為學生營造豐富多樣的英語語言環(huán)境,增強學生對英語語調的感性認識。借助英語原聲影視作品,如《老友記》《生活大爆炸》等經典美劇,讓學生通過觀看劇中人物的日常對話,感受英語語調在不同情境下的自然運用,體會語調變化所傳達的情感、態(tài)度和語義信息。播放英語廣播節(jié)目,如BBC、VOA等,讓學生在聆聽新聞報道、訪談節(jié)目、文化節(jié)目等內容的過程中,熟悉英語母語者的語調特點和韻律節(jié)奏。此外,還可以利用在線學習平臺上的語音語調學習資源,如專門的語調教學視頻、互動式語調練習軟件等,為學生提供多樣化的學習途徑。在使用多媒體資源時,教師要引導學生進行有針對性的學習,如讓學生注意觀察影視作品中人物在表達不同情感時語調的變化,分析廣播節(jié)目中主持人在強調重點內容時的語調運用技巧等,并組織學生進行討論和總結,加深學生對英語語調的理解和掌握。開展語調模仿活動也是提高學生語調水平的有效方式。教師可以選取一些簡短、生動的英語對話或段落作為模仿素材,讓學生先仔細聆聽英語母語者的發(fā)音和語調,然后進行逐句模仿,要求學生盡可能地模仿出原音的音高、音長、音強和語調變化。為了增加模仿活動的趣味性和競爭性,可以組織語調模仿比賽,將學生分成小組,每個小組推選代表進行模仿展示,由教師和其他學生共同評選出模仿最準確、最生動的小組或個人,并給予相應的獎勵。例如,在一次語調模仿比賽中,教師選取了一段《哈利?波特》電影中的經典對話作為模仿素材,學生們積極參與,通過反復模仿和練習,不僅提高了語調水平,還增強了對英語學習的興趣和自信心。除了模仿英語母語者的語調,教師還可以鼓勵學生模仿英語影視作品中不同角色的語調,體驗不同角色的語言風格和情感表達,進一步提升學生的語調運用能力和語言表現力。5.2學習策略建議對于中國英語學習者而言,提升語調水平需要從增強語調意識、豐富學習方法等方面入手,以更有效地克服語調習得過程中的困難,實現更自然、流暢的英語表達。學習者應充分認識到語調在英語交流中的重要性,增強語調學習的意識。通過對比漢語語調和英語語調的差異,如漢語中每個音節(jié)固定的聲調與英語中通過音高、音長、音強等變化形成的語調模式的不同,深入理解英語語調的獨特性。在日常學習中,養(yǎng)成關注英語語調的習慣,例如在收聽英語廣播、觀看英語影視作品時,仔細聆聽英語母語者的語調運用,分析不同語調所傳達的語義和情感信息。在學習英語句子時,不僅要關注詞匯和語法,更要注意句子的語調模式,如陳述句的降調、疑問句的升調等,體會語調對句子含義和語氣的影響。多聽多模仿是提升語調水平的關鍵。學習者應廣泛聆聽各類英語原聲材料,包括英語電影、電視劇、廣播節(jié)目、有聲讀物等,感受不同語境下英語語調的自然變化。選擇適合自己水平的材料,如初級學習者可從簡單的英語動畫片、兒童故事入手,中級學習者可嘗試收聽英語新聞、觀看情景喜劇,高級學習者則可接觸英語紀錄片、學術講座等內容。在聆聽過程中,注意捕捉英語母語者語調的細節(jié),如音高的升降、重音的位置、節(jié)奏的快慢等。同時,積極進行模仿練習,逐句模仿原聲材料中的語調,力求在音高、音長、音強等方面與原聲一致??梢允褂娩浺粼O備將自己的模仿內容錄制下來,與原聲進行對比,找出差異并加以改進。例如,在模仿英語電影中的對話時,注意模仿角色在表達不同情感時的語調變化,如憤怒時的高音調、驚訝時的升調等,通過不斷模仿和練習,逐漸掌握英語語調的運用技巧。自我評估與糾正是提高語調水平的重要環(huán)節(jié)。學習者應定期對自己的語調學習情況進行評估,通過錄制自己的口語表達,如朗讀英語文章、進行英語對話等,分析其中的語調問題。可以從音高、音長、音強等聲學參數方面進行評估,檢查自己在陳述句、疑問句、祈使句等不同句型中的語調運用是否準確,是否存在平板語調、升調使用偏差等問題。針對評估中發(fā)現的問題,制定針對性的糾正計劃,進行有針對性的練習。如果發(fā)現自己在疑問句升調運用上存在不足,可以專門進行疑問句升調的練習,反復朗讀疑問句,注意句末音高的上升幅度和曲線,通過不斷練習來糾正錯誤的語調習慣。此外,學習者還可以尋求他人的幫助,如向老師、同學請教,讓他們對自己的語調進行評價和指導,從不同角度發(fā)現問題并加以改進。六、結論與展望6.1研究主要結論本研究通過基于實驗語音學的實證研究方法,深入探究了中國英語學習者的語調習得情況,取得了以下主要研究成果。在語調習得特點方面,中國英語學習者在音高、音長、音強等聲學特征上與英語母語者存在顯著差異。在音高上,陳述句語調音高下降幅度和斜率與母語者不同,一般疑問句升調起點和幅度存在問題;音長上,難以準確區(qū)分重讀音節(jié)和非重讀音節(jié)的音長差異,口語表達缺乏節(jié)奏感;音強運用不夠準確,無法有效突出重要信息。中國英語學習者語調習得的難點和誤區(qū)突出。平板語調過度使用,受母語負遷移和缺乏系統訓練影響,口語表達單調、語義模糊;終止語調掌握困難,在陳述句和特殊疑問句句末語調起伏不明顯,受母語干擾和對語調規(guī)則理解不足制約;升調使用存在過分或不足的偏差,影響語義傳達,原因包括母語負遷移和缺乏語言環(huán)境與模仿練習。影響中國英語學習者語調習得的因素眾多。母語語調的負遷移作用顯著,漢語聲調系統干擾英語語調的理解與掌握;學習環(huán)境匱乏,傳統教學方法對語調教學重視不足,限制了學習者對英語語調的接觸和訓練;個體差異如性
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025西藏昌都瀾滄江投資有限責任公司招聘1人考試重點題庫及答案解析
- 房屋買斷權協議書
- 廢品轉讓協議書
- 工廠投資合同范本
- 床子出租協議書
- 學生拜師協議書
- 延期留用協議書
- 小店股權協議書
- 誤傷同伴的協議書
- 項目打印機合同范本
- 2025年四級營養(yǎng)師考試題庫(含答案)
- 2025團員教育評議大會
- 服裝店入股協議合同
- 汽車金融公司培訓
- (正式版)JBT 9229-2024 剪叉式升降工作平臺
- 公司委托法人收款到個人賬戶范本
- 《楓丹白露宮苑景觀分析》課件
- 中國石油大學(華東)自動控制課程設計 雙容水箱系統的建模、仿真于控制-2
- 潘謝礦區(qū)西淝河、泥河、濟河、港河水體下安全開采可行性論證報告
- 創(chuàng)業(yè)人生(上海大學)【超星爾雅學習通】章節(jié)答案
- GB/T 4957-2003非磁性基體金屬上非導電覆蓋層覆蓋層厚度測量渦流法
評論
0/150
提交評論