《談?wù)Z言》閱讀練習(xí)及答案_第1頁
《談?wù)Z言》閱讀練習(xí)及答案_第2頁
《談?wù)Z言》閱讀練習(xí)及答案_第3頁
《談?wù)Z言》閱讀練習(xí)及答案_第4頁
《談?wù)Z言》閱讀練習(xí)及答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

《談?wù)Z言》閱讀練習(xí)及答案語言是人類最獨特的發(fā)明之一。從原始部落的結(jié)繩記事到現(xiàn)代社會的即時通訊,從刻在龜甲上的甲骨文到在屏幕上跳躍的表情包,語言始終像一根無形的絲線,將個體的經(jīng)驗編織成群體的記憶,把離散的智慧凝結(jié)成文明的圖譜。它不僅是交流的工具,更是思維的容器、文化的基因,其復(fù)雜性與生命力遠超我們的直觀認(rèn)知。人類語言與動物的“交流系統(tǒng)”存在本質(zhì)差異。蜜蜂通過“8字舞”傳遞蜜源信息,黑猩猩能用特定叫聲警示危險,但這些信號大多是對具體情境的直接反應(yīng),且數(shù)量有限、無法組合。而人類語言具有“任意性”——語音與意義的關(guān)聯(lián)多為約定俗成(如“狗”在英語中是“dog”,在法語中是“chien”);具備“遞歸性”——能用有限的規(guī)則生成無限的句子(如“我知道他說你喜歡讀的書”可無限嵌套);更重要的是,它能指向不在場的事物或抽象概念(如“自由”“未來”),這種“位移性”讓人類得以超越時空限制,進行復(fù)雜的思考與協(xié)作。語言學(xué)家霍凱特將這些特征稱為“語言的設(shè)計特征”,正是它們讓人類語言成為地球上最精密的符號系統(tǒng)。語言與思維的關(guān)系,是學(xué)術(shù)界爭論不休的話題。薩丕爾沃爾夫假說認(rèn)為,語言不僅是表達工具,更會塑造思維方式。例如,英語中“時間”是線性的(“timeflies”“alongtime”),而漢語用“前后”描述時間(“前三天”“后兩年”),這種差異可能影響人們對時間的感知。更典型的例子是顏色詞:英語有11個基本顏色詞(黑、白、紅、黃、綠、藍、棕、紫、粉紅、橙、灰),而新幾內(nèi)亞的達尼語只有“mili”(暗)和“mola”(亮)兩個。實驗顯示,達尼人區(qū)分不同綠色調(diào)的速度明顯慢于英語使用者,因為他們的語言未對顏色進行細致分類。這說明,語言像一副“認(rèn)知眼鏡”,雖不決定思維的邊界,卻會影響我們關(guān)注的焦點。語言的演變是動態(tài)的歷史進程。從甲骨文到簡體字,從《詩經(jīng)》的四言到宋詞的長短句,漢語的語音、詞匯、語法都在悄然改變。以詞匯為例,古漢語中“走”是“跑”(《孟子》“棄甲曳兵而走”),“行”才是“走”;“江”“河”原特指長江、黃河,如今泛指所有河流。這種變化既源于社會發(fā)展(如“互聯(lián)網(wǎng)”“區(qū)塊鏈”等新詞涌現(xiàn)),也受語言接觸影響?;浾Z中“巴士”(bus)、“的士”(taxi)是英語借詞,滿語曾借入大量漢語詞匯,而日語的“哲學(xué)”“經(jīng)濟”等詞又反向輸入漢語,形成“逆借詞”。方言的形成更是語言演變的活化石:吳語保留了古漢語的入聲(如“吃”在上海話中讀“qik”),閩南語中的“鼎”(鍋)、“箸”(筷子)是唐宋時期的常用詞,這些“語言活化石”為我們打開了觀察歷史的窗口。語言使用中的規(guī)范與創(chuàng)新,始終是矛盾的統(tǒng)一體。傳統(tǒng)語法強調(diào)“正確性”,如“被”字句需有施事者(“他被老師批評”),但網(wǎng)絡(luò)時代“被就業(yè)”“被幸福”等用法突破了這一規(guī)則(施事者隱含或缺失),卻因精準(zhǔn)表達“被迫”的語義而被廣泛接受。有人擔(dān)憂“躺平”“擺爛”等網(wǎng)絡(luò)用語會消解語言的嚴(yán)謹(jǐn)性,也有人認(rèn)為這是語言活力的體現(xiàn)。事實上,語言規(guī)范從來不是靜態(tài)的:漢代“語法”概念尚未形成,唐代格律詩的平仄規(guī)則在宋代已部分松動,現(xiàn)代漢語的“把”字句也是元明時期才成熟的。關(guān)鍵不在于“禁止變化”,而在于“引導(dǎo)變化”——既保留核心語法的穩(wěn)定性(如主謂賓結(jié)構(gòu)),又包容合理的創(chuàng)新(如符合漢語韻律的新詞)。正如語言學(xué)家呂叔湘所說:“語言的規(guī)范不是固定不變的,而是要跟著語言的發(fā)展不斷調(diào)整?!闭Z言更是文化的基因庫。每一種方言都是獨特的文化密碼:蘇州評彈用吳語演唱,軟糯的聲調(diào)與評彈的婉轉(zhuǎn)相得益彰;潮汕話保留了大量古漢語發(fā)音,用潮汕話讀《詩經(jīng)》“關(guān)關(guān)雎鳩”,押韻更自然;云南納西族的東巴語中,“風(fēng)”“雨”“雷”都有特定的祭祀詞匯,承載著原始宗教的記憶。當(dāng)一種方言消失,與之相關(guān)的民謠、諺語、地方戲曲也會隨之消亡。聯(lián)合國教科文組織數(shù)據(jù)顯示,全球6000多種語言中,約40%面臨消亡風(fēng)險,每消失一種語言,就意味著人類失去了一套觀察世界的獨特視角。保護方言不是反對推廣普通話,而是在“通用語”之外保留“文化多樣性”——就像我們既需要統(tǒng)一的貨幣,也需要不同的藝術(shù)流派。從結(jié)繩到文字,從口傳到數(shù)字,語言的形態(tài)在變,但其核心功能始終未變:它是人類連接過去與未來的橋梁,是個體與群體對話的媒介,更是文明傳承的DNA。理解語言的復(fù)雜性,不僅能讓我們更精準(zhǔn)地使用它,更能讓我們在語言的流變中,讀懂人類文明的精神密碼。閱讀練習(xí)一、基礎(chǔ)理解題(每題5分,共20分)1.人類語言與動物“交流系統(tǒng)”的本質(zhì)差異體現(xiàn)在哪些方面?請根據(jù)文本概括出三個特征。2.文中提到“語言像一副‘認(rèn)知眼鏡’”,這里的“認(rèn)知眼鏡”具體指什么?請結(jié)合顏色詞的例子說明。3.文中以“走”“江”“河”為例,說明了漢語詞匯演變的什么規(guī)律?請再舉一個類似的漢語詞匯演變例子。4.網(wǎng)絡(luò)用語“被就業(yè)”“躺平”對語言規(guī)范的影響是什么?文中對此持怎樣的態(tài)度?二、分析探究題(每題10分,共30分)5.薩丕爾沃爾夫假說認(rèn)為“語言塑造思維”,但文中又說“不決定思維的邊界”。請結(jié)合“達尼語顏色詞”的例子,分析這一觀點的合理性。6.方言被稱為“語言活化石”,文中提到吳語、閩南語的例子,請再舉一個方言保留古漢語特征的實例,并說明其文化價值。7.有人認(rèn)為“推廣普通話會導(dǎo)致方言消亡”,文中如何反駁這一觀點?請結(jié)合“語言的功能”和“文化多樣性”展開分析。三、拓展遷移題(20分)8.近年來,“國潮”興起,許多品牌用古漢語詞匯命名(如“鴻星爾克”“花西子”),網(wǎng)絡(luò)上也流行用“雅言”翻譯外文(如將“浪漫”譯為“風(fēng)露清愁”)。請結(jié)合文本中“語言與文化”的關(guān)系,談?wù)勥@種現(xiàn)象的意義。參考答案及解析一、基礎(chǔ)理解題1.①任意性:語音與意義的關(guān)聯(lián)約定俗成(如“狗”在不同語言中發(fā)音不同);②遞歸性:用有限規(guī)則生成無限句子(如嵌套結(jié)構(gòu));③位移性:能指向不在場或抽象事物(如“自由”“未來”)。解析:文本第二段明確對比了人類語言與動物交流系統(tǒng),列舉了霍凱特提出的“設(shè)計特征”,需提煉關(guān)鍵詞。2.“認(rèn)知眼鏡”指語言會影響人類關(guān)注的焦點,雖不決定思維邊界,但會塑造感知方式。例如,達尼語只有“暗”“亮”兩個顏色詞,導(dǎo)致其使用者區(qū)分綠色調(diào)的速度慢于英語使用者,因為語言未對顏色細致分類,影響了他們對顏色差異的敏感度。解析:需結(jié)合“顏色詞實驗”的具體結(jié)論,說明語言對認(rèn)知焦點的影響而非絕對限制。3.說明了漢語詞匯的“語義泛化”規(guī)律(原指特定事物的詞匯擴展為泛指同類事物)。例子:古漢語中“湯”指“熱水”(如“赴湯蹈火”),如今泛指“煮食物的汁液”(如“雞湯”“菜湯”)。解析:文本第三段以“走”“江”“河”為例,說明詞匯從特指到泛指的演變,需結(jié)合語義變化類型舉例。4.影響:突破了傳統(tǒng)語法規(guī)則(如“被”字句需有施事者),但因精準(zhǔn)表達“被迫”語義被廣泛接受。態(tài)度:語言規(guī)范應(yīng)動態(tài)調(diào)整,既保留核心語法穩(wěn)定性,又包容合理創(chuàng)新(如符合漢語韻律的新詞)。解析:需結(jié)合第四段對“網(wǎng)絡(luò)用語”的討論,區(qū)分“影響”與“態(tài)度”兩個層面。二、分析探究題5.合理性在于:語言通過分類方式影響認(rèn)知焦點,但不限制思維的可能性。達尼語只有兩個顏色詞,導(dǎo)致其使用者區(qū)分綠色調(diào)較慢(語言影響了對顏色差異的關(guān)注),但這并不意味著他們無法理解“綠色有深淺”——若通過教育學(xué)習(xí)更多顏色詞,仍能掌握細致分類。因此,語言是“認(rèn)知的引導(dǎo)者”而非“決定者”。解析:需結(jié)合“假說”的核心觀點與實驗結(jié)果,說明“影響”與“決定”的區(qū)別。6.實例:粵語中的“企”(站立)保留了古漢語用法(《說文解字》:“企,舉踵也”),現(xiàn)代漢語中“企”多用于“企圖”“企業(yè)”等抽象義,而粵語仍用“企”表示具體動作。文化價值:方言中的古漢語詞匯為研究古代社會生活提供了線索(如通過“企”可推測古人對“站立”這一動作的關(guān)注),也保留了傳統(tǒng)語言的韻律美(如粵語詩歌用“企”押韻更自然)。解析:需選擇具體方言中的古漢語殘留詞,結(jié)合其現(xiàn)代用法與古代文獻印證,說明文化價值。7.文中反駁的核心是“推廣普通話與保護方言不矛盾”。從語言功能看,普通話是“通用語”,滿足跨地域交流需求;方言是“文化語”,承載地方文化特色。從文化多樣性看,保護方言是保留“觀察世界的獨特視角”(如方言中的民謠、諺語),如同保留不同藝術(shù)流派,與“統(tǒng)一貨幣”(通用語)并存。因此,推廣普通話不會必然導(dǎo)致方言消亡,關(guān)鍵是在“通用”與“特色”間保持平衡。解析:需結(jié)合第五段“保護方言不是反對推廣普通話”的論述,從功能區(qū)分與文化多樣性兩方面展開。三、拓展遷移題8.這種現(xiàn)象體現(xiàn)了語言與文化的雙向賦能:①語言是文化的載體,古漢語詞匯(如“鴻星”“西子”)自帶歷史記憶,用其命名能喚起文化認(rèn)同感;②文化反哺語言,“國潮”興起推動古漢語詞匯“復(fù)活”,使其從典籍走進日常生活,賦予語言新

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論