醫(yī)學(xué)生基礎(chǔ)醫(yī)學(xué) 護(hù)理專業(yè)英語寫作護(hù)理課件_第1頁
醫(yī)學(xué)生基礎(chǔ)醫(yī)學(xué) 護(hù)理專業(yè)英語寫作護(hù)理課件_第2頁
醫(yī)學(xué)生基礎(chǔ)醫(yī)學(xué) 護(hù)理專業(yè)英語寫作護(hù)理課件_第3頁
醫(yī)學(xué)生基礎(chǔ)醫(yī)學(xué) 護(hù)理專業(yè)英語寫作護(hù)理課件_第4頁
醫(yī)學(xué)生基礎(chǔ)醫(yī)學(xué) 護(hù)理專業(yè)英語寫作護(hù)理課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩36頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

一、前言演講人目錄01.前言07.健康教育03.護(hù)理評估05.護(hù)理目標(biāo)與措施02.病例介紹04.護(hù)理診斷06.并發(fā)癥的觀察及護(hù)理08.總結(jié)醫(yī)學(xué)生基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)護(hù)理專業(yè)英語寫作護(hù)理課件01前言前言作為一名在臨床一線工作了15年、同時承擔(dān)護(hù)理專業(yè)英語教學(xué)的帶教老師,我常被學(xué)生們問起:“護(hù)理專業(yè)英語真的那么重要嗎?背幾個醫(yī)學(xué)術(shù)語應(yīng)付考試不行嗎?”每當(dāng)這時,我總會想起三年前在急診值夜班時的場景——一位外籍術(shù)后患者因疼痛無法入睡,握著呼叫鈴用夾雜著西班牙語的英語喊“Hurts!Hurts!”,而值班護(hù)士因聽不懂“incisionsite”(切口部位)的表述,反復(fù)檢查患者下肢,耽誤了近20分鐘才定位到腹部切口的問題。那一刻我深刻意識到:護(hù)理專業(yè)英語不是“考試工具”,而是連接患者需求與精準(zhǔn)護(hù)理的“語言橋梁”。隨著醫(yī)療國際化進(jìn)程加快,無論是接診外籍患者、閱讀英文護(hù)理文獻(xiàn),還是參與國際護(hù)理學(xué)術(shù)交流,護(hù)理專業(yè)英語的應(yīng)用場景早已滲透到臨床實踐的每個環(huán)節(jié)。而對于醫(yī)學(xué)生和護(hù)理專業(yè)學(xué)生而言,掌握專業(yè)英語寫作能力,不僅是將臨床思維轉(zhuǎn)化為規(guī)范護(hù)理記錄的基礎(chǔ),更是未來參與多學(xué)科協(xié)作、提升職業(yè)競爭力的核心技能。前言這套護(hù)理課件的設(shè)計初衷,正是希望通過“病例+評估+實踐”的全流程梳理,讓學(xué)生在真實情境中理解:護(hù)理專業(yè)英語寫作不是機(jī)械的詞匯堆砌,而是“用國際通用語言傳遞人文關(guān)懷”的專業(yè)能力。接下來,我將以去年帶教時接觸的一例典型術(shù)后患者護(hù)理案例為線索,展開具體講解。02病例介紹病例介紹記得那是2023年9月的一個清晨,我?guī)еo(hù)理本科實習(xí)小組在普外科跟崗。8床患者林先生,58歲,美籍華裔,因“反復(fù)上腹痛3月,加重1周”入院,急診胃鏡提示“胃竇部腺癌”,完善術(shù)前檢查后于9月10日在全麻下行“腹腔鏡胃癌根治術(shù)(遠(yuǎn)端胃大部切除術(shù)+BillrothⅠ式吻合)”?;颊咝g(shù)后轉(zhuǎn)入我科,由實習(xí)小組負(fù)責(zé)術(shù)后24-72小時的護(hù)理觀察。患者基本信息補(bǔ)充:主訴(Verbalreport):“Ihaveburningpainintheupperabdomen,worseaftereating,andI’velostabout5kginthepastmonth.”(上腹部燒灼樣痛,餐后加重,近1月體重下降約5kg)病例介紹現(xiàn)病史(Historyofpresentillness):既往體健,無高血壓、糖尿病史;否認(rèn)藥物過敏史;長期居住美國,英語為主要交流語言,普通話流利但因緊張時偶有表達(dá)卡頓。術(shù)后生命體征(Vitalsigns):入科時T37.8℃,P92次/分,R20次/分,BP135/85mmHg;切口敷料干燥,腹腔引流管引出淡血性液體約50ml/小時,胃腸減壓管引出草綠色胃液約100ml/小時;主訴切口疼痛(NRS評分6分),自述“Can’tlieflatbecauseofthepaininmybelly”(因腹部疼痛無法平臥)。這個病例的特殊性在于:患者既是術(shù)后高風(fēng)險人群(胃癌根治術(shù)后需警惕吻合口瘺、腹腔感染等并發(fā)癥),又是英語為主的交流對象(護(hù)理記錄需用專業(yè)英語準(zhǔn)確描述病情變化)。對實習(xí)小組而言,這既是一次“臨床護(hù)理能力”的考驗,更是“專業(yè)英語寫作”的實戰(zhàn)演練。03護(hù)理評估護(hù)理評估面對這樣一位患者,我們的第一步是系統(tǒng)完成護(hù)理評估——這不僅是制定護(hù)理計劃的基礎(chǔ),更是用專業(yè)英語記錄患者狀態(tài)的“信息源”。評估過程中,我特意要求學(xué)生用英語完成關(guān)鍵環(huán)節(jié)的口頭匯報,并同步記錄在護(hù)理記錄單(Nursingdocumentation)上。(一)生理評估(Physiologicalassessment)疼痛評估(Painassessment):采用數(shù)字評分法(NumericalRatingScale,NRS),用英語引導(dǎo)患者:“Mr.Lin,onascaleof0to10,where0meansnopainand10meanstheworstpainyou’veeverfelt,護(hù)理評估howwouldyourateyourcurrentpain?”(林先生,0到10分中,0是無痛,10是您經(jīng)歷過最痛的程度,您現(xiàn)在的疼痛是幾分?)患者回答“6”,并補(bǔ)充“HurtsmorewhenIcough”(咳嗽時更痛)。引流管評估(Drainageassessment):觀察腹腔引流管(peritonealdrain)的顏色、性狀、量,用英語記錄:“Serosanguineousfluidinperitonealdrain,approximately50ml/hour,noclotsobserved.”(腹腔引流管引出淡血性液體,約50ml/小時,未見血凝塊);胃腸減壓管(nasogastrictube)引出草綠色胃液,標(biāo)記“Bile-stainedgastriccontentviaNGtube,100ml/hour.”(胃腸減壓管引出膽汁樣胃液,100ml/小時)。護(hù)理評估循環(huán)與呼吸功能(Circulation&respiration):觸診足背動脈(dorsalispedispulse)對稱有力,聽診雙肺呼吸音清(clearbreathsoundsbilaterally),但患者因疼痛不敢深呼吸(shallowbreathingduetoincisionalpain),需警惕肺不張(atelectasis)風(fēng)險。(二)心理社會評估(Psychosocialassessment)患者雖為美籍,但長期在國內(nèi)經(jīng)商,對“癌癥”診斷仍存在明顯焦慮(anxiety)。交流中他反復(fù)詢問:“Willthesurgerycuremycancer?HowlonguntilIcaneatnormally?”(手術(shù)能治愈我的癌癥嗎?多久能正常吃飯?)。其女兒陪同,英語流利,但患者更傾向于直接與醫(yī)護(hù)溝通。我們觀察到患者夜間睡眠淺(poorsleepquality),易被聲響驚醒,這與術(shù)后疼痛和疾病不確定感(uncertainty)密切相關(guān)。護(hù)理評估(三)文化與語言需求(Cultural&languageneeds)患者明確表示:“IprefertouseEnglishformedicalcommunicationbecauseIcanexpressmyfeelingsmoreclearly.”(我更習(xí)慣用英語溝通病情,這樣能更清楚表達(dá)感受)。因此,護(hù)理記錄需同時兼顧專業(yè)性與語言準(zhǔn)確性,避免因翻譯誤差導(dǎo)致信息丟失。例如,患者描述“burningpain”(燒灼樣痛)需準(zhǔn)確記錄,而非籠統(tǒng)譯為“stomachache”(胃痛)。04護(hù)理診斷護(hù)理診斷基于評估結(jié)果,我們參照NANDA(北美護(hù)理診斷協(xié)會)標(biāo)準(zhǔn),結(jié)合專業(yè)英語表述,整理出以下護(hù)理診斷(Nursingdiagnosis),并要求學(xué)生用“Problem(問題)-Etiology(原因)-Signs/Symptoms(癥狀/體征)”的PES模式規(guī)范書寫:急性疼痛(Acutepain):與術(shù)后切口創(chuàng)傷(surgicalincisiontrauma)、腹腔引流管刺激(peritonealdrainirritation)有關(guān);表現(xiàn)為NRS評分6分,咳嗽時疼痛加?。╬ainexacerbationoncoughing),淺快呼吸(tachypnea)。護(hù)理診斷焦慮(Anxiety):與癌癥診斷(cancerdiagnosis)、術(shù)后康復(fù)不確定性(uncertaintyaboutpost-operativerecovery)有關(guān);表現(xiàn)為反復(fù)詢問病情(frequentquestioningaboutprognosis)、睡眠質(zhì)量差(poorsleepquality)、心率加快(tachycardia,P92次/分)。潛在并發(fā)癥:吻合口瘺(Riskforanastomoticleakage):與胃大部切除術(shù)后吻合口血運(bloodsupplytoanastomosis)、腹腔感染風(fēng)險(riskofintra-abdominalinfection)有關(guān);需重點觀察腹腔引流液性狀(characterofperitonealdrainage)、體溫(bodytemperature)及主訴腹痛變化(changesinabdominalpain)。護(hù)理診斷知識缺乏(Deficientknowledge):與缺乏術(shù)后飲食(post-operativediet)、活動(activity)及引流管護(hù)理(draincare)的相關(guān)知識有關(guān);表現(xiàn)為詢問“CanIdrinkwaternow?”(現(xiàn)在能喝水嗎?)“Howtomovewithouthurtingtheincision?”(如何活動不弄痛切口?)。這一步是護(hù)理專業(yè)英語寫作的關(guān)鍵——每個診斷不僅需要準(zhǔn)確的術(shù)語,更需要將評估中的具體表現(xiàn)(如“NRS評分6分”“frequentquestioning”)轉(zhuǎn)化為規(guī)范的英語描述,避免模糊表述(如“患者感覺不太好”)。05護(hù)理目標(biāo)與措施護(hù)理目標(biāo)與措施護(hù)理目標(biāo)(Nursingoutcomes)需具體、可測量(SMART原則),護(hù)理措施(Nursinginterventions)則要緊扣目標(biāo),體現(xiàn)“以患者為中心”的護(hù)理理念。在制定過程中,我特意要求學(xué)生用英語書寫目標(biāo),并標(biāo)注關(guān)鍵干預(yù)的英語表述,幫助他們建立“專業(yè)思維+語言輸出”的雙向能力。急性疼痛:24小時內(nèi)NRS評分降至3分以下措施:非藥物干預(yù)(Non-pharmacologicalinterventions):指導(dǎo)患者使用“咳嗽時按壓切口”(splinttheincisionduringcoughing)的技巧,用英語示范:“Placeyourhandsgentlyonbothsidesoftheincisionwhenyoucough,itwillreducethepain.”(咳嗽時雙手輕壓切口兩側(cè),能減輕疼痛);播放輕音樂(softmusic)幫助分散注意力(distraction)。急性疼痛:24小時內(nèi)NRS評分降至3分以下藥物干預(yù)(Pharmacologicalinterventions):遵醫(yī)囑給予帕瑞昔布鈉(parecoxibsodium)40mg靜脈注射,用藥后30分鐘評估疼痛(assesspain30minutesafteradministration),記錄“Painscoredecreasedfrom6to4afterparecoxibadministration.”(使用帕瑞昔布后疼痛評分由6分降至4分)。(二)焦慮:48小時內(nèi)患者能表達(dá)對康復(fù)的信心(verbalizeconfide急性疼痛:24小時內(nèi)NRS評分降至3分以下nceinrecovery)措施:心理支持(Psychologicalsupport):每日用英語進(jìn)行10分鐘“病情進(jìn)展溝通”(progressupdate),例如:“Mr.Lin,yourdrainagevolumeisdecreasing,whichmeansyourbodyisrecoveringwell.We’lladjustyourdietstepbystep.”(林先生,您的引流量在減少,說明恢復(fù)良好,我們會逐步調(diào)整飲食);鼓勵患者與女兒視頻通話(facilitatevideocallwithdaughter),利用家庭支持緩解焦慮。急性疼痛:24小時內(nèi)NRS評分降至3分以下認(rèn)知干預(yù)(Cognitiveintervention):用圖文手冊(picture-basedbrochure)結(jié)合英語講解術(shù)后康復(fù)流程(post-operativerecoveryprocess),重點說明“從流質(zhì)飲食到軟食的過渡時間”(transitionfromliquiddiettosoftdiet),減少“不確定性”帶來的焦慮。潛在并發(fā)癥:住院期間未發(fā)生吻合口瘺措施:密切觀察(Closemonitoring):每2小時記錄腹腔引流液的量、色、性狀(recordamount,color,characterofperitonealdrainageevery2hours),若出現(xiàn)“turbid,brownishfluidwithafoulodor”(渾濁、褐色、有臭味液體),立即報告醫(yī)生(notifyphysicianimmediately);每日監(jiān)測體溫(monitortemperaturedaily),若T>38.5℃,警惕感染(infection)。潛在并發(fā)癥:住院期間未發(fā)生吻合口瘺預(yù)防措施(Preventivemeasures):保持胃腸減壓管通暢(keepNGtubepatent),避免胃內(nèi)積氣積液(gastricdistension)增加吻合口壓力(anastomoticpressure);指導(dǎo)患者半臥位(semi-Fowler’sposition),促進(jìn)腹腔引流(facilitateperitonealdrainage)。(四)知識缺乏:出院前能復(fù)述(verbalize)術(shù)后飲食、活動及引流管護(hù)理要點措施:飲食指導(dǎo)(Dietaryinstruction):用英語列出“術(shù)后飲食階段”(post-operativedietprogression):術(shù)后2-3天:清流質(zhì)(clearliquid,e.g.,water,潛在并發(fā)癥:住院期間未發(fā)生吻合口瘺broth);3-5天:流質(zhì)(fullliquid,e.g.,milk,yogurt);5-7天:軟食(softdiet,e.g.,porridge,mashedpotato),強(qiáng)調(diào)“避免產(chǎn)氣食物(avoidgas-producingfoods)如豆類(beans)、碳酸飲料(carbonateddrinks)”?;顒又笇?dǎo)(Activityinstruction):示范“早期床上活動”(earlymobilizationinbed)的方法:“Bendyourknees,thenslideyourlegstothesideofthebed—thishelpspreventbloodclots.”(屈膝,將腿移至床沿——這能預(yù)防血栓),用英語解釋“深靜脈血栓(deepveinthrombosis,DVT)”的風(fēng)險。06并發(fā)癥的觀察及護(hù)理并發(fā)癥的觀察及護(hù)理術(shù)后72小時是并發(fā)癥的高發(fā)期,對英語寫作能力的考驗在于:能否用準(zhǔn)確的術(shù)語描述“異常體征”,并及時記錄“干預(yù)過程”。以該患者為例,我們重點關(guān)注以下兩類并發(fā)癥:吻合口瘺(Anastomoticleakage)術(shù)后第2天晨,患者主訴“Suddenlyfeelsharppainintheupperabdomen”(上腹部突發(fā)銳痛),腹腔引流液增至80ml/小時,顏色變?yōu)椤癱loudyyellow”(渾濁黃色)。我們立即用英語記錄:“Newonsetsharpupperabdominalpain;peritonealdrainageincreasedto80ml/hour,turbidyellowincolor—suspiciousforanastomoticleakage.”(新發(fā)上腹部銳痛;腹腔引流液增至80ml/小時,渾濁黃色——疑似吻合口瘺)。隨后配合醫(yī)生完成腹部CT(abdominalCT),確診為“smallanastomoticleak”(小范圍吻合口瘺),予禁食(nilperos,NPO)、加強(qiáng)腹腔引流(enhancedperitonealdrainage)及抗生素治療(antibiotictherapy)。吻合口瘺(Anastomoticleakage)(二)深靜脈血栓(Deepveinthrombosis,DVT)患者因術(shù)后疼痛活動減少(reducedmobility),是DVT高危人群。我們每日用英語評估“下肢腫脹(lowerextremityswelling)、皮膚溫度(skintemperature)及Homans征(Homanssign)”,并記錄:“Bilaterallowerextremitieswarm,noswellingortenderness;Homanssignnegative.”(雙下肢溫暖,無腫脹壓痛;Homans征陰性)。同時指導(dǎo)“踝泵運動(anklepumpingexercises)”:“Moveyouranklesupanddownlikepressingagaspedal—10timeseveryhour.”(腳踝上下活動,吻合口瘺(Anastomoticleakage)像踩油門一樣——每小時10次),并在護(hù)理記錄中注明“Patientperformedanklepumpingasinstructed.”(患者按指導(dǎo)完成踝泵運動)。這一環(huán)節(jié)讓學(xué)生深刻體會到:專業(yè)英語寫作不是“事后補(bǔ)記錄”,而是“邊觀察邊記錄”的動態(tài)過程。每一個異常體征的英語描述(如“turbidyellow”“sharppain”),都是醫(yī)生判斷病情的關(guān)鍵依據(jù)。07健康教育健康教育出院前的健康教育(Healtheducation)是護(hù)理的“最后一公里”,對英語寫作的要求是“易懂、實用、可操作”。我們?yōu)榛颊咧贫酥杏⑽膶φ盏摹缎g(shù)后康復(fù)手冊》(Post-operativeRecoveryHandbook),重點內(nèi)容用英語加粗標(biāo)注,確?;颊吣塥毩㈤喿x。飲食指導(dǎo)(Diet)“Startwithsmall,frequentmeals(5-6meals/day).”(少量多餐,每日5-6餐)“Avoidspicy,greasy,orhard-to-digestfoods(e.g.,friedfood,nuts).”(避免辛辣、油膩或難消化食物,如油炸食品、堅果)“Reportimmediatelyifyouexperiencenausea(nausea),vomiting(vomiting),orabdominaldistension(abdominaldistension).”(若出現(xiàn)惡心、嘔吐或腹脹,立即就診)活動與休息(Activity&rest)“Walkfor10-15minutestwiceaday,graduallyincreasingtheduration.”(每日2次,每次10-15分鐘散步,逐步延長時間)“Avoidheavylifting(>5kg)for3months.”(3個月內(nèi)避免提重物>5k

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論