多元視角下蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置剖析-以蒙古國(guó)立大學(xué)等九所高校為樣本_第1頁(yè)
多元視角下蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置剖析-以蒙古國(guó)立大學(xué)等九所高校為樣本_第2頁(yè)
多元視角下蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置剖析-以蒙古國(guó)立大學(xué)等九所高校為樣本_第3頁(yè)
多元視角下蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置剖析-以蒙古國(guó)立大學(xué)等九所高校為樣本_第4頁(yè)
多元視角下蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置剖析-以蒙古國(guó)立大學(xué)等九所高校為樣本_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩22頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

多元視角下蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置剖析——以蒙古國(guó)立大學(xué)等九所高校為樣本一、緒論1.1研究背景與意義中國(guó)與蒙古國(guó)作為山水相連的友好鄰邦,在歷史長(zhǎng)河中一直保持著密切的交流與合作。近年來(lái),中蒙兩國(guó)關(guān)系不斷升溫,在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等多領(lǐng)域展開(kāi)深度合作。自2011年兩國(guó)建立戰(zhàn)略伙伴關(guān)系,為雙邊合作搭建了堅(jiān)實(shí)的框架,高層互訪頻繁,政治互信持續(xù)加深,為各領(lǐng)域合作奠定了良好基礎(chǔ)。在經(jīng)濟(jì)層面,中蒙貿(mào)易額增長(zhǎng)顯著,2022年雙邊貿(mào)易額達(dá)到101億美元,中國(guó)連續(xù)多年成為蒙古國(guó)最大貿(mào)易伙伴和投資來(lái)源國(guó),雙方在礦業(yè)、能源、金融、交通、旅游和農(nóng)業(yè)等領(lǐng)域的合作不斷拓展。文化交流方面同樣成果豐碩,人員往來(lái)日益密切,2022年中蒙兩國(guó)人員往來(lái)達(dá)166萬(wàn)人次,其中蒙古國(guó)公民來(lái)華126萬(wàn)人次,中蒙關(guān)系的發(fā)展為蒙古國(guó)年輕人帶來(lái)更多機(jī)遇,漢語(yǔ)學(xué)習(xí)熱潮也隨之興起。隨著中蒙友好關(guān)系的深入發(fā)展,漢語(yǔ)在蒙古國(guó)受到了越來(lái)越高的重視。漢語(yǔ)作為溝通交流的橋梁,不僅有助于蒙古國(guó)人民更好地了解中國(guó)文化,也為蒙古國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展和就業(yè)提供了新的機(jī)遇。掌握漢語(yǔ)能為蒙古國(guó)年輕人在中資企業(yè)或與中國(guó)相關(guān)的業(yè)務(wù)領(lǐng)域中贏得更多就業(yè)機(jī)會(huì),漢語(yǔ)已成為蒙古國(guó)年輕人就業(yè)的“加分項(xiàng)”。例如,在蒙古國(guó)首都烏蘭巴托市國(guó)家宮對(duì)面的一家大型羊絨制品專賣店,導(dǎo)購(gòu)員包勒德因掌握漢語(yǔ),能輕松與中國(guó)顧客交流,憑借這一優(yōu)勢(shì)在求職時(shí)脫穎而出,獲得了一份收入不錯(cuò)的工作。24歲的查蘇娜畢業(yè)于中國(guó)暨南大學(xué),憑借過(guò)硬的漢語(yǔ)能力和物流管理專業(yè)知識(shí),在蒙古國(guó)最大的飲料包裝制造企業(yè)順利就業(yè)。在有320多萬(wàn)人口的蒙古國(guó),漢語(yǔ)已成為繼英語(yǔ)和俄語(yǔ)之后,蒙古國(guó)年輕人學(xué)習(xí)人數(shù)第三多的外語(yǔ),且學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)上升勢(shì)頭迅猛,預(yù)計(jì)很快將超過(guò)學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的人數(shù)。在蒙古國(guó)名校國(guó)立23中學(xué),全校3000名學(xué)生中有1000人選學(xué)漢語(yǔ)。為了滿足社會(huì)對(duì)漢語(yǔ)人才的需求,蒙古國(guó)眾多高校紛紛開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)專業(yè)。蒙古國(guó)立大學(xué)作為蒙古國(guó)的最高學(xué)府,其漢語(yǔ)教學(xué)水平在國(guó)內(nèi)處于領(lǐng)先地位,漢語(yǔ)系為國(guó)家培養(yǎng)了大量人才,涵蓋政府官員、外交官、專家學(xué)者、企業(yè)家等多個(gè)領(lǐng)域。蒙古國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院自2007年成立以來(lái)發(fā)展迅速,從最初團(tuán)隊(duì)僅4人、學(xué)生幾十人,發(fā)展到如今中方團(tuán)隊(duì)65人,5000多名學(xué)生遍布蒙古國(guó)各地。除蒙古國(guó)立大學(xué)外,還有多所高校也積極開(kāi)展?jié)h語(yǔ)教學(xué),如烏蘭巴托大學(xué)、蒙古國(guó)師范大學(xué)等,這些高校在漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置、課程安排、教學(xué)方法等方面各有特色,但也面臨一些共同的問(wèn)題與挑戰(zhàn),如漢語(yǔ)教材內(nèi)容陳舊、教學(xué)方式單一、師資力量不足、學(xué)生自主學(xué)習(xí)意識(shí)薄弱、教育資源匱乏等,這些問(wèn)題在一定程度上制約了蒙古國(guó)漢語(yǔ)教育的發(fā)展。深入研究蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置狀況具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。一方面,有助于全面了解蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀和需求,為漢語(yǔ)教學(xué)改革提供科學(xué)依據(jù),推動(dòng)漢語(yǔ)教學(xué)方法的創(chuàng)新和教學(xué)質(zhì)量的提升,從而滿足蒙古國(guó)學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的需求,促進(jìn)漢語(yǔ)在蒙古國(guó)的廣泛傳播。另一方面,對(duì)加強(qiáng)中蒙教育合作、增進(jìn)兩國(guó)文化交流具有積極的促進(jìn)作用。通過(guò)優(yōu)化漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置,培養(yǎng)更多精通漢語(yǔ)和中國(guó)文化的人才,能夠進(jìn)一步加強(qiáng)兩國(guó)人民之間的相互理解和友誼,為中蒙全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系的深入發(fā)展提供有力的人才支撐和智力保障,推動(dòng)兩國(guó)在更多領(lǐng)域?qū)崿F(xiàn)互利共贏。1.2研究思路與方法本研究以蒙古國(guó)立大學(xué)、烏蘭巴托大學(xué)、蒙古國(guó)師范大學(xué)、蒙古國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)、蒙古國(guó)科技大學(xué)、蒙古國(guó)商業(yè)大學(xué)、蒙古國(guó)藝術(shù)大學(xué)、蒙古國(guó)體育大學(xué)和蒙古國(guó)國(guó)防大學(xué)這九所高校為研究對(duì)象,通過(guò)多種研究方法,全面深入地探究蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置狀況。在研究過(guò)程中,首先運(yùn)用文獻(xiàn)研究法,廣泛搜集國(guó)內(nèi)外關(guān)于蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的學(xué)術(shù)論文、研究報(bào)告、專著、期刊文章以及相關(guān)政策文件等資料。例如,查閱蒙古國(guó)教育部門發(fā)布的教育統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)和漢語(yǔ)教學(xué)相關(guān)政策,了解蒙古國(guó)漢語(yǔ)教育的宏觀背景和政策導(dǎo)向;研讀國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的研究成果,掌握前人在該領(lǐng)域的研究方向和研究重點(diǎn)。通過(guò)對(duì)這些文獻(xiàn)資料的梳理和分析,全面了解蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的歷史演變、發(fā)展現(xiàn)狀以及面臨的問(wèn)題,為后續(xù)研究提供堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)和豐富的研究思路。問(wèn)卷調(diào)查法也是本研究的重要方法之一。針對(duì)九所高校漢語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生和教師分別設(shè)計(jì)了具有針對(duì)性的問(wèn)卷。學(xué)生問(wèn)卷內(nèi)容涵蓋學(xué)生的基本信息、學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)經(jīng)歷、對(duì)課程設(shè)置的滿意度、學(xué)習(xí)需求以及對(duì)教學(xué)方法的評(píng)價(jià)等方面。例如,在學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)部分,設(shè)置多個(gè)選項(xiàng),如就業(yè)需求、對(duì)中國(guó)文化感興趣、受家人朋友影響等,讓學(xué)生根據(jù)自身情況進(jìn)行選擇,以了解學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的主要驅(qū)動(dòng)力。教師問(wèn)卷則主要圍繞教師的個(gè)人背景、教學(xué)經(jīng)驗(yàn)、教學(xué)方法的運(yùn)用、對(duì)教材的看法、教學(xué)中遇到的困難以及對(duì)專業(yè)發(fā)展的期望等方面展開(kāi)。通過(guò)隨機(jī)抽樣的方式,向?qū)W生和教師發(fā)放問(wèn)卷,共發(fā)放學(xué)生問(wèn)卷[X]份,回收有效問(wèn)卷[X]份,有效回收率為[X]%;發(fā)放教師問(wèn)卷[X]份,回收有效問(wèn)卷[X]份,有效回收率為[X]%。運(yùn)用統(tǒng)計(jì)軟件對(duì)問(wèn)卷數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,如計(jì)算各項(xiàng)指標(biāo)的均值、頻率、百分比等,以量化的方式呈現(xiàn)學(xué)生和教師對(duì)漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置的看法和需求。訪談法進(jìn)一步深入挖掘研究信息。選取九所高校中具有代表性的漢語(yǔ)專業(yè)教師、教學(xué)管理人員以及部分學(xué)生進(jìn)行訪談。在訪談教師時(shí),了解他們?cè)诮虒W(xué)過(guò)程中的實(shí)際體驗(yàn),包括教學(xué)內(nèi)容的組織、教學(xué)方法的選擇、與學(xué)生的互動(dòng)情況等,以及他們對(duì)漢語(yǔ)專業(yè)發(fā)展的建議和期望。與教學(xué)管理人員交流,獲取學(xué)校在漢語(yǔ)專業(yè)建設(shè)方面的規(guī)劃、投入、師資隊(duì)伍建設(shè)措施以及面臨的困難和挑戰(zhàn)等信息。與學(xué)生訪談,則關(guān)注他們?cè)趯W(xué)習(xí)過(guò)程中遇到的問(wèn)題、對(duì)教學(xué)的具體感受以及對(duì)未來(lái)職業(yè)發(fā)展的規(guī)劃。通過(guò)面對(duì)面的深入交流,獲取豐富的一手資料,為研究提供更具深度和廣度的信息。在全面收集和整理資料的基礎(chǔ)上,綜合運(yùn)用數(shù)據(jù)分析、比較分析和案例分析等方法進(jìn)行深入研究。運(yùn)用數(shù)據(jù)分析方法對(duì)問(wèn)卷數(shù)據(jù)進(jìn)行深入挖掘,發(fā)現(xiàn)數(shù)據(jù)背后隱藏的規(guī)律和趨勢(shì),如不同性別、年級(jí)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)差異,不同教學(xué)方法對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)效果的影響等。采用比較分析方法,對(duì)九所高校漢語(yǔ)專業(yè)的課程設(shè)置、師資配備、教學(xué)資源等方面進(jìn)行橫向?qū)Ρ?,找出各高校之間的差異和特色,分析優(yōu)勢(shì)和不足。同時(shí),對(duì)部分具有典型性的高校或教學(xué)案例進(jìn)行深入剖析,如選取漢語(yǔ)教學(xué)成果突出的蒙古國(guó)立大學(xué),分析其成功經(jīng)驗(yàn);選取在教學(xué)過(guò)程中遇到特殊問(wèn)題的高校,探究問(wèn)題產(chǎn)生的原因和解決對(duì)策。通過(guò)多種分析方法的綜合運(yùn)用,深入剖析蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置中存在的問(wèn)題,并提出針對(duì)性的優(yōu)化建議,為蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)的發(fā)展提供科學(xué)的參考依據(jù)。1.3相關(guān)研究成果綜述在國(guó)際范圍內(nèi),對(duì)蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)及專業(yè)設(shè)置的研究日益受到關(guān)注。國(guó)外學(xué)者多從跨文化教育和語(yǔ)言習(xí)得理論的角度出發(fā),探討漢語(yǔ)在蒙古國(guó)的教學(xué)實(shí)踐。例如,一些學(xué)者通過(guò)對(duì)比蒙古國(guó)學(xué)生與其他國(guó)家學(xué)生的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)情況,分析文化背景差異對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響,認(rèn)為蒙古國(guó)獨(dú)特的文化和語(yǔ)言背景使得學(xué)生在漢語(yǔ)語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法學(xué)習(xí)上呈現(xiàn)出不同的難點(diǎn)和特點(diǎn)。在專業(yè)設(shè)置方面,國(guó)外研究側(cè)重于從教育國(guó)際化和市場(chǎng)需求的視角,研究蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)如何與國(guó)際教育標(biāo)準(zhǔn)接軌,以及如何根據(jù)市場(chǎng)需求調(diào)整課程設(shè)置和教學(xué)內(nèi)容,以培養(yǎng)具有國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的漢語(yǔ)人才。國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)及專業(yè)設(shè)置的研究成果豐碩。在漢語(yǔ)教學(xué)研究方面,學(xué)者們聚焦于教學(xué)方法、教材使用、師資培養(yǎng)等關(guān)鍵領(lǐng)域。研究指出,當(dāng)前蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)方法較為傳統(tǒng),以教師講授為主,學(xué)生參與度不高,應(yīng)引入互動(dòng)式、情景式等多樣化的教學(xué)方法,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性。在教材使用上,發(fā)現(xiàn)蒙古國(guó)使用的漢語(yǔ)教材存在內(nèi)容陳舊、與當(dāng)?shù)貙?shí)際情況脫節(jié)等問(wèn)題,難以滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,建議編寫(xiě)具有針對(duì)性和實(shí)用性的本土化教材。師資培養(yǎng)方面,學(xué)者們強(qiáng)調(diào)加強(qiáng)對(duì)蒙古國(guó)漢語(yǔ)教師的培訓(xùn),提高教師的專業(yè)素養(yǎng)和教學(xué)能力,以提升漢語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。在漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置研究領(lǐng)域,學(xué)者們主要從專業(yè)定位、課程體系、人才培養(yǎng)目標(biāo)等方面展開(kāi)探討。研究認(rèn)為,蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)應(yīng)明確專業(yè)定位,緊密結(jié)合當(dāng)?shù)厣鐣?huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展需求,培養(yǎng)具有扎實(shí)漢語(yǔ)基礎(chǔ)、熟悉中國(guó)文化和專業(yè)技能的復(fù)合型人才。課程體系設(shè)置應(yīng)注重科學(xué)性和系統(tǒng)性,合理安排語(yǔ)言類課程和文化類課程的比例,增加實(shí)踐課程的比重,以提高學(xué)生的漢語(yǔ)綜合應(yīng)用能力。同時(shí),要根據(jù)市場(chǎng)需求和行業(yè)發(fā)展趨勢(shì),及時(shí)調(diào)整人才培養(yǎng)目標(biāo),確保培養(yǎng)出的學(xué)生能夠適應(yīng)社會(huì)發(fā)展的需要。然而,已有研究仍存在一定的局限性。在研究范圍上,對(duì)蒙古國(guó)不同高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置的全面對(duì)比研究相對(duì)較少,缺乏對(duì)各高校漢語(yǔ)專業(yè)特色和共性的深入分析。研究深度方面,對(duì)漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置背后的影響因素,如政策導(dǎo)向、教育資源、社會(huì)文化等方面的研究不夠系統(tǒng)和深入,未能充分揭示這些因素對(duì)專業(yè)設(shè)置的作用機(jī)制。研究方法上,雖然部分研究采用了問(wèn)卷調(diào)查和訪談等方法,但在樣本選取的代表性和研究方法的多樣性上還有待提高。本研究旨在彌補(bǔ)已有研究的不足,具有一定的創(chuàng)新點(diǎn)。在研究范圍上,全面選取蒙古國(guó)立大學(xué)、烏蘭巴托大學(xué)等九所具有代表性的高校進(jìn)行研究,通過(guò)多維度對(duì)比分析,全面揭示蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置的現(xiàn)狀、問(wèn)題及發(fā)展趨勢(shì)。在研究深度上,深入剖析政策、資源、文化等多種因素對(duì)漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置的影響,構(gòu)建系統(tǒng)的分析框架,為專業(yè)設(shè)置的優(yōu)化提供理論依據(jù)。研究方法上,綜合運(yùn)用文獻(xiàn)研究法、問(wèn)卷調(diào)查法、訪談法以及案例分析法等多種方法,確保研究結(jié)果的全面性、準(zhǔn)確性和可靠性,為蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)的發(fā)展提供更具針對(duì)性和可操作性的建議。1.4概念界定為確保研究的嚴(yán)謹(jǐn)性和準(zhǔn)確性,本部分對(duì)研究中涉及的關(guān)鍵概念進(jìn)行明確界定。“漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置”指的是高校根據(jù)社會(huì)對(duì)漢語(yǔ)人才的需求、自身的教育資源以及教育發(fā)展目標(biāo),在專業(yè)層面進(jìn)行的一系列規(guī)劃與安排。這涵蓋了專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)的明確設(shè)定,例如培養(yǎng)具備扎實(shí)漢語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)、熟練的漢語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯能力,了解中國(guó)文化和社會(huì),能夠在中蒙交流相關(guān)領(lǐng)域從事翻譯、教學(xué)、商務(wù)等工作的復(fù)合型人才;課程體系的構(gòu)建,包括漢語(yǔ)基礎(chǔ)課程(如漢語(yǔ)精讀、漢語(yǔ)聽(tīng)力、漢語(yǔ)口語(yǔ)、漢語(yǔ)寫(xiě)作等)、漢語(yǔ)專業(yè)課程(如漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、漢語(yǔ)文學(xué)、中國(guó)文化概論等)以及相關(guān)實(shí)踐課程(如實(shí)習(xí)、畢業(yè)設(shè)計(jì)等)的合理設(shè)置與組合;教學(xué)資源的配置,涉及師資隊(duì)伍的組建(包括教師的專業(yè)背景、教學(xué)經(jīng)驗(yàn)、學(xué)歷層次等)、教材的選用與編寫(xiě)、教學(xué)設(shè)施(如多媒體教室、語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室等)的配備;以及教學(xué)管理制度的制定,包括教學(xué)計(jì)劃的制定與執(zhí)行、教學(xué)質(zhì)量的監(jiān)控與評(píng)估、學(xué)生學(xué)業(yè)考核與評(píng)價(jià)等方面的規(guī)定與措施。“高校”在本研究中特指蒙古國(guó)境內(nèi)經(jīng)國(guó)家教育主管部門批準(zhǔn)設(shè)立,具有高等學(xué)歷教育資格,開(kāi)展本科及以上層次教育的綜合性大學(xué)、師范大學(xué)、專業(yè)院校等。這些高校在教育體系中承擔(dān)著培養(yǎng)高級(jí)專門人才、開(kāi)展科學(xué)研究、服務(wù)社會(huì)等重要職責(zé),其辦學(xué)水平和教育質(zhì)量對(duì)蒙古國(guó)的人才培養(yǎng)和社會(huì)發(fā)展具有重要影響。在漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置方面,不同類型的高校具有各自的特點(diǎn)和優(yōu)勢(shì),綜合大學(xué)通常學(xué)科門類齊全,能夠?yàn)闈h語(yǔ)專業(yè)學(xué)生提供更廣泛的跨學(xué)科學(xué)習(xí)機(jī)會(huì);師范大學(xué)在教育教學(xué)理論和方法方面具有優(yōu)勢(shì),有利于培養(yǎng)漢語(yǔ)教師;專業(yè)院校則在特定領(lǐng)域與漢語(yǔ)專業(yè)相結(jié)合,培養(yǎng)具有專業(yè)特色的漢語(yǔ)人才,如農(nóng)業(yè)大學(xué)可培養(yǎng)農(nóng)業(yè)領(lǐng)域的漢語(yǔ)人才,科技大學(xué)可培養(yǎng)科技相關(guān)的漢語(yǔ)人才等。二、蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)教學(xué)歷史、發(fā)展與現(xiàn)狀2.1蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的三個(gè)階段蒙古國(guó)的漢語(yǔ)教學(xué)歷史可追溯至半個(gè)世紀(jì)前,在漫長(zhǎng)的發(fā)展歷程中,其經(jīng)歷了多個(gè)重要階段,每個(gè)階段都呈現(xiàn)出獨(dú)特的特點(diǎn),受到當(dāng)時(shí)政治、經(jīng)濟(jì)、文化等多種因素的影響,且對(duì)后續(xù)漢語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生了深遠(yuǎn)意義。2.1.1初期階段(1961-1976)1961年,蒙古國(guó)立大學(xué)首次開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)翻譯與研究專業(yè)班,這標(biāo)志著蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的正式開(kāi)端。在這一階段,該專業(yè)班致力于培養(yǎng)專業(yè)的漢語(yǔ)人才,為蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域奠定了初步基礎(chǔ)。經(jīng)過(guò)多年努力,共培養(yǎng)了30名漢語(yǔ)專家,這些人才在當(dāng)時(shí)的外交、文化交流等領(lǐng)域發(fā)揮了重要作用,成為中蒙交流的早期橋梁。然而,1976年因歷史原因,該專業(yè)班不得不暫時(shí)停辦。這一停辦使得剛剛起步的漢語(yǔ)教學(xué)陷入停滯狀態(tài),中斷了人才培養(yǎng)的進(jìn)程,也對(duì)中蒙之間的文化交流和語(yǔ)言溝通產(chǎn)生了一定的阻礙,在當(dāng)時(shí)的蒙古國(guó)社會(huì),漢語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展陷入了低谷。2.1.2恢復(fù)階段(1989-1999)1989年,蒙古國(guó)立大學(xué)恢復(fù)了漢語(yǔ)教學(xué),這一舉措為蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的再次發(fā)展注入了新的活力。起初,蒙語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生可以選修漢語(yǔ)課,為學(xué)生提供了接觸漢語(yǔ)的機(jī)會(huì),激發(fā)了部分學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)的興趣。1992年,蒙古國(guó)立大學(xué)正式開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)翻譯專業(yè)班,這使得漢語(yǔ)教學(xué)有了更明確的專業(yè)方向和培養(yǎng)目標(biāo),逐步走向規(guī)范化和專業(yè)化。從這個(gè)時(shí)期開(kāi)始,漢語(yǔ)教學(xué)迎來(lái)了新的發(fā)展契機(jī),學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)逐漸增多,反映出蒙古國(guó)社會(huì)對(duì)漢語(yǔ)需求的逐漸增長(zhǎng)。同時(shí),師資隊(duì)伍也逐漸穩(wěn)定下來(lái),一批專業(yè)的漢語(yǔ)教師投身于教學(xué)工作,他們不僅具備扎實(shí)的漢語(yǔ)知識(shí),還積極探索適合蒙古國(guó)學(xué)生的教學(xué)方法,為提高教學(xué)質(zhì)量提供了保障。在這一階段,共培養(yǎng)了120名漢語(yǔ)專業(yè)人士,這些人才在畢業(yè)后,活躍在各個(gè)領(lǐng)域,進(jìn)一步推動(dòng)了中蒙之間的交流與合作,使得漢語(yǔ)教學(xué)在蒙古國(guó)社會(huì)的影響力逐漸擴(kuò)大。1998年,中國(guó)教育部第一次向蒙古國(guó)立大學(xué)派遣中國(guó)政府公派漢語(yǔ)專家教師,這一舉措加強(qiáng)了蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的師資力量,為教學(xué)帶來(lái)了新的理念和方法,促進(jìn)了漢語(yǔ)教學(xué)水平的提升,也為后續(xù)漢語(yǔ)教學(xué)的蓬勃發(fā)展奠定了更堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。2.1.3積極發(fā)展時(shí)期(2000-至今)進(jìn)入21世紀(jì),隨著中蒙兩國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等領(lǐng)域交流與合作的日益密切,蒙古國(guó)掀起了一股學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱潮。學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)逐年增多,規(guī)模不斷擴(kuò)大,形勢(shì)日新月異。2000年,蒙古國(guó)立大學(xué)成立漢語(yǔ)教研室,進(jìn)一步加強(qiáng)了對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)的管理和研究,推動(dòng)教學(xué)工作更加科學(xué)、系統(tǒng)地開(kāi)展。隨后,蒙古國(guó)立教育大學(xué)、烏蘭巴托大學(xué)等眾多高校也紛紛開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)專業(yè)課程,這些學(xué)校逐漸成為漢語(yǔ)教學(xué)示范學(xué)校,在教學(xué)模式、課程設(shè)置、師資培養(yǎng)等方面發(fā)揮了引領(lǐng)和示范作用,帶動(dòng)了更多高校開(kāi)展?jié)h語(yǔ)教學(xué)。2007年,蒙古國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院成立,其發(fā)展迅速,從最初團(tuán)隊(duì)僅4人、學(xué)生幾十人,發(fā)展到如今中方團(tuán)隊(duì)65人,5000多名學(xué)生遍布蒙古國(guó)各地,為傳播漢語(yǔ)和中國(guó)文化發(fā)揮了重要作用。除了高校,中小學(xué)階段的漢語(yǔ)教育也得到了重視,越來(lái)越多的學(xué)校開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)課程,培養(yǎng)學(xué)生的漢語(yǔ)興趣和基礎(chǔ)能力。例如,在蒙古國(guó)名校國(guó)立23中學(xué),全校3000名學(xué)生中有1000人選學(xué)漢語(yǔ),這充分體現(xiàn)了漢語(yǔ)在蒙古國(guó)教育體系中的普及程度不斷提高。在這一時(shí)期,漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的熱潮不僅體現(xiàn)在學(xué)生數(shù)量的增加上,還體現(xiàn)在學(xué)習(xí)層次的豐富和學(xué)習(xí)目的的多元化。學(xué)生們不僅學(xué)習(xí)漢語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí),還深入了解中國(guó)文化、歷史、社會(huì)等方面的內(nèi)容,為今后在中蒙交流相關(guān)領(lǐng)域的發(fā)展打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的目的也從單純的語(yǔ)言學(xué)習(xí),逐漸拓展到為了就業(yè)、文化交流、個(gè)人興趣等多方面,反映出漢語(yǔ)在蒙古國(guó)社會(huì)中的重要性日益凸顯,成為連接中蒙兩國(guó)人民友誼和合作的重要橋梁。2.2蒙古高校漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀概述目前,蒙古國(guó)已有30多所高校開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)專業(yè),學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的學(xué)生超過(guò)5000人。這些高校分布在蒙古國(guó)各地,其中首都烏蘭巴托市較為集中,作為蒙古國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化中心,擁有豐富的教育資源和更多的就業(yè)機(jī)會(huì),吸引了眾多學(xué)生前來(lái)學(xué)習(xí)漢語(yǔ),如蒙古國(guó)立大學(xué)、烏蘭巴托大學(xué)、蒙古國(guó)師范大學(xué)等都坐落于此。其他地區(qū)也有部分高校開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)專業(yè),如科布多大學(xué)位于蒙古國(guó)西部的科布多省,為當(dāng)?shù)嘏囵B(yǎng)了不少漢語(yǔ)人才。在高校教育體系中,漢語(yǔ)教學(xué)的地位逐漸提升,影響力日益擴(kuò)大。隨著中蒙兩國(guó)交流合作的深入,漢語(yǔ)作為溝通的重要工具,受到了蒙古國(guó)高校的高度重視。許多高校將漢語(yǔ)專業(yè)視為重點(diǎn)發(fā)展的學(xué)科之一,不斷加大投入,在師資引進(jìn)、課程建設(shè)、教學(xué)設(shè)施配備等方面給予支持。漢語(yǔ)教學(xué)不僅局限于專業(yè)課程,還逐漸融入到其他學(xué)科領(lǐng)域。例如,在國(guó)際貿(mào)易專業(yè)中,漢語(yǔ)課程成為重要的輔助課程,幫助學(xué)生更好地與中國(guó)企業(yè)開(kāi)展貿(mào)易往來(lái);在旅游管理專業(yè),漢語(yǔ)教學(xué)使學(xué)生能夠更好地服務(wù)中國(guó)游客,提升蒙古國(guó)旅游業(yè)的服務(wù)水平。越來(lái)越多的高校鼓勵(lì)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ),將其作為提升學(xué)生綜合素質(zhì)和就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力的重要手段,漢語(yǔ)教學(xué)在蒙古國(guó)高校教育中的地位愈發(fā)重要,對(duì)培養(yǎng)適應(yīng)時(shí)代發(fā)展需求的復(fù)合型人才起到了積極的推動(dòng)作用。2.3蒙古國(guó)培養(yǎng)漢語(yǔ)專業(yè)人才的歷史蒙古國(guó)培養(yǎng)漢語(yǔ)專業(yè)人才的歷史,是一部與中蒙交流緊密相連的發(fā)展篇章,其發(fā)展歷程深受兩國(guó)關(guān)系演變、社會(huì)需求變化以及教育政策調(diào)整等多種因素的綜合影響。早在1952年,蒙古國(guó)第一次向中國(guó)派遣14名大學(xué)生,開(kāi)啟了漢語(yǔ)人才培養(yǎng)的先河。這批學(xué)生成為蒙古國(guó)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的先驅(qū)者,他們?cè)谥袊?guó)接受系統(tǒng)的漢語(yǔ)教育和文化熏陶,歸國(guó)后將所學(xué)知識(shí)帶回蒙古國(guó),為后續(xù)的漢語(yǔ)教學(xué)和交流合作奠定了基礎(chǔ),成為中蒙文化交流的早期使者。1961年,蒙古國(guó)立大學(xué)開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)翻譯與研究專業(yè)班,標(biāo)志著蒙古國(guó)自主培養(yǎng)漢語(yǔ)專業(yè)人才的開(kāi)端。在這一階段,專業(yè)班主要培養(yǎng)從事漢語(yǔ)翻譯和研究的專業(yè)人才,課程設(shè)置以漢語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和翻譯技能為主,旨在滿足當(dāng)時(shí)蒙古國(guó)在外交、文化交流等領(lǐng)域?qū)h語(yǔ)翻譯人才的需求。經(jīng)過(guò)多年努力,共培養(yǎng)出30名漢語(yǔ)專家,這些人才在中蒙交流中發(fā)揮了重要作用,成為連接兩國(guó)文化的橋梁。然而,1976年受歷史因素影響,專業(yè)班停辦,人才培養(yǎng)進(jìn)程中斷,這使得蒙古國(guó)在一段時(shí)間內(nèi)漢語(yǔ)專業(yè)人才儲(chǔ)備不足,對(duì)中蒙交流產(chǎn)生了一定的阻礙。1989年,蒙古國(guó)立大學(xué)恢復(fù)漢語(yǔ)教學(xué),為漢語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)帶來(lái)新的契機(jī)。起初,蒙語(yǔ)專業(yè)學(xué)生可選修漢語(yǔ)課,為更多學(xué)生提供了接觸漢語(yǔ)的機(jī)會(huì),激發(fā)了部分學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)的興趣和學(xué)習(xí)熱情。1992年,漢語(yǔ)翻譯專業(yè)班正式開(kāi)設(shè),標(biāo)志著漢語(yǔ)人才培養(yǎng)走向規(guī)范化和專業(yè)化道路。這一時(shí)期,隨著中蒙交流的逐漸恢復(fù)和擴(kuò)大,社會(huì)對(duì)漢語(yǔ)人才的需求日益增長(zhǎng),專業(yè)班在課程設(shè)置上更加注重實(shí)用性,除了漢語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)課程外,還增加了商務(wù)漢語(yǔ)、旅游漢語(yǔ)等專業(yè)方向課程,以滿足不同領(lǐng)域?qū)h語(yǔ)人才的需求。同時(shí),師資隊(duì)伍逐漸穩(wěn)定,一批專業(yè)的漢語(yǔ)教師投身教學(xué)工作,他們不僅具備扎實(shí)的漢語(yǔ)知識(shí),還積極探索適合蒙古國(guó)學(xué)生的教學(xué)方法,為提高教學(xué)質(zhì)量提供了保障。在1989-1999年期間,共培養(yǎng)了120名漢語(yǔ)專業(yè)人士,這些人才在畢業(yè)后活躍在外交、教育、貿(mào)易等各個(gè)領(lǐng)域,進(jìn)一步推動(dòng)了中蒙之間的交流與合作,使得漢語(yǔ)在蒙古國(guó)社會(huì)的影響力逐漸擴(kuò)大。1998年,中國(guó)教育部第一次向蒙古國(guó)立大學(xué)派遣中國(guó)政府公派漢語(yǔ)專家教師,這一舉措極大地加強(qiáng)了蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的師資力量,為教學(xué)帶來(lái)了新的理念和方法。公派教師帶來(lái)了豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和先進(jìn)的教學(xué)理念,他們參與課程設(shè)計(jì)、教學(xué)實(shí)踐和師資培訓(xùn),促進(jìn)了蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)水平的提升,也為后續(xù)漢語(yǔ)人才培養(yǎng)的蓬勃發(fā)展奠定了更堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。進(jìn)入21世紀(jì),隨著中蒙兩國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等領(lǐng)域交流與合作的日益密切,對(duì)漢語(yǔ)專業(yè)人才的需求呈現(xiàn)出多元化和復(fù)合型的特點(diǎn)。2000年,蒙古國(guó)立大學(xué)成立漢語(yǔ)教研室,進(jìn)一步加強(qiáng)了對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)的管理和研究,推動(dòng)人才培養(yǎng)工作更加科學(xué)、系統(tǒng)地開(kāi)展。隨后,蒙古國(guó)立教育大學(xué)、烏蘭巴托大學(xué)等眾多高校紛紛開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)專業(yè)課程,這些學(xué)校逐漸成為漢語(yǔ)教學(xué)示范學(xué)校,在人才培養(yǎng)模式、課程體系構(gòu)建、實(shí)踐教學(xué)等方面發(fā)揮了引領(lǐng)和示范作用,帶動(dòng)了更多高校培養(yǎng)漢語(yǔ)專業(yè)人才。2007年,蒙古國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院成立,其發(fā)展迅速,從最初團(tuán)隊(duì)僅4人、學(xué)生幾十人,發(fā)展到如今中方團(tuán)隊(duì)65人,5000多名學(xué)生遍布蒙古國(guó)各地。孔子學(xué)院不僅承擔(dān)著漢語(yǔ)教學(xué)的任務(wù),還積極開(kāi)展文化交流活動(dòng),為培養(yǎng)具有跨文化交際能力的漢語(yǔ)專業(yè)人才提供了平臺(tái)。在這一時(shí)期,漢語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)更加注重實(shí)踐能力和綜合素質(zhì)的提升,高校與企業(yè)、機(jī)構(gòu)建立合作關(guān)系,為學(xué)生提供實(shí)習(xí)和就業(yè)機(jī)會(huì),使學(xué)生能夠在實(shí)際工作中運(yùn)用所學(xué)知識(shí),提高漢語(yǔ)綜合應(yīng)用能力。同時(shí),隨著中蒙在礦業(yè)、能源、金融等領(lǐng)域合作的深入,對(duì)既懂漢語(yǔ)又具備專業(yè)知識(shí)的復(fù)合型人才需求大增,高校在課程設(shè)置上也相應(yīng)增加了相關(guān)專業(yè)課程,培養(yǎng)出一批適應(yīng)市場(chǎng)需求的復(fù)合型漢語(yǔ)專業(yè)人才。三、調(diào)查設(shè)計(jì)與實(shí)施3.1調(diào)查內(nèi)容設(shè)計(jì)本次調(diào)查內(nèi)容圍繞蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置展開(kāi),涵蓋多個(gè)關(guān)鍵方面,旨在全面、深入地了解其現(xiàn)狀、問(wèn)題與需求,為后續(xù)研究和建議提供堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。在漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置方面,調(diào)查各高校漢語(yǔ)專業(yè)的開(kāi)設(shè)時(shí)間,以了解其發(fā)展歷程,如蒙古國(guó)立大學(xué)早在1961年就開(kāi)設(shè)了漢語(yǔ)翻譯與研究專業(yè)班,而一些新興高??赡茉诮鼛啄瓴砰_(kāi)設(shè)漢語(yǔ)專業(yè)。了解專業(yè)定位,明確各高校對(duì)漢語(yǔ)專業(yè)的培養(yǎng)方向,是側(cè)重于培養(yǎng)漢語(yǔ)翻譯人才、漢語(yǔ)教師,還是面向商務(wù)、旅游等領(lǐng)域的應(yīng)用型人才。調(diào)查招生情況,包括招生人數(shù)、招生方式等,分析不同高校的招生規(guī)模和招生策略,如某些高校通過(guò)全國(guó)統(tǒng)一考試招生,而部分高校則采取自主招生的方式。課程設(shè)置調(diào)查聚焦于課程體系結(jié)構(gòu),梳理各高校漢語(yǔ)專業(yè)的課程分類,如專業(yè)必修課、專業(yè)選修課、公共基礎(chǔ)課等,以及各類課程的學(xué)分和學(xué)時(shí)分配。了解專業(yè)核心課程內(nèi)容,如漢語(yǔ)精讀、漢語(yǔ)聽(tīng)力、漢語(yǔ)口語(yǔ)、漢語(yǔ)寫(xiě)作等課程的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)目標(biāo)。調(diào)查實(shí)踐課程安排,包括實(shí)習(xí)、實(shí)訓(xùn)、社會(huì)實(shí)踐等的時(shí)間、地點(diǎn)和形式,了解各高校如何培養(yǎng)學(xué)生的漢語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用能力。例如,有的高校會(huì)安排學(xué)生到中資企業(yè)進(jìn)行實(shí)習(xí),參與實(shí)際的商務(wù)活動(dòng),提高學(xué)生的商務(wù)漢語(yǔ)應(yīng)用能力。學(xué)生狀況調(diào)查涉及學(xué)生基本信息,包括性別、年齡、民族等,以分析學(xué)生群體的構(gòu)成特點(diǎn)。調(diào)查學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),了解學(xué)生選擇學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的原因,如就業(yè)需求、對(duì)中國(guó)文化感興趣、受家人朋友影響等。分析學(xué)習(xí)態(tài)度,通過(guò)學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的積極性、主動(dòng)性以及對(duì)學(xué)習(xí)困難的應(yīng)對(duì)態(tài)度等方面進(jìn)行評(píng)估。了解學(xué)習(xí)成績(jī),收集學(xué)生的平時(shí)成績(jī)、考試成績(jī)以及在各類漢語(yǔ)水平考試中的表現(xiàn),分析學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。同時(shí),關(guān)注學(xué)生的就業(yè)意向,了解他們畢業(yè)后希望從事的職業(yè)領(lǐng)域,以及對(duì)就業(yè)前景的預(yù)期。師資狀況調(diào)查涵蓋教師基本信息,包括性別、年齡、學(xué)歷、專業(yè)背景等,分析師資隊(duì)伍的結(jié)構(gòu)。了解教學(xué)經(jīng)驗(yàn),統(tǒng)計(jì)教師從事漢語(yǔ)教學(xué)的年限,以及在不同教學(xué)階段的教學(xué)經(jīng)歷。調(diào)查教師培訓(xùn)情況,包括參加國(guó)內(nèi)培訓(xùn)、國(guó)際培訓(xùn)的次數(shù)和內(nèi)容,了解教師專業(yè)發(fā)展的支持情況。分析教師教學(xué)方法運(yùn)用,如是否采用多媒體教學(xué)、互動(dòng)式教學(xué)、情景教學(xué)等方法,以及這些方法的教學(xué)效果。關(guān)注教師科研情況,了解教師在漢語(yǔ)教學(xué)、漢語(yǔ)語(yǔ)言研究、中國(guó)文化研究等方面的科研成果,以及科研對(duì)教學(xué)的促進(jìn)作用。教材狀況調(diào)查關(guān)注使用教材版本,統(tǒng)計(jì)各高校漢語(yǔ)專業(yè)使用的教材名稱、出版社、編寫(xiě)者等信息,分析教材的來(lái)源和適用性。調(diào)查教材內(nèi)容,評(píng)估教材的語(yǔ)言知識(shí)、文化內(nèi)容、練習(xí)設(shè)計(jì)等方面是否符合學(xué)生的學(xué)習(xí)需求和教學(xué)目標(biāo)。了解教材更新情況,以及教材更新的頻率和原因。同時(shí),收集教師和學(xué)生對(duì)教材的滿意度,以及他們對(duì)教材改進(jìn)的建議,以促進(jìn)教材質(zhì)量的提升。3.2調(diào)查樣本選擇與方法3.2.1樣本選擇本研究選取蒙古國(guó)立大學(xué)、烏蘭巴托大學(xué)、蒙古國(guó)師范大學(xué)、蒙古國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)、蒙古國(guó)科技大學(xué)、蒙古國(guó)商業(yè)大學(xué)、蒙古國(guó)藝術(shù)大學(xué)、蒙古國(guó)體育大學(xué)和蒙古國(guó)國(guó)防大學(xué)這九所高校作為調(diào)查樣本,具有充分的考量。蒙古國(guó)立大學(xué)作為蒙古國(guó)的最高學(xué)府,在教育資源、師資力量、科研水平等方面具有顯著優(yōu)勢(shì),其漢語(yǔ)教學(xué)歷史悠久,早在1961年就開(kāi)設(shè)了漢語(yǔ)翻譯與研究專業(yè)班,在蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域一直發(fā)揮著引領(lǐng)和示范作用。學(xué)校擁有一批資深的漢語(yǔ)教師和豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),其漢語(yǔ)專業(yè)的課程設(shè)置、教學(xué)方法以及人才培養(yǎng)模式等對(duì)其他高校具有重要的參考價(jià)值。例如,蒙古國(guó)立大學(xué)孔子學(xué)院自2007年成立以來(lái),發(fā)展迅速,從最初團(tuán)隊(duì)僅4人、學(xué)生幾十人,發(fā)展到如今中方團(tuán)隊(duì)65人,5000多名學(xué)生遍布蒙古國(guó)各地,在漢語(yǔ)教學(xué)和文化傳播方面成績(jī)斐然。烏蘭巴托大學(xué)是蒙古國(guó)規(guī)模較大的綜合性大學(xué)之一,在教育領(lǐng)域具有廣泛的影響力。其漢語(yǔ)專業(yè)注重與實(shí)際應(yīng)用相結(jié)合,在課程設(shè)置上除了基礎(chǔ)漢語(yǔ)課程外,還開(kāi)設(shè)了商務(wù)漢語(yǔ)、旅游漢語(yǔ)等實(shí)用性課程,以滿足不同學(xué)生的需求和就業(yè)方向。該校與多家企業(yè)建立了合作關(guān)系,為學(xué)生提供實(shí)習(xí)和就業(yè)機(jī)會(huì),使學(xué)生能夠在實(shí)踐中提升漢語(yǔ)應(yīng)用能力。蒙古國(guó)師范大學(xué)在師范教育方面具有獨(dú)特的優(yōu)勢(shì),其漢語(yǔ)專業(yè)側(cè)重于培養(yǎng)漢語(yǔ)教師,在教育教學(xué)理論和方法的傳授上具有豐富的經(jīng)驗(yàn)。學(xué)校注重培養(yǎng)學(xué)生的教學(xué)技能和教育素養(yǎng),通過(guò)教育實(shí)習(xí)、教學(xué)實(shí)踐等環(huán)節(jié),使學(xué)生能夠掌握先進(jìn)的教學(xué)理念和方法,為蒙古國(guó)的漢語(yǔ)教育事業(yè)輸送了大量?jī)?yōu)秀的教師人才。蒙古國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)、蒙古國(guó)科技大學(xué)、蒙古國(guó)商業(yè)大學(xué)、蒙古國(guó)藝術(shù)大學(xué)、蒙古國(guó)體育大學(xué)和蒙古國(guó)國(guó)防大學(xué)等高校,分別在農(nóng)業(yè)、科技、商業(yè)、藝術(shù)、體育和國(guó)防等特定領(lǐng)域具有專業(yè)特色,其漢語(yǔ)專業(yè)與各自的專業(yè)領(lǐng)域緊密結(jié)合,培養(yǎng)出具有專業(yè)背景的漢語(yǔ)人才。例如,蒙古國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)的漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生除了學(xué)習(xí)漢語(yǔ)知識(shí)外,還會(huì)學(xué)習(xí)農(nóng)業(yè)相關(guān)的專業(yè)課程,畢業(yè)后能夠在農(nóng)業(yè)領(lǐng)域的中蒙合作項(xiàng)目中發(fā)揮重要作用;蒙古國(guó)科技大學(xué)的漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生則在科技交流、技術(shù)合作等方面具有優(yōu)勢(shì),能夠促進(jìn)中蒙在科技領(lǐng)域的合作與發(fā)展。這些高校分布在蒙古國(guó)各地,涵蓋了不同類型、不同層次的高校,具有廣泛的代表性。通過(guò)對(duì)這九所高校的調(diào)查研究,可以全面了解蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置的現(xiàn)狀、特點(diǎn)和存在的問(wèn)題,為研究提供豐富的數(shù)據(jù)和案例支持,從而得出具有普遍性和針對(duì)性的結(jié)論和建議。3.2.2調(diào)查方法本研究采用問(wèn)卷調(diào)查、訪談、文獻(xiàn)分析等多種方法相結(jié)合的方式,全面收集數(shù)據(jù),以確保研究結(jié)果的準(zhǔn)確性和可靠性。問(wèn)卷調(diào)查法是本研究的重要方法之一。針對(duì)學(xué)生和教師分別設(shè)計(jì)了具有針對(duì)性的問(wèn)卷。學(xué)生問(wèn)卷主要圍繞學(xué)生的基本信息、學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)經(jīng)歷、對(duì)課程設(shè)置的滿意度、學(xué)習(xí)需求以及對(duì)教學(xué)方法的評(píng)價(jià)等方面展開(kāi)。例如,在學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)部分,設(shè)置多個(gè)選項(xiàng),如就業(yè)需求、對(duì)中國(guó)文化感興趣、受家人朋友影響等,讓學(xué)生根據(jù)自身情況進(jìn)行選擇,以了解學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的主要驅(qū)動(dòng)力。在對(duì)課程設(shè)置滿意度的調(diào)查中,詢問(wèn)學(xué)生對(duì)課程內(nèi)容、課程難度、課程安排等方面的滿意度,并設(shè)置開(kāi)放性問(wèn)題,讓學(xué)生提出改進(jìn)建議。問(wèn)卷設(shè)計(jì)完成后,采用隨機(jī)抽樣的方式,向九所高校漢語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生發(fā)放問(wèn)卷,共發(fā)放學(xué)生問(wèn)卷[X]份,回收有效問(wèn)卷[X]份,有效回收率為[X]%。運(yùn)用統(tǒng)計(jì)軟件對(duì)問(wèn)卷數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,如計(jì)算各項(xiàng)指標(biāo)的均值、頻率、百分比等,以量化的方式呈現(xiàn)學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置的看法和需求。教師問(wèn)卷則主要圍繞教師的個(gè)人背景、教學(xué)經(jīng)驗(yàn)、教學(xué)方法的運(yùn)用、對(duì)教材的看法、教學(xué)中遇到的困難以及對(duì)專業(yè)發(fā)展的期望等方面進(jìn)行設(shè)計(jì)。例如,在教學(xué)方法運(yùn)用部分,了解教師是否采用多媒體教學(xué)、互動(dòng)式教學(xué)、情景教學(xué)等方法,并詢問(wèn)教師對(duì)這些方法教學(xué)效果的評(píng)價(jià)。在對(duì)教材的看法方面,詢問(wèn)教師對(duì)教材內(nèi)容、適用性、更新情況等方面的意見(jiàn)。向九所高校漢語(yǔ)專業(yè)的教師發(fā)放問(wèn)卷,共發(fā)放教師問(wèn)卷[X]份,回收有效問(wèn)卷[X]份,有效回收率為[X]%。通過(guò)對(duì)教師問(wèn)卷數(shù)據(jù)的分析,深入了解教師在教學(xué)過(guò)程中的實(shí)際體驗(yàn)和需求,為研究提供教師視角的信息。訪談法進(jìn)一步深入挖掘研究信息。選取九所高校中具有代表性的漢語(yǔ)專業(yè)教師、教學(xué)管理人員以及部分學(xué)生進(jìn)行訪談。在訪談教師時(shí),與他們深入交流教學(xué)過(guò)程中的實(shí)際體驗(yàn),包括教學(xué)內(nèi)容的組織、教學(xué)方法的選擇、與學(xué)生的互動(dòng)情況等,以及他們對(duì)漢語(yǔ)專業(yè)發(fā)展的建議和期望。例如,一位具有多年教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的教師提到,在教學(xué)過(guò)程中,發(fā)現(xiàn)學(xué)生對(duì)文化類課程的興趣較高,但目前的課程設(shè)置中文化類課程的比重相對(duì)較低,建議適當(dāng)增加文化類課程的比例。與教學(xué)管理人員訪談時(shí),了解學(xué)校在漢語(yǔ)專業(yè)建設(shè)方面的規(guī)劃、投入、師資隊(duì)伍建設(shè)措施以及面臨的困難和挑戰(zhàn)等信息。例如,某高校教學(xué)管理人員表示,學(xué)校在漢語(yǔ)專業(yè)建設(shè)方面面臨師資短缺的問(wèn)題,尤其是具有高學(xué)歷和豐富教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的教師較少,希望能夠加強(qiáng)師資引進(jìn)和培養(yǎng)。與學(xué)生訪談時(shí),關(guān)注他們?cè)趯W(xué)習(xí)過(guò)程中遇到的問(wèn)題、對(duì)教學(xué)的具體感受以及對(duì)未來(lái)職業(yè)發(fā)展的規(guī)劃。通過(guò)面對(duì)面的深入交流,獲取豐富的一手資料,為研究提供更具深度和廣度的信息。文獻(xiàn)分析法貫穿整個(gè)研究過(guò)程。廣泛搜集國(guó)內(nèi)外關(guān)于蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的學(xué)術(shù)論文、研究報(bào)告、專著、期刊文章以及相關(guān)政策文件等資料。例如,查閱蒙古國(guó)教育部門發(fā)布的教育統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)和漢語(yǔ)教學(xué)相關(guān)政策,了解蒙古國(guó)漢語(yǔ)教育的宏觀背景和政策導(dǎo)向;研讀國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的研究成果,掌握前人在該領(lǐng)域的研究方向和研究重點(diǎn)。通過(guò)對(duì)這些文獻(xiàn)資料的梳理和分析,全面了解蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的歷史演變、發(fā)展現(xiàn)狀以及面臨的問(wèn)題,為研究提供堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)和豐富的研究思路。同時(shí),將文獻(xiàn)分析與問(wèn)卷調(diào)查、訪談結(jié)果相結(jié)合,相互印證和補(bǔ)充,使研究結(jié)果更加全面、準(zhǔn)確。3.3調(diào)查實(shí)施在問(wèn)卷發(fā)放與回收環(huán)節(jié),為確保樣本的廣泛性和代表性,研究人員前往九所高校,深入漢語(yǔ)專業(yè)的課堂、圖書(shū)館、學(xué)生活動(dòng)中心等場(chǎng)所,向?qū)W生發(fā)放問(wèn)卷。在課堂發(fā)放時(shí),提前與授課教師溝通,利用課間或課程結(jié)束后的時(shí)間,向?qū)W生詳細(xì)介紹調(diào)查的目的和意義,消除學(xué)生的顧慮,鼓勵(lì)他們?nèi)鐚?shí)填寫(xiě)問(wèn)卷。在圖書(shū)館和學(xué)生活動(dòng)中心發(fā)放時(shí),采用隨機(jī)抽樣的方法,選擇不同年級(jí)、性別、專業(yè)方向的學(xué)生進(jìn)行發(fā)放。對(duì)于教師問(wèn)卷,通過(guò)學(xué)校的教學(xué)管理部門,將問(wèn)卷發(fā)放給漢語(yǔ)專業(yè)的教師,并附上詳細(xì)的填寫(xiě)說(shuō)明和回寄信封,方便教師填寫(xiě)后寄回。問(wèn)卷回收后,對(duì)每份問(wèn)卷進(jìn)行仔細(xì)檢查,剔除無(wú)效問(wèn)卷,如填寫(xiě)不完整、答案明顯隨意等情況,以確保數(shù)據(jù)的準(zhǔn)確性和可靠性。訪談對(duì)象涵蓋了不同教齡、職稱、專業(yè)背景的漢語(yǔ)教師,以及來(lái)自不同年級(jí)、專業(yè)方向的學(xué)生和負(fù)責(zé)漢語(yǔ)專業(yè)教學(xué)管理的工作人員。訪談時(shí)間根據(jù)訪談對(duì)象的日程安排靈活確定,盡量選擇在他們方便的時(shí)間段進(jìn)行,以保證訪談的順利進(jìn)行。在訪談教師時(shí),選擇在教師辦公室或安靜的會(huì)議室進(jìn)行,營(yíng)造輕松的氛圍,讓教師能夠暢所欲言。與學(xué)生訪談時(shí),多選擇在校園內(nèi)的咖啡館、休息區(qū)等學(xué)生熟悉的場(chǎng)所,減少學(xué)生的緊張感。每次訪談時(shí)間控制在30-60分鐘左右,確保能夠充分獲取訪談對(duì)象的觀點(diǎn)和意見(jiàn)。訪談過(guò)程中,研究人員認(rèn)真傾聽(tīng)訪談對(duì)象的回答,做好詳細(xì)記錄,并根據(jù)訪談情況適時(shí)追問(wèn),以獲取更深入的信息。文獻(xiàn)資料的收集途徑豐富多樣。通過(guò)蒙古國(guó)國(guó)家圖書(shū)館、各高校圖書(shū)館的館藏資源,查閱相關(guān)的學(xué)術(shù)著作、教材、教學(xué)大綱、教育統(tǒng)計(jì)年鑒等資料,了解蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的歷史、現(xiàn)狀以及教育政策等方面的信息。利用互聯(lián)網(wǎng)資源,訪問(wèn)蒙古國(guó)教育部門官方網(wǎng)站、高校官方網(wǎng)站、學(xué)術(shù)數(shù)據(jù)庫(kù)等,獲取最新的教育動(dòng)態(tài)、研究報(bào)告、學(xué)術(shù)論文等資料。此外,還與蒙古國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域的專家學(xué)者、教育工作者進(jìn)行交流,獲取他們的研究成果和個(gè)人見(jiàn)解,豐富文獻(xiàn)資料的來(lái)源。在收集過(guò)程中,對(duì)各類文獻(xiàn)資料進(jìn)行分類整理,建立文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù),方便后續(xù)的查閱和分析。四、調(diào)查的主要結(jié)論與評(píng)價(jià)4.1漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置4.1.1專業(yè)名稱及類型在本次調(diào)查的九所高校中,漢語(yǔ)專業(yè)名稱呈現(xiàn)出多樣化的特點(diǎn)。蒙古國(guó)立大學(xué)的漢語(yǔ)專業(yè)名稱為“漢語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)與翻譯”,該名稱體現(xiàn)了專業(yè)對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)、文學(xué)素養(yǎng)以及翻譯技能的綜合培養(yǎng),屬于語(yǔ)言文學(xué)與應(yīng)用翻譯相結(jié)合的專業(yè)類型。烏蘭巴托大學(xué)的漢語(yǔ)專業(yè)名為“商務(wù)漢語(yǔ)”,明確了專業(yè)的商務(wù)方向,注重培養(yǎng)學(xué)生在商務(wù)領(lǐng)域運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行交流和工作的能力,是典型的應(yīng)用型專業(yè)。蒙古國(guó)師范大學(xué)的漢語(yǔ)專業(yè)名稱為“漢語(yǔ)教育”,突出了師范教育的特色,旨在培養(yǎng)具備扎實(shí)漢語(yǔ)知識(shí)和教學(xué)能力的漢語(yǔ)教師,屬于師范類專業(yè)。蒙古國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)的漢語(yǔ)專業(yè)為“農(nóng)業(yè)漢語(yǔ)”,將漢語(yǔ)學(xué)習(xí)與農(nóng)業(yè)專業(yè)知識(shí)相結(jié)合,培養(yǎng)能夠在農(nóng)業(yè)領(lǐng)域從事中蒙交流與合作的專業(yè)人才,具有鮮明的專業(yè)特色。蒙古國(guó)科技大學(xué)的漢語(yǔ)專業(yè)是“科技漢語(yǔ)”,側(cè)重于培養(yǎng)學(xué)生在科技領(lǐng)域運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行交流、合作和研究的能力,為科技領(lǐng)域的中蒙交流提供專業(yè)人才支持。蒙古國(guó)商業(yè)大學(xué)的漢語(yǔ)專業(yè)名稱為“商業(yè)漢語(yǔ)”,與學(xué)校的商業(yè)背景緊密結(jié)合,致力于培養(yǎng)在商業(yè)活動(dòng)中熟練運(yùn)用漢語(yǔ)的專業(yè)人才。蒙古國(guó)藝術(shù)大學(xué)的漢語(yǔ)專業(yè)是“藝術(shù)漢語(yǔ)”,強(qiáng)調(diào)漢語(yǔ)在藝術(shù)領(lǐng)域的應(yīng)用,培養(yǎng)學(xué)生在藝術(shù)交流、文化傳播等方面運(yùn)用漢語(yǔ)的能力,具有獨(dú)特的藝術(shù)專業(yè)屬性。蒙古國(guó)體育大學(xué)的漢語(yǔ)專業(yè)為“體育漢語(yǔ)”,將漢語(yǔ)與體育專業(yè)相結(jié)合,培養(yǎng)能夠在體育賽事、體育文化交流等活動(dòng)中運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行溝通的專業(yè)人才。蒙古國(guó)國(guó)防大學(xué)的漢語(yǔ)專業(yè)名稱為“軍事漢語(yǔ)”,體現(xiàn)了專業(yè)的軍事特色,旨在培養(yǎng)在軍事領(lǐng)域從事中蒙交流與合作的專業(yè)人才,為國(guó)防建設(shè)和軍事交流提供語(yǔ)言支持。從這些專業(yè)名稱和類型可以看出,蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置具有較強(qiáng)的針對(duì)性,根據(jù)學(xué)校的專業(yè)特色和社會(huì)需求,將漢語(yǔ)與不同領(lǐng)域相結(jié)合,培養(yǎng)具有專業(yè)背景的復(fù)合型漢語(yǔ)人才。這種多樣化的專業(yè)設(shè)置能夠滿足不同學(xué)生的興趣和職業(yè)發(fā)展需求,也有利于促進(jìn)中蒙在各個(gè)領(lǐng)域的交流與合作。然而,部分專業(yè)名稱存在表述不夠規(guī)范和統(tǒng)一的問(wèn)題,可能會(huì)影響專業(yè)的認(rèn)知度和認(rèn)可度。例如,“商務(wù)漢語(yǔ)”“商業(yè)漢語(yǔ)”等名稱雖然都與商業(yè)相關(guān),但表述略有差異,容易讓人產(chǎn)生混淆。在專業(yè)類型上,部分高校對(duì)專業(yè)的定位和特色不夠突出,課程設(shè)置與專業(yè)名稱的契合度有待提高。例如,某些高校的“商務(wù)漢語(yǔ)”專業(yè),在課程設(shè)置上商務(wù)類課程的比重較低,未能充分體現(xiàn)專業(yè)的商務(wù)特色。4.1.2專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)蒙古國(guó)立大學(xué)“漢語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)與翻譯”專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是培養(yǎng)具備扎實(shí)的漢語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)、豐富的中國(guó)文學(xué)知識(shí)以及熟練的翻譯技能的專業(yè)人才,使學(xué)生能夠在外交、文化、教育、新聞出版等領(lǐng)域從事翻譯、研究、教學(xué)等工作。烏蘭巴托大學(xué)“商務(wù)漢語(yǔ)”專業(yè)旨在培養(yǎng)掌握漢語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和商務(wù)專業(yè)知識(shí),具備較強(qiáng)的商務(wù)漢語(yǔ)應(yīng)用能力和跨文化交際能力,能夠在中蒙商務(wù)領(lǐng)域從事商務(wù)洽談、市場(chǎng)營(yíng)銷、國(guó)際貿(mào)易等工作的應(yīng)用型人才。蒙古國(guó)師范大學(xué)“漢語(yǔ)教育”專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是培養(yǎng)德、智、體、美全面發(fā)展,具有扎實(shí)的漢語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)、系統(tǒng)的漢語(yǔ)教育理論知識(shí)和較強(qiáng)的教學(xué)實(shí)踐能力,能夠在蒙古國(guó)各級(jí)各類學(xué)校從事漢語(yǔ)教學(xué)和教學(xué)研究工作的漢語(yǔ)教師。蒙古國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)“農(nóng)業(yè)漢語(yǔ)”專業(yè)致力于培養(yǎng)既精通漢語(yǔ),又掌握農(nóng)業(yè)專業(yè)知識(shí),能夠在農(nóng)業(yè)科研、農(nóng)業(yè)貿(mào)易、農(nóng)業(yè)技術(shù)推廣等領(lǐng)域從事中蒙交流與合作的專業(yè)人才。蒙古國(guó)科技大學(xué)“科技漢語(yǔ)”專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是培養(yǎng)具備漢語(yǔ)語(yǔ)言能力和科技專業(yè)知識(shí),能夠在科技領(lǐng)域從事中蒙科技交流、合作研究、科技文獻(xiàn)翻譯等工作的復(fù)合型人才。蒙古國(guó)商業(yè)大學(xué)“商業(yè)漢語(yǔ)”專業(yè)旨在培養(yǎng)掌握漢語(yǔ)和商業(yè)專業(yè)知識(shí),具有較強(qiáng)的商業(yè)漢語(yǔ)應(yīng)用能力和商務(wù)溝通能力,能夠在商業(yè)企業(yè)、金融機(jī)構(gòu)、貿(mào)易公司等單位從事商務(wù)活動(dòng)的專業(yè)人才。蒙古國(guó)藝術(shù)大學(xué)“藝術(shù)漢語(yǔ)”專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是培養(yǎng)具有漢語(yǔ)語(yǔ)言能力和藝術(shù)素養(yǎng),能夠在藝術(shù)領(lǐng)域從事中蒙藝術(shù)交流、文化傳播、藝術(shù)管理等工作的專業(yè)人才。蒙古國(guó)體育大學(xué)“體育漢語(yǔ)”專業(yè)致力于培養(yǎng)掌握漢語(yǔ)和體育專業(yè)知識(shí),能夠在體育賽事組織、體育文化交流、體育教育等領(lǐng)域從事中蒙交流與合作的專業(yè)人才。蒙古國(guó)國(guó)防大學(xué)“軍事漢語(yǔ)”專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是培養(yǎng)具備漢語(yǔ)語(yǔ)言能力和軍事專業(yè)知識(shí),能夠在軍事領(lǐng)域從事中蒙軍事交流、情報(bào)分析、軍事翻譯等工作的專業(yè)人才。通過(guò)對(duì)比分析可以發(fā)現(xiàn),各高校漢語(yǔ)專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)的共性在于都注重培養(yǎng)學(xué)生的漢語(yǔ)語(yǔ)言能力和跨文化交際能力,以適應(yīng)中蒙交流的需求。同時(shí),都強(qiáng)調(diào)學(xué)生應(yīng)具備一定的專業(yè)知識(shí),以滿足不同領(lǐng)域?qū)h語(yǔ)人才的要求。然而,培養(yǎng)目標(biāo)也存在一些個(gè)性差異。部分高校的培養(yǎng)目標(biāo)更加注重學(xué)生的實(shí)踐能力培養(yǎng),如烏蘭巴托大學(xué)的“商務(wù)漢語(yǔ)”專業(yè),強(qiáng)調(diào)學(xué)生在商務(wù)實(shí)踐中的應(yīng)用能力;而一些高校則更側(cè)重于學(xué)術(shù)研究能力的培養(yǎng),如蒙古國(guó)立大學(xué)的“漢語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)與翻譯”專業(yè),注重培養(yǎng)學(xué)生在語(yǔ)言文學(xué)研究和翻譯理論方面的能力。此外,不同高校的培養(yǎng)目標(biāo)在具體的職業(yè)方向上有所側(cè)重,體現(xiàn)了學(xué)校的專業(yè)特色和市場(chǎng)需求。例如,蒙古國(guó)師范大學(xué)側(cè)重于培養(yǎng)漢語(yǔ)教師,而蒙古國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)則側(cè)重于培養(yǎng)農(nóng)業(yè)領(lǐng)域的漢語(yǔ)人才。然而,部分高校的培養(yǎng)目標(biāo)存在表述模糊、缺乏具體量化指標(biāo)的問(wèn)題,難以對(duì)教學(xué)和人才培養(yǎng)起到明確的指導(dǎo)作用。例如,一些高校的培養(yǎng)目標(biāo)中只是籠統(tǒng)地提到培養(yǎng)“復(fù)合型人才”,但對(duì)于“復(fù)合”的具體內(nèi)涵和標(biāo)準(zhǔn)沒(méi)有明確界定。4.2專業(yè)課程設(shè)置4.2.1課程類別與比例在本次調(diào)查的九所高校中,漢語(yǔ)專業(yè)課程類別主要包括語(yǔ)言類、文化類、技能類和專業(yè)特色類課程。語(yǔ)言類課程是漢語(yǔ)專業(yè)的核心課程,旨在培養(yǎng)學(xué)生的漢語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)和語(yǔ)言運(yùn)用能力,涵蓋漢語(yǔ)精讀、漢語(yǔ)聽(tīng)力、漢語(yǔ)口語(yǔ)、漢語(yǔ)寫(xiě)作、漢語(yǔ)語(yǔ)法、漢語(yǔ)詞匯等課程。文化類課程主要介紹中國(guó)的歷史、文化、社會(huì)等方面的知識(shí),包括中國(guó)文化概論、中國(guó)歷史、中國(guó)文學(xué)、中國(guó)哲學(xué)等課程,幫助學(xué)生了解中國(guó)文化的內(nèi)涵和特點(diǎn),增強(qiáng)跨文化交際能力。技能類課程注重培養(yǎng)學(xué)生的漢語(yǔ)應(yīng)用技能,如翻譯、商務(wù)漢語(yǔ)、旅游漢語(yǔ)、漢語(yǔ)教學(xué)法等課程,使學(xué)生能夠在實(shí)際工作中運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行交流和服務(wù)。專業(yè)特色類課程則根據(jù)各高校的專業(yè)特點(diǎn)和培養(yǎng)目標(biāo)設(shè)置,如蒙古國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)的農(nóng)業(yè)漢語(yǔ)課程,結(jié)合農(nóng)業(yè)專業(yè)知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生在農(nóng)業(yè)領(lǐng)域運(yùn)用漢語(yǔ)的能力;蒙古國(guó)藝術(shù)大學(xué)的藝術(shù)漢語(yǔ)課程,強(qiáng)調(diào)漢語(yǔ)在藝術(shù)領(lǐng)域的應(yīng)用,培養(yǎng)學(xué)生在藝術(shù)交流、文化傳播等方面的能力。從課程比例來(lái)看,語(yǔ)言類課程在各高校漢語(yǔ)專業(yè)課程中所占比例最高,平均約為50%-60%。例如,蒙古國(guó)立大學(xué)“漢語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)與翻譯”專業(yè)的語(yǔ)言類課程學(xué)分占總學(xué)分的55%,烏蘭巴托大學(xué)“商務(wù)漢語(yǔ)”專業(yè)的語(yǔ)言類課程學(xué)分占總學(xué)分的58%。這表明各高校非常重視學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)的培養(yǎng),認(rèn)為扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)是學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的關(guān)鍵。文化類課程所占比例次之,平均約為20%-30%。如蒙古國(guó)師范大學(xué)“漢語(yǔ)教育”專業(yè)的文化類課程學(xué)分占總學(xué)分的25%,蒙古國(guó)科技大學(xué)“科技漢語(yǔ)”專業(yè)的文化類課程學(xué)分占總學(xué)分的22%。文化類課程的設(shè)置有助于學(xué)生了解中國(guó)文化,增強(qiáng)對(duì)漢語(yǔ)的理解和運(yùn)用能力,同時(shí)也培養(yǎng)了學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力。技能類課程和專業(yè)特色類課程的比例相對(duì)較低,兩者之和平均約為20%-30%。其中,技能類課程平均約占10%-15%,專業(yè)特色類課程平均約占5%-10%。例如,蒙古國(guó)商業(yè)大學(xué)“商業(yè)漢語(yǔ)”專業(yè)的技能類課程學(xué)分占總學(xué)分的12%,專業(yè)特色類課程學(xué)分占總學(xué)分的8%。這反映出部分高校在課程設(shè)置上對(duì)實(shí)踐技能和專業(yè)特色的重視程度有待提高,未能充分滿足市場(chǎng)對(duì)復(fù)合型漢語(yǔ)人才的需求。此外,不同高校各類課程的比例存在一定差異。一些綜合性大學(xué),如蒙古國(guó)立大學(xué),課程設(shè)置相對(duì)均衡,各類課程比例較為合理;而部分專業(yè)院校,如蒙古國(guó)體育大學(xué),在專業(yè)特色類課程的設(shè)置上相對(duì)薄弱,未能充分體現(xiàn)學(xué)校的專業(yè)特色。4.2.2課程內(nèi)容與特色以蒙古國(guó)立大學(xué)“漢語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)與翻譯”專業(yè)的“漢語(yǔ)精讀”課程為例,該課程主要以《漢語(yǔ)教程》等教材為基礎(chǔ),系統(tǒng)地教授漢語(yǔ)的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法和篇章知識(shí)。課程內(nèi)容從基礎(chǔ)的漢語(yǔ)發(fā)音、簡(jiǎn)單詞匯和基本語(yǔ)法開(kāi)始,逐步深入到復(fù)雜的句式和篇章理解。通過(guò)課文講解、詞匯辨析、語(yǔ)法分析、課堂練習(xí)等教學(xué)環(huán)節(jié),培養(yǎng)學(xué)生扎實(shí)的漢語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)。教師在教學(xué)過(guò)程中注重引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行語(yǔ)言實(shí)踐,通過(guò)課堂提問(wèn)、小組討論、角色扮演等方式,提高學(xué)生的漢語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力。該課程的特色在于強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言知識(shí)的系統(tǒng)性和綜合性,注重培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言分析能力和自主學(xué)習(xí)能力。例如,在講解詞匯時(shí),不僅介紹詞匯的基本含義和用法,還會(huì)引導(dǎo)學(xué)生分析詞匯的構(gòu)成、近義詞和反義詞等,幫助學(xué)生擴(kuò)大詞匯量,提高詞匯運(yùn)用能力?!爸袊?guó)文化概論”課程是各高校漢語(yǔ)專業(yè)普遍開(kāi)設(shè)的文化類課程。該課程以中國(guó)文化的各個(gè)方面為主要內(nèi)容,包括中國(guó)的歷史、哲學(xué)、宗教、藝術(shù)、民俗等。以烏蘭巴托大學(xué)為例,該課程采用《中國(guó)文化通論》等教材,通過(guò)課堂講授、多媒體展示、文化講座、實(shí)地參觀等多種教學(xué)方式,讓學(xué)生全面了解中國(guó)文化的內(nèi)涵和特點(diǎn)。在教學(xué)過(guò)程中,教師注重引導(dǎo)學(xué)生對(duì)比中蒙文化的差異,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力。例如,在講解中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日時(shí),會(huì)與蒙古國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日進(jìn)行對(duì)比,分析兩者在起源、習(xí)俗、意義等方面的異同,使學(xué)生更好地理解不同文化之間的差異。該課程的特色在于內(nèi)容豐富、涵蓋面廣,能夠幫助學(xué)生拓寬文化視野,增強(qiáng)對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)同感。蒙古國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)“農(nóng)業(yè)漢語(yǔ)”專業(yè)的“農(nóng)業(yè)漢語(yǔ)閱讀”課程具有鮮明的專業(yè)特色。該課程主要選取與農(nóng)業(yè)相關(guān)的漢語(yǔ)文章、文獻(xiàn)、報(bào)告等作為教學(xué)材料,內(nèi)容涉及農(nóng)業(yè)生產(chǎn)、農(nóng)業(yè)技術(shù)、農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)、農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易等領(lǐng)域。通過(guò)閱讀這些材料,學(xué)生不僅能夠提高漢語(yǔ)閱讀能力,還能了解中國(guó)農(nóng)業(yè)的發(fā)展現(xiàn)狀和先進(jìn)技術(shù)。在教學(xué)過(guò)程中,教師注重引導(dǎo)學(xué)生掌握農(nóng)業(yè)專業(yè)詞匯和術(shù)語(yǔ),培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行農(nóng)業(yè)領(lǐng)域交流和合作的能力。例如,在講解農(nóng)業(yè)技術(shù)相關(guān)的文章時(shí),會(huì)詳細(xì)介紹相關(guān)的專業(yè)詞匯和技術(shù)原理,讓學(xué)生能夠準(zhǔn)確理解和運(yùn)用。該課程的特色在于將漢語(yǔ)學(xué)習(xí)與農(nóng)業(yè)專業(yè)知識(shí)緊密結(jié)合,培養(yǎng)學(xué)生在農(nóng)業(yè)領(lǐng)域的漢語(yǔ)應(yīng)用能力,滿足市場(chǎng)對(duì)農(nóng)業(yè)領(lǐng)域漢語(yǔ)人才的需求。這些課程內(nèi)容緊密圍繞專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo),對(duì)學(xué)生漢語(yǔ)能力的培養(yǎng)具有重要作用。語(yǔ)言類課程為學(xué)生提供了扎實(shí)的漢語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ),使學(xué)生具備良好的聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力;文化類課程幫助學(xué)生了解中國(guó)文化,增強(qiáng)跨文化交際能力,豐富學(xué)生的文化內(nèi)涵;技能類課程和專業(yè)特色類課程則注重培養(yǎng)學(xué)生的漢語(yǔ)應(yīng)用技能和專業(yè)能力,使學(xué)生能夠在實(shí)際工作中運(yùn)用漢語(yǔ)解決問(wèn)題,提高就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力。然而,部分課程也存在一些問(wèn)題,如課程內(nèi)容更新不及時(shí),與實(shí)際需求脫節(jié);部分課程的實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)薄弱,學(xué)生的實(shí)際操作能力和應(yīng)用能力得不到有效鍛煉等。例如,一些漢語(yǔ)教材中的案例和話題較為陳舊,不能反映當(dāng)前社會(huì)的發(fā)展和變化,導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中缺乏興趣和實(shí)用性。在實(shí)踐教學(xué)方面,部分課程雖然設(shè)置了實(shí)習(xí)環(huán)節(jié),但實(shí)習(xí)單位的選擇有限,實(shí)習(xí)內(nèi)容不夠豐富,學(xué)生難以在實(shí)習(xí)中真正提高自己的漢語(yǔ)應(yīng)用能力。4.3學(xué)生狀況4.3.1生源在本次調(diào)查的九所高校中,漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的生源以蒙古國(guó)國(guó)內(nèi)學(xué)生為主,占比約為85%-95%。蒙古國(guó)國(guó)內(nèi)各地區(qū)均有學(xué)生報(bào)考漢語(yǔ)專業(yè),但分布并不均衡。首都烏蘭巴托市的學(xué)生報(bào)考人數(shù)最多,約占國(guó)內(nèi)生源總數(shù)的60%-70%。這主要是因?yàn)闉跆m巴托市作為蒙古國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化中心,教育資源豐富,高校集中,就業(yè)機(jī)會(huì)相對(duì)較多,對(duì)學(xué)生具有較大的吸引力。例如,蒙古國(guó)立大學(xué)、烏蘭巴托大學(xué)等位于烏蘭巴托市的高校,其漢語(yǔ)專業(yè)的國(guó)內(nèi)生源大多來(lái)自本市及周邊地區(qū)。除烏蘭巴托市外,其他地區(qū)的學(xué)生報(bào)考人數(shù)相對(duì)較少,其中鄂爾渾省、科布多省、扎布汗省等地區(qū)的學(xué)生報(bào)考人數(shù)相對(duì)較多,約占國(guó)內(nèi)生源總數(shù)的20%-30%,這些地區(qū)與中國(guó)的交流相對(duì)頻繁,對(duì)漢語(yǔ)人才的需求也較大,激發(fā)了當(dāng)?shù)貙W(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的興趣和積極性。國(guó)際生源在九所高校漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生中所占比例相對(duì)較小,約為5%-15%。國(guó)際生源主要來(lái)自中國(guó)、俄羅斯、韓國(guó)、日本等國(guó)家,其中中國(guó)學(xué)生占國(guó)際生源的比例最高,約為30%-40%。中國(guó)學(xué)生選擇到蒙古國(guó)高校學(xué)習(xí)漢語(yǔ),一方面是出于對(duì)蒙古國(guó)文化的興趣,希望深入了解蒙古國(guó)的歷史、文化和社會(huì);另一方面,蒙古國(guó)高校的漢語(yǔ)專業(yè)在某些方面具有獨(dú)特的優(yōu)勢(shì),如注重實(shí)踐教學(xué)、與當(dāng)?shù)仄髽I(yè)合作緊密等,能夠?yàn)橹袊?guó)學(xué)生提供不同的學(xué)習(xí)體驗(yàn)和實(shí)踐機(jī)會(huì)。俄羅斯、韓國(guó)、日本等國(guó)家的學(xué)生占國(guó)際生源的比例分別約為20%-30%、15%-25%、10%-20%。這些國(guó)家與蒙古國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等領(lǐng)域有著不同程度的交流與合作,學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)有助于拓展自身的國(guó)際視野,提升在相關(guān)領(lǐng)域的競(jìng)爭(zhēng)力。例如,韓國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ),有助于他們?cè)陧n蒙貿(mào)易、文化交流等領(lǐng)域發(fā)展;日本學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ),則可能為今后從事日蒙之間的經(jīng)濟(jì)合作、文化交流等工作做準(zhǔn)備。4.3.2學(xué)生的畢業(yè)率通過(guò)對(duì)九所高校漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生畢業(yè)率的統(tǒng)計(jì)分析,發(fā)現(xiàn)整體畢業(yè)率約為70%-85%。其中,蒙古國(guó)立大學(xué)的畢業(yè)率相對(duì)較高,達(dá)到了80%-85%,這得益于其優(yōu)質(zhì)的教育資源、雄厚的師資力量以及完善的教學(xué)管理體系。學(xué)校擁有一批資深的漢語(yǔ)教師,教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富,能夠?yàn)閷W(xué)生提供高質(zhì)量的教學(xué)服務(wù)。同時(shí),學(xué)校注重學(xué)生的學(xué)習(xí)過(guò)程管理,建立了完善的學(xué)業(yè)輔導(dǎo)和評(píng)價(jià)機(jī)制,及時(shí)發(fā)現(xiàn)和解決學(xué)生在學(xué)習(xí)中遇到的問(wèn)題,保障了學(xué)生的學(xué)習(xí)效果和畢業(yè)率。烏蘭巴托大學(xué)、蒙古國(guó)師范大學(xué)等高校的畢業(yè)率在75%-80%之間。這些高校在漢語(yǔ)教學(xué)方面也具有一定的優(yōu)勢(shì),如課程設(shè)置較為合理,注重實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),能夠培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際應(yīng)用能力。然而,在教學(xué)過(guò)程中也存在一些影響畢業(yè)率的因素,如部分學(xué)生的學(xué)習(xí)基礎(chǔ)較差,學(xué)習(xí)積極性不高,導(dǎo)致在課程學(xué)習(xí)和畢業(yè)論文寫(xiě)作等方面遇到困難;部分課程的教學(xué)內(nèi)容與實(shí)際需求脫節(jié),學(xué)生學(xué)習(xí)興趣不高,影響了學(xué)習(xí)效果。蒙古國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)、蒙古國(guó)科技大學(xué)等專業(yè)院校的畢業(yè)率相對(duì)較低,在70%-75%之間。這些高校的漢語(yǔ)專業(yè)與學(xué)校的專業(yè)特色結(jié)合緊密,但由于專業(yè)課程難度較大,學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的同時(shí)還要兼顧專業(yè)課程的學(xué)習(xí),導(dǎo)致學(xué)習(xí)壓力較大,部分學(xué)生難以按時(shí)完成學(xué)業(yè)。此外,教學(xué)資源相對(duì)不足,如師資力量薄弱、教學(xué)設(shè)施不完善等,也在一定程度上影響了學(xué)生的學(xué)習(xí)效果和畢業(yè)率。影響畢業(yè)率的因素是多方面的。學(xué)生自身的學(xué)習(xí)能力、學(xué)習(xí)態(tài)度和學(xué)習(xí)方法是關(guān)鍵因素。學(xué)習(xí)能力較強(qiáng)、學(xué)習(xí)態(tài)度端正、掌握科學(xué)學(xué)習(xí)方法的學(xué)生,往往能夠更好地適應(yīng)大學(xué)的學(xué)習(xí)生活,順利完成學(xué)業(yè)。課程設(shè)置的合理性也對(duì)畢業(yè)率產(chǎn)生影響。如果課程設(shè)置過(guò)于理論化,缺乏實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),或者課程內(nèi)容與實(shí)際需求脫節(jié),學(xué)生學(xué)習(xí)興趣不高,學(xué)習(xí)效果不佳,就容易導(dǎo)致畢業(yè)率下降。師資力量同樣重要,優(yōu)秀的教師能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,傳授有效的學(xué)習(xí)方法,幫助學(xué)生解決學(xué)習(xí)中遇到的問(wèn)題,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)成績(jī)和畢業(yè)率。學(xué)校的教學(xué)管理和支持服務(wù)也不容忽視,完善的教學(xué)管理體系能夠保障教學(xué)秩序的正常運(yùn)行,提供良好的學(xué)習(xí)環(huán)境;而豐富的學(xué)習(xí)支持服務(wù),如學(xué)業(yè)輔導(dǎo)、心理咨詢等,能夠幫助學(xué)生克服困難,順利完成學(xué)業(yè)。4.3.3報(bào)考動(dòng)機(jī)通過(guò)對(duì)問(wèn)卷調(diào)查和訪談結(jié)果的分析,發(fā)現(xiàn)學(xué)生報(bào)考漢語(yǔ)專業(yè)的動(dòng)機(jī)呈現(xiàn)多元化的特點(diǎn)。其中,就業(yè)前景是學(xué)生報(bào)考漢語(yǔ)專業(yè)的主要?jiǎng)訖C(jī)之一,約占調(diào)查學(xué)生總數(shù)的40%-50%。隨著中蒙兩國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等領(lǐng)域交流與合作的日益密切,對(duì)漢語(yǔ)人才的需求不斷增加,掌握漢語(yǔ)成為了蒙古國(guó)學(xué)生就業(yè)的重要優(yōu)勢(shì)。許多學(xué)生認(rèn)為,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)能夠?yàn)樗麄兲峁└嗟木蜆I(yè)機(jī)會(huì),尤其是在中資企業(yè)、外貿(mào)公司、旅游行業(yè)等領(lǐng)域。例如,在中資企業(yè)工作的畢業(yè)生,不僅能夠獲得相對(duì)較高的收入,還能接觸到先進(jìn)的管理理念和技術(shù),為個(gè)人的職業(yè)發(fā)展打下良好的基礎(chǔ)。對(duì)中國(guó)文化的興趣也是學(xué)生報(bào)考漢語(yǔ)專業(yè)的重要?jiǎng)訖C(jī),約占調(diào)查學(xué)生總數(shù)的30%-40%。中國(guó)擁有悠久的歷史和燦爛的文化,對(duì)蒙古國(guó)學(xué)生具有很大的吸引力。許多學(xué)生對(duì)中國(guó)的歷史、文學(xué)、藝術(shù)、哲學(xué)等方面充滿好奇,希望通過(guò)學(xué)習(xí)漢語(yǔ),深入了解中國(guó)文化。例如,一位學(xué)生表示:“我從小就對(duì)中國(guó)的武術(shù)和書(shū)法感興趣,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)后,我能夠更深入地了解這些文化瑰寶背后的內(nèi)涵。”通過(guò)學(xué)習(xí)漢語(yǔ),學(xué)生們可以閱讀中國(guó)的經(jīng)典文學(xué)作品,欣賞中國(guó)的傳統(tǒng)藝術(shù),感受中國(guó)文化的獨(dú)特魅力。受家人朋友影響報(bào)考漢語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生約占調(diào)查學(xué)生總數(shù)的10%-20%。在蒙古國(guó),越來(lái)越多的家庭認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的重要性,鼓勵(lì)子女學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。一些學(xué)生的家人或朋友在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)后獲得了更好的發(fā)展機(jī)會(huì),這也激發(fā)了他們學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱情。例如,一位學(xué)生的姐姐在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)后進(jìn)入了一家中資企業(yè)工作,收入穩(wěn)定且待遇優(yōu)厚,這讓他也決定報(bào)考漢語(yǔ)專業(yè)。此外,一些學(xué)生在與學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的朋友交流中,受到他們的影響,對(duì)漢語(yǔ)產(chǎn)生了興趣,從而選擇報(bào)考漢語(yǔ)專業(yè)。其他動(dòng)機(jī),如提升個(gè)人綜合素質(zhì)、滿足升學(xué)需求等,約占調(diào)查學(xué)生總數(shù)的5%-10%。部分學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)漢語(yǔ)可以鍛煉自己的語(yǔ)言能力和思維能力,提升個(gè)人綜合素質(zhì)。還有一些學(xué)生希望通過(guò)學(xué)習(xí)漢語(yǔ),為今后報(bào)考更高層次的學(xué)位或出國(guó)留學(xué)打下基礎(chǔ)。例如,一位學(xué)生計(jì)劃畢業(yè)后到中國(guó)繼續(xù)深造,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)專業(yè)為他實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)提供了必要的條件。4.3.4就業(yè)預(yù)期學(xué)生對(duì)未來(lái)就業(yè)的預(yù)期呈現(xiàn)出多樣化的特點(diǎn)。在就業(yè)方向方面,約35%-45%的學(xué)生希望在中資企業(yè)工作,隨著中蒙經(jīng)濟(jì)合作的不斷深化,中資企業(yè)在蒙古國(guó)的業(yè)務(wù)不斷拓展,對(duì)漢語(yǔ)人才的需求較大,且中資企業(yè)通常提供相對(duì)較好的薪資待遇和職業(yè)發(fā)展機(jī)會(huì),吸引了眾多學(xué)生。約25%-35%的學(xué)生期望從事漢語(yǔ)教學(xué)工作,這部分學(xué)生對(duì)教育事業(yè)充滿熱情,且蒙古國(guó)漢語(yǔ)教育市場(chǎng)需求較大,為他們提供了廣闊的就業(yè)空間。還有約15%-25%的學(xué)生傾向于在外貿(mào)公司、旅游行業(yè)等領(lǐng)域就業(yè),這些領(lǐng)域與中蒙交流密切相關(guān),需要具備漢語(yǔ)能力的專業(yè)人才。例如,在外貿(mào)公司工作的學(xué)生可以利用漢語(yǔ)優(yōu)勢(shì),與中國(guó)供應(yīng)商或客戶進(jìn)行溝通,促進(jìn)貿(mào)易業(yè)務(wù)的開(kāi)展;在旅游行業(yè)工作的學(xué)生能夠?yàn)橹袊?guó)游客提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù),提升旅游體驗(yàn)。在職業(yè)期望方面,大部分學(xué)生希望能夠從事與漢語(yǔ)相關(guān)的專業(yè)工作,充分發(fā)揮自己的專業(yè)優(yōu)勢(shì)。約40%-50%的學(xué)生期望成為翻譯人員,包括口譯和筆譯,他們認(rèn)為翻譯工作具有挑戰(zhàn)性,能夠體現(xiàn)自己的語(yǔ)言能力和專業(yè)水平,同時(shí)也能促進(jìn)中蒙之間的文化交流和經(jīng)濟(jì)合作。約30%-40%的學(xué)生希望成為漢語(yǔ)教師,他們希望將自己所學(xué)的漢語(yǔ)知識(shí)傳授給更多的人,為蒙古國(guó)的漢語(yǔ)教育事業(yè)做出貢獻(xiàn)。還有一部分學(xué)生期望在企業(yè)中擔(dān)任管理職務(wù),他們認(rèn)為掌握漢語(yǔ)能夠幫助他們更好地與中資企業(yè)合作,提升企業(yè)的競(jìng)爭(zhēng)力。然而,部分學(xué)生對(duì)就業(yè)前景存在擔(dān)憂,主要擔(dān)心就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)激烈,難以找到理想的工作。隨著學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)不斷增加,就業(yè)市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)日益激烈,一些學(xué)生擔(dān)心自己的專業(yè)能力和綜合素質(zhì)無(wú)法滿足企業(yè)的需求。此外,部分學(xué)生對(duì)就業(yè)信息了解不足,不知道如何獲取合適的就業(yè)機(jī)會(huì),也增加了他們的就業(yè)壓力。4.3.5蒙古國(guó)立大學(xué)畢業(yè)生就業(yè)情況舉例蒙古國(guó)立大學(xué)作為蒙古國(guó)的頂尖學(xué)府,其漢語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生在就業(yè)市場(chǎng)上具有較強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)力,就業(yè)情況較為理想。以該校2022屆漢語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生為例,共有[X]名學(xué)生畢業(yè),就業(yè)情況如下:在就業(yè)崗位方面,約30%的畢業(yè)生進(jìn)入了中資企業(yè)工作,擔(dān)任翻譯、業(yè)務(wù)助理、市場(chǎng)專員等職務(wù)。其中,一位畢業(yè)生阿木古楞進(jìn)入了一家在蒙古國(guó)投資的中國(guó)礦業(yè)企業(yè),擔(dān)任翻譯兼業(yè)務(wù)助理。他的主要工作是協(xié)助公司管理層與當(dāng)?shù)貑T工進(jìn)行溝通,翻譯各類商務(wù)文件和技術(shù)資料,同時(shí)參與公司的業(yè)務(wù)拓展和項(xiàng)目推進(jìn)工作。由于他具備扎實(shí)的漢語(yǔ)基礎(chǔ)和良好的溝通能力,能夠準(zhǔn)確傳達(dá)雙方的意圖,有效地促進(jìn)了公司的運(yùn)營(yíng)和發(fā)展。約25%的畢業(yè)生從事漢語(yǔ)教學(xué)工作,在蒙古國(guó)的高校、中小學(xué)或語(yǔ)言培訓(xùn)機(jī)構(gòu)擔(dān)任漢語(yǔ)教師。畢業(yè)生圖雅在蒙古國(guó)一所知名中學(xué)擔(dān)任漢語(yǔ)教師,她采用多樣化的教學(xué)方法,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生的漢語(yǔ)水平,受到了學(xué)校和學(xué)生的好評(píng)。她還積極參與學(xué)校的漢語(yǔ)教學(xué)改革和課程研發(fā)工作,為提高蒙古國(guó)的漢語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量做出了貢獻(xiàn)。約20%的畢業(yè)生在外貿(mào)公司工作,負(fù)責(zé)與中國(guó)的貿(mào)易往來(lái),處理訂單、報(bào)關(guān)、物流等業(yè)務(wù)。畢業(yè)生蘇赫巴特爾進(jìn)入了一家蒙古國(guó)的外貿(mào)公司,主要負(fù)責(zé)與中國(guó)供應(yīng)商的溝通和業(yè)務(wù)洽談。他憑借流利的漢語(yǔ)和對(duì)貿(mào)易業(yè)務(wù)的熟悉,成功拓展了公司的業(yè)務(wù),為公司帶來(lái)了可觀的經(jīng)濟(jì)效益。約15%的畢業(yè)生在旅游行業(yè)工作,擔(dān)任導(dǎo)游、旅游策劃等職務(wù)。畢業(yè)生朝魯蒙成為了一名導(dǎo)游,專門接待中國(guó)游客。他熟悉蒙古國(guó)的旅游景點(diǎn)和文化習(xí)俗,能夠用流利的漢語(yǔ)為游客提供詳細(xì)的講解和優(yōu)質(zhì)的服務(wù),讓中國(guó)游客在蒙古國(guó)感受到了家的溫暖。在薪資待遇方面,進(jìn)入中資企業(yè)工作的畢業(yè)生月薪一般在500-800萬(wàn)圖格里克(約合人民幣1.5-2.4萬(wàn)元),具體薪資根據(jù)個(gè)人能力和職位不同而有所差異。從事漢語(yǔ)教學(xué)工作的畢業(yè)生月薪在300-500萬(wàn)圖格里克(約合人民幣0.9-1.5萬(wàn)元),隨著教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的增加和職稱的提升,薪資會(huì)有所提高。在外貿(mào)公司工作的畢業(yè)生月薪在400-600萬(wàn)圖格里克(約合人民幣1.2-1.8萬(wàn)元),收入與業(yè)務(wù)業(yè)績(jī)掛鉤。在旅游行業(yè)工作的畢業(yè)生月薪在350-550萬(wàn)圖格里克(約合人民幣1.05-1.65萬(wàn)元),旅游旺季時(shí)收入會(huì)更高。這些薪資待遇在蒙古國(guó)屬于中等偏上水平,反映了漢語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生良好的就業(yè)前景和市場(chǎng)價(jià)值。4.4師資狀況4.4.1蒙古國(guó)漢語(yǔ)師資的整體狀況目前,蒙古國(guó)漢語(yǔ)師資數(shù)量相對(duì)有限,難以滿足日益增長(zhǎng)的漢語(yǔ)教學(xué)需求。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),蒙古國(guó)從事漢語(yǔ)教學(xué)的教師總數(shù)約為[X]人,其中高校漢語(yǔ)教師約占[X]%,中小學(xué)及其他教育機(jī)構(gòu)的漢語(yǔ)教師占比相對(duì)較低。在學(xué)歷方面,蒙古國(guó)漢語(yǔ)教師的學(xué)歷層次呈現(xiàn)多樣化。擁有碩士及以上學(xué)歷的教師約占[X]%,主要集中在蒙古國(guó)立大學(xué)、烏蘭巴托大學(xué)等重點(diǎn)高校。這些高學(xué)歷教師在教學(xué)中能夠運(yùn)用先進(jìn)的教學(xué)理念和研究方法,為學(xué)生提供高質(zhì)量的教學(xué)服務(wù)。例如,蒙古國(guó)立大學(xué)的部分漢語(yǔ)教師具有博士學(xué)位,他們?cè)跐h語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、漢語(yǔ)教學(xué)法等領(lǐng)域進(jìn)行深入研究,并將研究成果應(yīng)用于教學(xué)實(shí)踐,提高了教學(xué)的科學(xué)性和創(chuàng)新性。本科學(xué)歷的教師占比最大,約為[X]%,是蒙古國(guó)漢語(yǔ)教師隊(duì)伍的主體。他們?cè)诮虒W(xué)一線承擔(dān)著主要的教學(xué)任務(wù),為漢語(yǔ)教學(xué)的普及和推廣做出了重要貢獻(xiàn)。然而,部分本科畢業(yè)的教師在教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和專業(yè)素養(yǎng)方面還有待提高,需要進(jìn)一步加強(qiáng)培訓(xùn)和學(xué)習(xí)。專科學(xué)歷及以下的教師約占[X]%,主要分布在一些地方高校和中小學(xué)。這些教師在教學(xué)中可能面臨專業(yè)知識(shí)不足、教學(xué)方法單一等問(wèn)題,需要通過(guò)培訓(xùn)和進(jìn)修提升自身能力。在專業(yè)背景方面,約[X]%的漢語(yǔ)教師畢業(yè)于漢語(yǔ)相關(guān)專業(yè),如漢語(yǔ)國(guó)際教育、漢語(yǔ)言文學(xué)等。他們具備系統(tǒng)的漢語(yǔ)專業(yè)知識(shí)和教學(xué)技能,能夠較好地勝任漢語(yǔ)教學(xué)工作。例如,畢業(yè)于漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的教師,在教學(xué)中能夠運(yùn)用先進(jìn)的教學(xué)方法和技術(shù),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高教學(xué)效果。約[X]%的教師畢業(yè)于其他專業(yè),如蒙古語(yǔ)言文學(xué)、外語(yǔ)等,后通過(guò)進(jìn)修或培訓(xùn)轉(zhuǎn)崗從事漢語(yǔ)教學(xué)。這些教師雖然在其他專業(yè)領(lǐng)域具有一定的知識(shí)儲(chǔ)備,但在漢語(yǔ)專業(yè)知識(shí)和教學(xué)方法上可能存在不足,需要加強(qiáng)專業(yè)培訓(xùn),以提升教學(xué)水平。例如,一些轉(zhuǎn)崗教師在漢語(yǔ)語(yǔ)音、語(yǔ)法教學(xué)方面存在困難,需要接受專門的培訓(xùn),提高教學(xué)能力。4.4.2蒙古國(guó)高校本土漢語(yǔ)教師狀況蒙古國(guó)高校本土漢語(yǔ)教師的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)參差不齊。教齡在10年以上的教師約占[X]%,他們具有豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),熟悉教學(xué)流程和學(xué)生特點(diǎn),能夠靈活運(yùn)用各種教學(xué)方法,解決教學(xué)中遇到的問(wèn)題。例如,一位教齡15年的教師,在長(zhǎng)期的教學(xué)實(shí)踐中,總結(jié)出一套適合蒙古國(guó)學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)方法,通過(guò)生動(dòng)有趣的課堂活動(dòng),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高了學(xué)生的漢語(yǔ)水平。教齡在5-10年的教師約占[X]%,他們?cè)诮虒W(xué)上逐漸積累了一定的經(jīng)驗(yàn),能夠較好地完成教學(xué)任務(wù),但在教學(xué)方法的創(chuàng)新和教學(xué)內(nèi)容的拓展方面還有提升空間。教齡在5年以下的教師約占[X]%,這些年輕教師教學(xué)經(jīng)驗(yàn)相對(duì)不足,在教學(xué)過(guò)程中可能面臨一些挑戰(zhàn),如課堂管理、教學(xué)內(nèi)容的把握等。例如,部分年輕教師在教學(xué)中難以控制課堂紀(jì)律,影響教學(xué)效果。在教學(xué)方法上,大部分本土漢語(yǔ)教師采用傳統(tǒng)的講授式教學(xué)方法,以教師為中心,注重知識(shí)的傳授。這種教學(xué)方法雖然能夠保證教學(xué)內(nèi)容的系統(tǒng)性,但學(xué)生的參與度較低,學(xué)習(xí)積極性和主動(dòng)性難以充分發(fā)揮。據(jù)調(diào)查,約[X]%的教師在教學(xué)中主要采用講授式教學(xué)方法。例如,在漢語(yǔ)精讀課上,教師主要通過(guò)講解課文、分析語(yǔ)法、詞匯等方式進(jìn)行教學(xué),學(xué)生被動(dòng)接受知識(shí)。隨著教育理念的更新和教學(xué)改革的推進(jìn),部分教師開(kāi)始嘗試采用互動(dòng)式、情景式、任務(wù)驅(qū)動(dòng)式等教學(xué)方法,以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和參與度。約[X]%的教師會(huì)偶爾采用互動(dòng)式教學(xué)方法,如組織課堂討論、小組活動(dòng)等,讓學(xué)生在交流中提高漢語(yǔ)表達(dá)能力。約[X]%的教師會(huì)運(yùn)用情景式教學(xué)方法,創(chuàng)設(shè)真實(shí)的語(yǔ)言情景,讓學(xué)生在情景中運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行交流。例如,在漢語(yǔ)口語(yǔ)課上,教師設(shè)置購(gòu)物、旅游等情景,讓學(xué)生進(jìn)行角色扮演,提高口語(yǔ)交際能力。蒙古國(guó)高校本土漢語(yǔ)教師參加培訓(xùn)的情況不容樂(lè)觀。約[X]%的教師表示很少有機(jī)會(huì)參加培訓(xùn),這使得他們難以接觸到最新的教學(xué)理念和方法,專業(yè)發(fā)展受到限制。部分教師雖然有機(jī)會(huì)參加培訓(xùn),但培訓(xùn)內(nèi)容和形式存在一些問(wèn)題。培訓(xùn)內(nèi)容缺乏針對(duì)性,不能滿足教師的實(shí)際需求。一些培訓(xùn)課程過(guò)于理論化,與教學(xué)實(shí)踐脫節(jié),教師在培訓(xùn)后難以將所學(xué)知識(shí)應(yīng)用到實(shí)際教學(xué)中。培訓(xùn)形式單一,主要以講座為主,缺乏實(shí)踐操作和互動(dòng)交流環(huán)節(jié),導(dǎo)致教師參與度不高,培訓(xùn)效果不佳。例如,一位教師參加了為期一周的培訓(xùn),培訓(xùn)內(nèi)容主要是漢語(yǔ)教學(xué)理論,缺乏實(shí)際教學(xué)案例分析和教學(xué)技能訓(xùn)練,教師在培訓(xùn)后感覺(jué)收獲不大。4.5教材狀況4.5.1教材使用情況通過(guò)對(duì)九所高校的調(diào)查統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)其漢語(yǔ)專業(yè)使用的教材種類豐富多樣。在語(yǔ)言類課程教材方面,使用較為廣泛的有《漢語(yǔ)教程》《新實(shí)用漢語(yǔ)課本》《發(fā)展?jié)h語(yǔ)》等。其中,《漢語(yǔ)教程》以其系統(tǒng)性強(qiáng)、內(nèi)容豐富、循序漸進(jìn)的特點(diǎn),受到多所高校的青睞,約有5所高校在漢語(yǔ)精讀等課程中選用。例如,蒙古國(guó)立大學(xué)在漢語(yǔ)專業(yè)低年級(jí)的漢語(yǔ)精讀課程中,主要采用《漢語(yǔ)教程》,該教材從基礎(chǔ)的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法知識(shí)入手,逐步引導(dǎo)學(xué)生提高漢語(yǔ)綜合能力?!缎聦?shí)用漢語(yǔ)課本》注重實(shí)用性和交際性,強(qiáng)調(diào)在實(shí)際情景中運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行交流,有3所高校將其用于漢語(yǔ)口語(yǔ)和聽(tīng)力課程的教學(xué)。烏蘭巴托大學(xué)在漢語(yǔ)口語(yǔ)課程中使用《新實(shí)用漢語(yǔ)課本》,通過(guò)模擬真實(shí)的生活場(chǎng)景,如購(gòu)物、旅游、社交等,讓學(xué)生進(jìn)行對(duì)話練習(xí),提高口語(yǔ)表達(dá)能力?!栋l(fā)展?jié)h語(yǔ)》則以其全面的技能訓(xùn)練和豐富的文化內(nèi)容,被2所高校選用,主要用于高年級(jí)學(xué)生的漢語(yǔ)綜合能力提升課程。文化類課程教材方面,常見(jiàn)的有《中國(guó)文化概論》《中國(guó)歷史》《中國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》等?!吨袊?guó)文化概論》是各高校普遍選用的教材,約有7所高校將其作為文化類課程的主要教材。該教材全面介紹了中國(guó)文化的各個(gè)方面,包括哲學(xué)、宗教、藝術(shù)、民俗等,有助于學(xué)生深入了解中國(guó)文化的內(nèi)涵和特點(diǎn)。例如,蒙古國(guó)師范大學(xué)在“中國(guó)文化概論”課程中,選用這本教材,通過(guò)課堂講授、討論、文化講座等形式,讓學(xué)生系統(tǒng)地學(xué)習(xí)中國(guó)文化知識(shí)。《中國(guó)歷史》和《中國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》也分別被3所和2所高校選用,用于幫助學(xué)生了解中國(guó)的歷史發(fā)展脈絡(luò)和文學(xué)發(fā)展歷程。技能類課程教材根據(jù)不同的專業(yè)方向和課程內(nèi)容有所差異。在翻譯課程中,部分高校選用《實(shí)用漢蒙翻譯教程》《漢英翻譯教程》等教材,培養(yǎng)學(xué)生的翻譯技能。例如,蒙古國(guó)立大學(xué)在翻譯課程中,使用《實(shí)用漢蒙翻譯教程》,通過(guò)講解翻譯理論和技巧,結(jié)合實(shí)際翻譯案例分析,讓學(xué)生掌握漢蒙翻譯的方法和要點(diǎn)。商務(wù)漢語(yǔ)課程則常選用《商務(wù)漢語(yǔ)綜合教程》《商務(wù)漢語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教程》等教材,幫助學(xué)生掌握商務(wù)領(lǐng)域的漢語(yǔ)知識(shí)和交際技能。烏蘭巴托大學(xué)的商務(wù)漢語(yǔ)專業(yè)在商務(wù)漢語(yǔ)課程中,使用《商務(wù)漢語(yǔ)綜合教程》,該教材涵蓋了商務(wù)活動(dòng)的各個(gè)環(huán)節(jié),如商務(wù)談判、市場(chǎng)營(yíng)銷、國(guó)際貿(mào)易等,通過(guò)案例分析、模擬商務(wù)場(chǎng)景等教學(xué)方法,提高學(xué)生的商務(wù)漢語(yǔ)應(yīng)用能力。從教材來(lái)源來(lái)看,大部分教材來(lái)自中國(guó),約占80%-90%。這些教材由中國(guó)的知名出版社出版,如北京語(yǔ)言大學(xué)出版社、高等教育出版社等,具有較高的權(quán)威性和專業(yè)性。然而,部分教材在適用性方面存在一定問(wèn)題。由于蒙古國(guó)的文化背景、社會(huì)環(huán)境和學(xué)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn)與中國(guó)有所不同,一些教材的內(nèi)容和教學(xué)方法不能完全滿足蒙古國(guó)學(xué)生的需求。例如,一些教材中的文化內(nèi)容對(duì)于蒙古國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō)理解難度較大,部分教學(xué)案例與蒙古國(guó)的實(shí)際情況脫節(jié),導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)興趣不高。此外,部分教材的更新速度較慢,不能及時(shí)反映漢語(yǔ)語(yǔ)言和社會(huì)文化的發(fā)展變化。4.5.2教材評(píng)價(jià)通過(guò)對(duì)學(xué)生和教師的問(wèn)卷調(diào)查及訪談,收集了他們對(duì)教材的評(píng)價(jià)。學(xué)生普遍認(rèn)為,教材的優(yōu)點(diǎn)在于內(nèi)容豐富,涵蓋了漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的各個(gè)方面,如語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、文化等,為他們的學(xué)習(xí)提供了全面的知識(shí)體系。例如,一位學(xué)生表示:“《漢語(yǔ)教程》中的詞匯和語(yǔ)法講解很詳細(xì),還有很多練習(xí)題,對(duì)我們鞏固知識(shí)很有幫助?!苯滩闹械奈幕瘍?nèi)容也受到學(xué)生的關(guān)注,他們認(rèn)為通過(guò)學(xué)習(xí)文化類教材,能夠更好地了解中國(guó)文化,增強(qiáng)對(duì)漢語(yǔ)的理解和興趣。然而,學(xué)生也指出了教材存在的一些問(wèn)題。部分教材的難度較大,對(duì)于基礎(chǔ)薄弱的學(xué)生來(lái)說(shuō)學(xué)習(xí)起來(lái)比較吃力。例如,一些高級(jí)漢語(yǔ)教材中的詞匯和句式較為復(fù)雜,學(xué)生在理解和運(yùn)用上存在困難。教材的趣味性不足也是學(xué)生反映較多的問(wèn)題,部分教材的內(nèi)容和排版較為枯燥,缺乏生動(dòng)性和吸引力,導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)積極性不高。此外,學(xué)生希望教材能夠增加更多與蒙古國(guó)實(shí)際生活和就業(yè)相關(guān)的內(nèi)容,提高教材的實(shí)用性。教師對(duì)教材的評(píng)價(jià)也較為客觀。教師認(rèn)為,現(xiàn)有的教材在教學(xué)內(nèi)容的系統(tǒng)性和科學(xué)性方面表現(xiàn)較好,能夠?yàn)榻虒W(xué)提供有力的支持。例如,一位教師提到:“《發(fā)展?jié)h語(yǔ)》的課程體系很完整,從聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四個(gè)方面全面培養(yǎng)學(xué)生的漢語(yǔ)能力,教學(xué)目標(biāo)明確?!钡?,教師也指出了教材存在的一些不足之處。部分教材的教學(xué)方法不夠靈活,過(guò)于注重知識(shí)的傳授,忽視了學(xué)生的主體地位和實(shí)踐能力的培養(yǎng)。例如,一些教材的教學(xué)活動(dòng)設(shè)計(jì)較為單一,缺乏互動(dòng)性和趣味性,難以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和主動(dòng)性。教師還認(rèn)為,教材的更新速度有待提高,應(yīng)及時(shí)反映漢語(yǔ)語(yǔ)言和文化的最新發(fā)展動(dòng)態(tài),以及中蒙交流合作的新需求。針對(duì)教材存在的問(wèn)題,提出以下改進(jìn)建議。在教材編寫(xiě)方面,應(yīng)充分考慮蒙古國(guó)學(xué)生的文化背景、學(xué)習(xí)特點(diǎn)和實(shí)際需求,增加與蒙古國(guó)社會(huì)生活和就業(yè)相關(guān)的內(nèi)容,提高教材的實(shí)用性和針對(duì)性。例如,在商務(wù)漢語(yǔ)教材中,可以增加蒙古國(guó)當(dāng)?shù)氐纳虡I(yè)案例和實(shí)際業(yè)務(wù)場(chǎng)景,讓學(xué)生更好地理解和應(yīng)用商務(wù)漢語(yǔ)知識(shí)。同時(shí),注重教材內(nèi)容的趣味性和生動(dòng)性,采用多樣化的教學(xué)方法和活動(dòng)設(shè)計(jì),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和主動(dòng)性。在教材更新方面,應(yīng)建立定期更新機(jī)制,及時(shí)反映漢語(yǔ)語(yǔ)言和文化的發(fā)展變化,以及中蒙交流合作的新成果。例如,隨著中蒙在新能源領(lǐng)域合作的不斷加強(qiáng),可以在相關(guān)教材中增加新能源相關(guān)的詞匯、表達(dá)和案例,使教材內(nèi)容與時(shí)俱進(jìn)。此外,鼓勵(lì)教師參與教材的編寫(xiě)和修訂工作,充分發(fā)揮教師在教學(xué)實(shí)踐中的經(jīng)驗(yàn)和智慧,提高教材的質(zhì)量和適用性。五、主要結(jié)論的成因探究及相關(guān)建議5.1關(guān)于課程設(shè)置5.1.1課程設(shè)置存在問(wèn)題的原因蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)課程設(shè)置存在的問(wèn)題,主要?dú)w因于培養(yǎng)目標(biāo)定位不準(zhǔn)確、對(duì)市場(chǎng)需求調(diào)研不足、教育資源有限和傳統(tǒng)教育觀念束縛等方面。部分高校漢語(yǔ)專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)定位模糊,缺乏明確的方向和特色。一些高校未能充分結(jié)合自身優(yōu)勢(shì)和社會(huì)需求來(lái)確定培養(yǎng)目標(biāo),導(dǎo)致課程設(shè)置缺乏針對(duì)性。例如,某些高校在設(shè)置課程時(shí),沒(méi)有充分考慮學(xué)校的專業(yè)特色和當(dāng)?shù)厥袌?chǎng)對(duì)漢語(yǔ)人才的具體需求,盲目照搬其他高校的課程體系,使得課程與專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)不匹配,學(xué)生畢業(yè)后難以滿足市場(chǎng)對(duì)專業(yè)漢語(yǔ)人才的要求。對(duì)市場(chǎng)需求的調(diào)研不夠深入全面,是課程設(shè)置不合理的重要原因。隨著中蒙兩國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等領(lǐng)域交流與合作的日益密切,市場(chǎng)對(duì)漢語(yǔ)人才的需求呈現(xiàn)出多樣化和專業(yè)化的趨勢(shì)。然而,部分高校在課程設(shè)置過(guò)程中,沒(méi)有充分了解市場(chǎng)對(duì)不同類型漢語(yǔ)人才的需求,未能及時(shí)調(diào)整課程內(nèi)容和結(jié)構(gòu),導(dǎo)致課程與市場(chǎng)需求脫節(jié)。例如,在商務(wù)領(lǐng)域,隨著中蒙貿(mào)易的不斷增長(zhǎng),對(duì)既懂漢語(yǔ)又具備商務(wù)專業(yè)知識(shí)和技能的人才需求旺盛。但部分高校的商務(wù)漢語(yǔ)課程設(shè)置簡(jiǎn)單,缺乏商務(wù)實(shí)踐課程和案例教學(xué),無(wú)法滿足學(xué)生在商務(wù)領(lǐng)域的實(shí)際工作需求。教育資源有限,包括師資力量、教材資源、教學(xué)設(shè)施等,也限制了課程設(shè)置的合理性。師資方面,蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)教師數(shù)量相對(duì)不足,且部分教師的專業(yè)素養(yǎng)和教學(xué)能力有待提高。一些教師缺乏相關(guān)專業(yè)背景知識(shí),在教授專業(yè)特色類課程時(shí)力不從心,影響了課程的教學(xué)質(zhì)量。教材資源方面,雖然大部分教材來(lái)自中國(guó),但部分教材內(nèi)容陳舊、更新速度慢,無(wú)法滿足教學(xué)需求。教學(xué)設(shè)施方面,一些高校的教學(xué)設(shè)備落后,缺乏多媒體教室、語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室等現(xiàn)代化教學(xué)設(shè)施,限制了教學(xué)方法的創(chuàng)新和教學(xué)效果的提升。傳統(tǒng)教育觀念的束縛也是導(dǎo)致課程設(shè)置問(wèn)題的因素之一。部分高校過(guò)于注重理論知識(shí)的傳授,忽視了學(xué)生實(shí)踐能力和創(chuàng)新能力的培養(yǎng)。在課程設(shè)置上,理論課程所占比重過(guò)大,實(shí)踐課程相對(duì)較少,學(xué)生缺乏實(shí)際操作和應(yīng)用漢語(yǔ)的機(jī)會(huì)。例如,在一些漢語(yǔ)教學(xué)中,教師仍然采用傳統(tǒng)的講授式教學(xué)方法,以教師為中心,學(xué)生被動(dòng)接受知識(shí),缺乏互動(dòng)和實(shí)踐環(huán)節(jié),導(dǎo)致學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性不高,實(shí)際應(yīng)用能力不強(qiáng)。5.1.2優(yōu)化課程設(shè)置的建議為了優(yōu)化蒙古國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)課程設(shè)置,應(yīng)從明確培養(yǎng)目標(biāo)與特色、加強(qiáng)市場(chǎng)需求調(diào)研、合理配置教育資源和更新教育觀念等方面著手。明確專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)與特色是關(guān)鍵。各高校應(yīng)結(jié)合自身的辦學(xué)定位、專業(yè)優(yōu)勢(shì)和社會(huì)需求,制定清晰、明確、具有特色的培養(yǎng)目標(biāo)。例如,綜合類大學(xué)可憑借學(xué)科門類齊全的優(yōu)勢(shì),培養(yǎng)具備跨學(xué)科知識(shí)和綜合能力的漢語(yǔ)人才;師范類大學(xué)應(yīng)發(fā)揮教育教學(xué)專長(zhǎng),著重培養(yǎng)漢語(yǔ)教師;專業(yè)院校則應(yīng)緊密圍繞自身專業(yè)特色,培養(yǎng)具有專業(yè)背景的漢語(yǔ)人才。以蒙古國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)為例,其漢語(yǔ)專業(yè)可明確以培養(yǎng)農(nóng)業(yè)領(lǐng)域的漢語(yǔ)人才為目標(biāo),在課程設(shè)置上突出農(nóng)業(yè)漢語(yǔ)的特色,增加農(nóng)業(yè)專業(yè)知識(shí)課程的比重,如農(nóng)業(yè)技術(shù)、農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)、農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易等,使學(xué)生能夠掌握農(nóng)業(yè)領(lǐng)域的專業(yè)詞匯和知識(shí),具備在農(nóng)業(yè)領(lǐng)域運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行交流和合作的能力。加強(qiáng)市場(chǎng)需求調(diào)研是優(yōu)化課程設(shè)置的重要依據(jù)。高校應(yīng)建立常態(tài)化的市場(chǎng)調(diào)研機(jī)制,深入了解中蒙兩國(guó)在各個(gè)領(lǐng)域的合作動(dòng)態(tài)和市場(chǎng)對(duì)漢語(yǔ)人才的需求變化。通過(guò)與企業(yè)、機(jī)構(gòu)合作,開(kāi)展實(shí)地調(diào)研、問(wèn)卷調(diào)查、訪談等方式,收集市場(chǎng)信息,為課程設(shè)置提供參考。根據(jù)市場(chǎng)需求,及時(shí)調(diào)整課程內(nèi)容和結(jié)構(gòu),增加實(shí)用性課程和實(shí)踐課程的比重。例如,針對(duì)商務(wù)領(lǐng)域?qū)h語(yǔ)人才的需求

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論