Unit2ExploringEnglish單詞講義-2025-2026學年高一英語外研版必修一_第1頁
Unit2ExploringEnglish單詞講義-2025-2026學年高一英語外研版必修一_第2頁
Unit2ExploringEnglish單詞講義-2025-2026學年高一英語外研版必修一_第3頁
Unit2ExploringEnglish單詞講義-2025-2026學年高一英語外研版必修一_第4頁
Unit2ExploringEnglish單詞講義-2025-2026學年高一英語外研版必修一_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

Unit2titletitle

[?ta?tl]n.冠軍;標題;頭銜;權(quán)利;字幕vt.加標題于;賦予頭銜;把…稱為adj.冠軍的;標題的;頭銜的title剃頭樂“剃頭樂”,一理發(fā)就高興,頭是什么,相對于文章來講,那就是“標題”啊。諧音:抬頭一“抬頭”就看到了“標題”,標題一般都在上方。"PatienceandSarah"wasfirstpublishedin1969underthetitle"APlaceforUs."

《耐心與薩拉》于1969年以《我們的地方》為書名首次出版。Thesingleistitled"WhiteLove."

這支單曲名為《白色之戀》。Pleasefillinyournameandtitle.

請?zhí)钌夏愕拿趾头Q呼。Hewasgiventhetitleofassistantmanager.

他被授予經(jīng)理助理的職位。hamham

[h?m]n.火腿;業(yè)余無線電愛好者;蹩腳演員vi.表演過火vt.演得過火adj.過火的;做作的ham蛤蟆“火腿”是用“蛤蟆”肉做的,你想不到吧。The

ham

had

a

smoky

flavour.

這火腿散發(fā)著一種煙熏的香味。There's

salad

and

cold

ham.

有沙拉和冷火腿。eggplanteggplant

[?eɡpl?nt]n.茄子adj.深紫色的egg雞蛋plant植物長得像“雞蛋”一樣的“植物”果實就是“茄子”。Eggplant

is

a

kindof

vegetable.

茄子是一種蔬菜。Apartfrom

peppers

and

eggplant,

many

other

vegetables

grill

well.

除了甜椒和茄子,許多別的蔬菜烤起來也不錯。pinepine

[pa?n]n.松樹;松木;鳳梨,菠蘿v.渴望;痛苦;憔悴;為……悲哀;哀悼pine劈呢聽說“松樹”很難劈,他不服氣,正在“劈呢”。Both

rooms

haveantiqued

pine

furniture.

兩個房間里都有仿古松木家具。I

rested

my

fishing

rod

against

a

pine

bough.

我把我的魚竿靠在松樹的一個大樹枝上。pineapplepineapple

[?pa?n?pl]n.[園藝]菠蘿;[園藝]鳳梨adj.鳳梨科的pine松樹apple蘋果“松樹”上結(jié)的“蘋果”,就是“菠蘿”。Pineapple

is

my

favorite

fruit.

菠蘿是我喜歡的水果。I

wouldlike

ham

and

pineapple.

我要火腿和菠蘿。sculptsculpt

[sk?lpt]vt.造型;雕刻vi.造型;雕刻n.雕刻品sculpt手出來拍土;手出來拍它“手出來拍土”,用土來“雕刻”一個“雕刻品”出來。Anartistsculptedafullsizereplicaofherhead.

一位藝術家雕塑了一尊她頭部的全幅頭像。sculpturesculpture['sk?lpt??]

\o"真人發(fā)音"n.雕刻;泥塑 scul手出來pture拍土人“手出來”“拍土人”,就是在弄“泥塑”。claysculpture泥塑icesculpture冰雕sculpturepark雕塑公園StoneSculpture

石雕;石材雕塑;石頭雕刻Bothstudiedsculpture.兩人都學過雕塑。He

wantedto

sculpture

when

he

grewup.

他長大后想從事雕塑工作。seasickseasick

[?si?s?k]adj.暈船的sea海sick惡心的在“海”上如果出現(xiàn)“惡心的”癥狀,有可能是“暈船的”現(xiàn)象。Itwasquiteroughattimes,andshewasseasick.

海上有時波濤洶涌,她就暈船。airsickairsick

[?ers?k]adj.暈機的;患航空病的air空中sick惡心的在“空中”如果有“惡心的”感覺,有可能是“暈機的”現(xiàn)象。Iwasviolentlyairsickalltheway.

一路上我都暈機暈得厲害。carsickcarsick

[?kɑ?rs?k]adj.暈車的car小車sick惡心的在“小車”上如果有“惡心的”感覺,那就有可能是“暈車的”癥狀。Doyou

get

carsick?

你暈車嗎?Maria:

Let

me

think!Pillsfor

carsick,traditional

medicine

forcold,some

painkillers

andsomethinglike

that.

瑪麗亞:讓我想想,暈車藥,感冒藥,止疼藥等類似的藥。homesickhomesick

[?ho?ms?k]adj.想家的;思鄉(xiāng)病的home家sick生病的;病人因“家”而“生病的”人,應該是“想家的”人。She'sfeelingalittlehomesick.

她感到有些想家了。opposingopposing

[??po?z??]adj.反對的;相對的;對面的;相競爭的;敵對的v.反對(oppose的現(xiàn)在分詞)opposingoppose的現(xiàn)在分詞oppose

[??po?z]vt.反對;對抗,抗爭vi.反對Ihaveafriendwhohastheopposingviewandfeltthatthewarwasimmoral.

我有一個朋友持完全相反的觀點,他認為戰(zhàn)爭是不道德的。behaviorbehavior

[b??he?vj?r]n.行為,舉止;態(tài)度;反應be是havi有or人“是有人”有這種“行為”。Your

behavior

wasvery

remiss.

你的行為很失禮。confusingconfusing[k?n'fju?z??]adj.令人困惑的;難懂的confuse

[k?n'fju?z]

\o"真人發(fā)音"

vt.使混亂;使困惑ing令人……比較:confusion

[k?n'fju??(?)n]

\o"真人發(fā)音"

n.混淆,混亂;困惑Thestatementisreallyconfusing.該聲明確實令人困惑。I

see

alot

of

students

stretching

andso

on,soitisvery

confusing

for

me.

Howdo

we

solve

theseequations?

我看到很多學生在伸懶腰呢,有時候我都混淆了,你們想問問題還是什么的,好,我們怎么解這些方程組?capitalizedcapitalized

[?k?p?t?la?zd]大寫的capitalize

[?k?p?t?la?z]vt.使資本化;以大寫字母寫;估計…的價值vi.利用;積累資本ed后綴capital美

[?k?p?tl]n.首都,省會;資金;大寫字母;資本家adj.首都的;重要的;大寫的Only

thefirstletter

ofthe

sentence

is

capitalized,

exceptfor

character

names.

除了角色的名字,只有句子的首個字母需要大寫。uniqueunique

[ju?ni?k]adj.獨特的,稀罕的;[數(shù)]唯一的,獨一無二的n.獨一無二的人或物unique污泥缺;我你缺這種污泥是“獨特的”物品,不能隨意出口,況且產(chǎn)量很少,所以說“污泥缺”?!拔摇薄澳恪倍际鞘澜缟稀蔼氁粺o二的人”,這世界上“缺”了誰都不完美。Eachperson'ssignatureisunique.

每個人的簽名是獨一無二的。burnburn

[b??rn]vt.燃燒;燒毀,灼傷;激起……的憤怒vi.燃燒;燒毀;發(fā)熱n.灼傷,燒傷;烙印burn不熱鬧;不熱呢既然“不熱鬧”,那就再放火“燃燒”一會。burnupv.燒起來;燒掉;發(fā)怒Let's

burn

up

all

this

wastepaper.

咱們把這些廢紙燒掉吧。burndown

燒毀,火力減弱SixmonthsafterBuddied,thehouseburneddown.

巴德死后6個月時房子燒毀了。Therewasafireburninginthefireplace.

壁爐里有火正燃著。

WhenIarrivedoneofthevehicleswasstillburning.

我到達時,其中的一輛車還在燃燒。alarmalarm

[??lɑ?rm]n.鬧鐘;警報,警告器;驚慌vt.警告;使驚恐al=all全部的arm胳膊“全部的”“胳膊”都舉起來了,這算是“警告”嗎?Wecouldnotseewhathadalarmedhim.

我們不明白是什么嚇著他了。Dadsetthealarmforeightthenextday.

爸爸把鬧鐘設到了第2天8點。Thesmoke

setsoff

the

fire

alarm.

煙霧觸發(fā)了火警報警器。reflectreflect

[r?'flekt]

\o"真人發(fā)音"

vt.反映;反射,照出;表達;顯示;反省vi.反射,映現(xiàn);深思reflect人反賴爾出頭你出手相救,“人反賴爾出頭”,這種現(xiàn)象“反映”出了什么問題?是不是世風日下?AnewspaperreportseemstoreflecttheviewofmostmembersofCongress.報紙的一篇報導似乎反映了國會多數(shù)議員的觀點。Thesunreflectedoffthesnowcoveredmountains.陽光從被雪覆蓋的山巒反射回來。creativitycreativity

[?kri?e??t?v?ti]n.創(chuàng)造力;創(chuàng)造性creativitycreative

[kri?e?t?v]adj.創(chuàng)造性的ity后綴比較:create

[kri?e?t]vt.創(chuàng)造,創(chuàng)作;造成They

hope

thenew

rules

willnot

stifle

creativity.

他們希望新規(guī)則不會壓制創(chuàng)意。American

art

reached

a

peak

of

creativity

inthe'50sand'60s.

20世紀五六十年代,美國藝術的創(chuàng)造力達到了頂峰。visiblevisible

[?v?z?bl]adj.明顯的;看得見的;現(xiàn)有的;可得到的n.可見物;進出口貿(mào)易中的有形項目visible余亦死不樂;魚亦死不樂“余亦死不樂”,這是“看得見的”,從臉上。Thewarninglightswereclearlyvisible.

警示燈清晰可見。Windwind

[w?nd]

\o"真人發(fā)音"

n.風wind我也能打“風”說,別看我的身體是空氣,哈哈,說起來,“我也能打”。怕我的大有人在。windup

[?wa?nd?p]結(jié)束;使緊張;卷起;(非正式)忽悠某人(windsbup);上緊(鐘、表等的)發(fā)條ThepresidentisabouttowinduphisvisittoSomalia.

總統(tǒng)即將結(jié)束對索馬里的訪問。Therewasastrongwindblowing.正刮著一陣大風。HestartedwindingthewindowupbutIgrabbedthedoorandopenedit.

他開始搖上車窗,但是我抓住車門,把它打開。If

we

all

agree,

let's

wind

up

the

discussion.

如果我們大家都同意,咱們就結(jié)束討論吧。creativecreative

[kri?e?t?v]adj.創(chuàng)造性的create=creative創(chuàng)造tive后綴Likesomanycreativepeople,hewasneversatisfied.

正如許多有創(chuàng)造力的人一樣,他永不滿足。Asa

writer

he

seemedto

lack

creative

spark.

作為作家,他似乎缺少創(chuàng)作激情。typetype

[ta?p]n.類型,品種;模范;樣式vt.打字;測定(血等)類型vi.打字type他要配;同意配“同意配”,他要培育一個新的“品種”。Therearevarioustypesofthedisease.

該疾病有各種類型。

Haveyoudonethistypeofworkbefore?

你以前做過這種工作嗎?Icantypeyouressaysforyou.

我可以為你打文章。How

fast

can

you

type?

你打字有多快?I

love

this

type

of

book.

我喜歡這類書籍。acrossacross

[?'kr?s]prep.橫過;穿過 ac俺穿;愛穿ross肉絲絲“俺穿”“肉絲絲”,從針眼里穿過,你能嗎?你只能穿過棉線線,俺能穿過肉絲絲。eacrossv.偶遇;無意中發(fā)現(xiàn);講得清楚明白;給人…印象I

e

across

penguins.

我遇到了一群企鵝。I

hoped

she'd

e

across

with

somemore

information.

我希望她能再提供更多的信息。Shewalkedacrossthefloorandlaydownonthebed.她走過地板躺在了床上。HewatchedKarlrunacrossthestreettoTommy.他看著卡爾橫穿那條街道向湯米跑去。unfamiliarunfamiliar

[??nf??m?li?r]adj.不熟悉的;不常見的;沒有經(jīng)驗的un不familiar熟悉的We

gotlost

in

this

unfamiliar

city.

在這個陌生的城市里我們迷路了。Whyare

dreams

so

strange

and

unfamiliar?

為什么夢會如此怪異和陌生?contactcontact['k?nt?kt]vt.聯(lián)絡;聯(lián)系(某人)cont蔥頭a愛ct蔥頭“蔥頭”“愛”“蔥頭”,就要時刻“聯(lián)系”著。cont從他act行動“從他”“行動”,那就是“聯(lián)系”他。con非,無tact機智“無”“機智”,那就要與人合作,“聯(lián)系”他人。contactus

聯(lián)系我們;聯(lián)絡我們;聯(lián)系方式contactwith

與…聯(lián)系incontactwith

接觸;與…有聯(lián)系contactinformation

聯(lián)系方式;聯(lián)系信息eyecontact

目光接觸;眼神交會Does

that

metal

pit

after

contact

with

acid?

那種金屬同酸接觸后是否會起凹點?Evenif

we

cannot

agree,

we

should

maintain

our

contact.

即使我們不能取得一致,

我們也要保持聯(lián)系。organizationorganization['?:g?nai'z??n]n.組織organ歐人肝ization一拃深“歐人肝”有“一拃深”,這個“組織”可真厚實?。orldtradeorganization

世界貿(mào)易組織(產(chǎn)生于關貿(mào)總協(xié)定的烏拉圭談判,其目的是為促進多邊貿(mào)易談判和協(xié)議而成立的。)worldhealthorganization

世界衛(wèi)生組織organizationstructure

[經(jīng)]組織結(jié)構(gòu)internationalorganization

國際組織與機構(gòu)industrialorganization

產(chǎn)業(yè)組織;工業(yè)企業(yè)They

posted

this

organization

as

corrupt.

他們公開譴責該組織腐敗。They

are

charting

outthe

future

of

the

organization.

他們正在明確規(guī)劃這個組織的未來。likelylikely

['la?kl?]adj.可能的 like喜歡ly副詞后綴一個人只要天天“喜歡”,就能長壽是“可能的”。 Expertssaya"yes"voteisstillthelikelyoute.專家們表示投贊成票仍是可能的結(jié)果。Ifthisisyourfirstbaby,it'sfarmorelikelythatyou'llgettothehospitaltooearly.如果這是你的第一胎,你就非常有可能會太早到醫(yī)院。subwaysubway['s?bwe?]

n.(美)地鐵sub

[s?b]

\o"真人發(fā)音"

n.潛水艇;地鐵;替補隊員way

[we?]

\o"真人發(fā)音"

n.方法;道路;“潛水艇”的“道路”應該是“地鐵”。We

can

subway

to

thestation.

我們可以乘地鐵去車站。I

can

do

anything

onthe

subway.

我乘地鐵的時候可以做任何事情highwayhighway

['ha?we?]

\o"真人發(fā)音"

n.公路,大路;捷徑high高的way路“大路”一般都是“高的”“路”。Icrossedthehighway,dodgingthetraffic.我閃身避讓著來往的車輛,穿過了公路。He

barreledalongthe

highway.

他沿公路高速行駛。motorwaymotorway['m??t?we?]n.(英)高速公路motor

['m??t?]

\o"真人發(fā)音"

n.汽車way

[we?]

\o"真人發(fā)音"

n.道路“汽車”行走的“道路”,一定是“高速公路”。比較:Expressway高速公路Let’sturnoffthe

motorway

at

exit

9.咱們在第9出口下高速公路吧。Theywere

bowlingalong

the

motorway

at

sixty

miles

per

hour.他們以每小時60英里的速度在高速公路上飛馳。gasgas

[g?s]

\o"真人發(fā)音"

n.氣體;[礦業(yè)]瓦斯;汽油;毒氣gas諧音:該死中了這“該死”的“毒氣”了。Coalisactuallycheaperthangas.煤炭實際上比煤氣便宜。Heliumisaverylightgas.氦是一種很輕的氣體。Theproblemwasthattheexhaustgasescontainmanytoxins.問題是廢氣含有很多毒素。petrolpetrol

[?petr?l]n.(英)汽油petrol皮兒太肉了“皮兒太肉了”,拿點“汽油”燃燒一下,就行。體重就可減輕了。pet寵物rol=roll滾這個“寵物”“滾”的動力來源于“汽油”而不是電力。They've

begunto

hoard

food

and

petrol

and

savetheir

money.

他們已開始貯藏食物和汽油并攢錢。All

new

cars

takeunleaded

petrol.

所有的新汽車都加無鉛汽油。apartmentapartment

[?'pɑ?tm(?)nt]n.(美)公寓;單元住宅a一part部分ment門童“一”“部分”“門童”留守在“公寓”里。比較:apart[?'pɑ:t]adv.在旁邊,在一邊;分離著;離開,離去apartmentbuilding(美)公寓大樓apartmenthouse(美)隔成公寓的建筑物apartmentplex公寓大樓apartmentblock公寓大樓furnishedapartment有家具的公寓Weleasedanapartmentfromtheschool.我們從學校租到了一套公寓住房。Janefinallybrokeawayfromherparentsandgotanapartmentofherown.\o"點擊發(fā)音"簡最終脫離了她父母,有了自己的公寓房間。flatflat[fl?t]

\o"真人發(fā)音"adj.平的;單調(diào)的;不景氣的;干脆的;平坦的;扁平的;淺的adv.(尤指貼著另一表面)平直地;斷然地;水平地;直接地,完全地n.平地;公寓;平面vt.使變平;[音樂]使(音調(diào))下降,尤指降半音vi.逐漸變平;[音樂]以降調(diào)唱(或奏)flat翻拉它(土地)“翻拉它”,土地就成了“平坦的”了。比較:flag

[fl?g]

\o"真人發(fā)音"

n.標志;旗子“平坦的”“旗子”?!捌熳印北仨毑逶凇捌教沟摹蓖恋厣稀ilescanbefixedtoanysurfaceaslongasit'sflat,firmanddry.瓷磚可以固定在任何表面上,只要這些表面是平整、堅固、干燥的。TothenorthlietheflatandfertilefarmlandsofNebraska.北面是內(nèi)布拉斯加州平坦肥沃的農(nóng)田。Have

you

occupied

this

flat?

你已租下這套公寓了嗎?Hismotherlookedtenyearsyoungerinjeansandflats.他的母親穿著牛仔褲和平底鞋,看上去年輕了10歲。elevatorelevator

['el?ve?t?]

\o"真人發(fā)音"

n.電梯;升降機;升降舵;起卸機ele餓了vat大桶or者;的人“餓了”就用“大桶”把“人”從“電梯”吊上來吃掉。比較:lift

[l?ft]n.電梯Wetooktheelevatortothefourteenthfloor.我們乘電梯到了第14層。contextcontext

[?kɑ?ntekst]n.環(huán)境;語境;上下文;來龍去脈con從text課文“從”“課文”來看當時的“環(huán)境”。Withoutacontext,Iwouldhaveassumeditwaswrittenbyaman.

如果沒有一個語境,我會以為這是由一個男人寫的。Skilled

readers

make

use

of

context

and

prediction.

閱讀能力強的人會利用上下文及推測來理解文意。You

shouldbe

ableto

guess

the

meaning

of

the

word

from

the

context.

你應該能從上下文猜出這個詞的含義。additionaddition

[??d??n]n.添加;[數(shù)]加法;增加物addition俺弟弟神“俺弟弟神”,“加法”他張口就來,而且超準。inaddition美

[?n??d??n]另外,此外Thereis,

in

addition,one

further

pointtomake.

此外,還有一點要說。Thisisafinebook;aworthyadditiontotheseries.

這是一本好書——是對這套叢書有價值的增補。She'sreadyto

learn

simple

addition

and

subtraction.

她準備學習簡單的加法和減法。forumforum

[?f??r?m]n.論壇,討論會;法庭;公開討論的廣場復數(shù)

forums或foraforum佛讓我們“佛讓我們”開了個“討論會”。for為um我們“為”“我們”在網(wǎng)上開了個“論壇”。Please

add

a

ment

at

thebottom

of

thispage

or

blog

in

our

forum.

請在本頁底部或我們論壇的博客中添加評論。But

this

Forum

tells

us

it

canbe

done.

但本論壇告訴我們這是可以做到的。resourceresource[r?'s??s;r?'z??s]

\o"真人發(fā)音"n.(常作復數(shù))資源re熱source

[s??s]

“搜”“人才兒”,就能搜到人才的“來源”。\o"真人發(fā)音"

n.來源;水源;原始資料“熱”“水源”,是我們的“資源”。humanresource人的資源resourcemanagement資源管理waterresource水資源It

dependson

how

you

utilise

your

resource.

這取決于你如何利用你的資源。Somefamiliesdon'thavetheresourcestofeedthemselvesadequately.一些家庭沒有錢填飽肚子。misadventuremisadventure

[?m?s?d?vent??r]n.災難;不幸遭遇mis前綴,錯誤adventure冒險“錯誤”地“冒險”帶來“災難”Thecoroner's

verdict

is

death

by

misadventure.

官的判斷是由意外事故造成的死亡。remindremind

[r??ma?nd]vt.提醒;使想起re再mind注意“再”次引起“注意”,需要“提醒”。Canyouremindmetobuyabottleofwine?

你能提醒我買一瓶葡萄酒嗎?rather

rather

[?r?e?r]adv.寧可,寧愿;相當;準確地說;或多或少地conj.而不是int.當然啦(回答問題時用)ra讓愛ther這人

“讓愛”“這人”,因為這人“相當”不錯,那就愛吧。比較:father美

[?fɑ?e?r]n.父親,爸爸“父親”“相當”不錯。ratherthan

而不是;寧可…也不愿What

made

you

choose

the

one

rather

than

the

other?

你怎么選了這個而不是那個?

I'mafraidit'saratherlongstory.

我恐怕這是個相當長的故事。It

wasa

rather

difficult

question.

這是個相當難的問題。mentment

[?kɑ?ment]n.評論;意見;批評;描述;<古>注釋;[計算機]注解vt.發(fā)表評論;發(fā)表意見;[計算機]注解,把……轉(zhuǎn)成注解vi.為……作評語來ment門童“來”了個“門童”發(fā)表了“評論”,這個門童有什么背景嗎?比較:mend

[k??mend]vt.推薦;稱贊;把…委托vi.稱贊;表揚Sofar,Mr.Cookhasnotmentedonthesereports.

到目前為止,庫克先生還未對這些報告進行過評論。Onestudentmentedthatshepreferredliteraturetosocialscience.

一位學生解釋說,較之于社會科學她更喜歡文學。frogfrog

[frɑ?ɡ]n.青蛙;[鐵路]轍叉;飾扣vi.捕蛙frog肥肉哥“青蛙”肥嗎?為什么有“肥肉哥”的稱號?He

openedthe

box

and

outjumped

a

frog.

他打開盒子,從里面跳出一只青蛙來。Theprince

was

turnedinto

a

frog

bythewitch.

王子被女巫變成了一只青蛙。throatthroat[θr??t]

\o"真人發(fā)音"n.喉嚨;咽喉;嗓子throat停會肉挨它“停會肉挨他”——“喉嚨”一挨肉就疼,還疼得要命。Th太行Roat道路(變形記憶法road)“太行”山的“道路”像“咽喉”一樣蜿蜒難行。haveafroginone'sthroat

形容人“聲音沙啞說不出話”。就是嗓子啞了。Shehadasorethroat.她喉嚨痛。This

medicine

will

quell

your

sore

throat.

這種藥可減輕你的喉痛。downtowndowntown

['da?nta?n]adj.商業(yè)區(qū)的;市中心的down在……下town城鎮(zhèn)“在城鎮(zhèn)之下”有一個“市中心的”公園。downtownarea市中心godowntown到市區(qū)downtownmanhattan曼哈頓鬧市區(qū)(紐約市中心商業(yè)地帶)downtownbusinessdistrict市中心商業(yè)區(qū);城市商業(yè)區(qū)Thefiredemolishedthedowntown.\o"點擊發(fā)音"那場大火把鬧市區(qū)燒成一片廢墟。Canyoudirectmetothedowntown?\o"點擊發(fā)音"請問到鬧市區(qū)怎么走?Thedowntownisbeingoverpopulated.\o"點擊發(fā)音"鬧市區(qū)的人口越來越稠密了。bootboot[bu?t]

n.長統(tǒng)靴;皮靴 b布;不oo可以想像成“眼睛”等t套明明外面是“布”“套”,卻美其名曰“皮靴”。“長統(tǒng)靴”我覺得太笨重,我“不”“套”它。比較:foot

[f?t]

\o"真人發(fā)音"

n.腳;英尺;Shestampedherfootagain.她又跺了跺腳。hipboot

高筒防水膠靴ankleboot

短靴;

Hesatinakitchenchair,reacheddownandpulledoffhisboots.他坐在廚房的椅子上,彎腰脫掉了靴子。Insteadof

catching

fish,all

he

fished

outwasan

old

boot.

他沒有捕到魚,而只是撈到了一只舊靴子。entranceentrance

[?entr?ns;?n?tr?ns]n.入口;進入vt.使出神,使入迷en兒女trance突然撤“兒女”“突然撤”,從“入口”走了。Besidetheentrancetothechurch,turnright.

在教堂入口邊向右轉(zhuǎn)。

Hewasdrivenoutofasideentrancewithhishandcoveringhisface.

他被從邊門趕了出來,一只手還捂著臉。sectionsection

['sek?(?)n]

\o"真人發(fā)音"

n.截面;部分;部門;地區(qū);章節(jié)sect

[sekt]

\o"真人發(fā)音"

(蛇出頭——另立“宗派”)n.宗派每一個“宗派”其實就是總壇的一個“部門”。tion名詞性后綴They

decidedto

draw

and

proveup

asmall

section.

他們決定繪制和試印一小部分。exitexit

['eks?t;'egz?t]

\o"真人發(fā)音"

n.出口,通道;退場vi.退出;離去exit兒媳要逃;兒想要逃;爾想要逃這個花錢買來的“兒媳要逃”,天天挖“出口”。Hepickedupthecaseandwalkedtowardtheexit.他提起箱子朝出口走去。actuallyactually

['?ktj??l?;t??]

\o"真人發(fā)音"

adv.實際上;事實上比較法:actual

['?kt???l;tj??l]

\o"真人發(fā)音"

adj.真實的,實際的;現(xiàn)行的,目前的Oneafternoon,Igotboredandactuallyfellasleepforafewminutes.一天下午,我感到很無聊,實際上有幾分鐘還睡著了。No,I'mnotastudent.I'madoctor,actually.不,我不是一名學生。事實上,我是一名醫(yī)生。downstairsdownstairs

[?da?n?sterz]adv.在樓下adj.樓下的n.樓下down向下,在下面stairs樓梯的復數(shù)形式Denisewentdownstairsandmadesometea.

丹尼絲下樓沏茶。Thetelephonewasdownstairsintheentrancehall.

電話在樓下的門廳里。Amy

slipped

downstairs

and

out

ofthe

house.

埃米悄悄地下樓,溜出了屋子。wickedwicked

[?w?k?d]adj.邪惡的;惡劣的;不道德的;頑皮的adv.<俚語>非常,很wick

[w?k]n.燈芯,蠟燭心vt.依靠毛細作用帶走ed后綴“燈芯”是“不道德的”嗎?不會吧,只有奉獻,沒有索取。Shedescribedtheshootingasawickedattack.

她把那次射擊描述成一次邪惡的攻擊。oddodd

[ɑ?d]adj.奇數(shù)的;古怪的;剩余的;臨時的;零散的n.奇數(shù);怪人;奇特的事物比較:add美

[?d]n.加法,加法運算vi.加;增加;加起來;做加法vt.增加,添加;補充說;計算…總和“加法”是“古怪的”?再普通不過了。They're

very

odd

people.

他們那些人都很古怪。TheBritish

havea

very

odd

sense

of

humour.

英國人的幽默感很奇特。negativenegative

[?neɡ?t?v]adj.[數(shù)]負的;消極的;否定的;陰性的n.否定;負數(shù);[攝]底片vt.否定;拒絕negative女兒該提五鵝這了消除“消極的”影響,“女兒該提五鵝”來道歉以求得對方的諒解。They

received

a

negative

reply.

他們得到一個否定的答復。His

response

was

negative.

他的回答是否定的。Scientistshave

a

fairly

negative

attitude

to

the

theory.

科學家對這

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論