委托翻譯合同范本_第1頁(yè)
委托翻譯合同范本_第2頁(yè)
委托翻譯合同范本_第3頁(yè)
委托翻譯合同范本_第4頁(yè)
委托翻譯合同范本_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

委托翻譯合同范本甲方(委托方):名稱:法定代表人:地址:聯(lián)系方式:乙方(受托方):名稱:法定代表人:地址:聯(lián)系方式:鑒于甲方有翻譯需求,乙方具備專業(yè)的翻譯能力和資質(zhì),雙方經(jīng)友好協(xié)商,依據(jù)《中華人民共和國(guó)民法典》相關(guān)規(guī)定,就甲方委托乙方進(jìn)行翻譯服務(wù)事宜達(dá)成如下協(xié)議:一、委托事項(xiàng)1.翻譯內(nèi)容:甲方委托乙方對(duì)[具體文件名稱或資料范圍,如商務(wù)合同、技術(shù)文檔、學(xué)術(shù)論文等]進(jìn)行翻譯,詳細(xì)內(nèi)容見(jiàn)附件[如有]。2.翻譯語(yǔ)言:從[源語(yǔ)言]翻譯成[目標(biāo)語(yǔ)言]。二、雙方權(quán)利與義務(wù)(一)甲方權(quán)利與義務(wù)1.權(quán)利有權(quán)要求乙方按照本合同約定的時(shí)間、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)完成翻譯工作。有權(quán)對(duì)乙方的翻譯工作進(jìn)行監(jiān)督和檢查,提出合理的修改意見(jiàn)。2.義務(wù)向乙方提供準(zhǔn)確、完整的翻譯資料,并對(duì)資料的真實(shí)性、合法性負(fù)責(zé)。按照本合同約定的時(shí)間和方式向乙方支付翻譯費(fèi)用。在乙方翻譯過(guò)程中,根據(jù)乙方的要求提供必要的協(xié)助和解釋。(二)乙方權(quán)利與義務(wù)1.權(quán)利有權(quán)要求甲方按照本合同約定支付翻譯費(fèi)用。根據(jù)翻譯工作的需要,要求甲方提供必要的背景資料和解釋說(shuō)明。2.義務(wù)組建專業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì),確保翻譯人員具備相應(yīng)的語(yǔ)言能力和專業(yè)知識(shí),能夠勝任本次翻譯工作。嚴(yán)格按照行業(yè)通用的翻譯標(biāo)準(zhǔn)和本合同約定的質(zhì)量要求進(jìn)行翻譯,確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確、通順、符合專業(yè)規(guī)范。對(duì)翻譯過(guò)程中涉及的甲方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等予以保密,不得向任何第三方披露。在本合同約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯工作,并向甲方提交翻譯成果。對(duì)甲方提出的修改意見(jiàn)及時(shí)進(jìn)行處理,直至達(dá)到甲方滿意的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。三、翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)1.譯文應(yīng)忠實(shí)于原文內(nèi)容,準(zhǔn)確傳達(dá)原文的意思,不得擅自增減、歪曲或篡改原文信息。2.譯文語(yǔ)言表達(dá)應(yīng)通順、流暢,符合目標(biāo)語(yǔ)言的語(yǔ)法規(guī)則和表達(dá)習(xí)慣,避免出現(xiàn)錯(cuò)別字、語(yǔ)病、歧義等問(wèn)題。3.對(duì)于專業(yè)術(shù)語(yǔ)、行業(yè)詞匯等,應(yīng)使用準(zhǔn)確、規(guī)范的譯法,并保持全文翻譯風(fēng)格的一致性。4.翻譯完成后,乙方應(yīng)進(jìn)行嚴(yán)格的校對(duì)和審核,確保譯文質(zhì)量符合上述標(biāo)準(zhǔn)。四、翻譯費(fèi)用及支付方式(一)翻譯費(fèi)用本次翻譯服務(wù)的費(fèi)用總計(jì)為人民幣[具體金額]元(大寫(xiě):[大寫(xiě)金額])。(二)支付方式1.甲方在本合同簽訂之日起[X]個(gè)工作日內(nèi),向乙方支付翻譯費(fèi)用的[預(yù)付款比例,如30%]作為預(yù)付款,即人民幣[預(yù)付款金額]元(大寫(xiě):[大寫(xiě)預(yù)付款金額])。2.乙方完成全部翻譯工作并經(jīng)甲方驗(yàn)收合格后,甲方在[驗(yàn)收合格后X個(gè)工作日內(nèi)]向乙方支付剩余翻譯費(fèi)用,即人民幣[剩余金額]元(大寫(xiě):[大寫(xiě)剩余金額])。五、工作時(shí)間與期限(一)工作時(shí)間乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求合理安排工作時(shí)間,確保翻譯工作的順利進(jìn)行。在正常工作時(shí)間內(nèi),乙方應(yīng)及時(shí)響應(yīng)甲方的溝通需求,并按照甲方的要求推進(jìn)翻譯工作。(二)工作期限1.乙方應(yīng)在本合同簽訂之日起[預(yù)計(jì)完成時(shí)間,如30個(gè)工作日]內(nèi)完成全部翻譯工作,并向甲方提交翻譯成果。2.如因甲方原因?qū)е沦Y料提供延遲或?qū)Ψg內(nèi)容提出重大修改意見(jiàn)等,致使乙方工作時(shí)間延長(zhǎng)的,工作期限相應(yīng)順延。但乙方應(yīng)及時(shí)通知甲方,并提供合理的延長(zhǎng)時(shí)間預(yù)估。六、交付與驗(yàn)收(一)交付1.乙方完成翻譯工作后,應(yīng)按照甲方要求的格式和載體(如紙質(zhì)文檔、電子文檔等)向甲方交付翻譯成果。交付的翻譯成果應(yīng)包括完整的譯文文本以及相關(guān)的輔助文件(如術(shù)語(yǔ)表等,如有)。2.乙方應(yīng)在交付前確保翻譯成果已經(jīng)過(guò)嚴(yán)格的校對(duì)和審核,不存在質(zhì)量問(wèn)題。(二)驗(yàn)收1.甲方在收到乙方交付的翻譯成果后,應(yīng)在[驗(yàn)收期限,如7個(gè)工作日]內(nèi)組織驗(yàn)收。驗(yàn)收方式可包括但不限于對(duì)譯文內(nèi)容進(jìn)行逐字逐句核對(duì)、請(qǐng)專業(yè)人士進(jìn)行評(píng)估等。2.如甲方在驗(yàn)收過(guò)程中發(fā)現(xiàn)翻譯成果存在質(zhì)量問(wèn)題,應(yīng)及時(shí)向乙方提出書(shū)面異議,并明確指出問(wèn)題所在及修改要求。乙方應(yīng)在收到甲方異議后的[整改期限,如3個(gè)工作日]內(nèi)進(jìn)行修改,并再次向甲方提交修改后的翻譯成果供甲方驗(yàn)收。3.若經(jīng)甲方驗(yàn)收,翻譯成果符合本合同約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),甲方應(yīng)出具驗(yàn)收合格證明;若經(jīng)多次修改后仍不符合質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),甲方有權(quán)拒絕接受,并要求乙方承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。七、保密條款1.雙方應(yīng)對(duì)在履行本合同過(guò)程中知悉的對(duì)方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、個(gè)人隱私等信息予以保密。未經(jīng)對(duì)方書(shū)面同意,任何一方不得向任何第三方披露或使用對(duì)方的保密信息。2.本條款的保密期限為本合同履行期間及合同終止或解除后[保密期限時(shí)長(zhǎng),如3年]。八、違約責(zé)任(一)甲方違約責(zé)任1.若甲方未按照本合同約定的時(shí)間和方式支付翻譯費(fèi)用,每逾期一日,應(yīng)按照未支付金額的[逾期付款違約金比例,如0.5%]向乙方支付違約金。逾期超過(guò)[逾期付款寬限期,如15日]的,乙方有權(quán)暫停翻譯工作,并要求甲方支付已完成工作對(duì)應(yīng)的費(fèi)用及違約金。2.若因甲方提供的資料不準(zhǔn)確、不完整或未按時(shí)提供資料等原因,導(dǎo)致乙方工作延誤或無(wú)法完成翻譯工作,乙方不承擔(dān)違約責(zé)任,且甲方應(yīng)按照延誤或無(wú)法完成的工作對(duì)應(yīng)的費(fèi)用比例向乙方支付額外的補(bǔ)償費(fèi)用。(二)乙方違約責(zé)任1.若乙方未按照本合同約定時(shí)間完成翻譯工作,每逾期一日,應(yīng)按照翻譯費(fèi)用總額的[逾期交付違約金比例,如0.5%]向甲方支付違約金。逾期超過(guò)[逾期交付寬限期,如10日]的,甲方有權(quán)解除本合同,并要求乙方返還已支付的預(yù)付款,同時(shí)乙方應(yīng)按照翻譯費(fèi)用總額的[違約解除合同賠償比例,如20%]向甲方支付賠償金。2.若乙方翻譯成果不符合本合同約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),乙方應(yīng)負(fù)責(zé)免費(fèi)修改直至達(dá)到質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。如因乙方原因?qū)е录追皆馐軗p失的,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任,賠償范圍包括但不限于甲方因此支付的額外費(fèi)用、預(yù)期利益損失等。3.若乙方違反本合同的保密條款,應(yīng)向甲方支付違約金人民幣[保密違約金額]元,并賠償甲方因此遭受的全部損失。如乙方的違約行為給甲方造成重大損失或惡劣影響的,甲方有權(quán)追究乙方的法律責(zé)任。九、爭(zhēng)議解決1.本合同的簽訂、履行、解釋及爭(zhēng)議解決均適用中華人民共和國(guó)法律。2.雙方在履行本合同過(guò)程中如發(fā)生爭(zhēng)議應(yīng)首先通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。十、其他條款1.本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,一式兩份,甲

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論