中國的英語專業(yè)學(xué)生需要培養(yǎng)的十大核心職業(yè)競爭力 2010_第1頁
中國的英語專業(yè)學(xué)生需要培養(yǎng)的十大核心職業(yè)競爭力 2010_第2頁
中國的英語專業(yè)學(xué)生需要培養(yǎng)的十大核心職業(yè)競爭力 2010_第3頁
中國的英語專業(yè)學(xué)生需要培養(yǎng)的十大核心職業(yè)競爭力 2010_第4頁
中國的英語專業(yè)學(xué)生需要培養(yǎng)的十大核心職業(yè)競爭力 2010_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、中國的英語專業(yè)學(xué)生需要培養(yǎng)的十大核心職業(yè)競爭力 2010-02-02 09:52| (分類:#English learning)中國的英語專業(yè)學(xué)生十大核心競爭力 核心競爭力之一:詞匯修為 詞匯修為可以說是所有語言學(xué)習(xí)者的核心競爭力。如果一個(gè)英語學(xué)習(xí)者在詞匯方面沒有達(dá)到一定的程度的話,他就絕對不可能步入高手的行列。真正優(yōu)秀的英語學(xué)習(xí)者,一定在詞匯上有很不錯(cuò)的詞匯修為。詞匯直接決定了翻譯和寫作的水平,并且影響著英語學(xué)習(xí)和英語應(yīng)用的方方面面。 詞匯修為可以從以下幾個(gè)方面來解析:1、 詞匯量 :詞匯量包括了積極詞匯和消極詞匯。積極詞匯就是指一個(gè)英語學(xué)習(xí)者能夠熟練使用的、能夠迅速反應(yīng)和輸出的,對其有把握

2、的詞匯;消極詞匯通常是指認(rèn)識而不能熟練使用和輸出,但在其出現(xiàn)的時(shí)候能知道意思的詞匯。比如某個(gè)很深?yuàn)W很偏僻的文學(xué)詞匯,一個(gè)英語學(xué)習(xí)者寫作的時(shí)候可能用不出來,但是在做閱讀理解題的時(shí)候卻可以知道意思。詞匯量的培養(yǎng)與提高應(yīng)在注重?cái)U(kuò)大詞匯外延的前提下,不斷擴(kuò)展積極詞匯的外延。從詞匯的深度和廣度來修煉詞匯量。2、 單詞的拼寫:真正的高手,拼寫方面的基本功一定是相當(dāng)扎實(shí)的。拼寫不過關(guān),在使用和輸出詞匯的時(shí)候就會(huì)受到限制。3、 發(fā)音標(biāo)準(zhǔn):出于口語和口譯方面的考慮,掌握詞匯的發(fā)音也是一項(xiàng)重要的基本功。(真 正的超級高手一定是全能的。) 提高詞匯水平是一個(gè)循序漸進(jìn)的過程,通過閱讀、聽課、做題、直接記憶、翻譯等方式

3、都可以有提高。英語學(xué)習(xí)者應(yīng)該在學(xué)習(xí)過程中思考和領(lǐng)悟出適合自己的方法,系統(tǒng)性的、有目的的、有計(jì)劃的提高詞匯修為。 核心競爭力之二:對西方文化的了解和熟悉 首先要強(qiáng)調(diào)的是,這里所指的西方文化,絕對不僅僅是指我們大學(xué)期間西方文化課課本中的那點(diǎn)兒知識。而是廣泛意義上的西方文化知識。我們知道,文化是一個(gè)非常寬泛的概念,也是一個(gè)博大精深的名詞。對西方文化的了解越深入,就越能更好的學(xué)習(xí)和研究他們的英語。 這個(gè)核心競爭力可以從作用方面做以下解析:1、 語言是文化的載體,傳播和交流文化是語言最重要的作用之一。如果一個(gè)英語學(xué)習(xí)者對西方文化不夠了解,甚至是基本的文化傾向不了解的話,就直接說明他對英語的學(xué)習(xí)尚且不夠深

4、入,不夠精致。2、 對西方文化非常了解和熟悉 對于想當(dāng)大學(xué)老師或者說搞研究的英語學(xué)習(xí)者有非常重要的意義。如果某個(gè)大學(xué)老師對西方文化非常了解和熟悉,他就更容易在學(xué)生心中樹立知識淵博的形象,確立作為學(xué)生師表的威望,自然也會(huì)更加容易受學(xué)生尊敬和愛戴。這樣一來,必定會(huì)對教學(xué)產(chǎn)生積極影響。反之,學(xué)生會(huì)很看不起,老師沒有威望和形象,自然也不利于教學(xué)。(老師的知識面一定要廣,這也從側(cè)面證明了即便已經(jīng)成為老師,也要不斷的學(xué)習(xí)。)至于了解和熟悉西方文化對于搞英語語言方面研究的意義就更加不言而喻了。3、 了解和熟悉西方文化,能夠使得我們這些英語學(xué)習(xí)者更好的和英語國家的人士交流溝通。交流溝通是語言最重要的作用,英語

5、學(xué)習(xí)者應(yīng)該努力讓這種有不同語言背景的交流溝通更加有效。核心競爭力之三:翻譯功力 我們中國的英語學(xué)習(xí)者,承擔(dān)著英語語言和漢語語言相互交流、轉(zhuǎn)換的責(zé)任。翻譯方面的功力是否深厚,在很大程度上決定著某個(gè)英語學(xué)習(xí)者的價(jià)值。因此,作為英語學(xué)習(xí)者,應(yīng)該不遺余力的、堅(jiān)持不懈的提高翻譯方面的功力。翻譯方面能力很弱的英語學(xué)習(xí)者,對于他人和社會(huì)來說可利用的價(jià)值必定不高。 另外,一個(gè)英語學(xué)習(xí)者的翻譯水平如果很不錯(cuò)的話,必定會(huì)為其帶來相當(dāng)不錯(cuò)的經(jīng)濟(jì)收益。翻譯官是不少人向往的“白領(lǐng)職業(yè)”。 翻譯功力應(yīng)該包括 2 方面的功力:1、 口譯 :這個(gè)涉及到發(fā)音、詞匯、反映能力等多個(gè)方面。口譯的最高境界就是同聲翻譯。做到這點(diǎn)是非常

6、非常的不容易的。我個(gè)人認(rèn)為需要一點(diǎn)點(diǎn)天賦。2、 筆譯 :相比口譯而言,筆譯的范圍似乎更廣泛,商務(wù)、文學(xué)、法律事務(wù)等多個(gè)方面都會(huì)涉及筆譯。另外,翻譯功力提高的過程中,應(yīng)當(dāng)對漢語水平提高有足夠的重視,在學(xué)習(xí)強(qiáng)化英語語言的同時(shí)提高自己的漢語水平。這樣才能勝任各種翻譯工作。翻譯需要經(jīng)驗(yàn)上的積累,也需要一定的靈感。成為優(yōu)秀的譯者絕非一朝一夕之事。最好的辦法就是實(shí)踐。當(dāng)然,過程中要不斷的體會(huì)和總結(jié)。 核心競爭力之四:聽說能力 英語專業(yè)的學(xué)生有良好的聽說能力也是極為重要的。聽說的能力好壞與否會(huì)決定口語的和口譯的水平。 我們可以從兩個(gè)方面來解析這個(gè)核心競爭力:1、 聽力最重要的是聽得懂,聽見的時(shí)候能立即反應(yīng)出

7、聽到的材料的意思。值得強(qiáng)調(diào)的是,聽力的瞬間記憶能力是中很有用的,而能聽懂不標(biāo)準(zhǔn)的英語更是非常不容易。我們國家的解放軍外國語學(xué)院由于每年都要培養(yǎng)大批間諜、竊聽人才,對聽力的訓(xùn)練非常嚴(yán)格和講究。他們能夠聽得懂中東或是印度這類人講英語就是聽力十分強(qiáng)大的一種證明。 而考試應(yīng)付聽力部分的時(shí)候,只要聽得懂,只要有瞬間記憶,就可以不需要任何技巧也能做得很好。其實(shí),對于英語到了一定程度的人來說,最大的做題技巧,就是沒有技巧。功力越強(qiáng),對所謂的種種技巧的依賴就會(huì)越弱。2、 說的能力也就是我們通常講的口語??谡Z好也是有一定的標(biāo)準(zhǔn)和層次的。一般來說,寬泛意義上的標(biāo)準(zhǔn)是:發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),說話流利,語言地道,語法正確。有的人

8、只是一般好,有的是不是一般的好。對于這點(diǎn),英語專業(yè)學(xué)生自有體會(huì)。值得強(qiáng)調(diào)的是,口語好這點(diǎn)對于不少英語專業(yè)學(xué)生來說不容易做到。流利的口語會(huì)讓包括英語專業(yè)學(xué)生在內(nèi)的各色人士羨慕。與此同時(shí),在某些時(shí)候,某個(gè)場合,某人如果展示強(qiáng)大的口語功力,會(huì)給外行人展現(xiàn)出此人英語極為強(qiáng)大的感覺。因此,口語好對于英語專業(yè)學(xué)生的個(gè)人發(fā)展也是非常有益的。 核心競爭力之五:閱讀的廣度與深度 廣泛的閱讀幾乎是所有英語學(xué)習(xí)者從平庸變?yōu)閮?yōu)秀甚至卓越的并經(jīng)之路。而深度的閱讀會(huì)促進(jìn)上述一些核心競爭力的提高。閱讀是中國的英語學(xué)習(xí)者最喜歡,最常用的一種語言輸入方式。 閱讀 對于詞匯提高、知識面擴(kuò)大、語感培養(yǎng)、翻譯等許多方面都有重大意義。

9、 核心競爭力之六:寫作能力除了說話以外最重要的語言輸出方式,寫作能力也是非常實(shí)用的一種能力。我們可以從 2 個(gè)方面來理解寫作的能力,寫作方面優(yōu)秀,有競爭力至少應(yīng)該包括這 2 點(diǎn):1、 語言上優(yōu)秀:用英語寫出來的文字是標(biāo)準(zhǔn)地道的,無語法錯(cuò)誤的,通順流暢的等等都是衡量語言是否優(yōu)秀的標(biāo)準(zhǔn)。中國的英語專業(yè)八級考試的考試大綱所說的那些要求就是這個(gè)意思。2、 應(yīng)用寫作:包括商務(wù)信函,法律應(yīng)用文之類的都要能用英語寫,而且格式標(biāo)準(zhǔn)。 核心競爭力之七:應(yīng)試的能力 我大學(xué)的一個(gè)教授曾經(jīng)在開會(huì)的時(shí)候風(fēng)趣的說:“考試是我們中國的第五大發(fā)明。”這句話明顯是在諷刺我國的應(yīng)試教育。我國著名的語言學(xué)家呂叔湘也曾談及此問題,他

10、認(rèn)為中國擁有最多的英語學(xué)習(xí)者,也擁有最多擅長各種英語考試的人。根據(jù)呂老師的觀點(diǎn),中國不但是英語學(xué)習(xí)的大國,也是英語考試的大國。 對于這種現(xiàn)象,我們短期內(nèi)不能改變,因?yàn)檫@涉及許多深層次的原因。 古代的哲人所說的“山不過來,我就過去”的“移山大法”,對于我們?nèi)绾蚊鎸χ袊膽?yīng)試教育體系有指導(dǎo)意義。 通過一些極為重要的考試,對于中國的英語專業(yè)學(xué)生來說,是必須的。通過考試才有證書,而強(qiáng)大的應(yīng)試能力才能保證通過各種考試。 當(dāng)然,應(yīng)試能力最重要的一個(gè)能力就是研究真題、挖掘考試規(guī)律的能力。 在中國的英語教育界,很多人因?yàn)檫@方面能力很強(qiáng),通過英語培訓(xùn)的方式先富了起來。 核心競爭力之八:思維和主見 其實(shí)不光是英語

11、專業(yè)的學(xué)生應(yīng)該要有自己的思維能力和主見,任何領(lǐng)域的人才都應(yīng)該具備這方面素質(zhì)。 這方面具體說來就是會(huì)思考和分析問題,會(huì)通過現(xiàn)象看到本質(zhì),會(huì)洞悉和察覺周圍的環(huán)境中蘊(yùn)藏的機(jī)會(huì)。 還有就是對事物有自己的見解,自己的判斷,自己的決定。比如說是否曠課,是否寫作業(yè),自己都是可以判斷和拿主意的。通常情況下,我們的確是該好好的聽老師話,但是有的時(shí)候某些課必須曠,應(yīng)該曠,那就該過段曠,有些作業(yè)沒有必要寫,不應(yīng)該寫,就不需要花時(shí)間浪費(fèi)生命的去寫。我們每個(gè)人都應(yīng)該做一個(gè)有有自己想法的人。沒有自己的想法,就注定淪為平庸。 核心競爭力之九:形象和性別的優(yōu)勢 形象方面:形象好總會(huì)成為優(yōu)勢。人都喜歡漂亮的,也希望自己漂亮。特

12、別是對于女生來說,用北外教授的話來形容就是女孩子長得漂亮就幾乎等于博士了。 不過形象對于男生的影響要小一些,但是在一定時(shí)候還是會(huì)有影響。 還有就是不管對男生還是女生來說,氣質(zhì)好也是很有用處的。如果能夠在形象上給別人成熟穩(wěn)重的感覺的話,就會(huì)更好。 性別方面:毫無疑問,英語專業(yè)的男生由于數(shù)量較少在找工作的時(shí)候占有明顯優(yōu)勢。而我國傳統(tǒng)的“重男輕女”的封建思想也依舊或多或少的讓英語專業(yè)男生在就業(yè)的時(shí)候占便宜。 如果那個(gè)男的長得帥的話,很多問題會(huì)更好辦。 長相不能選擇,性別不能改變,但至少內(nèi)在的品行和形象是可以養(yǎng)成和樹立的。 核心競爭力之十: 性格上的優(yōu)勢 性格方面的優(yōu)勢又是一個(gè)很寬泛的概念。例如,學(xué)英語應(yīng)該有堅(jiān)持不懈的精神。這是一種學(xué)習(xí)英語所需的共性精神。因此,堅(jiān)持不懈的性格必然是英語專業(yè)學(xué)生的一種優(yōu)勢。這種性格不但能幫助他學(xué)習(xí)英語,也會(huì)幫助他實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值。再如,承受壓力的能力往往能幫助你實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)過程中的某種逆轉(zhuǎn)。世界上沒有兩片相同的樹葉,每個(gè)人都是獨(dú)一無二并不可復(fù)制的。因此,每個(gè)都會(huì)有自己的個(gè)性。任何一種積極的性格特點(diǎn),性格特征,或者說是品性,為人底蘊(yùn),都會(huì)對英語的修煉產(chǎn)生積極影響。其實(shí),卡耐基在他的人性的優(yōu)點(diǎn)和人性的弱點(diǎn) 2 本著作

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論