已閱讀5頁,還剩15頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
本科畢業(yè)論文商務(wù)英語學習中跨文化交際能力的培養(yǎng)策略探析學院外語學院專業(yè)英語方向經(jīng)貿(mào)班級學號姓名指導(dǎo)教師二一四年六月APROBEINTOCULTIVATIONSTRATEGIESOFINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEINBUSINESSENGLISHLEARNINGSUPERVISORAUTHORATHESISSUBMITTEDINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFBAINENGLISHSCHOOLOFFOREIGNLANGUAGESSICHUANUNIVERSITYOFSCIENCEINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEBUSINESSENGLISH內(nèi)容摘要如今,經(jīng)濟全球化使跨文化交流日趨重要,日益頻繁。作為世界貿(mào)易組織成員國之一的中國,更多地參與到了與他國的商務(wù)交流之中。為適應(yīng)國際競爭的需要,中國需要既掌握了大量英語專業(yè)知識,又具備跨文化交際能力的復(fù)合型人才。因此,商務(wù)英語專業(yè)學生面臨著前所未有的機遇與挑戰(zhàn)。換言之,對商務(wù)英語專業(yè)學生的培養(yǎng)不僅應(yīng)該讓其了解什么是文化,什么是跨文化交流;更應(yīng)該使之明白如何在學習中培養(yǎng)跨文化交際能力的策略。擁有這些必備的能力,在將來的國際商務(wù)活動中就能有效地克服文化障礙,減少文化沖突。加強跨文化交際能力的培養(yǎng)有助于國際商務(wù)交際的成功開展。本文通過分析全球化視閾下商務(wù)交際的重要性和必要性,從而使學習者樹立跨文化商務(wù)交際意識,旨在培養(yǎng)跨文化商務(wù)交際策略,提高其交際能力。關(guān)鍵詞文化;語言;跨文化交際能力;商務(wù)英語CONTENTSACKNOWLEGEMENTSIABSTRACTII內(nèi)容摘要III1INTRODUCTION12THEBACKGROUNDOFINTERCULTURALCOMMUNICATION221THEDEFINITIONOFCULTURE222THEDEFINITIONOFINTERCULTURALCOMMUNICATION23INTERCULTURALCOMMUNICATIONINBUSINESSENGLISHLEARNING331THEBACKGROUNDOFBUSINESSENGLISH332THENECESSITYOFCULTIVATINGINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEINBUSINESSENGLISHLEARNING4321ANINEVITABLEREQUIREMENTOFECONOMICGLOBALIZATION4322ANEEDFORABRIDGEOVERCULTUREBARRIERS54THECULTIVATIONSTRATEGIESOFINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEINBUSINESSENGLISHLEARNING641TOCULTIVATESTUDENTSINTERCULTURALAWARENESS6411TOCOMPARECULTURALDIFFERENCES7412TODEVELOPDIFFERENTTHINKINGPATTERNS842TODEVELOPCULTUREORIENTEDCOURSEINBUSINESSENGLISHLEARNING843TOTAKEADVANTAGESOFONLINEMATERIALS95CONCLUSION10REFERENCES11關(guān)于畢業(yè)論文原創(chuàng)性的聲明I1INTRODUCTIONINTHE21STCENTURY,WITHTHEDEVELOPMENTOFGLOBALECONOMY,PEOPLEAREBECOMINGINCREASINGLYINTERCONNECTEDWITHTHEWHOLEWORLD,ANDNEEDTOUNDERSTANDTHEPEOPLEWHOSEBACKGROUNDISQUITEDIFFERENTFROMTHEIROWNTOCOMMUNICATEEFFECTIVELYWITHPEOPLEFROMDIFFERENTCULTURESNEEDSTOCULTIVATEPEOPLESINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEINCHINA,HOWEVER,TRADITIONALTEACHINGMODEINBUSINESSENGLISHFOCUSESONSTUDENTSLISTENING,SPEAKING,READINGANDWRITINGSKILLSRATHERTHANINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEALOTOFSTUDENTSMAYWONDERWHYTHEYSHOULDCULTIVATECOMMUNICATIONCOMPETENCEFORSTUDENTSMAJORINGINBUSINESSENGLISH,THEYARESUPPOSEDTOREALIZETHATLIVINGINAGLOBALVILLAGEANDFACINGTHEMULTICULTURALSOCIETIES,TOINTERACTWITHPEOPLEFROMDIFFERENTCULTURESISNOTONLYANISSUEFACEDBYTHEDIPLOMATS,EXPATRIATESANDINTERNATIONALTRAVELERS,BUTANYONEELSESOTHEYCANNOTIGNORETHENECESSITYOFCULTIVATINGINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCE,ANDTHERESEEMSAMUSTTOGRASPSOMEBASICINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCETOCATCHUPWITHTHETRENDOFGLOBALIZATIONTHELACKOFINTERCULTURALAWARENESSISACOMMONPROBLEMINTHECULTIVATIONOFINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCE,WHICHWOULDLEADTOMISUNDERSTANDINGOFANOTHERCULTURETHATISTOSAY,WITHOUTTHECULTIVATIONOFINTERCULTURALAWARENESS,TOCULTIVATEINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEBECOMESAMISSIONUNAVAILABLETHUS,THEURGENTNEEDFORSTUDENTSMAJORINGINBUSINESSENGLISHISTOIMPROVETHEIRINTERCULTURALAWARENESSANDCULTIVATETHEIRINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEINBUSINESSENGLISHLEARNINGTHEREFORE,THEWRITERCHOOSESAPROBEINTOCULTIVATIONSTRATEGIESOFINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEINBUSINESSENGLISHLEARNINGASTHETOPICOFHERBATHESIS,INORDERTOAROUSESTUDENTSINTERCULTURALAWARENESSANDHELPTHEMTOSEEKSOMEPRACTICALAPPROACHESTOIMPROVETHEIRINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEINBUSINESSENGLISHLEARNING2THEBACKGROUNDOFINTERCULTURALCOMMUNICATION21THEDEFINITIONOFCULTURECULTUREISALEARNEDSETOFSHAREDINTERPRETATIONSABOUTBELIEFS,VALUES,ANDNORMS,WHICHAFFECTTHEBEHAVIORSOFARELATIVELYLARGEGROUPOFPEOPLEITISANENSEMBLEOFSOCIALEXPERIENCES,THOUGHTPATTERNS,EXPECTATIONS,ANDBEHAVIORALPRACTICESIDENTIFIABLETHROUGHNORMSANDBELIEFSTHATAREHISTORICALLYTRANSMITTEDANDSHAREDBYACOMMUNITYCHENG,2003LANGUAGE,ASONEOFTHEMOSTIMPORTANTTOOLSININTERCULTURALCOMMUNICATION,ISANEVOLVEDCULTURALPATTERNANDCULTURALCARRIERASWELLDIFFERENTLANGUAGESALWAYSREFLECTDIFFERENTCULTUREBACKGROUNDSTOPUTITINOTHERWORDS,CHINESESHARECOMPARATIVELYTHESAMECULTUREWITHTHEPEOPLEWHOARENATIVESPEAKERSOFCHINESELANGUAGE,WHILEENGLISHSPEAKINGPEOPLEDONTWHENENCOUNTERINGWITHWESTERNERS,THEFIRSTPROBLEMISHOWTOCOMMUNICATEWITHTHEMWITHMODERNSOCIETYHIGHLYDEVELOPED,NOONECANDENYTHATPEOPLEAREMOREANDMOREFREQUENTLYPARTICIPATINGININTERCULTURALCOMMUNICATIONTOBEGINWITH,THEDEFINITIONOFINTERCULTURALCOMMUNICATIONNEEDSTOBECLARIFIED22THEDEFINITIONOFINTERCULTURALCOMMUNICATIONWIKIPEDIADEFINESINTERCULTURALCOMMUNICATIONALSOFREQUENTLYREFERREDTOASCROSSCULTURALCOMMUNICATION,WHICHISALSOUSEDINADIFFERENTSENSE,THOUGHAS“AFIELDOFSTUDYTHATLOOKSATHOWPEOPLEFROMDIFFERENTCULTURALBACKGROUNDSCOMMUNICATE,INSIMILARANDDIFFERENTWAYSAMONGTHEMSELVES,ANDHOWTHEYENDEAVORTOCOMMUNICATEACROSSCULTURES”THECOMMUNICATIVEBEHAVIOROFANINDIVIDUALISGREATLYINFLUENCEDBYCULTURETHROUGHTHEPROCESSOFSOCIALIZATION,INDIVIDUALSACQUIREDISTINCTBELIEFS,VALUESANDNORMSANDALLOFTHESECULTURALPATTERNSCANBECONVEYEDTHROUGHTHEPROCESSOFCOMMUNICATIONSOWHENSTUDENTSARELEARNINGTHECOURSEOFBUSINESSENGLISHORPARTICIPATINGININTERCULTURALCOMMUNICATION,THEYCANEASILYFINDTHATOURORIGINALREACTIONS,ATTITUDESANDFEELINGSARENOTTHESAMEASWHATHAVEBEENDESCRIBEDINTHETEXTBOOKS3INTERCULTURALCOMMUNICATIONINBUSINESSENGLISHLEARNING31THEBACKGROUNDOFBUSINESSENGLISHBUSINESSENGLISHISTHENAMEGIVENTOTHEENGLISHUSEDFORDEALINGWITHBUSINESSCOMMUNICATIONINENGLISHTALBOT,2009WITHTHEPURPOSEOFDEVELOPINGBUSINESSRELATIONSHIPWITHTHECOMPANYFROMTHEENGLISHSPEAKINGCOUNTRIES,MANYNONNATIVEENGLISHSPEAKERSSTUDYBUSINESSENGLISHWITHTHEGOALOFDOINGBUSINESSWITHTHEUNITEDSTATESOROTHERENGLISHSPEAKINGCOUNTRIESAPARTICULARLYINTERESTINGFACTISTHATTHEREAREMORENONNATIVESPEAKERSOFENGLISHTHANNATIVEENGLISHSPEAKERSTHEUKGOVERNMENTESTIMATESTHATMORETHANONEBILLIONPEOPLESPEAKENGLISH,ANDPROJECTIONSINDICATETHATBY2020TWOBILLIONPEOPLETHROUGHOUTTHEWORLDWILLBELEARNINGORTEACHINGENGLISHTALBOT,2009ASKNOWNTOALL,THEWORLDOFBUSINESSISDEVELOPINGATANAMAZINGSPEEDSOITISESSENTIALTOCOMMUNICATEINAMAJORLANGUAGEOFCOMMERCIALCOMMUNICATIONENGLISHNOWADAYSENGLISHDOESNOTONLYBELONGTOTHENATIONTHATFIRSTLYUSESTHISLANGUAGE,BUTALSOFUNCTIONSASACOMMUNICATIVETOOLWHICHCROSSESBORDERSANDCULTURESTHEREISANINTIMATECONNECTIONBETWEENLANGUAGEANDCULTURELANGUAGEISBOTHTHECARRIERANDARAWPORTRAYALOFCULTUREHUWENZHONG,1999CULTUREHASGREATINFLUENCEONTHEDEVELOPMENTANDUSEOFVOCABULARY,THERULESOFGRAMMAR,THESTRUCTUREOFTHEARTICLESANDSOONENGLISHLANGUAGELEARNERSSHAREGROWINGREALIZATIONTHATMASTERINGTHEPRONUNCIATIONS,VOCABULARYANDGRAMMAROFENGLISH,WITHOUTUNDERSTANDINGOFTHECULTURE,CANNOTIMPROVETHEIRCOMPETENCEANDPERFORMANCEINBUSINESSENGLISHRAPIDLYTHATISTOSAY,INTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEISABSOLUTELYESSENTIALINENGLISHLEARNING,ESPECIALLYINBUSINESSENGLISHLEARNINGTHE“INDOCTRINATION”ISTHEMOSTCOMMONLYUSEDMETHODINTRADITIONALENGLISHTEACHINGASTHEMAINBODYOFTHEWHOLECLASS,TEACHERSOFTENREADTHEWORDS,THESENTENCESANDTHETEXTSTUDENTSAREJUSTINPASSIVEPOSITIONSTODOTHEREADINGPRACTICE,ANDREADAFTERTEACHERSAGAINANDAGAINTHISTEACHINGMODEISSOTEACHERCENTEREDTHATSTUDENTSHAVEFEWOPPORTUNITIESTOSHOWTHEMSELVESSOTHEYARENOTACTIVELEARNERS,BUTPASSIVEONESTHATSWHYTHEATMOSPHEREOFCLASSISNOTINTERESTINGBUTBORINGANDMOREIMPORTANTLY,FORSTUDENTSMAJORINGINBUSINESSENGLISH,THATSDEFINITELYNOTTHEWAYTHATCANMAKETHEMCOMMUNICATEMORESMOOTHLYWITHTHENATIVESPEAKERSINAUTHENTICBUSINESSSITUATIONS32THENECESSITYOFCULTIVATINGINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEINBUSINESSENGLISHLEARNINGBUSINESSENGLISHLEARNINGISNOTJUSTASUBJECTOFLANGUAGESTUDY,INSTEAD,ITOFFERSANACCESSTOLEARNTHECONCEPTSOFWESTERNBUSINESSMANAGEMENTSOBUSINESSENGLISHLEARNERSCANNOTONLYTAKEBASICENGLISHABILITYASMEASUREMENTOFBUSINESSENGLISHLEARNING,ANDTHEFACTISTHATTHECOMPETENCEOFINTERCULTURALCOMMUNICATIONISMOREESSENTIALINDEED,FORJOHNCORBETTSTATESTHATINTERCULTURALCOMMUNICATIVECOMPETENCEINCLUDESTHEABILITYTOUNDERSTANDTHELANGUAGEANDBEHAVIOROFTHETARGETCOMMUNITY,ANDEXPLAINITTOMEMBERSOFTHE“HOME”COMMUNITYANDVICEVERSACORBETT,2000WHATSMORE,BUSINESSENGLISHLEARNERSSHALLLEARNTHEWAYTOENCOUNTERWITHWESTERNERSINTHEFIELDOFINTERNATIONALBUSINESSITISNECESSARYTOADAPTTHEMSELVESTOTHEPROFESSIONALWAYANDSTYLEOFTHEINTERNATIONALBUSINESSTHUS,THEREISAMUSTTOFIGUREOUTWHYBUSINESSENGLISHLEARNERSSHOULDCULTIVATEINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEINBUSINESSENGLISHLEARNING321ANINEVITABLEREQUIREMENTOFECONOMICGLOBALIZATIONINTHEPROCESSOFECONOMICGLOBALIZATION,CHINA,THEBIGGESTDEVELOPINGCOUNTRYINTHEWORLD,ALSOCATCHESUPWITHTHETRENDOFTHEFASTDEVELOPMENTOFINTERNATIONALTRADE,ANDBECOMESTHEMOSTIMPORTANTCOUNTRYTHATSPECIALIZESINTHEFINALSTEPOFPRODUCTIONPUTTINGCOMPONENTSTOGETHERBEFOREEXPORTINGTOTHEFINALUSERSSOINTHISSUPPLYCHAINS,CHINESEIMPORTANDEXPORTCOMPANIESNEEDTOENCOUNTERWITHTHEFOREIGNCOMPANIESONTHESTAGEOFINTERNATIONALTRADE,GRADUATESWITHESSENTIALINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEAREINGREATDEMANDASARESULT,THEREISNOSUBSTITUTEFORSTUDENTSOFBUSINESSENGLISHMAJORTOSTRENGTHENTHELEARNINGOFINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCETHATISTOSAY,CHINAISANINEVITABLEMEMBEROFECONOMICGLOBALIZATION,WHILEINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEISANINEVITABLEREQUIREMENTFORBUSINESSENGLISHLEARNING322ANEEDFORABRIDGEOVERCULTUREBARRIERSPARTICIPATINGININTERCULTURALCOMMUNICATION,PEOPLEAREMOSTLIKELYTOMISTAKENLYTHINKTHEONEFROMDIFFERENTCULTUREBACKGROUNDWOULDHAVETHESAMEREACTIONASTHEIRSEVENTUALLYWHENTHEYFINDTHATHISORHERREACTIONISTOTALLYDIFFERENTFROMWHATTHEYHAVEEXPECTED,ITWILLJUSTTURNOUTTOBESUCHADISAPPOINTINGANDUNSUCCESSFULCASEOFINTERCULTURALCOMMUNICATIONCASEZHANGYIISWORKINGATAFOREIGNTRADECOMPANY,WHOHASBEENINVITEDTOAPARTYHOSTEDBYHISFOREIGNCLIENTERICITISHISFIRSTTIMETOATTENDSUCHAFORMALOCCASIONHEWEARSASMARTSUIT,ANDGETSTOTHEPARTYONTIMEBUTWHENHEARRIVES,HEFINDSTHEREAREFEWACQUAINTANCESTHEONLYONEHEKNOWSISHISCLIENTERICAFTERGREETINGWITHHIM,ERICJUSTINTRODUCESHIMTOSOMEOTHERFOREIGNERS,BUTHEHASLITTLECOMMUNICATIONWITHTHEMZHANGYIFEELSITVERYSTRANGETHATERICDOESNOTTALKWITHHIMAGAINATTHEPARTYFINALLY,HEMAKESUPSOMEEXCUSEANDLEAVESFORHOMEFORZHANGYI,ITISANUNSUCCESSFULEXPERIENCEOFINTERCULTURALCOMMUNICATIONTHEREASONWHYHEFAILSTOCOMMUNICATEWITHTHOSEPEOPLEATTHEPARTYISTHATHETHINKSITISAGOODCHANCETOCOMMUNICATEWITHHISCLIENTERICMEANWHILE,HEIGNORESTHEOPPORTUNITYTOASSOCIATEWITHOTHERPOTENTIALFRIENDSANDCLIENTSATTHEPARTYBECAUSEWHATHEEXPECTSISJUSTTYPICALPERSPECTIVEFROMCHINESEHEHASHISEXPECTATIONOFHOWTOBETREATEDATTHEPARTY,BUTTHERESULTTURNSOUTTOBEDEFINITELYFARAWAYFROMHISEXPECTATIONASFOREIGNERSAREEDUCATEDINDIFFERENTCULTUREBACKGROUNDS,THEIRATTITUDESANDWAYSTOPEOPLEORSITUATIONSARENOTTHESAMEASOURSDUETOTHELACKOFINTERCULTURALCOMMUNICATIONEXPERIENCE,HEFAILSTOCOMMUNICATEWITHFOREIGNERSANDZHANGYISBUILTINTHOUGHTBECOMESTHEMAJORBARRIERSINHISINTERCULTURALCOMMUNICATIONCULTURALDIFFERENCESBETWEENCHINAANDWESTERNCOUNTRIESARETHEMOSTTROUBLESOMEDIFFICULTIESINBUSINESSENGLISHLEARNINGZUWANHUI,2008ITISQUITEOBVIOUSTHATTHEBESTWAYTOOVERCOMETHESECULTUREBARRIERSISTOACQUIRESOMEBASICINTERCULTURALCOMMUNICATIONSKILLSDURINGTHELEARNINGOFBUSINESSENGLISH,ESPECIALLYFORTHEPEOPLEWHOSEWORKWILLBERELATEDTOTHEINTERNATIONALBUSINESSINTHEPROCESSOFINTERNATIONALBUSINESS,NOONECANDENYWHETHERYOUAREMEETINGANOVERSEASCLIENT,NEGOTIATINGADEAL,ORGIVINGALLIMPORTANTPRESENTATION,THEUSEOFENGLISHISAMUST,ANDALSOINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEISANECESSITYASWELLBASICALLY,STUDENTSINBUSINESSENGLISHMAJOR,WHOAREARMEDWITHINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCE,CANBENEFITALOTATLEAST,THEYWILLGETALONGWELLWITHTHEIROVERSEASCLIENTSINTHEFUTURE,ANDAVOIDCULTURECONFLICTSTOTHEMOSTEXTENT4THECULTIVATIONSTRATEGIESOFINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEINBUSINESSENGLISHLEARNINGBUSINESSENGLISHAIMSATTHEEFFICIENTWAYSTOCOMMUNICATEWITHENGLISHSPEAKINGPEOPLEONBUSINESSOCCASIONSINBUSINESSENGLISHLEARNING,INTERCULTURALCOMMUNICATIONSKILLSAREBASEDONTHEINTERCULTURALCOMPETENCE,WHICHREFERSTOTHOSEATTITUDES,KNOWLEDGE,BEHAVIORS,ANDPRACTICESTHATENABLEINDIVIDUALSTOINTERACTEFFECTIVELYANDMEANINGFULLYWITHOTHERSWHOSEBACKGROUNDSAREDIFFERENTFROMTHEIROWNITINCLUDESINTERCULTURALATTITUDES,INTERCULTURALKNOWLEDGE,INTERCULTURALSKILLSANDCRITICALCULTURALAWARENESSXINBENXIU,2006INORDERTOCULTIVATEINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCE,ONESHOULDHAVEANINSIGHTINTOTHEPRACTICALANDUSEFULCULTIVATIONSTRATEGY41TOCULTIVATEINTERCULTURALAWARENESSASMENTIONEDABOVE,WEHAVEALREADYREALIZEDTHENECESSITYOFINTERCULTURALCOMMUNICATIONCOMPETENCEITIS,HOWEVER,FARFROMTHEAWARENESSOFTHENECESSITYDURINGTHELEARNINGOFBUSINESSENGLISH,ONLYFOCUSINGONTHELANGUAGESTUDYANDTHEOUTLINEOFINTERNATIONALTRADECANNOTENLARGETHEEXTENSIONOFKNOWLEDGENAMELY,STUDENTSMAJORINGINBUSINESSENGLISHARESUPPOSEDTOFEELOBLIGEDTOCULTIVATEINTERCULTURALAWARENESSCULTURALAWARENESS,ACCORDINGTOCHENANDSTAROSTACHENSTAROSTA,1996,REFERSTOANUNDERSTANDINGOFONESOWNANDOTHERSCULTURESTHATAFFECTHOWPEOPLETHINKANDBEHAVE,WHICHINCLUDESUNDERSTANDINGCOMMONALITIESOFHUMANBEHAVIORANDDIFFERENCESINCULTURALPATTERNSTHUSINTERCULTURALAWARENESSISHELPFULTOHAVEAMOREOBJECTIVEVIEWWHENTHEREAREDIFFERENTSTYLESOFTHINKINGPATTERNSITISDEFINITELYINCORRECTTOSAYONESSTYLEORPATTERNISRIGHTORWRONG,ASEACHHASITSFEATUREASWELLASUNIQUENESSTHECULTIVATIONOFSTUDENTSINTERCULTURALAWARENESSCANHELPTHEMHAVEABETTERUNDERSTANDINGOFTHETARGETLANGUAGESUGGESTEDAPPROACHESTOCULTIVATESTUDENTSINTERCULTURALAWARENESSHEREBYWILLBEDISCUSSEDASFOLLOWS411TOCOMPARECULTURALDIFFERENCESINORDERTOCOMMUNICATEWITHFOREIGNERS,BOTHNATIVEANDFOREIGNCULTUREMUSTBEBROUGHTTOGETHERTOINTERACTSTUDENTSINTERCULTURALAWARENESSCANBEAROUSEDBYCOMPARINGTHECULTURALDIFFERENCESBETWEENTHENATIVEANDTARGETLANGUAGESOITISQUITEMEANINGFULTOKNOWTHECULTUREDIFFERENCES,SUCHAS,CULTUREDIFFERENCESBETWEENCHINAANDWESTERNCOUNTRIES,BUSINESSETIQUETTES,ANDBUSINESSENGLISHWRITINGFORINSTANCE,WESTERNERSAREVERYSTRICTWITHTHEIRAGENDAS,ESPECIALLYTHEEUROPEANSTHEYAREALWAYSMAKINGAPPOINTMENTSBEFORETHEYDOSOMETHING,SUCHASAMEETING,APHYSICALEXAMINATIONANDEVENAHAIRCUTTHEPRINCIPLESOFTIMINGARERATHERSTRICTINTHEIRBELIEFSMOSTOFCHINESE,HOWEVER,DONOTMAKEAPPOINTMENTSFORSUCHTHINGSBYCOMPARINGTHESEDIFFERENCESINTHEPRINCIPLESOFTIMING,STUDENTSINTERCULTURALAWARENESSISENHANCEDSOWHENTHEYCOMMUNICATEWITHWESTERNERS,ESPECIALLYDOBUSINESSWITHTHEM,THISKINDOFCULTURALDIFFERENCESSHALLBEHIGHLYVALUEDANDTHEYWILLBELESSLIKELYTOEXPECTTHEWESTERNERSREACTINTHESAMEWAYASCHINESEDO,MOREOVER,THEYWILLDOITINTHEWAYTHEWESTERNERSPREFERTOSTUDENTSOUGHTTOLEARNMOREABOUTTHENATIVEANDFOREIGNCULTURE,CUSTOMSANDEVENPREFERENCE,ANDEXTENSIVELYCOMPARETHEMTOCULTIVATESTUDENTSINTERCULTURALAWARENESSASARESULT,WHENSTUDENTSINTERACTWITHWESTERNERS,THEYWILLHAVEABETTERCOMMUNICATIONWITHTHEM,AVOIDINGCULTURALBARRIERSEFFICIENTLY412TODEVELOPDIFFERENTTHINKINGPATTERNSWITHTHEGREATHELPOFTHECOMPARISONSBETWEENDIFFERENTCULTURES,STUDENTSINTERCULTURALAWARENESSSTARTSTOBEAROUSEDTHESECONDSTEPTOCULTIVATEINTERCULTURALAWARENESSISSUPPOSEDTOFOCUSONTHEDEVELOPMENTOFDIFFERENTTHINKINGPATTERNS,WHICHMEANSTHEPROCESSOF“PUTTINGYOURSELFINTOSOMEONEELSESSHOES”THEREISNODOUBTTHATTHINKINGPATTERNSHAVEAGREATINFLUENCEONTHEWAYSOFSPEAKINGTAKETHEDIFFERENTTHINKINGPATTERNSOFAMERICANSANDCHINESEASANEXAMPLEAMERICANSTENDTOSPEAKINASTRAIGHTFORWARDWAY,WHILECHINESEPREFERSANINDIRECTWAYINORDERTOAVOIDOBSTACLESININTERCULTURALCOMMUNICATION,CHINESEOUGHTTODIRECTLYFOCUSONTHEPOINT,WHENTALKINGTOFOREIGNERSBYDEVELOPINGDIFFERENTTHINKINGPATTERNS,INTERCULTURALAWARENESSCANBEPROMOTEDFORSTUDENTSCANBEAWARETHATPEOPLEFROMDIFFERENTCULTUREBACKGROUNDSWILLHAVEDIFFERENTPERSPECTIVES42TODEVELOPCULTUREORIENTEDCOURSESINBUSINESSENGLISHLEARNINGCOLLEGEENGLISHSYLLABUS1999SPECIFIESTHETEACHINGOBJECTIVESASFOLLOWSCOLLEGEENGLISHTEACHINGISDESIGNEDTOHELPSTUDENTSDEVELOPARELATIVELYSTRONGREADINGABILITYANDTHEIRGENERALSKILLSATLISTENING,SPEAKING,WRITINGANDTRANSLATION,SOTHATTHEYAREABLETOUSEENGLISHTOCOMMUNICATECOLLEGEENGLISHISINTENDEDTOHELPSTUDENTSLAYASOLIDFOUNDATIONOFLANGUAGESKILLS,MASTERGOODLANGUAGELEARNINGSTRATEGIES,FOSTERTHEIRCULTUREQUALITY,ANDADAPTTHEMTOTHEREQUIREMENTSOFTHESOCIALDEVELOPMENTANDECONOMICCONSTRUCTIONXUKEQIANG,2008SOITISEASILYFOUNDTHATTHEREISNOCLEARSTATEMENTOFTHEGOALORTHEREQUIREMENTSOFCULTURETEACHINGINTHESYLLABUSOFCOLLEGEENGLISHMOSTLY,CULTURETEACHINGISTREATEDASANACCOMPANYINGCOURSETOHELPSTUDENTSCLEARAWAYTHEBARRIERSINUNDERSTANDINGALANGUAGESINCEWEKNOWTHENECESSITYOFTHECULTUREOFTHETARGETLANGUAGEINBUSINESSENGLISHLEARNING,INTEGRATECULTUREINSOMECOURSESISFARFROMADEQUATETHUSITSHOULDSETCULTUREORIENTEDCOURSESWHICHSTRESSWESTERNCULTUREITSELFTOLETSTUDENTSACCUMULATEMORERELATEDCULTUREBACKGROUNDS,INCLUDINGWESTERNCUSTOMS,HISTORY,GEOGRAPHY,POLITICS,ECONOMYANDOTHERASPECTSTAKEEATINGHABITSFOREXAMPLE,WHENWESTERNERSEATINGTOGETHER,THEYPAYMOREATTENTIONTOPERSONALSPACE,ONTHECONTRARY,WECHINESELIKETOSITAROUNDALARGETABLE,EATINGANDCHATTINGALOTTHISISALIVELYREFLECTIONOFBOTHTWODIFFERENTVALUESOFGETTOGETHERTHESEDIFFERENTATTITUDESAREOWINGTOTHEDIFFERENTCULTURALBACKGROUNDSWESTERNERSARESELFCENTERED,ANDTHEYTENDTOINDIVIDUALISMWHILEINCHINA,PEOPLEARECOLLECTIVISTSWEBELIEVETHATHAPPINESSSHALLBESHAREDTOGETHERWITHTHOSEWHOYOUCAREABOUTORWHOCAREABOUTYOUSOWEPREFERDOINGTHINGSTOGETHER,ESPECIALLY,WHENWEHAVESOMEIMPORTANTOCCASIONSTHEMOREWESTERNCULTURALKNOWLEDGESTUDENTSHEAPUP,THEBETTERUNDERSTANDINGOFITTHEYWILLHAVE,WHICHCOULDBEOFGREATHELPTOCULTIVATEINTERCULTURALCOMMUNICATIONSKILLSANDOFCOURSETHEYCANHAVEBETTERPERFORMANCEINBUSINESSENGLISHLEARNING43TOTAKEADVANTAGESOFONLINEMATERIALSTHEBESTWAYTOLEARNBUSINESSENGLISHISTOLEARNSOMETHINGFROMTHEPEOPLESPRACTICEWITHTHERAPIDDEVELOPMENTOFMODERNINFORMATIONTECHNOLOGY,INTERNETHASBECOMEANICEASSISTANTFORSTUDENTSBUSINESSENGLISHLEARNINGVARIOUSKINDSOFINFORMATIONONTHEINTERNETCOULDBEONEOFTHEMOSTUSEFULRESOURCESFORBUSINESSENGLISHLEARNINGMOREFOREIGNFILMSANDTVPROGRAMSAREAVAILABLEONTHEINTERNETTODEEPENTHEUNDERSTANDINGOFTHEEXOTICCULTURE,IFTHEREAREFEWOPPORTUNITIESOFREALINTERCULTURALCOMMUNICATIONTAKETHEFILMTHETREATMENTGUASHAFOREXAMPLE,ITVIVIDLYSHOWSGREATCULTUREDIFFERENCESBETWEENCHINAANDAMERICATHEREISONESCENEINTHEFILMTHATPAULRANTOHISMOMANDTOLDHERTHATDENNISBEATHIMANDTHENDATONGASKEDDENNISTOAPOLOGIZETOPAULBUTWHENDENNISREFUSEDTODOSO,DATONGBEATHIMFACINGOTHERPEOPLEQUINLANWASQUITESURPRISEDATWHATDATONGDIDTODENNIS,ANDSAID“KIDSFIGHTANDMAKEITUPJUSTLETITGO”THENDATONGSFATHERQUOTEDANOLDCHINESEPROVERB“YOUMAYADMONISHYOURCHILDRENINFRONTOFOTHERS,ANDYOURWIFE,ONLYINPRIVACY”ITSHOWSTHEREARETOTALLYDIFFERENTATTITUDESTODISCIPLININGKIDSBETWEENCHINESEANDAMERICANPARENTSINTRADITIONALCHINESECULTURE,BEATINGANDPUNISHMENTSARECOMMONLYUSEDTODISCIPLINETHEIRCHILDRENMOSTCHINESEPARENTSBELIEVETHATBEATINGANDPUNISHMENTSAREGOODMETHODSTOGIVECHILDRENALESSONANDMAKETHEMKEEPITINMINDWHATISSUPPOSEDTODOANDWHATISNOTSUPPOSEDTODO,WHILEAMERICANPARENTSCANHARDLY
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- GB/T 46741-2025摩托車和輕便摩托車車載診斷連接器
- 2026年常德市桃源縣縣直機關(guān)事業(yè)單位公開選調(diào)工作人員77人備考題庫及答案詳解一套
- 2026年四川省岳池銀泰投資(控股)有限公司公開招聘急需緊缺專業(yè)人才備考題庫及答案詳解參考
- 2026年三明市清流縣少年兒童業(yè)余體校公開招聘緊缺急需專業(yè)工作人員備考題庫及參考答案詳解一套
- 2026年度河南省省直機關(guān)公開遴選公務(wù)員備考題庫及1套完整答案詳解
- 2026年國家電投集團廣東電力有限公司招聘備考題庫完整參考答案詳解
- 2026年國投期貨有限公司招聘備考題庫完整參考答案詳解
- 2026年上海交通大學變革性分子前沿科學中心樊春海院士姚廣保課題組招聘科研助理備考題庫及參考答案詳解1套
- 2026年巧家縣社會工作協(xié)會面向社會公開招聘政府購買社會救助服務(wù)人員備考題庫有答案詳解
- 2026年雙鴨山市寶山區(qū)人民醫(yī)院招聘精英備考題庫帶答案詳解
- 安全生產(chǎn)與員工情緒管理
- 醫(yī)院醫(yī)療保險費用審核制度
- 村衛(wèi)生室醫(yī)療質(zhì)量相關(guān)管理制度
- 【蘇州工學院智能建造研究院】2025中國低空經(jīng)濟產(chǎn)業(yè)鏈全面解析報告
- 中小學校園中匹克球推廣策略與實踐研究
- 個人與團隊管理-形考任務(wù)3(客觀題10分)-國開-參考資料
- 車間現(xiàn)場管理崗位職責模版(2篇)
- 農(nóng)村宅基地父母繼承協(xié)議書
- 【MOOC】生物化學與分子生物學-華中科技大學 中國大學慕課MOOC答案
- 地下室頂板堆載及回頂方案
- 廣東省2024年修訂醫(yī)療服務(wù)價格項目表
評論
0/150
提交評論