下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、大學(xué)本科專業(yè)課程雙語教學(xué)的幾點(diǎn)思考 摘要:近年來,雙語教學(xué)成為本科教學(xué)改革中的重點(diǎn)之一。實(shí)施雙語教學(xué)是適應(yīng)中國高等教育國際化趨勢(shì)的發(fā)展需要,是培養(yǎng)具有國際合作意識(shí)、國際交流與競爭能力的外向型人才的重要途徑。因此。各高校都很重視教學(xué)。在闡述目前雙語教學(xué)發(fā)展現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上,分析了雙語教學(xué)過程中存在的一些問題并相應(yīng)地提出
2、了解決的辦法。以期對(duì)國內(nèi)方興未艾的雙語教學(xué)改革有所啟示。 關(guān)鍵詞:大學(xué)本科;專業(yè)課程;雙語教學(xué) 根據(jù)英國著名的朗曼出版社出版的朗曼應(yīng)用語言學(xué)詞典“雙語教學(xué)”的定義:The rise of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects,“在學(xué)校里應(yīng)用第二語言或外語教學(xué)知識(shí)性科目”。從上述的定義中,我們可以這樣認(rèn)為,雙語教學(xué)的實(shí)質(zhì)是運(yùn)用外語教授知識(shí)性科目。雙語教學(xué)一般有三種教學(xué)模式:第一,學(xué)校只使用一種非學(xué)生母語的語言進(jìn)行教學(xué),即浸入型雙語教學(xué)(immersion pm-gram);第二,學(xué)生
3、進(jìn)入學(xué)校后部分或者全部使用母語,然后逐步轉(zhuǎn)變成只使用第二種語言進(jìn)行教學(xué),這種模式稱為過渡型雙語教學(xué)(transitional biGngual education);第三,學(xué)生剛進(jìn)入學(xué)校是使用母語,然后逐漸地使用第二種語言進(jìn)行部分學(xué)科的教學(xué),其他學(xué)科仍然使用母語教學(xué),這種模式稱為保留型雙語教學(xué)(maIntenance bilingual education)。 一、中國大學(xué)本科專業(yè)課程雙語教學(xué)現(xiàn)狀及存在問題分析 加入WTO之后,中國在各個(gè)方面與國際接軌,使得高等教育國際化日顯迫切。為此,教育部2001年頒發(fā)了關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見(教高20014號(hào)),要在高校積極推
4、動(dòng)使用英語等外語進(jìn)行教學(xué),其中本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件,使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)。很多大學(xué)積極開設(shè)雙語課程,用英語進(jìn)行公共基礎(chǔ)課和專業(yè)課的教學(xué)。但無論在理論上還是在實(shí)踐上,中國高校雙語教學(xué)都尚未進(jìn)入成熟階段。其理論研究主要集中在介紹國外成果上,缺乏有深度的本土化研究;教學(xué)實(shí)踐普遍存在著盲目跟風(fēng)的“羊群行為”,迷失了方向,浪費(fèi)了資源,影響了實(shí)效,制約了健康有序的發(fā)展。目前中國高校雙語教學(xué)存在如下突出的問題: 1雙語教學(xué)目標(biāo)定位不明確、認(rèn)識(shí)不深。在中國高校,專業(yè)課雙語教學(xué)雖已開展實(shí)施,但在一些方面還尚未達(dá)成共識(shí),有很多教師和學(xué)生對(duì)雙語教學(xué)認(rèn)識(shí)不清、理解片面、定位不準(zhǔn)、缺乏積極性。有人認(rèn)為,英
5、語還未過關(guān),沒必要講授和接受英語化的專業(yè)課;雙語教學(xué)就是任課教師在教學(xué)中盡量多講英語,以提高學(xué)生使用英語的能力;雙語教學(xué)無法保證專業(yè)課的教學(xué)質(zhì)量;實(shí)施雙語課既費(fèi)時(shí)又低效等。一些學(xué)校的決策者也未對(duì)雙語教學(xué)給予足夠重視或提到議事日程,使得雙語教學(xué)難以獲得充足的可支配的資源。 2雙語教師資源開發(fā)不夠、配置不合理。雙語教師是指那些能熟練運(yùn)用兩種語言進(jìn)行教學(xué)的教師,特指能用一門外語教授一門非語言課程的教師。雙語教師不僅要精通學(xué)科內(nèi)容,而且必須具備充分的語言水準(zhǔn),保證足以在任何時(shí)候用目的語授課。調(diào)查表明,目前中國高校從事雙語教學(xué)的教師大致分為兩類:一類是英語專業(yè)畢業(yè)并從事普通英語教學(xué)的英語教師;另一類是某
6、專業(yè)中的英語水平較高的專業(yè)教師。這兩類教師在從事雙語教學(xué)中都存在明顯的弊端:前者具有扎實(shí)的語言基礎(chǔ)知識(shí)和豐富的語言教學(xué)經(jīng)驗(yàn),但缺乏對(duì)學(xué)生的專業(yè)領(lǐng)域和實(shí)際需要的了解,缺乏必要的專業(yè)知識(shí),難以跟蹤學(xué)科專業(yè)最新發(fā)展態(tài)勢(shì),在教學(xué)中多采用以詞匯、語法為主的語言教學(xué)方式,教學(xué)的深度和廣度有限;后者有扎實(shí)的專業(yè)知識(shí),但并非訓(xùn)練有素的語言教師,他們往往采用以內(nèi)容教學(xué)為主的教學(xué)方式,側(cè)重教授專業(yè)術(shù)語和專業(yè)內(nèi)容,而在課堂活動(dòng)的設(shè)計(jì)與安排上缺乏外語語言教學(xué)的方法與技巧,忽視了雙語教學(xué)中學(xué)生對(duì)語言特征和規(guī)律的掌握,對(duì)文化、思維及價(jià)值觀差異的比較,不利于培養(yǎng)學(xué)生綜合運(yùn)用語言進(jìn)行跨文化交際的能力。兩者各自為陣,沒有形成互
7、補(bǔ)型的合力,因而不能形成教師資源的有效配置和使用,進(jìn)而影響了雙語教學(xué)的實(shí)效。 3學(xué)生外語水平參差不齊、需求不一。學(xué)生必須具備一定的語言基礎(chǔ)和內(nèi)在需求。只有學(xué)習(xí)者的語言水平達(dá)到足夠熟練的程度,且有較強(qiáng)的認(rèn)同感和需求時(shí),才能把主要注意力放在學(xué)科知識(shí)的學(xué)習(xí)上,也才能達(dá)到雙語教學(xué)的真正目的。作為高校雙語教學(xué)活動(dòng)的主體,大學(xué)生的思想認(rèn)同和接受能力是決定高校雙語教學(xué)能否順利開展、取得成效的關(guān)鍵。但是,目前中國大學(xué)生對(duì)雙語教學(xué)的認(rèn)同度不高、接受能力不強(qiáng),嚴(yán)重影響了高校雙語教學(xué)活動(dòng)的正常開展。調(diào)查顯示,不少大學(xué)生對(duì)雙語教學(xué)的重要性和必要性認(rèn)識(shí)不足、學(xué)習(xí)目標(biāo)不明確、態(tài)度不端正。有些大學(xué)生因?yàn)榍捌谟⒄Z基礎(chǔ)較差,聽
8、說讀寫本身困難就比較大,用英語來學(xué)專業(yè)新知識(shí)更是難上加難,所以不可避免地產(chǎn)生畏懼和抵觸情緒,遇到困難時(shí)往往是不耐煩或缺乏戰(zhàn)勝困難的信心。 4雙語教材盲目引進(jìn)。教材建設(shè)是實(shí)施雙語教學(xué)的基礎(chǔ)載體。目前,中國高校尚無統(tǒng)一的雙語規(guī)劃教材。在雙語教學(xué)實(shí)踐中,各高校在教材的選取上常常是五花八門,有原版引進(jìn)的,有自編或聯(lián)合編寫的。作為培養(yǎng)國際化人才的基礎(chǔ)載體,原版引進(jìn)教材在很大程度上促進(jìn)了國內(nèi)教材的開發(fā),為高校雙語教師參加國際學(xué)術(shù)交流提供了平臺(tái),推進(jìn)了早期雙語教學(xué)的發(fā)展。但是盲目大批量引進(jìn),不僅價(jià)格昂貴,對(duì)師生的文化意識(shí)和外語水平要求也較高,同時(shí)其編制和內(nèi)容也不適合中國國情,學(xué)生對(duì)本民族文化的自豪感和歸屬感
9、難以實(shí)現(xiàn);自編教材則多半是把專業(yè)原版書籍中的一些文章匯編在一起,缺乏學(xué)科專業(yè)知識(shí)的系統(tǒng)性、技能訓(xùn)練的有序性。 二、大學(xué)本科專業(yè)課程雙語教學(xué)的改進(jìn)建議 1培訓(xùn)雙語教師,提高雙語教師的水平。對(duì)擬開設(shè)雙語教學(xué)的教師進(jìn)行培訓(xùn),包括專業(yè)詞匯的培訓(xùn)、口語的培訓(xùn)、更要注重西方思
10、維方式的培訓(xùn)。定期舉辦有英語教師和各學(xué)科雙語教師參加的教研活動(dòng),進(jìn)行集體備課、集體論課、集體分析、共同探討教學(xué)方法,教師之間可以互相學(xué)習(xí),共同提高。學(xué)??梢酝菩兄星嗄杲處熀M膺M(jìn)修計(jì)劃,補(bǔ)充雙語教學(xué)師資隊(duì)伍,實(shí)行雙語教師能力和水平資格評(píng)審、持證上崗制度,并從崗位津貼、職稱晉升、進(jìn)修學(xué)習(xí)等方面調(diào)動(dòng)教師的積極性,促進(jìn)教學(xué)水平的提高。 2提高大學(xué)生的基礎(chǔ)英語水平、構(gòu)建雙語課程體系。通過雙語教學(xué),使學(xué)生掌握專業(yè)英語詞匯,有助于他們理解教師所講授的知識(shí)點(diǎn),進(jìn)而理解所學(xué)課程的知識(shí)體系,進(jìn)而學(xué)會(huì)用西方思維方式思考問題。因此,在基礎(chǔ)英語階段,處理好知識(shí)、能力、素質(zhì)三者之間的關(guān)系尤其重要,要通過改變傳統(tǒng)的教學(xué)模式
11、,使每個(gè)學(xué)習(xí)者都能滿足個(gè)性化的需求和實(shí)現(xiàn)可預(yù)見的目標(biāo)。并把大學(xué)英語教學(xué)重點(diǎn)由語言能力培養(yǎng)轉(zhuǎn)變到語用能力的培養(yǎng)上來。 3運(yùn)用原版教材,結(jié)合中西方的教學(xué)思想。雖然有人認(rèn)為運(yùn)用原版教材存在很多問題,但是要培養(yǎng)學(xué)生的西方思維方式,運(yùn)用原版的運(yùn)用是非常必要的。只有讀懂、真正地理解原版教材的內(nèi)容,掌握知識(shí)體系,才可能在一定程度上有助于西方思維方式的培養(yǎng)。教學(xué)思想應(yīng)注重中西結(jié)合。中西方的教學(xué)思想都有其自身的優(yōu)缺點(diǎn),西方的教學(xué)思想有利于培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性和創(chuàng)新能力;國內(nèi)的教學(xué)強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)的目的性,有利于學(xué)生知識(shí)體系的建構(gòu),兩種教學(xué)思想的結(jié)合可以形成互補(bǔ)作用,從而培養(yǎng)出國際化的復(fù)合型人才。 4加強(qiáng)雙語教學(xué)科學(xué)研究
12、。在國外,各高校的雙語教學(xué)研究和交流已經(jīng)走上良性發(fā)展道路,相比之下,國內(nèi)高校及學(xué)者對(duì)于雙語教學(xué)的研究和論證只是處于起步階段。我們應(yīng)大力開展雙語教學(xué)的科研工作,教育主管部門及各學(xué)校有必要成立雙語教學(xué)管理及研究中心,全面負(fù)責(zé)雙語課程的開發(fā)、組織、實(shí)施和評(píng)估等工作。雙語教學(xué)不僅是教學(xué)方法的問題,還涉及到教學(xué)模式的改進(jìn)和語言學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)、生理學(xué)、信息學(xué)等學(xué)科的綜合運(yùn)用。我們應(yīng)在借鑒國外經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上研究雙語教學(xué)規(guī)律來指導(dǎo)教學(xué)工作,一定要適合中國的國情,要考慮到中國的社會(huì)環(huán)境、教育環(huán)境和語言環(huán)境,這樣才能取得良好的成效。學(xué)??梢云刚?qǐng)一些知名大學(xué)的雙語教學(xué)專家到學(xué)校聽課、評(píng)課,進(jìn)行具體指導(dǎo),推動(dòng)雙語教
13、學(xué)課程提高質(zhì)量和水平。 5建立完善的教學(xué)評(píng)估體系。教學(xué)質(zhì)量的提高離不開教學(xué)評(píng)估。加強(qiáng)教學(xué)質(zhì)量考核、監(jiān)控和評(píng)估,科學(xué)、客觀、公正、全面地評(píng)估雙語教學(xué)是提高雙語教學(xué)質(zhì)量和效率的保障。雙語教學(xué)質(zhì)量評(píng)估是對(duì)目標(biāo)、課程、模式、方法、教材、教師、學(xué)生及管理等教學(xué)活動(dòng)及其效果以及相關(guān)因素的評(píng)估。雙語教學(xué)評(píng)估應(yīng)根據(jù)雙語課程目標(biāo)的要求,實(shí)施對(duì)雙語教學(xué)全過程和結(jié)果的有效監(jiān)控。通過評(píng)估,使學(xué)生認(rèn)識(shí)自我,建立自信,不斷獲得成功與進(jìn)步的體驗(yàn);使教師獲取雙語教學(xué)的反饋信息,對(duì)自己的教學(xué)行為進(jìn)行反思和調(diào)整,以促進(jìn)雙語教學(xué)質(zhì)量的提高;使學(xué)校及時(shí)了解雙語課程的實(shí)施情況,有針對(duì)性地采取有效措施,改進(jìn)雙語教學(xué)管理,促進(jìn)雙語課程體系的不斷發(fā)展和完善。實(shí)踐證明,實(shí)施雙語教學(xué)質(zhì)量評(píng)估,建構(gòu)多層面、多主體、多緯度的雙語教學(xué)評(píng)估體系,不僅能夠準(zhǔn)確、科學(xué)地對(duì)每個(gè)教師的工作質(zhì)量進(jìn)行價(jià)值判斷,更重要的是可以全面鑒別教學(xué)質(zhì)量的優(yōu)劣高低,最終達(dá)到提高教育教學(xué)質(zhì)量的目的。 總體而言,雙語教學(xué)需注重實(shí)效。教師需兼顧漢語、英文日常及專業(yè)用語,通過師生課
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 原油分餾工藝優(yōu)化提升方案
- (2026年)新生兒貧血的護(hù)理課件
- 醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)(師)檢測卷AB卷附答案詳解
- 上海安全員C證繼續(xù)教育題庫(附答案)
- 報(bào)關(guān)員考試題及答案
- 基于項(xiàng)目式學(xué)習(xí)的跨學(xué)科實(shí)踐-探究土壤酸堿性對(duì)植物生長的影響(九年級(jí)化學(xué)教學(xué)設(shè)計(jì))
- 聚焦“家”的意義-九年級(jí)英語聽說課深度教學(xué)設(shè)計(jì)(外研版九年級(jí)上冊(cè) Module 4 Home Alone Unit 1)
- 部編版一年級(jí)下冊(cè)《四個(gè)太陽》教學(xué)設(shè)計(jì)
- 九年級(jí)英語 Unit 12 主題詞匯深度習(xí)得與語境化應(yīng)用教學(xué)設(shè)計(jì)
- 初中生物中考一輪復(fù)習(xí)大單元教學(xué)設(shè)計(jì):泌尿系統(tǒng)與內(nèi)環(huán)境穩(wěn)態(tài)的維持
- 如何做好一名護(hù)理帶教老師
- 房地產(chǎn)項(xiàng)目回款策略與現(xiàn)金流管理
- 非連續(xù)性文本閱讀(中考試題20篇)-2024年中考語文重難點(diǎn)復(fù)習(xí)攻略(解析版)
- 畜禽糞污資源化利用培訓(xùn)
- 《搶救藥物知識(shí)》課件
- 建筑工程咨詢服務(wù)合同(標(biāo)準(zhǔn)版)
- 2024年4月自考05424現(xiàn)代設(shè)計(jì)史試題
- 綜合能源管理系統(tǒng)平臺(tái)方案設(shè)計(jì)及實(shí)施合集
- 甲苯磺酸奧馬環(huán)素片-藥品臨床應(yīng)用解讀
- 共享單車對(duì)城市交通的影響研究
- 監(jiān)理大綱(暗標(biāo))
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論