高考復習文言文翻譯得分技巧1課件_第1頁
高考復習文言文翻譯得分技巧1課件_第2頁
高考復習文言文翻譯得分技巧1課件_第3頁
高考復習文言文翻譯得分技巧1課件_第4頁
高考復習文言文翻譯得分技巧1課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩101頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

文言文翻譯得分技巧理解并翻譯文中重要句子的含義專題復習探究文言文翻譯得分技巧理解并翻譯文中重要句子的含義專題復習探究12022/12/162一、文言文翻譯的標準

就是準確,即譯文要準確表達原文的意思,要忠實于原文,不歪曲、不遺漏、不增譯。信:達:雅:

就是暢達,即譯文明白曉暢,符合現(xiàn)代漢語的表達要求和習慣,無語病。

就是優(yōu)美,即要求譯文語句規(guī)范、得體、生動、優(yōu)美。2022/12/152一、文言文翻譯的標準就是準確,即22022/12/163字字落實,直譯為主,意譯為輔。二、文言文翻譯的原則直譯:意譯:

指譯文要與原文保持對應關系,重要的詞語要相應的落實,要盡力保持原文遣詞造句的特點和相近的表達方式,力求語言風格也和原文一致。

指著眼于表達原句的意思,在忠于原意的前提下,靈活翻譯原文的詞語,靈活處理原文的句子結構。2022/12/153字字落實,直譯為主,意譯為輔。二、文言3直譯,字字落實天祥至潮陽,見弘范①,左右命之拜,不拜。弘范遂以客禮見之,與俱入厓山②,使為書招張世杰。天祥曰:“吾不能捍③父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃書所過零丁洋詩與之。其末有云:“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”。弘范笑而置之。(《宋史?文天祥傳》)

【注:①弘范:蒙古漢軍元帥,率部下抓獲文天祥。

②厓(yá)山:宋末抗元的最后據點。

③捍(hàn):保衛(wèi)?!可舷挛恼Z境:句子大意?(基本分)(張弘范)要書信,(文天祥)書寫了《過零丁洋》給他。直譯,字字落實天祥至潮陽,見弘范①,左右命之拜,不拜。弘范遂4探究嘗試索之固,乃書所過零丁洋詩與之關鍵字詞、特殊句式?。ú赛c得分)“索”、“固”“書”的意思以及倒裝句、

省略句的調整及補充探究嘗試索之固,乃書所過零丁洋詩與之關鍵字詞、“索”、“固”5把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語索之固,乃書所過零丁洋詩與之譯二:(張弘范)堅持索要(招降張世杰的書信),(文天祥)于是

書寫了《過零丁洋》一詩給了他。

補留猜移替補替替替替補把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語索之固,乃書所過零丁洋詩與之譯二:(62022/12/167三、文言文翻譯的考點《考試大綱》強調:“古文翻譯要求以直譯為主,并保持語意通暢。要注意原文用詞造句和表達方式的特點?!?/p>

1、積累性的:關鍵詞語(重要實詞、虛詞、通假字、古今異義詞等)

2、規(guī)律性的:語法現(xiàn)象(詞類活用、固定結構、特殊句式等)2022/12/157三、文言文翻譯的考點《考試大綱》強調:72022/12/168四、文言文翻譯的步驟審清采分點即兩類考點。審切連謄以詞為單位,用“/”切分句子。

按現(xiàn)代漢語語法習慣將逐一解釋出來的詞義連綴成句。

逐一查對草稿紙上的譯句后字跡清晰地謄寫到答案卷上,不寫繁體字、簡化字、錯別字。↓↓↓2022/12/158四、文言文翻譯的步驟審清采分點即兩類考82022/12/169審:高考文言譯句抓關鍵點就是抓得分點要能準確地翻譯文言句子,除了應當讀通讀懂全文、把握文意句意外,還應當學會抓住句子中若干個關鍵點。這些關鍵點,往往就是高考閱卷時的采分點,也是考生準確答題后的得分點。1、關鍵詞語(重要實詞、虛詞、通假字、古今異義詞等)2、語法現(xiàn)象(詞類活用、固定結構、特殊句式等)2022/12/159審:高考文言譯句抓關鍵點就是抓得分點要9楊朱之弟楊布素衣而出,天雨,解素衣,衣緇衣而反,其狗不知而吠之。楊布怒,將擊之。楊朱曰:“子毋擊也。子亦猶是。曩者使女狗白而往,黑而來,子豈能毋怪哉!”——《韓非子·說林》1天下雨,脫去白色的衣服,穿黑色的衣服回家.

2如果剛才使你的狗出去時是白狗,回來時卻是只黑狗,你難道不覺得奇怪嗎?

例1:找出下列文段中畫線句子的采分點,并將該句翻譯出來:楊朱之弟楊布素衣而出,天雨,解素衣,衣緇衣而反,其狗不知而吠10111、對(對譯法)

五、文言句子翻譯的方法

就是以原來的單音節(jié)詞為一個語素,另外再加一個語素,組成一個雙音節(jié)詞來解釋。

111、對(對譯法)五、文言句子翻譯的方法就是以原來的112022/12/1612例3:憂勞可以興國,逸豫可以亡身。/

/

/

/

/

/

/

/

/

/

譯文:憂慮辛勞可以國家使興盛,安逸享樂可以自身使滅亡。例2:師者,所以傳道授業(yè)解惑也。

譯文:/

/

/

/

/

/

/

/

/

/

疑難問題老師,(是)用來

的。傳授道理教授學業(yè)解答2022/12/1512例3:憂勞可以興國,逸豫可以亡身。/122022/12/1613例4:更若役,復若賦,則如何?

譯文:變更你的差役,恢復你的賦稅,那么怎么樣呢?2022/12/1513例4:更若役,復若賦,則如何?譯132022/12/1614

保留古今意義完全相同的專有名詞,如國號、年號、帝號、官名、地名、人名、朝代名、器物名、書名、度量衡單位等。2、留(保留法)

2022/12/1514保留古今意義完全相同的專有名詞,142022/12/1615例5:翻譯下列句子,注意翻譯的方法。1、慶歷四年春,藤子京謫守巴陵郡。慶歷四年的春天,藤子京被貶官到巴陵郡做太守。2、越王勾踐棲于會稽之上。越王勾踐駐守在會稽山上。3、孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃??鬃右咱白印⑷O弘、師襄、老聃為老師2022/12/1515例5:翻譯下列句子,注意翻譯的方法。152022/12/1616

有些詞語意義已經發(fā)展,用法已經變化,語法已經不用,在譯文中,應該換這些古語為今語。3、換(替換法)

2022/12/1516有些詞語意義已經發(fā)展,用法已經變16“履至尊而制六合?!逼渲械摹傲稀?,本義是“天地四方”,但翻譯時要更換為“整個天下”。文言句子中還有不少的修辭格,翻譯時一般采用更換的方法。例6:“臣本布衣,躬耕于南陽?!逼渲械摹安家隆笔墙璐揶o,應換譯為“平民”。“履至尊而制六合?!逼渲械摹傲稀保玖x是“天地四方”,但翻1718譯文:(我)派遣將領把守函谷關的原因,是(為了)防備其他盜賊進來和意外的變故啊。例7:所以遣將守關者,備他盜之出入與非常也.18譯文:(我)派遣將領把守函谷關的原因,是(為了)防備其他182022/12/1619

文言中有些虛詞的用法,在現(xiàn)代漢語里沒有相應的詞替代,如果硬譯反而別扭或累贅,譯文時可刪減。這些詞包括:發(fā)語詞、湊足音節(jié)的助詞、結構倒裝的標志、句中停頓的詞、個別連詞及偏義復詞中虛設成分等。4、刪(刪減法)

2022/12/1519文言中有些虛詞的用法,在現(xiàn)代漢192022/12/1620譯文:從師的風尚不流傳很久了。例8:師道之不傳也久矣。\\“之”:插入主謂間,取消獨立性“也”:表句中停頓的語氣,無實義例9:原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。譯文:推究莊宗得天下和他失天下的原因,就可以知道這個(道理)了?!爸保翰迦胫髦^間,取消獨立性\2022/12/1520譯文:從師的風尚不流傳很久了。例8:202022/12/1621

原句中有省略或古今用詞不同的地方,可根據現(xiàn)代漢語語法增加或補充一些成分,使譯文顯豁通順。5、補(增補法)

2022/12/1521原句中有省略或古今用詞不同的地方212022/12/1622例10:見漁人,乃大驚,問所從來,具答之。(《桃花源記》)補充省略句中的主語、謂語、賓語和介詞等。

譯文:――(桃花源里面的人)見了漁人,竟大吃一驚,問(漁人)從哪里來,(漁人)詳盡地回答了他。

2022/12/1522例10:見漁人,乃大驚,問所從來,222022/12/1623④補充行文省略的內容,如關聯(lián)詞語等。

例11:然力足以至焉,于人為可譏,而在己為有悔。

譯文:然而體力足夠用來到達那里(卻沒有到達),在別人看來是可以譏笑的,但在自己看來也是有悔恨的。(而不至)2022/12/1523④補充行文省略的內容,如關聯(lián)詞語等。232022/12/16246、調(調位法)

由于古今語法的演變,有的句型表達方式有所不同,翻譯時,應按現(xiàn)代漢語的語法習慣及時調整。包括:主謂倒裝、賓語前置、定語后置、狀語后置等。2022/12/15246、調(調位法)由于古今語法242022/12/1625例12:蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。

譯文:蚯蚓(雖然)沒有鋒利的爪牙,強健的筋骨,(但是能夠)向上吃到黃土,向下喝到黃泉,(是由于)用心專一的緣故。例13:求人可使報秦者。譯文:尋找可以出使回復秦國的人。求可使報秦之人..2022/12/1525例12:蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食25例14、忌不自信。(《鄒忌諷齊王納諫》)這是賓語前置句,譯時要調為“動+賓”語序。

――鄒忌不相信自己(比徐公美)。

例15、大王來何操?這句是賓語前置句,“何操”應為“操何”。例14、忌不自信。(《鄒忌諷齊王納諫》)262022/12/1627六、如何達到“信”“達”“雅”的要求1、注意古今詞義、色彩的變化

例16:先帝不以臣卑鄙,猥自枉曲。

譯文:先帝不因為我地位低、見識淺,委屈自己,降低了身份。色彩變化2022/12/1527六、如何達到“信”“達”“雅”的要求272022/12/1628例17:璧有瑕,請指示王。

譯文:寶玉上有斑點,請讓我指點給大王看。例18:

秦王大喜,傳以示美人及左右。

譯文:秦王非常高興,把和氏璧傳給妃嬪及侍從看。單、雙音節(jié)詞的變化詞義變化2022/12/1528例17:璧有瑕,請指示王。譯文:寶282022/12/16292、注意詞類活用現(xiàn)象

例19:一狼徑去,其一犬坐于前。

譯文:一只狼徑直離開了,其中的另一只像狗一樣坐在屠者的面前。名作狀2022/12/15292、注意詞類活用現(xiàn)象例19:一狼徑292022/12/1630例20:君子死知己,提劍出燕京。

譯文:君子為知己而死,提著劍離開燕京。例21:

先生之恩,生死而肉骨也。

譯文:先生的大恩,是使死了的人復生,使白骨長肉??!為動用法使動用法2022/12/1530例20:君子死知己,提劍出燕京。譯302022/12/16313、注意有修辭的語句的翻譯

例22:乃使蒙恬北筑長城而守藩籬。

譯文:于是派蒙恬在北邊修筑長城并守住邊疆。譯文:我進入函谷關后,財物絲毫不敢據為己有。例23:吾入關,秋毫不敢有所近。

比喻2022/12/15313、注意有修辭的語句的翻譯例22:312022/12/1632例24:臣以為布衣之交尚不相欺,況大國乎?

例25:何故懷瑾握瑜而自令見放為?

譯文:我認為老百姓之間的交往尚且不相互欺騙,更何況是大國呢?譯文:為什么要保持美玉一樣高潔的品德而使自己被流放呢?借代比喻2022/12/1532例24:臣以為布衣之交尚不相欺,況大322022/12/16334、注意有委婉說法的語句的翻譯

例26:愿及未填溝壑而托之。

譯文:希望趁著我還沒有死的時候把他托付了。例27:生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志。

譯文:我生下來六個月,慈愛的父親就離我而去;到了四歲,舅父強行改變了母親原想守節(jié)的志向。婉指長輩去世母親改嫁的委婉說法2022/12/15334、注意有委婉說法的語句的翻譯例2332022/12/16345、注意古漢語特殊的句式〔省略句、判斷句、被動句、倒裝句(主謂倒裝、賓語前置、定語后置、狀語后置)等〕例28:公之視廉將軍孰與秦王?

譯文:你們看廉將軍與秦王比,誰更厲害?(威)?省略句2022/12/15345、注意古漢語特殊的句式例28:公之342022/12/1635例29:安在公子能急人之困也!

譯文:公子能急人之困的美德,表現(xiàn)在哪里呢!例30:馬之千里者,一食或盡粟一石。譯文:千里馬,有時一頓要吃一石谷子。定語后置主謂倒裝、賓語前置2022/12/1535例29:安在公子能急人之困也!譯文352022/12/1636例31:予羈縻不得還,國事遂不可收拾。

例32:句讀之不知,惑之不解。

譯文:我被拘留不能回來,國家的事情于是無法收拾。譯文:不能通曉句讀,不能解答疑惑。無標志的被動句賓語前置2022/12/1536例31:予羈縻不得還,國事遂不可收拾36例33:

“無乃……與”可以套用為“恐怕……吧?”

例34:

“不亦……乎”可譯作“不也……嗎”或“不是……嗎”例35:

“得無……乎(耶)”可譯作“該不會……吧”例36:

“何(以)……為”可譯作“為什么……呢”還要……干什么呢”例37:

“何如”“如何”“奈何”“若何”相當于“怎么”“怎么樣”“怎么辦”例38:

“如……何”“奈……何”“若……何”可譯為“對……怎么辦”“把……怎么樣”求!無乃爾是過與?學而時習之,不亦說乎?日食飲得無衰乎人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?更若役,復若賦,則何如?以君之力,曾不能損魁夫之丘,如太行王屋何?6、注意固定句式例33:“無乃……與”可以套用為“恐怕……吧?”求!無乃37例39:

“……孰與……”“……何如……”可譯為“……和……哪一個(誰)更……”

“……比……怎么樣”例40:

“……之謂乎(也)”可譯為“說的是……吧”例41:

“此之謂……”“此所謂……”可譯為“這就叫做……”“這就是人們所說的……”例42:

“豈……哉(乎)”可譯為“難道……嗎”吾孰與城北徐公美?其李將軍之謂也。此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。豈獨伶人也哉例39:“……孰與……”“……何如……”吾孰與城北徐公美?382022/12/1639七、注意點①使用比喻、借代、婉曲、互文、用典等修辭手法,宜用意譯。例43:東曦既駕,僵臥長愁。譯文:太陽已經升起來了,(他仍然)直挺挺地躺著,長時間地愁苦不堪。2022/12/1539七、注意點①使用比喻、借代、婉曲、互392022/12/1640②緊縮復句或言簡意豐的句子,需分開翻譯或補充。例44:懷敵附遠,何招而不至。譯文:使敵人降服,讓遠方的人歸附,招撫誰,誰會不來呢?2022/12/1540②緊縮復句或言簡意豐的句子,需分開翻402022/12/1641③為了增強語勢而用繁筆、渲染、鋪陳手法的句子,譯時要凝縮。例45:

有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心。譯文:(秦)有吞并天下,統(tǒng)一四海的雄心。2022/12/1541③為了增強語勢而用繁筆、渲染、鋪陳手412022/12/1642八、文言翻譯歌訣

熟讀全文,領會文意;扣住詞語,進行翻譯。字字落實,準確第一;單音詞語,雙音替換。國年官地,保留不譯;遇有省略,補充詞語。調整詞序,刪去無義;修辭用典,輔以意譯。推斷詞義,前后聯(lián)系;字詞句篇,連成一氣。帶回原文,檢查仔細;通達完美,翻譯完畢。

2022/12/1542八、文言翻譯歌訣熟讀全文,領會422022/12/1643

鄭子產有疾,謂子大叔曰:“我死,子必為政。①唯有德者能以寬服民,其次莫如猛。夫火烈,民望而畏之,故鮮死焉;②水懦弱,民狎而玩之,則多死焉,故寬難?!奔矓?shù)月而終。①②只有有道德的人才能用寬和的政策使人民服從,其次再也沒有什么比嚴厲的法令更好了。水性懦弱,人民就輕視它玩弄它,就有很多人死于水,所以采用寬和的政策很難。文言文翻譯實戰(zhàn)訓練☆1翻譯下段文字中加橫線的句子:2022/12/1543鄭子產有疾,謂子大叔432022/12/1644

☆2翻譯下面的句子。(6分)(2008年廣東高考題)①時陶侃為散吏,訪薦為主簿,相與結友,以女妻侃子瞻。

譯文:周訪把女兒嫁給陶侃的兒子陶瞻。

譯對“妻”字給1分,譯對大意給2分。妻:嫁給。說明:

“妻”為名詞用作動詞,答案是“嫁給”。此外下列譯法也算對:“嫁給……為妻子”、“許給”、“許配給……做妻子”、“給……做妻子”、“送給……做妻子”等。2022/12/1544☆2翻譯下面的句子。(6分)(2044☆3把文言文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語

管仲曰:“吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時有利與不利也。①吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時也。生我者父母,知我者鮑子也?!滨U叔既進管仲,以身下之。②天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也。①我曾經三次做官,三次被國君辭退.②天下的人不贊美管仲的才干,而贊美鮑叔能了解人。

☆3把文言文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語①我曾經三次做官,三45

1、周豐,字維城,其先紹興人也,有貲。父曰重章,火災蕩其家,流寓富陽,抑郁無聊,不問生產,遂大困,尋死富陽。

分析:“尋死”并非現(xiàn)代漢語中的雙音節(jié)詞,而是“尋”和“死”兩個詞,意思是“不久”“死(在)富陽”。譯文:于是極度貧困,不久死在富陽?!?翻譯練習1、周豐,字維城,其先紹興人也,有貲。父曰重章,火災蕩其家46

昔周人有仕數(shù)不遇,年老白首,泣涕于途者。人或問之:"何為泣乎?"對曰:"吾仕數(shù)不遇,自傷年老失時,是以泣也。"人曰:"仕奈何不一遇也?"對曰:"吾年少之時,學為文,文德成就,始欲仕宦,人君好用老。用老主亡,后主又用武。吾更為武,武節(jié)始就,武主又亡。少主始立,好用少年,吾年又老。是以未嘗一遇。有人問他:"你為什么哭呢?"我改為習武,剛練好武藝,重用武士的君主又死了?!?把下面文言文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語昔周人有仕數(shù)不遇,年老白首,泣涕于途者。人或問之:"何47

☆6閱讀下面一段古文,翻譯其中畫線的文句

永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓乘小船絕湘水,①中濟,船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常,其侶曰:“②汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后?!痹唬骸昂尾蝗ブ??”不應,搖其首。有頃,益??;已濟者,立岸上呼且號曰:“③汝愚之甚!蔽之甚!且死,何以貨為?”又搖其首,遂溺死。①渡到江心,船壞了,(大家)都下水游泳。②你最擅長游水,今天為什么落后呢?

③你太愚蠢了!太糊涂了![或:你愚蠢得很!糊涂得很!](你)將要死了,還要錢干什么呢?

☆6閱讀下面一段古文,翻譯其中畫線的文句永之氓咸善48☆7將下面一段文言文劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語:

昔者彌子瑕見愛于衛(wèi)君。衛(wèi)國之法,竊駕君車者罪至刖。既而彌子之母病,①人聞,往夜告之。彌子矯駕君車而出。君聞之而賢之曰:“孝哉,為母之故而犯刖罪!”與君游果園,②彌子食桃而甘,不盡而奉君。君曰:“愛我哉,③忘其口而念我!”①有人聽說后,連夜去告訴彌子。彌子假傳君命駕駛國君的車子出了宮。②彌子吃桃子(感到)特別甜,沒有吃完就把它獻給衛(wèi)君。③忘記自己吃過了卻想著我!☆7將下面一段文言文劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語:②彌子吃桃子(感49☆8將下面一段文言文劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語:

東安(今湖南衡陽一帶)一士人善畫,作鼠一軸,獻之邑令。令初不知愛,漫懸于壁。旦而過之,軸必墜地,屢懸屢墜。①令怪之,黎明物色,軸在地而貓蹲其旁。逮舉軸,則踉蹌(形容貓?zhí)S捕捉的樣子)逐之。②以試群貓,莫不然者。于是始知其畫為逼真。參考譯文:①縣令對這個情況感到奇怪,黎明時分察看,畫軸掉在地上,貓蹲在畫軸旁邊。②把畫軸拿來用一群貓做試驗,沒有不是這樣的?!?將下面一段文言文劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語:參考譯文:②把畫50☆9將劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語:

房光庭任俠不拘小節(jié)。⑴薛昭坐流放而投光庭。光庭匿之。既露,御史陸遺逼之急,光庭懼,乃見執(zhí)政。執(zhí)政詰之曰:“公郎官,何為匿此人?”光庭曰:“光庭與薛昭有舊,途窮而歸光庭。且其所犯非大故,光庭得不納之耶?⑵若擒以送官,居廟堂者復何以見待?”⑶執(zhí)政義之,出為磁州刺史。譯文:⑴

薛昭因定罪流放而投奔房光庭,房光庭把他藏起來。如果把他抓起來送交官府,朝廷中的官員們又將怎樣對待我呢?宰相認為房光庭有義氣,讓他外出到磁州任刺史。☆9將劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語:薛昭因定罪流放而投奔房光庭,房51☆10翻譯劃線句子

孫臏嘗與龐涓俱學兵法。龐涓既事魏,得為惠王將軍。而自以為能不及孫臏,乃陰使召臏。臏至,龐涓恐其賢于己。疾之,則以法刑斷其兩足而黥之,欲隱勿見。齊使者如梁,孫臏以刑徒陰見,說齊使。齊使以為奇,竊載與之齊。齊將田忌善而客待之。(龐涓)很妒忌他,(就捏造罪名)根據法律用刑挖去了他兩足的膝蓋骨并在他臉上刺字,想使孫臏不能在人前露面。齊國使者認為(孫臏的)才能奇異,就偷偷載著(孫臏)回到齊國,齊國將軍田忌對他很友好并像對待客人一樣對待他。☆10翻譯劃線句子孫臏嘗與龐涓俱學兵法。龐涓既事魏52當你的才華還撐不起你的野心時,你就該努力。心有猛虎,細嗅薔薇。我TM竟然以為我竭盡全力了。能力是練出來的,潛能是逼出來的,習慣是養(yǎng)成的,我的成功是一步步走出來的。不要因為希望去堅持,要堅持的看到希望。最怕自己平庸碌碌還安慰自己平凡可貴。腳踏實地過好每一天,最簡單的恰恰是最難的。拿夢想去拼,我怎么能輸。只要學不死,就往死里學。我會努力站在萬人中央成為別人的光。行為決定性格,性格決定命運。不曾揚帆,何以至遠方。人生充滿苦痛,我們有幸來過。如果驕傲沒有被現(xiàn)實的大海冷冷拍下,又怎么會明白要多努力才能走到遠方。所有的豪言都收起來,所有的吶喊都咽下去。十年后所有難過都是下酒菜。人生如逆旅,我亦是行人。駕馭命運的舵是奮斗,不抱有一絲幻想,不放棄一點機會,不停止一日努力。失敗時郁郁寡歡,這是懦夫的表現(xiàn)。所有偷過的懶都會變成打臉的巴掌。越努力,越幸運。每一個不起舞的早晨,都是對生命的辜負。死魚隨波逐流,活魚逆流而上。墻高萬丈,擋的只是不來的人,要來,千軍萬馬也是擋不住的既然選擇遠方,就注定風雨兼程。漫漫長路,荊棘叢生,待我用雙手踏平。不要忘記最初那顆不倒的心。胸有凌云志,無高不可攀。人的才華就如海綿的水,沒有外力的擠壓,它是絕對流不出來的。流出來后,海綿才能吸收新的源泉。感恩生命,感謝她給予我們一個聰明的大腦。思考疑難的問題,生命的意義;贊頌真善美,批判假惡丑。記住精彩的瞬間,激動的時刻,溫馨的情景,甜蜜的鏡頭。感恩生命賦予我們特有的靈性。善待自己,幸福無比,善待別人,快樂無比,善待生命,健康無比。一切偉大的行動和思想,都有一個微不足道的開始。在你發(fā)怒的時候,要緊閉你的嘴,免得增加你的怒氣。獲致幸福的不二法門是珍視你所擁有的、遺忘你所沒有的。驕傲是勝利下的蛋,孵出來的卻是失敗。沒有一個朋友比得上健康,沒有一個敵人比得上病魔,與其為病痛暗自流淚,不如運動健身為生命添彩。有什么別有病,沒什么別沒錢,缺什么也別缺健康,健康不是一切,但是沒有健康就沒有一切。什么都可以不好,心情不能不好;什么都可以缺乏,自信不能缺乏;什么都可以不要,快樂不能不要;什么都可以忘掉,健身不能忘掉。選對事業(yè)可以成就一生,選對朋友可以智能一生,選對環(huán)境可以快樂一生,選對伴侶可以幸福一生,選對生活方式可以健康一生。含淚播種的人一定能含笑收獲一個有信念者所開發(fā)出的力量,大于個只有興趣者。忍耐力較諸腦力,尤勝一籌。影響我們人生的絕不僅僅是環(huán)境,其實是心態(tài)在控制個人的行動和思想。同時,心態(tài)也決定了一個人的視野、事業(yè)和成就,甚至一生。每一發(fā)奮努力的背后,必有加倍的賞賜。懶惰像生銹一樣,比操勞更消耗身體。所有的勝利,與征服自己的勝利比起來,都是微不足道。所有的失敗,與失去自己的失敗比起來,更是微不足道挫折其實就是邁向成功所應繳的學費。在這個塵世上,雖然有不少寒冷,不少黑暗,但只要人與人之間多些信任,多些關愛,那么,就會增加許多陽光。一個能從別人的觀念來看事情,能了解別人心靈活動的人,永遠不必為自己的前途擔心。當一個人先從自己的內心開始奮斗,他就是個有價值的人。沒有人富有得可以不要別人的幫助,也沒有人窮得不能在某方面給他人幫助。時間告訴你什么叫衰老,回憶告訴你什么叫幼稚。不要總在過去的回憶里纏綿,昨天的太陽,曬不干今天的衣裳。今天做別人不愿做的事,明天就能做別人做不到的事。到了一定年齡,便要學會寡言,每一句話都要有用,有重量。喜怒不形于色,大事淡然,有自己的底線。趁著年輕,不怕多吃一些苦。這些逆境與磨練,才會讓你真正學會謙恭。不然,你那自以為是的聰明和藐視一切的優(yōu)越感,遲早會毀了你。無論現(xiàn)在的你處于什么狀態(tài),是時候對自己說:不為模糊不清的未來擔憂,只為清清楚楚的現(xiàn)在努力。世界上那些最容易的事情中,拖延時間最不費力。崇高的理想就像生長在高山上的鮮花。如果要搞下它,勤奮才能是攀登的繩索。行動是治愈恐懼的良藥,而猶豫、拖延將不斷滋養(yǎng)恐懼。海浪的品格,就是無數(shù)次被礁石擊碎又無數(shù)閃地撲向礁石。人都是矛盾的,渴望被理解,又害怕被看穿。經過大海的一番磨礪,卵石才變得更加美麗光滑。生活可以是甜的,也可以是苦的,但不能是沒味的。你可以勝利,也可以失敗,但你不能屈服。越是看起來極簡單的人,越是內心極豐盛的人。盆景秀木正因為被人溺愛,才破滅了成為棟梁之材的夢。樹苗如果因為怕痛而拒絕修剪,那就永遠不會成材。生活的激流已經涌現(xiàn)到萬丈峭壁,只要再前進一步,就會變成壯麗的瀑布。生命很殘酷,用悲傷讓你了解什么叫幸福,用噪音教會你如何欣賞寂靜,用彎路提醒你前方還有坦途。山澗的泉水經過一路曲折,才唱出一支美妙的歌通過云端的道路,只親吻攀登者的足跡。敢于向黑暗宣戰(zhàn)的人,心里必須充滿光明。驕傲,是斷了引線的風箏,稍縱即逝;自卑,是剪了雙翼的飛鳥,難上青天。這兩者都是成才的大向你的美好的希冀和追求撒開網吧,九百九十九次落空了,還有一千次呢。只有創(chuàng)造,才是真正的享受,只有拼搏,才是充實的生活。激流勇進者方能領略江河源頭的奇觀勝景忙于采集的蜜蜂,無暇在人前高談闊論有一個人任何時候都不會背棄你,這個人就是你自己。誰不虛偽,誰不善變,誰都不是誰的誰。又何必把一些人,一些事看的那么重要。有一種女人像貝殼一樣,外面很硬,內在其實很軟。心里有一顆美麗的珍珠,卻從來不輕易讓人看見。人生沒有絕對的公平,而是相對公平。在一個天平上,你得到越多,勢必要承受更多,每一個看似低的起點,都是通往更高峰的必經之路。你要學會捂上自己的耳朵,不去聽那些熙熙攘攘的聲音;這個世界上沒有不苦逼的人,真正能治愈自己的,只有你自己。時間會告訴你一切真相。有些事情,要等到你漸漸清醒了,才明白它是個錯誤;有些東西,要等到你真正放下了,才知道它的沉重。時間并不會真的幫我們解決什么問題,它只是把原來怎么也想不通的問題,變得不再重要了。生活不是讓你用來妥協(xié)的。你退縮得越多,那么可以讓你喘息的空間也就是越少。胸懷臨云志,莫負少年時唯有行動才能解除所有的不安。明天的希望,讓我們忘記昨天的痛!如果你不努力爭取你想要的,那你永遠都不會擁有它。過去屬于死神,未來屬于你自己其實每一條都通往陽光的大道,都充滿坎坷。所有的勝利,與征服自己的勝利比起來,都是微不足道。我已經看見,多年后的自己。自信!開朗!豁達!努力的目的在于讓媽媽給自己買東西時像給我買東西一樣干脆。被人羞辱的時候,翻臉不如翻身,生氣不如爭氣。成長道路誰都會受傷,我們才剛剛起航,必須學會堅強。每個人都是自己命運的建筑師。在成長的過程中,我學會了堅持自己。別忘了答應自己要做的事情,別忘了答應自己要去的地方,無論有多難,有多遠。當你的才華還撐不起你的野心時,你就該努力。心有猛虎,細嗅薔薇53文言文翻譯得分技巧理解并翻譯文中重要句子的含義專題復習探究文言文翻譯得分技巧理解并翻譯文中重要句子的含義專題復習探究542022/12/1655一、文言文翻譯的標準

就是準確,即譯文要準確表達原文的意思,要忠實于原文,不歪曲、不遺漏、不增譯。信:達:雅:

就是暢達,即譯文明白曉暢,符合現(xiàn)代漢語的表達要求和習慣,無語病。

就是優(yōu)美,即要求譯文語句規(guī)范、得體、生動、優(yōu)美。2022/12/152一、文言文翻譯的標準就是準確,即552022/12/1656字字落實,直譯為主,意譯為輔。二、文言文翻譯的原則直譯:意譯:

指譯文要與原文保持對應關系,重要的詞語要相應的落實,要盡力保持原文遣詞造句的特點和相近的表達方式,力求語言風格也和原文一致。

指著眼于表達原句的意思,在忠于原意的前提下,靈活翻譯原文的詞語,靈活處理原文的句子結構。2022/12/153字字落實,直譯為主,意譯為輔。二、文言56直譯,字字落實天祥至潮陽,見弘范①,左右命之拜,不拜。弘范遂以客禮見之,與俱入厓山②,使為書招張世杰。天祥曰:“吾不能捍③父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃書所過零丁洋詩與之。其末有云:“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”。弘范笑而置之。(《宋史?文天祥傳》)

【注:①弘范:蒙古漢軍元帥,率部下抓獲文天祥。

②厓(yá)山:宋末抗元的最后據點。

③捍(hàn):保衛(wèi)?!可舷挛恼Z境:句子大意?(基本分)(張弘范)要書信,(文天祥)書寫了《過零丁洋》給他。直譯,字字落實天祥至潮陽,見弘范①,左右命之拜,不拜。弘范遂57探究嘗試索之固,乃書所過零丁洋詩與之關鍵字詞、特殊句式?。ú赛c得分)“索”、“固”“書”的意思以及倒裝句、

省略句的調整及補充探究嘗試索之固,乃書所過零丁洋詩與之關鍵字詞、“索”、“固”58把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語索之固,乃書所過零丁洋詩與之譯二:(張弘范)堅持索要(招降張世杰的書信),(文天祥)于是

書寫了《過零丁洋》一詩給了他。

補留猜移替補替替替替補把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語索之固,乃書所過零丁洋詩與之譯二:(592022/12/1660三、文言文翻譯的考點《考試大綱》強調:“古文翻譯要求以直譯為主,并保持語意通暢。要注意原文用詞造句和表達方式的特點?!?/p>

1、積累性的:關鍵詞語(重要實詞、虛詞、通假字、古今異義詞等)

2、規(guī)律性的:語法現(xiàn)象(詞類活用、固定結構、特殊句式等)2022/12/157三、文言文翻譯的考點《考試大綱》強調:602022/12/1661四、文言文翻譯的步驟審清采分點即兩類考點。審切連謄以詞為單位,用“/”切分句子。

按現(xiàn)代漢語語法習慣將逐一解釋出來的詞義連綴成句。

逐一查對草稿紙上的譯句后字跡清晰地謄寫到答案卷上,不寫繁體字、簡化字、錯別字?!?022/12/158四、文言文翻譯的步驟審清采分點即兩類考612022/12/1662審:高考文言譯句抓關鍵點就是抓得分點要能準確地翻譯文言句子,除了應當讀通讀懂全文、把握文意句意外,還應當學會抓住句子中若干個關鍵點。這些關鍵點,往往就是高考閱卷時的采分點,也是考生準確答題后的得分點。1、關鍵詞語(重要實詞、虛詞、通假字、古今異義詞等)2、語法現(xiàn)象(詞類活用、固定結構、特殊句式等)2022/12/159審:高考文言譯句抓關鍵點就是抓得分點要62楊朱之弟楊布素衣而出,天雨,解素衣,衣緇衣而反,其狗不知而吠之。楊布怒,將擊之。楊朱曰:“子毋擊也。子亦猶是。曩者使女狗白而往,黑而來,子豈能毋怪哉!”——《韓非子·說林》1天下雨,脫去白色的衣服,穿黑色的衣服回家.

2如果剛才使你的狗出去時是白狗,回來時卻是只黑狗,你難道不覺得奇怪嗎?

例1:找出下列文段中畫線句子的采分點,并將該句翻譯出來:楊朱之弟楊布素衣而出,天雨,解素衣,衣緇衣而反,其狗不知而吠63641、對(對譯法)

五、文言句子翻譯的方法

就是以原來的單音節(jié)詞為一個語素,另外再加一個語素,組成一個雙音節(jié)詞來解釋。

111、對(對譯法)五、文言句子翻譯的方法就是以原來的642022/12/1665例3:憂勞可以興國,逸豫可以亡身。/

/

/

/

/

/

/

/

/

/

譯文:憂慮辛勞可以國家使興盛,安逸享樂可以自身使滅亡。例2:師者,所以傳道授業(yè)解惑也。

譯文:/

/

/

/

/

/

/

/

/

/

疑難問題老師,(是)用來

的。傳授道理教授學業(yè)解答2022/12/1512例3:憂勞可以興國,逸豫可以亡身。/652022/12/1666例4:更若役,復若賦,則如何?

譯文:變更你的差役,恢復你的賦稅,那么怎么樣呢?2022/12/1513例4:更若役,復若賦,則如何?譯662022/12/1667

保留古今意義完全相同的專有名詞,如國號、年號、帝號、官名、地名、人名、朝代名、器物名、書名、度量衡單位等。2、留(保留法)

2022/12/1514保留古今意義完全相同的專有名詞,672022/12/1668例5:翻譯下列句子,注意翻譯的方法。1、慶歷四年春,藤子京謫守巴陵郡。慶歷四年的春天,藤子京被貶官到巴陵郡做太守。2、越王勾踐棲于會稽之上。越王勾踐駐守在會稽山上。3、孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃??鬃右咱白?、萇弘、師襄、老聃為老師2022/12/1515例5:翻譯下列句子,注意翻譯的方法。682022/12/1669

有些詞語意義已經發(fā)展,用法已經變化,語法已經不用,在譯文中,應該換這些古語為今語。3、換(替換法)

2022/12/1516有些詞語意義已經發(fā)展,用法已經變69“履至尊而制六合?!逼渲械摹傲稀?,本義是“天地四方”,但翻譯時要更換為“整個天下”。文言句子中還有不少的修辭格,翻譯時一般采用更換的方法。例6:“臣本布衣,躬耕于南陽?!逼渲械摹安家隆笔墙璐揶o,應換譯為“平民”?!奥闹磷鸲屏??!逼渲械摹傲稀?,本義是“天地四方”,但翻7071譯文:(我)派遣將領把守函谷關的原因,是(為了)防備其他盜賊進來和意外的變故啊。例7:所以遣將守關者,備他盜之出入與非常也.18譯文:(我)派遣將領把守函谷關的原因,是(為了)防備其他712022/12/1672

文言中有些虛詞的用法,在現(xiàn)代漢語里沒有相應的詞替代,如果硬譯反而別扭或累贅,譯文時可刪減。這些詞包括:發(fā)語詞、湊足音節(jié)的助詞、結構倒裝的標志、句中停頓的詞、個別連詞及偏義復詞中虛設成分等。4、刪(刪減法)

2022/12/1519文言中有些虛詞的用法,在現(xiàn)代漢722022/12/1673譯文:從師的風尚不流傳很久了。例8:師道之不傳也久矣。\\“之”:插入主謂間,取消獨立性“也”:表句中停頓的語氣,無實義例9:原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。譯文:推究莊宗得天下和他失天下的原因,就可以知道這個(道理)了?!爸保翰迦胫髦^間,取消獨立性\2022/12/1520譯文:從師的風尚不流傳很久了。例8:732022/12/1674

原句中有省略或古今用詞不同的地方,可根據現(xiàn)代漢語語法增加或補充一些成分,使譯文顯豁通順。5、補(增補法)

2022/12/1521原句中有省略或古今用詞不同的地方742022/12/1675例10:見漁人,乃大驚,問所從來,具答之。(《桃花源記》)補充省略句中的主語、謂語、賓語和介詞等。

譯文:――(桃花源里面的人)見了漁人,竟大吃一驚,問(漁人)從哪里來,(漁人)詳盡地回答了他。

2022/12/1522例10:見漁人,乃大驚,問所從來,752022/12/1676④補充行文省略的內容,如關聯(lián)詞語等。

例11:然力足以至焉,于人為可譏,而在己為有悔。

譯文:然而體力足夠用來到達那里(卻沒有到達),在別人看來是可以譏笑的,但在自己看來也是有悔恨的。(而不至)2022/12/1523④補充行文省略的內容,如關聯(lián)詞語等。762022/12/16776、調(調位法)

由于古今語法的演變,有的句型表達方式有所不同,翻譯時,應按現(xiàn)代漢語的語法習慣及時調整。包括:主謂倒裝、賓語前置、定語后置、狀語后置等。2022/12/15246、調(調位法)由于古今語法772022/12/1678例12:蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。

譯文:蚯蚓(雖然)沒有鋒利的爪牙,強健的筋骨,(但是能夠)向上吃到黃土,向下喝到黃泉,(是由于)用心專一的緣故。例13:求人可使報秦者。譯文:尋找可以出使回復秦國的人。求可使報秦之人..2022/12/1525例12:蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食78例14、忌不自信。(《鄒忌諷齊王納諫》)這是賓語前置句,譯時要調為“動+賓”語序。

――鄒忌不相信自己(比徐公美)。

例15、大王來何操?這句是賓語前置句,“何操”應為“操何”。例14、忌不自信。(《鄒忌諷齊王納諫》)792022/12/1680六、如何達到“信”“達”“雅”的要求1、注意古今詞義、色彩的變化

例16:先帝不以臣卑鄙,猥自枉曲。

譯文:先帝不因為我地位低、見識淺,委屈自己,降低了身份。色彩變化2022/12/1527六、如何達到“信”“達”“雅”的要求802022/12/1681例17:璧有瑕,請指示王。

譯文:寶玉上有斑點,請讓我指點給大王看。例18:

秦王大喜,傳以示美人及左右。

譯文:秦王非常高興,把和氏璧傳給妃嬪及侍從看。單、雙音節(jié)詞的變化詞義變化2022/12/1528例17:璧有瑕,請指示王。譯文:寶812022/12/16822、注意詞類活用現(xiàn)象

例19:一狼徑去,其一犬坐于前。

譯文:一只狼徑直離開了,其中的另一只像狗一樣坐在屠者的面前。名作狀2022/12/15292、注意詞類活用現(xiàn)象例19:一狼徑822022/12/1683例20:君子死知己,提劍出燕京。

譯文:君子為知己而死,提著劍離開燕京。例21:

先生之恩,生死而肉骨也。

譯文:先生的大恩,是使死了的人復生,使白骨長肉??!為動用法使動用法2022/12/1530例20:君子死知己,提劍出燕京。譯832022/12/16843、注意有修辭的語句的翻譯

例22:乃使蒙恬北筑長城而守藩籬。

譯文:于是派蒙恬在北邊修筑長城并守住邊疆。譯文:我進入函谷關后,財物絲毫不敢據為己有。例23:吾入關,秋毫不敢有所近。

比喻2022/12/15313、注意有修辭的語句的翻譯例22:842022/12/1685例24:臣以為布衣之交尚不相欺,況大國乎?

例25:何故懷瑾握瑜而自令見放為?

譯文:我認為老百姓之間的交往尚且不相互欺騙,更何況是大國呢?譯文:為什么要保持美玉一樣高潔的品德而使自己被流放呢?借代比喻2022/12/1532例24:臣以為布衣之交尚不相欺,況大852022/12/16864、注意有委婉說法的語句的翻譯

例26:愿及未填溝壑而托之。

譯文:希望趁著我還沒有死的時候把他托付了。例27:生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志。

譯文:我生下來六個月,慈愛的父親就離我而去;到了四歲,舅父強行改變了母親原想守節(jié)的志向。婉指長輩去世母親改嫁的委婉說法2022/12/15334、注意有委婉說法的語句的翻譯例2862022/12/16875、注意古漢語特殊的句式〔省略句、判斷句、被動句、倒裝句(主謂倒裝、賓語前置、定語后置、狀語后置)等〕例28:公之視廉將軍孰與秦王?

譯文:你們看廉將軍與秦王比,誰更厲害?(威)?省略句2022/12/15345、注意古漢語特殊的句式例28:公之872022/12/1688例29:安在公子能急人之困也!

譯文:公子能急人之困的美德,表現(xiàn)在哪里呢!例30:馬之千里者,一食或盡粟一石。譯文:千里馬,有時一頓要吃一石谷子。定語后置主謂倒裝、賓語前置2022/12/1535例29:安在公子能急人之困也!譯文882022/12/1689例31:予羈縻不得還,國事遂不可收拾。

例32:句讀之不知,惑之不解。

譯文:我被拘留不能回來,國家的事情于是無法收拾。譯文:不能通曉句讀,不能解答疑惑。無標志的被動句賓語前置2022/12/1536例31:予羈縻不得還,國事遂不可收拾89例33:

“無乃……與”可以套用為“恐怕……吧?”

例34:

“不亦……乎”可譯作“不也……嗎”或“不是……嗎”例35:

“得無……乎(耶)”可譯作“該不會……吧”例36:

“何(以)……為”可譯作“為什么……呢”還要……干什么呢”例37:

“何如”“如何”“奈何”“若何”相當于“怎么”“怎么樣”“怎么辦”例38:

“如……何”“奈……何”“若……何”可譯為“對……怎么辦”“把……怎么樣”求!無乃爾是過與?學而時習之,不亦說乎?日食飲得無衰乎人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?更若役,復若賦,則何如?以君之力,曾不能損魁夫之丘,如太行王屋何?6、注意固定句式例33:“無乃……與”可以套用為“恐怕……吧?”求!無乃90例39:

“……孰與……”“……何如……”可譯為“……和……哪一個(誰)更……”

“……比……怎么樣”例40:

“……之謂乎(也)”可譯為“說的是……吧”例41:

“此之謂……”“此所謂……”可譯為“這就叫做……”“這就是人們所說的……”例42:

“豈……哉(乎)”可譯為“難道……嗎”吾孰與城北徐公美?其李將軍之謂也。此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。豈獨伶人也哉例39:“……孰與……”“……何如……”吾孰與城北徐公美?912022/12/1692七、注意點①使用比喻、借代、婉曲、互文、用典等修辭手法,宜用意譯。例43:東曦既駕,僵臥長愁。譯文:太陽已經升起來了,(他仍然)直挺挺地躺著,長時間地愁苦不堪。2022/12/1539七、注意點①使用比喻、借代、婉曲、互922022/12/1693②緊縮復句或言簡意豐的句子,需分開翻譯或補充。例44:懷敵附遠,何招而不至。譯文:使敵人降服,讓遠方的人歸附,招撫誰,誰會不來呢?2022/12/1540②緊縮復句或言簡意豐的句子,需分開翻932022/12/1694③為了增強語勢而用繁筆、渲染、鋪陳手法的句子,譯時要凝縮。例45:

有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心。譯文:(秦)有吞并天下,統(tǒng)一四海的雄心。2022/12/1541③為了增強語勢而用繁筆、渲染、鋪陳手942022/12/1695八、文言翻譯歌訣

熟讀全文,領會文意;扣住詞語,進行翻譯。字字落實,準確第一;單音詞語,雙音替換。國年官地,保留不譯;遇有省略,補充詞語。調整詞序,刪去無義;修辭用典,輔以意譯。推斷詞義,前后聯(lián)系;字詞句篇,連成一氣。帶回原文,檢查仔細;通達完美,翻譯完畢。

2022/12/1542八、文言翻譯歌訣熟讀全文,領會952022/12/1696

鄭子產有疾,謂子大叔曰:“我死,子必為政。①唯有德者能以寬服民,其次莫如猛。夫火烈,民望而畏之,故鮮死焉;②水懦弱,民狎而玩之,則多死焉,故寬難?!奔矓?shù)月而終。①②只有有道德的人才能用寬和的政策使人民服從,其次再也沒有什么比嚴厲的法令更好了。水性懦弱,人民就輕視它玩弄它,就有很多人死于水,所以采用寬和的政策很難。文言文翻譯實戰(zhàn)訓練☆1翻譯下段文字中加橫線的句子:2022/12/1543鄭子產有疾,謂子大叔962022/12/1697

☆2翻譯下面的句子。(6分)(2008年廣東高考題)①時陶侃為散吏,訪薦為主簿,相與結友,以女妻侃子瞻。

譯文:周訪把女兒嫁給陶侃的兒子陶瞻。

譯對“妻”字給1分,譯對大意給2分。妻:嫁給。說明:

“妻”為名詞用作動詞,答案是“嫁給”。此外下列譯法也算對:“嫁給……為妻子”、“許給”、“許配給……做妻子”、“給……做妻子”、“送給……做妻子”等。2022/12/1544☆2翻譯下面的句子。(6分)(2097☆3把文言文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語

管仲曰:“吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時有利與不利也。①吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時也。生我者父母,知我者鮑子也?!滨U叔既進管仲,以身下之。②天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也。①我曾經三次做官,三次被國君辭退.②天下的人不贊美管仲的才干,而贊美鮑叔能了解人。

☆3把文言文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語①我曾經三次做官,三98

1、周豐,字維城,其先紹興人也,有貲。父曰重章,火災蕩其家,流寓富陽,抑郁無聊,不問生產,遂大困,尋死富陽。

分析:“尋死”并非現(xiàn)代漢語中的雙音節(jié)詞,而是“尋”和“死”兩個詞,意思是“不久”“死(在)富陽”。譯文:于是極度貧困,不久死在富陽?!?翻譯練習1、周豐,字維城,其先紹興人也,有貲。父曰重章,火災蕩其家99

昔周人有仕數(shù)不遇,年老白首,泣涕于途者。人或問之:"何為泣乎?"對曰:"吾仕數(shù)不遇,自傷年老失時,是以泣也。"人曰:"仕奈何不一遇也?"對曰:"吾年少之時,學為文,文德成就,始欲仕宦,人君好用老。用老主亡,后主又用武。吾更為武,武節(jié)始就,武主又亡。少主始立,好用少年,吾年又老。是以未嘗一遇。有人問他:"你為什么哭呢?"我改為習武,剛練好武藝,重用武士的君主又死了?!?把下面文言文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語昔周人有仕數(shù)不遇,年老白首,泣涕于途者。人或問之:"何100

☆6閱讀下面一段古文,翻譯其中畫線的文句

永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓乘小船絕湘水,①中濟,船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常,其侶曰:“②汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后?!痹唬骸昂尾蝗ブ??”不應,搖其首。有頃,益??;已濟者,立岸上呼且號曰:“③汝愚之甚!蔽之甚!且死,何以貨為?”又搖其首,遂溺死。①渡到江心,船壞了,(大家)都下水游泳。②你最擅長游水,今天為什么落后呢?

③你太愚蠢了!太糊涂了![或:你愚蠢得很!糊涂得很!](你)將要死了,還要錢干什么呢?

☆6閱讀下面一段古文,翻譯其中畫線的文句永之氓咸善101☆7將下面一段文言文劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語:

昔者彌子瑕見愛于衛(wèi)君。衛(wèi)國之法,竊駕君車者罪至刖。既而彌子之母病,①人聞,往夜告之。彌子矯駕君車而出。君聞之而賢之曰:“孝哉,為母之故而犯刖罪!”與君游果園,②彌子食桃而甘,不盡而奉君。君曰:“愛我哉,③忘其口而念我!”①有人聽說后,連夜去告訴彌子。彌子假傳君命駕駛國君的車子出了宮。②彌子吃桃子(感到)特別甜,沒有吃完就把它獻給衛(wèi)君。③忘記自己吃過了卻想著我!☆7將下面一段文言文劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語:②彌子吃桃子(感102☆8將下面一段文言文劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語:

東安(今湖南衡陽一帶)一士人善畫,作鼠一軸,獻之邑令。令初不知愛,漫懸于壁。旦而過之,軸必墜地,屢懸屢墜。①令怪之,黎明物色,軸在地而貓蹲其旁。逮舉軸,則踉蹌(形容貓?zhí)S捕捉的樣子)逐之。②以試群貓,莫不然者。于是始知其畫為逼真。參考譯文:①縣令對這個情況感到奇怪,黎明時分察看,畫軸掉在地上,貓蹲在畫軸旁邊。②把畫軸拿來用一群貓做試驗,沒有不是這樣的?!?將下面一段文言文劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語:參考譯文:②把畫103☆9將劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語:

房光庭任俠不拘小節(jié)。⑴薛昭坐流放而投光庭。光庭匿之。既露,御史陸遺逼之急,光庭懼,乃見執(zhí)政。執(zhí)政詰之曰:“公郎官,何為匿此人?”光庭曰:“光庭與薛昭有舊,途窮而歸光庭。且其所犯非大故,光庭得不納之耶?⑵若擒以送官,居廟堂者復何以見待?”⑶執(zhí)政義之,出為磁州刺史。譯文:⑴

薛昭因定罪流放而投奔房光庭,房光庭把他藏起來。如果把他抓起來送交官府,朝廷中的官員們又將怎樣對待我呢?宰相認為房光庭有義氣,讓他外出到磁州任刺史?!?將劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語:薛昭因定罪流放而投奔房光庭,房104☆10翻譯劃線句子

孫臏嘗與龐涓俱學兵法。龐涓既事魏,得為惠王將軍。而自以為能不及孫臏,乃陰使召臏。臏至,龐涓恐其賢于己。疾之,則以法刑斷其兩足而黥之,欲隱勿見。齊使者如梁,孫臏以刑徒陰見,說齊使。齊使以為奇,竊載與之齊。齊將田忌善而客待之。(龐涓)很妒忌他,(就捏造罪名)根據法律用刑挖去了他兩足的膝蓋骨并在他臉上刺字,想使孫臏不能在人前露面。齊國使者認為(孫臏的)才能奇異,就偷偷載著(孫臏)回到齊國,齊國將軍田忌對他很友好并像對待客人一樣對待他?!?0翻譯劃線句子孫臏嘗與龐涓俱學兵法。龐涓既事魏105當你的才華還撐不起你的野心時,你就該努力。心有猛虎,細嗅薔薇。我TM竟然以為我竭盡全力了。能力是練出來的,潛能是逼出來的,習慣是養(yǎng)成的,我的成功是一步步走出來的。不要因為希望去堅持,要堅持的看到希望。最怕自己平庸碌碌還安慰自己平凡可貴。腳踏實地過好每一天,最簡單的恰恰是最難的。拿夢想去拼,我怎么能輸。只要學不死,就往死里學。我會努力站在萬人中央成為別人的光。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論