版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
商務(wù)合同的基本知識(shí)Chapter1
ContractandItsFormation
一、DefinitionandStyle(概念及文體)二、CommercialContract&InternationalCommercialContract(商務(wù)合同和國(guó)際商務(wù)合同)三、FormationofContract(合同構(gòu)成的要件)一、DefinitionandStyle(概念及文體)1.Definition(概念)2.Style(文體)1.Definition
雖然國(guó)內(nèi)外對(duì)合同的定義各不相同,但都有一個(gè)共同點(diǎn):Acontractisanagreement,whichlegallybindsthepartiesconcerned。比如,99年中國(guó)《合同法》規(guī)定,ContactsreferredtointhisLawareagreementsestablishing,modifyingandterminatingthecivilrightsandobligationsbetweensubjectsofequalfooting,thatis,betweennaturalpersons,legalpersonsorotherorganizations。在由StevenH.Gifts編著的“LawDictionary”中,contract被定義為“apromise,orasetofpromises,forbreachofwhichthelawgivesremedy,ortheperformanceofthewhichthelawinsomewayrecognizeasaduty.”根據(jù)這一定義,合同是一種承諾,違反承諾可以得到法律救助,在某種意義上,法律將履行該承諾看作是一種補(bǔ)償。綜上可見(jiàn),合同是平等主體之間設(shè)立的確定民事權(quán)利和義務(wù)的法律協(xié)議。2.Style
通常所謂的“文體(style)”是指人們運(yùn)用語(yǔ)言時(shí),總是根據(jù)一定的交際內(nèi)容、交際目的和交際場(chǎng)合,來(lái)選取一定的表達(dá)形式,即所謂的語(yǔ)言風(fēng)格;這種風(fēng)格,既要適應(yīng)交際對(duì)象,又受到特定語(yǔ)言環(huán)境的制約。根據(jù)美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家MartinJoos(1962)年的分類,合同英語(yǔ)屬于莊重文體(thefrozenstyle),是各種英語(yǔ)文體中正式程度最高的一種??傮w來(lái)說(shuō),這種正式性體現(xiàn)在內(nèi)容的專業(yè)性、語(yǔ)言的嚴(yán)謹(jǐn)性和結(jié)構(gòu)的完整性等方面。二、CommercialContract&International
CommercialContractCommercialContractfortheDomesticSalesofGoods(國(guó)內(nèi)貨物銷售合同)2.CommercialContractfortheInternationalSalesofGoods(國(guó)際貨物銷售合同)3.RelevantTransportDocument(運(yùn)輸單據(jù))4.PaymentfortheGoods(貨款的支付)CommercialContractfortheDomesticSalesofGoodsAdomesticsalesofgoodsorservicesmaycreateacommercialcontractbetweenenterprises,otherorganizations,orindividualsinonecountry.2.CommercialContractfortheInternationalSalesofGoods
Acontractofinternationalcommercebetweenthepartiescomingfrom
differentcountriesmayarisefromanitnternationalsalesofgoodsorservice.First,thebuyerandthesellerarenormallylocatedindifferentcountries.
Second,incaseofgoods,itmustbecompliancewithgovernmentregulationscontrollingmovementofgoodsacrossfrontiers.
Third,aninternationalsalesinvolvesdecisionsastomethodofpaymentandtheinsuranceandcarriageofthegoods.RelevantTransportDocument(運(yùn)輸單據(jù))
IntheInternationalSalesofGoods,thetransportdocumentcalleda“billoflading”(海運(yùn)提單)isadevicewhichwasdevelopedtodealwiththeseproblemincaseofport-to-portseashipmentandisstillwidelyusedwheregoodsareexportedunderofcarriagebysea.
海運(yùn)提單(BillofLading)是由船長(zhǎng)或承運(yùn)人的代理人簽發(fā)的證明海上運(yùn)輸合同和貨物由承運(yùn)人接管或裝船,以及承運(yùn)人據(jù)以保證交付貨物的單據(jù)。Example:
SHIPPINGADVICE:ThesellertoforwardacopyofbillofLadingwithin4workingdaysofreceival.
裝船通知:賣(mài)方在收到提貨單4日內(nèi)轉(zhuǎn)交一份提貨單復(fù)印件給買(mǎi)方。
FullsetcleanonboardmarineBillofLadingissuedtotheorderoftheshipperandblankendorsed.(初始譯文:承運(yùn)人簽發(fā)的全套整潔、已裝船的海運(yùn)提單,空白背書(shū)。)
4.PaymentfortheGoods(貨款的支付)
Paymentforthegoodspresentaspecialproblembecausebuyerandselleraredealingingoodsthataremovingbetweendifferentcountrieswithdifferentmonetarysystemsandmustcontendwithbarriersoftimeandgeography.
國(guó)際貨款的支付,遠(yuǎn)比國(guó)內(nèi)貸款結(jié)算復(fù)雜。這不僅由于使用貨幣的不同,而且在做法上也有較大的差異,同時(shí),還涉及不同國(guó)家的法律、國(guó)際慣例和銀行習(xí)慣等。在國(guó)際貿(mào)易中,貨款的收付直接影響雙方的資金周轉(zhuǎn)和融通,以及各種金融風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用的負(fù)擔(dān),它關(guān)系到買(mǎi)、賣(mài)雙方的利益和得失。根據(jù)支付方式不同分為:匯票(BillofExchange;Draft)票據(jù)本票(PromissoryNote)支票(Check;Cheque)匯付與托收(RemittanceandCollection)信用證付款(LetterofCredit,L/C)
Example1:
Ourtermsofpaymentarebyconfirmed,irrevocableletterofcreditbydraftatsight.
關(guān)于支付條件,我們要求保兌的、不可撤消的即期信用證。
Example2:
Asagreed,thetermsofpaymentfortheaboveordersareletterofcreditat60’sdays’sightorD/Psightdraft.
關(guān)于上述訂單的支付條件,買(mǎi)方應(yīng)開(kāi)出以賣(mài)方為受益人的60天不可撤消信用證或即期付款交單方式支付。三、FormationofContract
(合同構(gòu)成的要件)1.Offer(發(fā)盤(pán),或要約)2.Counter-offer(還盤(pán))3.Acceptence(接受)4.MailboxRuleandAcceptanceRule(投郵生效原則和到達(dá)生效原則)Offer(發(fā)盤(pán),或要約)
1.1
DefinitionAnofferisapromisetosupplygoodsonthetermsandconditionsstated.Anoffermustbeaddressedtooneormorespecificpersons.《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》第14條第一款對(duì)發(fā)盤(pán)的解釋為:
“向一個(gè)或一個(gè)以上特定的人提出的訂立合同的建議,如果十分確定并且表明發(fā)盤(pán)人在得到接受時(shí)隨約束的意旨,即構(gòu)成發(fā)盤(pán)”。1.2Classification
Anoffermayeitherbefirmwithinacertaintimelimit(firmoffer,即實(shí)盤(pán))orbemadewithoutengagement(non-firmoffer,即虛盤(pán)).Example:Wemuststressthatthisofferisfirmfor3daysonly,becauseoftheheavydemandforthelimitedsuppliesofthisvelvetinstock.ThisofferexpiresonAugust20.Yourimmediatereplybycablewillbeappreciated.出現(xiàn)下列一類的詞句者,皆為虛盤(pán):
Withoutengagement.不負(fù)任何責(zé)任。
subjecttopriorsale.有權(quán)先售。
Allquotationsaresubjecttoourfinalconfirmationunlessotherwisestated.
所作報(bào)價(jià),除特別注明外,須經(jīng)我方確認(rèn)后方能生效。
Ourofferissubjecttoapprovalofexportlicence.出口許可證準(zhǔn)許簽證,我方報(bào)價(jià)才有效。2.Counter-offer(還盤(pán))Areplytoanofferwhichpurportstoacceptitbutisconditionalontheofferor’sassenttotermsadditionaltoordifferentfromthoseofferedisnotanacceptencebutisacounter-offer,anditdestorystheoffer.Inaword,anacceptencewhichcontainsadditionsormodificationstotheofferisancounter-offer.即接盤(pán)人對(duì)所接發(fā)盤(pán)表示接受,但對(duì)其內(nèi)容提出更改的行為。ExampleWeregrettosaythatwefindyourpriceratherhighandwebelievewewillhaveahardtimeconvincingourclientsatyourprice.Besides,thereiskeencompetitionfromsuppliersinSouthKorea.Youcan’tverywellignorethat.Shouldyoubereadytoreduceyourpriceby5%,wemightcometobusiness.
3.Acceptence(接受)
3.1DefinitionAstatementmadebyorotherconductoftheoffereeindicatingassenttoanofferisanacceptence.
所謂接受,就是交易的一方在接到對(duì)方的發(fā)盤(pán)或還盤(pán)后,以聲明或行為向?qū)Ψ奖硎就?。法律上將接受稱作承諾。3.2CharacteristicsAtcommonlawaneffectiveacceptencemustbemadebytheoffereehimselforhisauthorized.Itmustbemadewithinavalidperiodoftimethatisstatedorinreasonabletimeifnotimeisstated.(Lateacceptence(逾期接受)isnotavalidacceptancebutanewofferthatmustbeacceptedbythoriginalofferorsoastoformacontract.)Atcommonlawacceptencemustbeabsoluteandunconditional.4.MailboxRuleandAcceptanceRule(投郵生效原則和到達(dá)生效原則)4.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 養(yǎng)老護(hù)理中級(jí)老年康復(fù)護(hù)理
- 機(jī)器學(xué)習(xí)在護(hù)理決策支持中的應(yīng)用
- 2025年便攜式超聲系統(tǒng)租賃合同
- 2025年白酒區(qū)域獨(dú)家合作協(xié)議
- 基因水平轉(zhuǎn)移的系統(tǒng)發(fā)育分析
- 婦科常用中成藥的合理使用
- 地球在宇宙中的位置2課件
- DB36∕T 1485-2025“贛出精 品”品牌建設(shè)通 用要求
- 在線教育的可擴(kuò)展性和資源共享性研究
- 歷屆4級(jí)考試真題及答案
- 2025年大學(xué)康復(fù)治療學(xué)(運(yùn)動(dòng)療法學(xué))試題及答案
- 胎膜早破的診斷與處理指南
- 進(jìn)出口貨物報(bào)關(guān)單的填制教案
- 被壓迫者的教育學(xué)
- 2025年科研倫理與學(xué)術(shù)規(guī)范期末考試試題及參考答案
- 上市公司財(cái)務(wù)舞弊問(wèn)題研究-以國(guó)美通訊為例
- 2025年國(guó)家開(kāi)放電大行管本科《公共政策概論》期末考試試題及答案
- 2025年紀(jì)檢監(jiān)察知識(shí)試題庫(kù)(含答案)
- CJT 288-2017 預(yù)制雙層不銹鋼煙道及煙囪
- 2024年西安市政道橋建設(shè)集團(tuán)有限公司招聘筆試參考題庫(kù)含答案解析
- 《彈性波動(dòng)力學(xué)》課程教學(xué)大綱
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論