標(biāo)準(zhǔn)解讀

《GB/T 14805.1-2007 行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT) 應(yīng)用級(jí)語(yǔ)法規(guī)則(語(yǔ)法版本號(hào):4,語(yǔ)法發(fā)布號(hào):1) 第1部分:公用的語(yǔ)法規(guī)則》與《GB/T 14805.1-1999 用于行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換的應(yīng)用級(jí)語(yǔ)法規(guī)則(語(yǔ)法版本號(hào):4) 第1部分:公用的語(yǔ)法規(guī)則及語(yǔ)法服務(wù)目錄》之間的主要差異包括以下幾點(diǎn):

  1. 發(fā)布時(shí)間更新:最顯著的變化在于標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)布年份從1999年更新到了2007年,這表明內(nèi)容經(jīng)過(guò)了至少八年的實(shí)踐檢驗(yàn)和可能的技術(shù)發(fā)展調(diào)整。

  2. 語(yǔ)法發(fā)布號(hào)的新增:2007版標(biāo)準(zhǔn)中引入了“語(yǔ)法發(fā)布號(hào):1”的概念,這表示在保持語(yǔ)法版本號(hào)4的基礎(chǔ)上,對(duì)規(guī)則進(jìn)行了細(xì)化或補(bǔ)充,通過(guò)發(fā)布號(hào)來(lái)區(qū)分同一版本內(nèi)的不同修訂狀態(tài),提供了更精確的版本控制信息。

  3. 內(nèi)容結(jié)構(gòu)調(diào)整:雖然兩版標(biāo)準(zhǔn)都聚焦于公用的語(yǔ)法規(guī)則,但2007版可能對(duì)內(nèi)容結(jié)構(gòu)進(jìn)行了優(yōu)化或調(diào)整,以更好地適應(yīng)當(dāng)時(shí)的技術(shù)環(huán)境和應(yīng)用需求。這種調(diào)整可能包括對(duì)某些規(guī)則的重新分類、刪除過(guò)時(shí)內(nèi)容或增加新的解釋說(shuō)明等,以提高標(biāo)準(zhǔn)的實(shí)用性和適用性。

  4. 技術(shù)更新與規(guī)范:鑒于信息技術(shù)的快速發(fā)展,2007版標(biāo)準(zhǔn)很可能會(huì)納入最新的技術(shù)進(jìn)展,比如對(duì)數(shù)據(jù)安全、數(shù)據(jù)傳輸協(xié)議、字符編碼等方面的新要求或推薦實(shí)踐,確保電子數(shù)據(jù)交換過(guò)程更加高效、安全。

  5. 術(shù)語(yǔ)和定義的更新:隨著行業(yè)實(shí)踐的演進(jìn),相關(guān)術(shù)語(yǔ)和定義也可能有所變化。2007版標(biāo)準(zhǔn)可能對(duì)關(guān)鍵術(shù)語(yǔ)給出了更準(zhǔn)確或更現(xiàn)代的定義,以反映行業(yè)共識(shí)和最新理解。

  6. 示例和指導(dǎo)性內(nèi)容的增強(qiáng):為了幫助用戶更好地理解和實(shí)施標(biāo)準(zhǔn),新版標(biāo)準(zhǔn)可能增加了更多的實(shí)例、最佳實(shí)踐指南或解釋性注釋,使得規(guī)則的應(yīng)用更加直觀和易于遵循。

盡管以上分析列出了可能的變更方向,具體每項(xiàng)變更的詳細(xì)內(nèi)容需要直接查閱兩個(gè)版本的標(biāo)準(zhǔn)文檔進(jìn)行對(duì)比分析才能獲得準(zhǔn)確信息。


如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2007-06-29 頒布
  • 2007-11-01 實(shí)施
?正版授權(quán)
GB/T 14805.1-2007行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級(jí)語(yǔ)法規(guī)則(語(yǔ)法版本號(hào):4,語(yǔ)法發(fā)布號(hào):1)第1部分:公用的語(yǔ)法規(guī)則_第1頁(yè)
GB/T 14805.1-2007行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級(jí)語(yǔ)法規(guī)則(語(yǔ)法版本號(hào):4,語(yǔ)法發(fā)布號(hào):1)第1部分:公用的語(yǔ)法規(guī)則_第2頁(yè)
GB/T 14805.1-2007行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級(jí)語(yǔ)法規(guī)則(語(yǔ)法版本號(hào):4,語(yǔ)法發(fā)布號(hào):1)第1部分:公用的語(yǔ)法規(guī)則_第3頁(yè)
GB/T 14805.1-2007行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級(jí)語(yǔ)法規(guī)則(語(yǔ)法版本號(hào):4,語(yǔ)法發(fā)布號(hào):1)第1部分:公用的語(yǔ)法規(guī)則_第4頁(yè)
GB/T 14805.1-2007行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級(jí)語(yǔ)法規(guī)則(語(yǔ)法版本號(hào):4,語(yǔ)法發(fā)布號(hào):1)第1部分:公用的語(yǔ)法規(guī)則_第5頁(yè)

文檔簡(jiǎn)介

ICS35.240.60L70中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T14805.1—2007/ISO9735-1:2002代替GB/T14805.1-1999行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級(jí)語(yǔ)法規(guī)則(語(yǔ)法版本號(hào):4,語(yǔ)法發(fā)布號(hào):1)第1部分:公用的語(yǔ)法規(guī)則Electronicdatainterchangeforadministration,commerceandtransport(EDIFACT)一-Applicationlevelsyntaxrules(Syntaxversionnumber:4,Syntaxreleasenumber:1)--Part1:Syntaxrulescommontoallparts(ISO9735-1:2002.IDT)2007-06-29發(fā)布2007-11-01實(shí)施中華人民共和國(guó)國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局發(fā)布中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)

GB/T14805.1-2007/ISO9735-1:2002二前言ISO前言引言1范圍2一致性3規(guī)范性引用文件4術(shù)語(yǔ)和定義5服務(wù)字符………………….5.1概述….125.2默認(rèn)服務(wù)字符…….2服務(wù)串通知UNA5.3字符總表……6語(yǔ)法結(jié)構(gòu)7概述………7.17.2交換結(jié)構(gòu)·137.3組結(jié)構(gòu)……報(bào)文結(jié)構(gòu)·7.4段組結(jié)構(gòu)…7.5137.6段結(jié)構(gòu)…段標(biāo)記結(jié)構(gòu)·....7.714復(fù)合數(shù)據(jù)元結(jié)構(gòu)·7.8147.9簡(jiǎn)單數(shù)據(jù)元結(jié)構(gòu)….147.10包結(jié)構(gòu)148保留和刪除……….……….148.1概述……8.2確定是否出現(xiàn)·8.3投段組的保留…L48.4段組的刪除……8.5段的保留…..L48.6《段的刪除………148.7數(shù)據(jù)元的保留……158.8數(shù)據(jù)元的刪除……….9數(shù)據(jù)元中的字符的壓縮9.116無(wú)意義的字符.9.2169.3有意義的零…………169.4有意義的空格·10數(shù)字型數(shù)據(jù)元值的表示16

GB/T14805.1-2007/ISO9735-1:200211從屬性注釋11.1概述……·1711.2報(bào)文規(guī)范中的從屬性注釋11.3段規(guī)范中的從屬性注釋11.4復(fù)合數(shù)據(jù)元規(guī)范中的從屬性注釋11.5從屬性注釋表記法12段沖突的防止13語(yǔ)法發(fā)布標(biāo)識(shí)附錄A(規(guī)范性附錄)服務(wù)串通知UNA附錄B(資料性附錄)報(bào)文中段和段組的順序20B.1概述20B.2段組,ccccccccccccccccocccoccccccccccccccccccccccccco20附錄C(資料性附錄)防沖突段組UGH/UGT的用法22C.1引言C.2問(wèn)題附錄D(資料性附錄)語(yǔ)法發(fā)布標(biāo)識(shí)·24

GB/T14805.1-2007/ISO9735-1:2002GB/T14805《行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級(jí)語(yǔ)法規(guī)則(語(yǔ)法版本號(hào):4.語(yǔ)法發(fā)布號(hào):1)》由下列部分組成:第1部分:公用的語(yǔ)法規(guī)則:第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的語(yǔ)法規(guī)則;第3部分:交互式電子數(shù)據(jù)交換專用的語(yǔ)法規(guī)則;第4部分:批式電子數(shù)據(jù)交換語(yǔ)法和服務(wù)報(bào)告報(bào)文(報(bào)文類型為CONTRL):第5部分:批式電子數(shù)據(jù)交換安全規(guī)則(真實(shí)性、完整性和源抗抵賴性)第6部分:安全鑒別和確認(rèn)報(bào)文(報(bào)文類型為AUTACK);-第7部分:批式電子數(shù)據(jù)交換安全規(guī)則(保密性);第8部分:電子數(shù)據(jù)交換中的相關(guān)數(shù)據(jù):第9部分:安全密鑰和證書管理報(bào)文(報(bào)文類型為KEYMAN);第10部分:語(yǔ)法服務(wù)目錄。將來(lái)還有可能增加新的部分。本部分為GB/T14805的第1部分。本部分等同采用ISO9735-1:2002《行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級(jí)語(yǔ)法規(guī)則(語(yǔ)法版本號(hào):4.語(yǔ)法發(fā)布號(hào):1)第1部分:公用的語(yǔ)法規(guī)則》。本部分代替GB/T14805.1—1999。本部分與GB/T14805.1—1999的主要變化為:-對(duì)ISO前言和本部分的引言部分進(jìn)行了更新:-將GB/T14805的定義重新編排并放在本部分的術(shù)語(yǔ)和定義中;取消了規(guī)范性附錄“語(yǔ)法服務(wù)目錄",并將它與GB/T14805其他部分的語(yǔ)法服務(wù)目錄重新組合成一個(gè)新的部分.即:GB/T14805.10;取消了資料性附錄“服務(wù)代碼目錄”;增加了資料性附錄“語(yǔ)法發(fā)布標(biāo)識(shí)”:-更正了一些編輯性錯(cuò)誤。本部分的附錄A為規(guī)范性附錄,附錄B、附錄C和附錄D為資料性附錄本部分由中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)化研究院提出本部分由全國(guó)電子業(yè)務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)歸口本部分由中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)化研究院負(fù)責(zé)起草,本部分的主要起草人:胡涵景、劉碧松、魏宏、任冠華、曹新九、章建方、劉穎、孫文峰、岳高峰徐成華。本部分于1999年第一次發(fā)布

GB/T14805.1-2007/ISO9735-1:2002ISO前育ISO(國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織)是一個(gè)世界性的各國(guó)標(biāo)準(zhǔn)機(jī)構(gòu)(ISO國(guó)家成員體)聯(lián)盟。國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的制定工作一般通過(guò)ISO技術(shù)委員會(huì)完成。對(duì)某個(gè)已建立的技術(shù)委員會(huì)的項(xiàng)目關(guān)注的每個(gè)成員體,有權(quán)對(duì)該技術(shù)委員會(huì)表述意見。任何與ISO有聯(lián)絡(luò)關(guān)系的官方和非官方的國(guó)際組織都可直接參與制定國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)ISO與IEC(國(guó)際電工委員會(huì))在電工技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的所有領(lǐng)域密切合作.應(yīng)按照ISO/IEC導(dǎo)則第3部分的規(guī)則起草國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)技術(shù)委員會(huì)的主要任務(wù)是起草國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)。由技術(shù)委員會(huì)正式通過(guò)的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)草案在被ISO理事會(huì)接受為國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)之前.須分發(fā)到各成員體進(jìn)行表決,按照ISO的工作程序,至少75%的成員體投票贊成后.該標(biāo)準(zhǔn)草案才成為國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)。應(yīng)當(dāng)注意的是本部分可能涉及到專利。ISO不負(fù)責(zé)標(biāo)識(shí)這些專利。ISO9735-1:2002由ISO/TC154(商業(yè)、工業(yè)和行政中的過(guò)程、數(shù)據(jù)元和單證)與UN/CEFACT聯(lián)合語(yǔ)法工作組合作起草。ISO9735-1:2002替代ISO9735-1:1998.并且增加了語(yǔ)法發(fā)布標(biāo)識(shí)。而在ISO9735-1:2002第2章提到的ISO9735:1988以及其1992年第1號(hào)修改單只是被臨時(shí)性地保留。另外.為了更好地進(jìn)行維護(hù),已經(jīng)將IS0O9735各部分中的語(yǔ)法服務(wù)目錄取消,并將它們重新組合成一個(gè)新的部分.即ISO9735-10。在ISO9735-1:1998發(fā)布的時(shí)候,已經(jīng)將ISO9735-10指定為“交互式EDI安全規(guī)則”。由于缺乏用戶的支持,這部分內(nèi)容被撤消.因此本部分刪除了所有與“交互式EDI安全規(guī)則”有關(guān)的參考。ISO9735各部分中的術(shù)語(yǔ)和定義被重新編排并放在本部分中。為了總結(jié)新的特征和所有的變更,特對(duì)ISO9735-1:2002的引言進(jìn)行了更新ISO9735-1:2002和ISO9735-2:2002是在ISO9735:1988及其1992年第1號(hào)修改單的基礎(chǔ)上進(jìn)行修改的。ISO9735在《行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級(jí)語(yǔ)法規(guī)則(語(yǔ)法版本號(hào):4.語(yǔ)法發(fā)布號(hào):1)》的總標(biāo)題下由下列部分組成:第1部分:公用的語(yǔ)法規(guī)則;第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的語(yǔ)法規(guī)則;第第3部分:交互式電子數(shù)據(jù)交換專用的語(yǔ)法規(guī)則:第4部分:批式電子數(shù)據(jù)交換語(yǔ)法和服務(wù)報(bào)告報(bào)文(報(bào)文類型為CONTRL);第第5部分:批式電子數(shù)據(jù)交換安全規(guī)則(真實(shí)性、完整性和源抗抵賴性);第第6部分:安全鑒別和確認(rèn)報(bào)文(報(bào)文類型為AUTACK);第第7部分:批式電子數(shù)據(jù)交換安全規(guī)則(保密性)第8部分:電子數(shù)據(jù)交換中的相關(guān)數(shù)據(jù);第9部分:安全密鑰和證書管理報(bào)文(報(bào)文類型為KEYMAN):第10部分:語(yǔ)法服務(wù)目錄。將來(lái)還有可能增加新的部分。本部分的附錄A為規(guī)范性附錄,附錄B、附錄C和附錄D為資料性附錄。

GB/T14805.1-2007/IS09735-1:2002基于對(duì)批式或交互式EDI處理的需求,本部分包括了在開放環(huán)境下電子報(bào)文交換中數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)的應(yīng)用級(jí)規(guī)則。聯(lián)合國(guó)歐洲經(jīng)濟(jì)委員會(huì)(UN/ECE)已經(jīng)同意把這些規(guī)則作為行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)的應(yīng)用級(jí)語(yǔ)法規(guī)則。這些規(guī)則是聯(lián)合國(guó)貿(mào)易數(shù)據(jù)交換目錄(UNTDID)的一部分UNTDID還包含批式和交互式報(bào)文設(shè)計(jì)指南。本部分可用于各種應(yīng)用.如果報(bào)文符合UNTDID中的其他指南、規(guī)則和目錄.則使用這些規(guī)則的報(bào)文被看作EDIFACT報(bào)文。對(duì)于UN/EDIFACT批式報(bào)文而言,批式報(bào)文應(yīng)符合批式的報(bào)文設(shè)計(jì)規(guī)則這些規(guī)則在UNTDID中加以維護(hù)。通信規(guī)范及協(xié)議不在本部分的范圍之內(nèi)。ISO9735的早期版本在1988年僅為一個(gè)部分。目前版本的ISO9735由多個(gè)部分組成.并為了擴(kuò)展其應(yīng)用范圍而進(jìn)行了補(bǔ)充。本部分對(duì)ISO9735早期版本的相應(yīng)章節(jié)進(jìn)行了重新編寫。本部分的內(nèi)容包括ISO9735各部分公用的語(yǔ)法規(guī)則以及適用于各部分的術(shù)語(yǔ)和定義。除了對(duì)字符總表的范圍進(jìn)行擴(kuò)展并引入兩項(xiàng)新技術(shù)(即支持獨(dú)立數(shù)據(jù)元和復(fù)合數(shù)據(jù)元多次或重復(fù)出現(xiàn)的從屬性注釋和服務(wù)重復(fù)字符)之外.本部分規(guī)定的基本語(yǔ)法規(guī)則與上一版本相同。這兩項(xiàng)技術(shù)適用于本版本的ISO9735的其他部分,且適用于符合ISO9735標(biāo)準(zhǔn)的EDIFACT報(bào)文。此外,本部分還對(duì)批式交換、組和報(bào)文頭段進(jìn)行了擴(kuò)充。字符總表:隨著ISO9735的使用范圍越來(lái)越廣泛,有必要對(duì)字符總表進(jìn)行擴(kuò)展,使其涵蓋ISO8859第1~9部分的所有字符總表、ISO2022的代碼擴(kuò)充技術(shù)(在交換中其用法有一定的限制)以及ISO/IEC10646-1的部分技術(shù)。從屬性注釋:給出了正式的標(biāo)記法,用于表述EDIFACT報(bào)文、段和復(fù)合數(shù)據(jù)元規(guī)范之間的關(guān)系。重復(fù)數(shù)據(jù)元:本版本中,擴(kuò)展了早期版本中的組或交換中報(bào)文多次出現(xiàn)的說(shuō)明、交換中組多次出現(xiàn)的說(shuō)明以及報(bào)文中段組和(或)段多次出現(xiàn)的說(shuō)明。此外,本版本還引入了一個(gè)段中獨(dú)立數(shù)據(jù)元和(或)復(fù)合數(shù)據(jù)元多次出現(xiàn)的說(shuō)明。UNB——交換頭段:對(duì)該段進(jìn)行增強(qiáng),以允許對(duì)服務(wù)代碼表目錄版本號(hào)和字符編碼方案進(jìn)行標(biāo)識(shí)對(duì)發(fā)送方和接收方進(jìn)行內(nèi)部子標(biāo)識(shí),此外,還擴(kuò)展了該段中的日期格式以符合2000年的日期格式需求。UNG-組頭段:對(duì)該段進(jìn)行重新命名并改變其功能,以允許在該組中包含一種或多種報(bào)文類型和(或)包。因此.對(duì)某些穴余的數(shù)據(jù)元標(biāo)上刪除標(biāo)記。此外.還擴(kuò)展了該段中的日期格式以符合2000年的日期格式需求。NH——報(bào)文頭段.對(duì)該段進(jìn)行增強(qiáng),以允許對(duì)報(bào)文子集、有關(guān)的報(bào)文實(shí)施指南和劇本進(jìn)行標(biāo)識(shí)防沖突段:通過(guò)增加UGH/UGT段組的使用來(lái)防止段沖突。為了保證對(duì)接收的每個(gè)報(bào)文段進(jìn)行無(wú)歧義標(biāo)識(shí)應(yīng)在報(bào)文規(guī)范中使用該技術(shù)。曙語(yǔ)法發(fā)布標(biāo)識(shí):為了對(duì)與語(yǔ)法版本號(hào)相關(guān)的具體發(fā)布進(jìn)行標(biāo)識(shí)而增加了此標(biāo)識(shí)。該標(biāo)識(shí)將便于發(fā)布ISO9735標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行的小修改(如果將來(lái)需要的話)。

GB/T14805.1-2007/ISO9735-1:2002行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級(jí)語(yǔ)法規(guī)則(語(yǔ)法版本號(hào):4,語(yǔ)法發(fā)布號(hào):1)第1部分:公用的語(yǔ)法規(guī)則范圍本部分規(guī)定了在計(jì)算機(jī)應(yīng)用系統(tǒng)之間交換的批式和交互式報(bào)文格式的語(yǔ)法規(guī)則.并給出了GB/T14805各部分的術(shù)語(yǔ)和定義一致性盡管本部分應(yīng)在段UNB(交換頭)中出現(xiàn)的必備型數(shù)據(jù)元0002(語(yǔ)法版本號(hào))中使用版本號(hào)"4".和條件型數(shù)據(jù)元0076(語(yǔ)法發(fā)布號(hào))使用發(fā)布號(hào)"O1".但是.為了能夠與本部分相區(qū)別.繼續(xù)使用早期版本中語(yǔ)法規(guī)則的交換應(yīng)使用下列語(yǔ)法版本號(hào)-SO9735:1988:語(yǔ)法版本號(hào):1;ISO9735:1988(1990年修改并重新印刷):語(yǔ)法版本號(hào):2;ISO9735:1988以及其1992年第1號(hào)修改單:語(yǔ)法版本號(hào):3;ISO9735:1998:語(yǔ)法版本號(hào):4.與某個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的一致性意味著支持其包括所有選項(xiàng)的所有需求。如果不支持所有選項(xiàng),則任何一致性聲明應(yīng)包含一個(gè)說(shuō)明,用于標(biāo)識(shí)那些聲明與其一致的選項(xiàng)。如果所交換數(shù)據(jù)的結(jié)構(gòu)和表示符合本部分規(guī)定的語(yǔ)法規(guī)則,則這些數(shù)據(jù)處于一致性狀態(tài)當(dāng)支持本部分的設(shè)備能夠創(chuàng)建和(或)解釋按本部分構(gòu)建和表示的數(shù)據(jù)時(shí),這些設(shè)備處于一致性狀態(tài)一致性應(yīng)基于本部分、GB/T14805.10以及GB/T14805.2與GB/T14805.3二者中的至少一個(gè)。當(dāng)本部分標(biāo)識(shí)出相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)中定義的條款時(shí).這些條款應(yīng)構(gòu)成一致性判定條件的組成部分。范性引用文件下列文件中的條款通過(guò)本部分的引用而成為本部分的條款。凡是注日期的引用文件,其隨后所有的修改單(不包括誤的內(nèi)容)或修訂版均不適用于本部分,然而,鼓勵(lì)根據(jù)本部分達(dá)成協(xié)議的各方研究是否可使用這些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本適用于本部分GB/T1988—1998信息技術(shù)信息交換用七位編碼字符集(idtISO/IEC646:1991)GB/T2311-2000信息技術(shù)字符代碼結(jié)構(gòu)與擴(kuò)充技術(shù)(idtISO/IEC2022:1994)GB/T5271.1—2000信息技術(shù)詞匯第1部分:基本術(shù)語(yǔ)(eqvISO/IEC2382-1:1993)GB/T9387.2-1995信息處理系統(tǒng)開放系統(tǒng)互連基本參考模型第2部分:安全體系結(jié)構(gòu)(idtISO7498-2:1989)GB/T148

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。驍?shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁(yè),非文檔質(zhì)量問(wèn)題。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論