嶺南語(yǔ)言文化_第1頁(yè)
嶺南語(yǔ)言文化_第2頁(yè)
嶺南語(yǔ)言文化_第3頁(yè)
嶺南語(yǔ)言文化_第4頁(yè)
嶺南語(yǔ)言文化_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

嶺南語(yǔ)言文化語(yǔ)言既是人們進(jìn)行表達(dá)、溝通的工具,也是文化的一種表現(xiàn)形式,人們也借助語(yǔ)言保存?zhèn)鬟f人類文明的成果。各個(gè)民族都有自己的語(yǔ)言,同一民族的各地族群還會(huì)有自己的方言國(guó)漢族而言,雖然通行的是漢語(yǔ),但同時(shí)還存在著漢語(yǔ)的各種變體,即方言。方言的形要跟地理因素(如江河湖泊、山嶺及交通要道關(guān),有的則與歷史因素有關(guān),如移民、駐軍、舊的行政區(qū)劃等。方言雖只在一定地域中通行,但本身也是一種完整的語(yǔ)言體系。各地的方言都具有系統(tǒng)的語(yǔ)音結(jié)構(gòu)體系、詞匯結(jié)構(gòu)體系和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)體系,都能滿足本地區(qū)社會(huì)交際的需要。因此,方言并無(wú)優(yōu)劣之分。中國(guó)共有七大方言區(qū),北方方言、吳方言、湘方言、贛方言、粵方言、客家方言、閩方其中北方方言是現(xiàn)代漢民族共同語(yǔ)的基礎(chǔ)方言,以北京話為代表,使用人口約占漢族人口的73%。廣東地區(qū)現(xiàn)在通行的三大方言,即粵方言、閩方言、客家方言,就是各個(gè)時(shí)期遷入廣東的漢語(yǔ)方言與當(dāng)?shù)赝琳Z(yǔ)融合的結(jié)果,下面分別進(jìn)行介紹。第一節(jié)粵方言粵方言通稱“粵語(yǔ)”,習(xí)慣上也叫“廣東話”,本地人又叫“廣府話”或“白話”廣州以話為代表,?!盎洝彪m是廣東的簡(jiǎn)稱,“粵方言”卻并非指廣東境內(nèi)的所有方言指而是流行于廣東省、廣西壯族自治區(qū)、香港、澳門和海外華人中間。使用粵語(yǔ)的人口大約族總?cè)丝诘?%。一、粵語(yǔ)的形成與分布粵語(yǔ)最早源頭,是楚語(yǔ)南來(lái)的結(jié)果。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,嶺南已經(jīng)成為楚國(guó)的疆域。廣/最城早的名字叫楚庭,粵語(yǔ)是經(jīng)過(guò)楚方言為媒介緩慢推進(jìn),與當(dāng)?shù)氐拿褡逭Z(yǔ)言古越語(yǔ)(!壯、黎族)等融合而成的。漢代至唐宋,中原漢人絡(luò)繹不絕地進(jìn)入嶺南,促進(jìn)了粵語(yǔ)的發(fā)展和定型。到了明代,粵語(yǔ)大致定型?;浾Z(yǔ)在廣東的分布,粵東大致以韶關(guān)-廣州-惠陽(yáng)為界,與客家方言區(qū)毗鄰,粵西南以雷州半島為界,與閩語(yǔ)區(qū)毗鄰,珠江三角洲的中部、西部大都屬于粵語(yǔ)方言區(qū)。廣東省使用人數(shù)在3800萬(wàn)左右。廣西使用人數(shù)為300萬(wàn)。海南省使用人數(shù)為幾十萬(wàn)。海外約00-2000萬(wàn)。總計(jì)7000萬(wàn)?;浾Z(yǔ)已經(jīng)成為澳大利亞第四大語(yǔ)言,加拿大第三大語(yǔ)言,美國(guó)第三大語(yǔ)言?;浾Z(yǔ)亦是唯一除普通話外在外國(guó)大學(xué)有獨(dú)立研究之中國(guó)漢語(yǔ),亦是唯一除普通話外擁有完善文字系統(tǒng)的漢語(yǔ),而且可以完全使用漢字(粵語(yǔ)字)表達(dá)。二、粵語(yǔ)的主要特點(diǎn)(一)語(yǔ)音特點(diǎn)。普通話有21個(gè)聲母,39個(gè)韻母,4類聲調(diào)(55、35、214、51)。陽(yáng)平陽(yáng)平廣州話有20個(gè)聲母,53個(gè)韻母,11個(gè)聲調(diào),包括上陰平53私)、下陰平65詩(shī))、陰上(35使)、陽(yáng)上(13市)、陰去(33試)、陽(yáng)去(22事)、上陰入(55篋qie)、下陰入(33劫)、陽(yáng)入(22夾:動(dòng)詞)、新入(35夾:名詞)?;浾Z(yǔ)完整保留了中古漢語(yǔ)的-p、-t、-k、-m、-n、-ng六種輔音韻尾。(二)詞匯特點(diǎn)粵語(yǔ)詞匯中包括特有詞匯、古語(yǔ)詞匯、新舊時(shí)代的舶來(lái)詞匯以及豐富多彩的慣用語(yǔ)等。主要包括:①特有詞匯,如馬仔(手下)、癡線(傻、瘋、呆)、水貨(非法流入的貨物沖涼(洗澡)、幫襯(給人增添光彩,或給人以利益,如到某商店買東炒魷魚(解雇)執(zhí)笠(收攤子、商店倒閉)、拍拖(談戀愛(ài))、威水(美觀、漂亮)、識(shí)做(懂得給別人以好處,如送禮等)、丟架(失去面子)、安人(媳婦尊稱家姑)、地豆(花生)等。古語(yǔ)詞匯,包括保存古詞語(yǔ)的,如煎堆(金追)、月每肉、消夜、徛ji)、慍、斟茶、卒之、九大簋(食物豐盛)、頸等;保存古義的詞匯,如走、執(zhí)、食、索、行等。新舊時(shí)代的舶來(lái)詞匯:如摩托、馬達(dá)otor、泵(抽水機(jī))pump、俱樂(lè)部lub、?。ň疲猠r、恤(衫)—irt、菲林(膠片)一—m、波(球)—II、梳利(對(duì)不起)sorry、蛋撻(用蛋做的甜點(diǎn)心)tart、吉他(六弦琴)guitar、巴士(公共汽車)bus、波士(經(jīng)理)oss、士多啤梨(草莓)trawberry、啫喱(果子凍)jelly、泊車(停車)park等。隨著廣東與港澳人士的交往日益頻繁,特別是香港電視等在廣東的傳播,帶來(lái)了許多香港特有的語(yǔ)詞進(jìn)入廣州話。如“高買”(店鋪中的盜竊行為)、“臥底”(便衣探員潛入匪幫巢穴進(jìn)行暗中偵探)、“買馬”(賽馬投注)、“做馬案”(賽馬中的舞弊案件)、“人蛇”(偷渡者)、“通天巴士”(來(lái)往機(jī)場(chǎng)的公共汽車)、“大耳窿”(放高利貸者)等。豐富多彩的慣用語(yǔ),如:打斧頭、執(zhí)死雞、游車河、拋浪頭、賣豬仔、揸葵扇、包、大撈世界、振老襯、賣面光、跟尾狗、殘雞婆、大頭鬼、大頭蝦、執(zhí)手尾、沙塵白霍、籮蟹、畫公仔畫出腸、打死狗講價(jià)、冷手執(zhí)個(gè)熱煎堆。歇后語(yǔ)如麻骨拐杖一一靠唔住、電燈膽一一唔通氣、白蟻蛀觀音一一自身難保、隔夜油鬼一一無(wú)火氣、老鼠跌落天平一一自己稱自己、沙灣燈籠一一何府等?;浾Z(yǔ)詞匯與普通話詞匯的區(qū)別:一是粵語(yǔ)單音詞占優(yōu)勢(shì);二是詞序不同,如人客一緊人、要一要緊、齊整一整齊、細(xì)膽一膽小、為因一因?yàn)?、?shù)尾一尾數(shù)、雞公一公雞、雞乸-母雞等。粵語(yǔ)還有一些忌語(yǔ),如忌諱“蝕”(虧本),把與蝕字同音的“舌”改說(shuō)成“利”(營(yíng)利),因而把“豬舌”叫做“豬利”;忌諱“輸”,把與它同音的“書”改說(shuō)成“勝”,如去稱“通書”為“通勝”;忌諱“干”,把與它同音的“豬肝”叫做“豬潤(rùn)”(濕潤(rùn)的潤(rùn)相反),有些地方叫做“豬濕”(如陽(yáng)江話)。有些地方因?yàn)椤敖z”與“輸”同音,又把“絲瓜”稱為“勝瓜”?;浾Z(yǔ)中“空”字與“兇”字同音,因此,便把“空屋”改稱為“吉屋”,以免與“兇屋”同音。粵語(yǔ)區(qū)的人稱“藥”為“茶”,把“煲藥”叫做“煲茶”,把“賣藥”叫做“執(zhí)茶”,把“豬血”叫做“豬紅”,也都是出于忌諱心理。(三)語(yǔ)法特點(diǎn)詞法特點(diǎn)。一是有一些特異的詞頭詞尾。詞頭如:阿、老,如阿爸、阿哥、阿嫄(奶奶)、阿爺、阿女、阿叔、老公(丈夫)、老豆(父親俗稱老豆)、老襟、老表、老細(xì)(老板)等。詞尾如:仔、佬、婆、哥、妹、精、蟲、貓、喂、斗等。其中“仔”字用得最多,其加于名詞后表示細(xì)小;加于人稱詞之后,表示親昵;加于一些職業(yè)名稱后,也表示小稱。如狗仔、鴨仔、雞仔、雀仔、貓仔、牙牙仔、BB仔(指嬰兒)、孤寒仔、傻仔、打公仔、擦鞋仔等。“佬”一般只用于人稱,用于貶義的場(chǎng)合較多,有的只表示職業(yè)稱呼,如衰佬、補(bǔ)鞋佬、飛發(fā)佬、孤寒佬、鄉(xiāng)下佬、鬼佬等。叩野”則表示看不起、鄙視的人或物。二是有一些特殊的重疊詞。包括形容詞的重疊,如實(shí)實(shí)凈凈(擺穩(wěn)穩(wěn)陣陣(穩(wěn)當(dāng))巴巴閉閉(了不起的樣子)、濕濕碎(零碎、少量)、立立亂(亂的樣子)、白白凈(白凈的樣子)、禽禽青(匆忙、毛躁)等。動(dòng)詞的重疊,如AA貢(斥責(zé)的意思):跳跳貢;A埋A埋(收攏聚合的意思):執(zhí)埋執(zhí)埋。三是代詞的特殊表現(xiàn)。人稱代詞是我、你、倨,復(fù)數(shù)加“口也”;指示代詞為呢(近指)、個(gè)(遠(yuǎn)指),呢度(處所),口個(gè)陣(時(shí)間)、口甘(這么、那么)、口敢(這樣、那樣)。疑問(wèn)代詞有乜喂(什么),邊個(gè)(誰(shuí)),邊度、邊處(哪里);幾多(多少);點(diǎn)解為乜、為乜□野、做乜(為什么)四是數(shù)量詞的運(yùn)用。數(shù)詞一般省略“一”;以“來(lái)、多、把”表示“零”。量詞有執(zhí)(小撮)、箍(捆)、竇(窩)、抽(串)、道(座)、陣(一會(huì)兒)、輪(遍、遭、番)等。親:不樂(lè)意看到的結(jié)果;“一……就”(我琴晚凍親、倨食親就嘔)句法特點(diǎn)。存在大量語(yǔ)序顛倒的情況。如狀語(yǔ)后置:用少點(diǎn)錢;買多點(diǎn)青菜;交錢先(廣州話中“先”還相當(dāng)于“才”:倨六號(hào)先上班);我行先(我先走了)等。三、粵語(yǔ)的文化個(gè)性粵語(yǔ)一方面承襲古語(yǔ)并廣泛吸納外來(lái)語(yǔ),一方面也有大量產(chǎn)自本土的俗語(yǔ)俗字,表現(xiàn)出當(dāng)?shù)厝嗣竦纳鷦?dòng)狀態(tài),從而體現(xiàn)出了鮮明的文化特性。一是兼容并蓄的文化心態(tài)。廣府文化具有強(qiáng)烈的開放、兼容的特性,對(duì)外來(lái)文化,通常取實(shí)用主義的態(tài)度,為己所用,語(yǔ)言也不例外。如在現(xiàn)在的粵語(yǔ)中,具有大量的古語(yǔ)詞已有列舉,在此不贅述。同時(shí),粵語(yǔ)中還有大量外來(lái)詞匯,特別是英文詞匯,如士多店(小商店,store)、的士(出租車,taxi)、士的(拐杖,stick)、士擔(dān)(郵票,stamp)、巴士(公共汽車,bus)、波鞋(球鞋,ball)、菲林(膠卷,film)、T恤(T-shirt)等等。這些詞語(yǔ)不僅在粵語(yǔ)中廣泛應(yīng)用,而且不少已經(jīng)進(jìn)入普通話,成了全民熟知的詞匯。二是生活氣息濃郁的本土文化個(gè)性?;浾Z(yǔ)中有大量創(chuàng)自日常生活的詞匯,用語(yǔ)非常生動(dòng)形象,常常就近取材、以喻成詞,如“雞同鴨講”講不到一起)“大冬瓜”“放白鴿”“挪雞”“大頭蝦”“龍船裝豬屎一一又臭又長(zhǎng)”。還要不少富有靈性的自創(chuàng)字,如嬲兩男一女必起糾纏)、有(沒(méi)有,有種沒(méi)有兩橫自然是沒(méi)有)、冰(小水洼,水在凹中即為小水洼)等,這些字雖為“生造”,但都非常形象,體現(xiàn)了人民的智慧。第二節(jié)潮汕方言潮汕方言是閩方言的一種,閩方言也叫閩語(yǔ),俗稱“福佬話”。閩方言雖以福建的簡(jiǎn)稱命名,但卻廣泛分布在福建、臺(tái)灣、海南、菲律賓和東南亞的一些國(guó)家,海內(nèi)外使用潮語(yǔ)的人大約在5000萬(wàn)以上。閩語(yǔ)的內(nèi)部分歧比較大,通常分為閩北方言、閩東方言、莆仙方言、閩中方言和閩南方言。閩語(yǔ)是所有方言中唯一不完全與中古漢語(yǔ)韻書存在直接對(duì)應(yīng)的方言。閩語(yǔ)系中影響力最大的是閩南語(yǔ)。一、潮汕方言的形成與分布潮汕方言是閩南語(yǔ)的一支,閩語(yǔ)在魏晉之前已基本完成分化,它直接來(lái)源于吳語(yǔ),三國(guó)前的吳語(yǔ)大體上保存在閩語(yǔ)中。潮州先民為閩越族的一支,故這一時(shí)期也是潮語(yǔ)發(fā)展的第段魏晉南北朝時(shí)期,閩語(yǔ)受吳語(yǔ)的影響漸小,開始受到中原漢語(yǔ)的影響,但它所上古時(shí)期的語(yǔ)音特點(diǎn)沒(méi)有多大變化。唐宋時(shí)代,潮語(yǔ)除了保留從閩語(yǔ)分化來(lái)的語(yǔ)音系統(tǒng)(系統(tǒng)保存了較多的魏晉以前的古音)之外,還大量接受了中原漢語(yǔ)的讀書音,這也導(dǎo)致潮語(yǔ)文白異讀的現(xiàn)象。宋末大亂,大量福建人入居粵東,他們帶來(lái)的閩南話和本地居民的進(jìn)■一步融合,逐步形成潮語(yǔ)。潮語(yǔ)同時(shí)也受到本地畬語(yǔ)的影響,現(xiàn)在仍然能在潮語(yǔ)中找到許多畬語(yǔ)詞匯。廣東潮汕方言分布在潮汕地區(qū),包括汕頭片(汕頭、潮州揭陽(yáng)、澄海、南澳、饒平、西曷等縣)、潮普片(潮陽(yáng)、普寧、惠來(lái)等縣)、陸海片(汕尾、陸豐、海豐)。這三片的區(qū)別在語(yǔ)音上。潮語(yǔ)的代表方言是汕頭話。在廣東省內(nèi),除了潮汕方言這一閩方言的次生方言外,還有雷州方言亦為閩方言的次方,分布在粵西地區(qū)的??怠⑿炻剝煽h全境和遂溪縣的絕大部分地區(qū),湛江市、廉江、快川、茂名、陽(yáng)西等地也有部分地區(qū)使用雷州方言。由此不難推知當(dāng)年從福建遷徙過(guò)來(lái)的潮汕先民,有一部分繼續(xù)沿海路遷徙到雷州半島,逐漸將閩方言和本土“黎語(yǔ)”融合了起來(lái),明清時(shí)代形成了現(xiàn)在的雷州方言。此外,在中山還有一個(gè)閩方言島,分布在中山市區(qū)周圍東北面以至南面的平原地區(qū)和沿帶,即沙溪、大涌、張家邊、南萌、三鄉(xiāng)等地,稱為“隆都話”。語(yǔ)言是一個(gè)族群文化的重要標(biāo)志,從其使用的方言不僅能了解其文化內(nèi)涵,亦可探尋這族群的“前世今生”(遷徙路線)。三、潮汕方言的特點(diǎn)(一)語(yǔ)音特點(diǎn)潮汕方言有18個(gè)聲母,77個(gè)韻母,8個(gè)聲調(diào),包括陰平(分)、陰上(粉)、陰去(訓(xùn))、陰入(忽)、陽(yáng)平(云)、陽(yáng)上(混)、陽(yáng)去(份)、陽(yáng)入(佛)。有特別突出的“文白異讀”現(xiàn)象,也有將單音詞的文讀和白讀組合成一個(gè)雙音詞如變象,文讀pian5,白讀pi5。文讀白讀都有改變的意思。變色,可讀“pian5sik7”,亦可讀pi5sik7。把文讀和白讀音合起來(lái)讀做pian5pi5(變變),亦是改變的意思。其他還有延延、老老、衫衫等。也有同一個(gè)字,說(shuō)話時(shí)一種念法,讀書時(shí)又有一種讀音。有特異的“鼻化音”,包括純粹鼻化、鼻化及于聲母、外加的鼻化音(圓、圣、京虎伴、還、先)等。(二)詞匯特點(diǎn)本土特有詞匯。如林檎(番荔枝)、薄殼(一種可食用的小貝殼)、衰颯(人精神萎靡不振)、柴贛(笨拙愚直)、條直(有條理)、跳脫(出眾)、無(wú)腳蟹(無(wú)依無(wú)靠的人)、施為(辦法)、大頭(好出風(fēng)頭)、哨牙(門牙外露,且不端正)、花嘴(花言巧語(yǔ))、椅條(條凳)等。豐富的古語(yǔ)詞,比粵語(yǔ)還要多和古老。如粥說(shuō)“糜”,筷子說(shuō)“箸”,晚說(shuō)“晏”,瘦“瘡”,泥說(shuō)“涂”,曬說(shuō)“曝”,婆婆說(shuō)“大家”,兒媳說(shuō)“新婦”,掃墓說(shuō)“過(guò)紙說(shuō),“索”,飲酒說(shuō)“食酒”,你說(shuō)“汝”,她說(shuō)“伊”等。又如廁所,潮汕話中稱唐朝司是這樣稱謂的,因?yàn)樘瞥膸冀ㄔ诜课莸臇|面。大量外來(lái)詞,包括從港穗粵語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)、英語(yǔ)、西域、畬族等借用來(lái)的詞語(yǔ)。如發(fā)燒友、炒更、乖仔、叻仔(能干的人)、拍拖、su1gah4(合意,喜歡,來(lái)自馬來(lái)語(yǔ))、long2(工廠,作坊,來(lái)自泰語(yǔ))ma2dan2(逮捕,詞源來(lái)自馬來(lái)語(yǔ),原義為警察,潮汕話稱噩為ma2dan2槌)等等。豐富的歇后語(yǔ),如六月大菜一一假有心,竹葉包沙母一一假壯(粽),老媽宮粽球——定正知(親口嘗嘗才能知道滋味),東司頭老石部一一愈老愈臭(指越老越壞),秀才廖詩(shī)一一淥淥淖(六六尺,指境況遭透了)、六月薄殼一假大頭(愛(ài)出風(fēng)頭),老婆妹—妻姨(嗤咦,指不好看、臟),老婆個(gè)阿兄一妻(癡)哥(好色之徒),苦瓜笑地豆一二家粗(都很粗俗)等。(三)語(yǔ)法特點(diǎn)詞法特點(diǎn)。一是構(gòu)詞時(shí)詞序顛倒。如雞母(母雞)、鴨雄(公鴨)、鵝牯(公鵝)、雞翁(公雞)、人客(客人)、風(fēng)臺(tái)(臺(tái)風(fēng))、鞋拖(拖鞋)、椅條(條凳)等。二是有一些特殊的詞頭詞尾,如;后綴詞“鬼”“囝”(gian2)。鬼可表貶義也可有親昵的意味,如咸澀鬼、癡哥鬼、衰鬼、無(wú)頭鬼(吃飯狼吞虎咽的人)、奴囝鬼(小鬼頭)等;“囝”是古老的閩方言詞,本義是“子女”,如老師囝(老師的子女)、頭腦囝(領(lǐng)導(dǎo)干部的子女),成為后綴詞后,一般指年紀(jì)小的人,如后生囝、兄弟囝,或指某一類人,帶輕蔑色彩,如日本囝、剃頭囝等。還有表示小、少、程度淺的意思,如碗囝(小碗)、撮囝(一小點(diǎn)兒)、滴囝(一丁點(diǎn)兒)。三是有各種重疊詞,如名詞重疊詞柴柴、仙仙、猴猴、水水、尾尾;動(dòng)詞重疊詞行行埋、了、褪褪掉、洗洗直;形容詞重疊詞索索裼、四正正、光卵卵、滂沛沛等。人稱你詞他、(她)分別為我、愚(阮、俺),汝、俺(女),伊(因)。人稱代詞居于領(lǐng)位的時(shí)候,不管單復(fù)數(shù),統(tǒng)統(tǒng)用復(fù)數(shù)。四是有一些特殊的程度副詞。潮汕話中的程度副詞有“過(guò)”“狼戾”等,大概相當(dāng)于普話的十分、很、非常。如伊過(guò)強(qiáng)、伊狼戾強(qiáng)均表示“他很聰明能干”。還可用“死父”'“死人”等表示很、極的意思,如伊個(gè)人死父孬(他很壞)。以“死”“絕”做補(bǔ)語(yǔ)表示程度的意思,如“痛絕”“孬死”等。句法特點(diǎn)。潮汕話中有幾種特殊的句式,一是把字句,一般把要處置的對(duì)象前置,如“只牛個(gè)(伊)牽去口”(把牛牽到外頭去),其中“個(gè),,表示“把,,的意思。二是被動(dòng)句,一般不用被,而用“分”“乞”,如伊分人拍死(他被人打死了);伊分我罵好久(他被我罵了很久)等。三是比較句,一般不用普通話中“比..大、強(qiáng)”的句式,而是用“大過(guò)”“平”之類的說(shuō)法,如狗大過(guò)貓、二只雞平大等。四是“有”四句。潮汕方言中表示過(guò)去完常在動(dòng)詞前加個(gè)“有”字來(lái)表示,如我有吃飯(我吃過(guò)飯了)、我有看電影(我看影了),與粵語(yǔ)類似。三、潮汕方言與潮汕文化潮州被稱“海濱鄒魯”,具有深厚的文化沉淀。在漫長(zhǎng)的發(fā)展過(guò)程中,受到地理環(huán)境(臨耕地面積少)的影響,潮汕人養(yǎng)成了做事精細(xì)(種田如繡花)、敢于冒險(xiǎn)、團(tuán)結(jié)等性特征,在建筑、飲食、戲劇、音樂(lè)等方面都取得了突出的成就,具有鮮明的地域特色,汕方言中也可窺見(jiàn)一、二。(一)潮汕方言與建筑文化。潮汕方言中有大量關(guān)于建筑的特有詞語(yǔ),潮汕傳統(tǒng)的民居樣式叫“下山虎”(爬獅)、“四點(diǎn)金”“四馬拖車”“五間過(guò)”“三壁連”“寨”“圍等。房屋里面的構(gòu)件也有一些特別的稱呼,如“格囝”,指前后廳堂廊下到兩邊子孫門之間的封閉式走廊,起防火作用的巷道叫“火巷”,祠堂齋廳前面相連的敞亭叫“抱印亭”,不相連的叫“脫印亭”。潮汕屋脊兩邊的屋耳叫“厝角頭”“厝頭”,“厝頭”形狀不同又有不同名稱,如“水星厝頭”(圓弧形)、“木星厝頭”(半八角形)等,由此也可見(jiàn)潮汕人的風(fēng)水觀念很重。潮汕還有大量以“厝”“寮(水邊小棚)”命名的地名,如潮陽(yáng)的長(zhǎng)厝、烏頭厝,海豐的頂厝,陸豐的龍厝埔、潮安的江厝、田厝,汕頭的合仔寮、三寮,惠來(lái)的旺寮、湖寮等。(二)潮汕方言與潮汕飲食。潮汕地區(qū)的小吃及粵菜中的潮汕菜皆聞名遐邇,以粗糧精做、做工精細(xì)為特色,其相關(guān)詞匯也非常豐富。其中其獨(dú)有的糕點(diǎn)名“粿”應(yīng)用極為廣泛,有菜粿、錢仔粿、乒乓粿、鱟粿、飯粿、青葉粿、油粿等,不勝枚舉。還有不少地方熟語(yǔ),如“時(shí)節(jié)做時(shí)粿,時(shí)人咀時(shí)話”“甜粿好食難舂”“正月尾,番薯準(zhǔn)甜粿”等。潮汕菜的烹調(diào)方法眾多,由此產(chǎn)生的烹調(diào)用語(yǔ)也是潮汕飲食文化的組成部分,如“焯”,即把菜放到開水里略微燙一下,潮汕有“白焯明螺”“白焯蝦”等菜式;還有“烙”,相當(dāng)于煎,潮汕著名小吃“蠔烙”即為此一做法;“糕燒”是潮汕特有的制作甜品的方式,先燒制再糕涂糖腌,成為湯汁膠粘的狀態(tài),有燒糕白果、燒糕番薯等;“吹”即“蒸”,清蒸則叫“生吹”,潮汕有吹魚、吹蛋糕、生吹鱸魚等等。潮汕文化豐富多彩,除了建筑和飲食外,還有獨(dú)特的民俗文化、音樂(lè)戲劇文化、民間手藝文化等等,都在潮汕方言中有相應(yīng)的反映。因篇幅有限,在此僅以建筑、飲食文化進(jìn)行簡(jiǎn)要說(shuō)明,其他不贅述。第三節(jié)客家方言一、客家方言形成和分布客家方言通稱客家話、客話或客語(yǔ),有的地方也叫“麻介話”“侄話”“新民話”廣東t話”。“客家”是對(duì)“土著”而言的,所謂“先人為主,后來(lái)為客”??图曳窖砸悦房h弋表。從“晉室南渡”開始,客家人開始從中原向南方遷移,歷經(jīng)湖北、湖南、江西、福建而廣東,他們所持的方言本是河南、陜西等地的中原漢語(yǔ),后受長(zhǎng)江流域一帶方言I有響惟方言的特點(diǎn)。自宋代,又脫離兩湖、江西等地方言,按自身語(yǔ)音規(guī)律發(fā)展,慢慢形成客家話??傊图以捄挖M方言較接近,較之粵語(yǔ)和潮語(yǔ),又更近于北方方言。是一種介于北方方言和南方方言之間的“中間型”方言。客家話保存了宋元時(shí)期中原共同語(yǔ)的特點(diǎn)??图胰擞芯淅显挘骸皩庂u祖宗田,不忘祖宗言”。海內(nèi)外的客家人,不管走到哪里,子子孫孫大都說(shuō)客家話,以客家話為自己的母語(yǔ)。根據(jù)晚近學(xué)者的考證,客家先民本來(lái)是古代中原一帶的漢族居民,由于種種歷史原因,逐漸向南方遷徙而形成今天的客家分布情況永東嘉以后,客家先民為戰(zhàn)亂所迫,先后經(jīng)歷了五次大的遷徙運(yùn)動(dòng)。前三期(即東晉到的遷徙是客家方言形成的重要社會(huì)歷史原因;后兩期(即清康熙中葉到乾嘉以后)的遷徙使客家分布的范圍大大擴(kuò)展,形成了今天全國(guó)各地的“客家話島嶼”。廣東客家方言分布的最為廣泛但不相連,在粵東、粵西、粵北、粵中均有使用客家方言人群。二、客家方言的主要特點(diǎn)(一)語(yǔ)音特點(diǎn)客家方言有17個(gè)聲母,63個(gè)韻母,6個(gè)聲調(diào),包括陰平(班)、陽(yáng)平(盤)、上聲(板)、去聲(半)、陰入(八)、陽(yáng)入(跋)。(二)語(yǔ)匯特點(diǎn)一是單音詞比較豐富。如皮(皮膚)、面(臉)、毛(頭發(fā))、翼(翅膀)、索(繩子)饑(饑餓)、閑(空閑)、驚(害怕)、闊(寬闊)、食(吃)等。二是保存較多的古語(yǔ)詞匯。如荷(抗)、番(遍)、板、挎(把東西揉搓成圓形)、阿公(祖父)、阿婆(祖母)、家官(公公)、阿姊、姊丈、小郎(小叔子)、滿子(幼等。三是地方特有詞匯豐富。如反映山區(qū)稻作文化的:湖、芋、鑊頭、割禾、搪禾;反映婚嫁、生育文化的詞匯:大行嫁(詩(shī)經(jīng):女子有行)、傳庚、荷木盛、附奩、有身(娠)、病子、擐等哩、擐大肚、輕身、供(生孩子)、安乖(過(guò)繼)、唔乖、凍了、做狗(生病);反映飲食文化的:板;狗肉滾三滾,神仙都奇不穩(wěn);夏至狗,吃了滿山走;和尚吃狗肉,無(wú)面見(jiàn)如來(lái);反映避諱文化的:老撇欸、報(bào)生、做白好事、撿金、長(zhǎng)生板、唔自然、撿涼茶、(湯:宰殺)、順過(guò)來(lái)(翻過(guò)來(lái))、快菜、豬旺等。還有其他一些特有詞匯,如賴、拖陲目、鼻公、屎坑鳥、蟻公、番豆、出山、細(xì)人仔、齋嫄、家官、四六貨、牛牯、豬嫄等。五是有大量地方熟語(yǔ)。如巴掌生毛:對(duì)某事很熟練;烏心蘿卜:敗絮其中;食生牛秘人污蔑;嫌到屎臭:貶低到一文不值;養(yǎng)蛇食雞:引狼入室;兜鑊落灶:水到渠成;打手花花招騙人;開天眼:惡人得惡報(bào);鬼打癲:對(duì)做事稀里糊涂的人的批評(píng);軟腳蟹:沒(méi)本事;沒(méi)力氣;尖尸琢翁:干什么都干不長(zhǎng)久;捧大腳:拍馬屁;打斧頭:替人購(gòu)物有所克扣;苦瓜蟲:內(nèi)貢;扁樵燒火:炭無(wú)圓六是有不少外來(lái)詞,包括借用粵語(yǔ)、潮語(yǔ)等方言詞匯,如行街(逛街)、洗身(洗澡春衰(蔑視或不看好)、車大炮(吹牛)、手扼(手鐲)、水火(煤油)、遮(雨傘)、大褸(大衣)等。(三)語(yǔ)法特點(diǎn)詞法特點(diǎn)。一是構(gòu)詞的語(yǔ)序不同,如塵灰(灰塵)、緊要(要緊)、菜干(干菜)、狗牯(公狗)等。二是有豐富的詞綴,詞頭有阿、老;詞中有打(萬(wàn)打萬(wàn)、瓶打瓶酒、心打個(gè)花、肩打肩頭、公打公里、認(rèn)打認(rèn)真);詞尾有頭、公、牯、嫄,如鑊頭、上晝頭、夜日甫頭、膝頭、肩頭、耳公、貓公、蝦公、鳥公、妹、細(xì)賴e、妻舅e、餃e、筷e、間e、蒜e、蚊e、細(xì)店e等。其中公、牯、嫄可指同類中粗大者,如石頭牯、碗公、索嫄(索仔)、刀嫄;用于指身體部位或器具時(shí)公、牯表外凸,嫄表內(nèi)藏不外露,如拳頭牯、耳公、舌嫄、勺嫄、笠嫄;用于指小動(dòng)物時(shí)不指性別,公表可愛(ài),嫄表厭惡:貓公、虱嫄;嫄性女表貶義或親熱,如老舉嫄、番嫄、月窒嫄、阿英嫄;牯指男性,表貶義或親熱,女花牯、、阿張牯、阿強(qiáng)牯等。三是人稱代詞我、你、他分別為:、你、倨,復(fù)數(shù)加“丁人”或“兜人”。四是結(jié)構(gòu)助詞“的”說(shuō)“個(gè)”(我的);表示完成的助詞“了”用“欸”五是用特定的詞尾表示“時(shí)態(tài)”,如用撇、撇哩表示已經(jīng)完成,如“倨踢撇哩唔知幾多欸”“倨在門背奇撇論日”;等、地、緊、穩(wěn)等詞表示正在進(jìn)行,如阿嫂梳地毛、外背落緊水。句法特點(diǎn)。主要表現(xiàn)在語(yǔ)序上,一是副詞“多”“少”修飾動(dòng)詞時(shí),常后置,如買多點(diǎn);著少兩件衫等;二是比較句用“甲比+乙+過(guò)+形容詞”的句式,如“狗比貓過(guò)大”(就貓大);三是客家方言的“雙賓句”的直接賓語(yǔ)和間接賓語(yǔ)可互換,兩者之間不用加“給”,如“倨分錢哩”“倨分錢”(他分錢給我);三是客家方言的被字句極少用“被”或“給而是用“分”,如“分狗咬欸”(我被狗咬了);四是客家方言的“把”字句(處置句)不發(fā)達(dá),如“食撇飯”,即“把飯吃了”,客家方言一般不用“把”,直接用陳述句;五是客家方言有些句子,當(dāng)動(dòng)詞謂語(yǔ)同時(shí)帶上賓語(yǔ)和補(bǔ)語(yǔ)時(shí),賓語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)的位置可互換而不改變意思,如“食飯唔落”“食唔落飯”,都是吃不下飯的意思。另外,客家方言中還有一種“來(lái)去句”表示“將去做某事”的意思,如“來(lái)去看電影”等。三、客家方言和客家文化客家文化是一種農(nóng)耕文化占據(jù)主導(dǎo)地位的地方文化,這種文化特色在客家話中有較為充的反映。其次,客家方言也充分體現(xiàn)了客家人在飲食、婚育等方面的文化特色。一是體現(xiàn)山區(qū)及農(nóng)耕文化特色??图胰说竭_(dá)廣東的時(shí)間,相對(duì)于廣府人和潮汕人而言較為滯后,他們只能居住在自然條件惡劣的山區(qū)。因此客家話具有濃厚的山地文化色彩。如方位詞不以“面”為中心來(lái)測(cè)向,而以“背”(或“頭

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論