國(guó)貿(mào)模擬實(shí)驗(yàn)格式一份中文合同、一份英文_第1頁(yè)
國(guó)貿(mào)模擬實(shí)驗(yàn)格式一份中文合同、一份英文_第2頁(yè)
國(guó)貿(mào)模擬實(shí)驗(yàn)格式一份中文合同、一份英文_第3頁(yè)
國(guó)貿(mào)模擬實(shí)驗(yàn)格式一份中文合同、一份英文_第4頁(yè)
國(guó)貿(mào)模擬實(shí)驗(yàn)格式一份中文合同、一份英文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

-.z國(guó)際貿(mào)易模擬實(shí)驗(yàn)(2012--2013年度第二學(xué)期)封面自己看著改,只改文字啊,不要加什么圖畫(huà)!!!~~名稱(chēng):國(guó)際貿(mào)易模擬實(shí)驗(yàn)題目:**煤炭出口合同院系:經(jīng)濟(jì)管理系班級(jí):經(jīng)濟(jì)071學(xué)號(hào):3學(xué)生**:陳燦指導(dǎo)教師:趙巧芝設(shè)計(jì)周數(shù):1周成績(jī):日期:2010年6月23日華北電力大學(xué)?國(guó)際貿(mào)易模擬實(shí)驗(yàn)?成績(jī)?cè)u(píng)定表學(xué)生**陳燦所在班級(jí)經(jīng)濟(jì)071題目**煤炭出口合同地點(diǎn)華北電力大學(xué)第17周指導(dǎo)教師評(píng)語(yǔ)及成績(jī):這里要讓你的指導(dǎo)教師寫(xiě)評(píng)語(yǔ)【啊喂~~指導(dǎo)教師簽字:年月日擼過(guò)來(lái)??!注意啦:從這里開(kāi)場(chǎng),以下內(nèi)容中英文要分開(kāi)!!但是訂的時(shí)候是訂成一冊(cè),也就是說(shuō)只做一個(gè)封面,訂成一冊(cè)?。。?!【20周上半周交】【啊喂~~交的時(shí)候自己交到教六110你指導(dǎo)教師的桌子上?。。?!不要交給我??!記住要盡快做完??!【咆哮體汗顏_二、課程設(shè)計(jì)正文中國(guó)對(duì)外貿(mào)易貨物出口合同CHINAFOREIGNTRADESALESCONTRACT日期:2010年3月12日Date:June25,2010合同:00001ContractNo.:00001賣(mài)方:**煤炭進(jìn)出口**TheSellers:Shan*iCoalImp.&E*p.GroupCO.,LTD地址:**省**市長(zhǎng)風(fēng)街115號(hào)Address:No.115,ChangfengStreet,Taiyuan(Tel):0

(Fa*):0買(mǎi)方(TheBuyers):ElectricPowerDevelopmentCo.地址(Address):15-1,Ginza6-Chome,Chuo-ku,Tokyo,104-8165Japan(Tel):03-3546-2211(Fa*):03-3546-9532電子():webm買(mǎi)賣(mài)雙方同意按照以下條款由買(mǎi)方購(gòu)進(jìn),賣(mài)方售出以下商品:ThiscontractismadebytheBuyersandtheSellers;wherebytheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetoselltheunder-mentionedgoodssubjecttothetermsandconditionsasstipulatedhereinafter:商品名稱(chēng):**煤炭Nameofmodity:Shan*iCoal(2)數(shù)量:50000公噸以毛作凈,賣(mài)方可溢短裝5%Quantity:50000MTCrossForNet5%

more

or

less

atseller’soption(3)單價(jià):每公噸65美元,CIF東京Unitprice:US$65permetricton,CIFTokyo(4)總價(jià)值:3,250,000美元Totalvalue:US$3,250,000(5)裝運(yùn)期限:2010年8月裝運(yùn)TimeofShipment:ShipmentDuringAugust,2010(6)起運(yùn)港:中國(guó)**PortofLoading:ChinaQinhuangdao(9)目的港:日本東京港PortofDestination:JapaneseTokyo(10)保險(xiǎn):

由賣(mài)方按發(fā)票金額110%投保一切險(xiǎn)Insuranceshould

be

covered

by

thesellerfor

110%

of

the

invoice

value

against

AllRisks

.(11)

付款條件〔Terms

of

Payment〕:

1.

信用證方式:買(mǎi)方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后15日,開(kāi)出以賣(mài)方為受益人的不可撤銷(xiāo)的議付信用證,信用證在裝船完畢后30日內(nèi)到期。L/C:TheBuyershould,15dayspriortothetimeofshipmentorafterthisContractesintoeffect,opensanirrevocableLetterofCreditinfavoroftheSeller.TheLetterofCreditshoulde*pire30daysafterthepletionofloadingoftheshipmentasstipulated.2.付款交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣(mài)方出具以買(mǎi)方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單〔D/P〕方式,通過(guò)賣(mài)方銀行向買(mǎi)方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。D/P:Aftershipment,theSellershoulddrawasightbillofe*changeontheBuyeranddeliverthedocumentsthroughSellersbanktotheBuyeragainstpayment.D/P.TheBuyershouldeffectthepaymentimmediatelyuponthefirstpresentationofthebillsofe*change.(12)單據(jù)(Documents):賣(mài)方應(yīng)向議付銀行提供已裝船清潔提單、發(fā)票、中國(guó)商品檢驗(yàn)檢疫局或工廠出具的品質(zhì)證明、中國(guó)商品檢驗(yàn)檢疫局出具的數(shù)/重量鑒定書(shū),并提供可轉(zhuǎn)讓的保險(xiǎn)單或保險(xiǎn)憑證。Thesellershouldpresenttothenegotiatingbank.CleanOnBoardBillofLading,QualityCertificateissuedbytheChinamodityinspectionBureauortheManufacturers,SurveyReportonQuantity/WeightissuedbytheChinamodityinspectionbureau,andTransferableInsurancePolicyorInsuranceCertificate.(13)裝運(yùn)條件:Termsofshipment:1.載運(yùn)船只由賣(mài)方安排,允許轉(zhuǎn)船。Thecarryingvesselshouldbeprovidedbythesellers.Transshipmentareallowed.2.賣(mài)方于貨物裝船后,應(yīng)將合同、品名、數(shù)量、船名、裝船日期以電報(bào)通知買(mǎi)方。由于賣(mài)方不給上述裝船通知電報(bào)而導(dǎo)致買(mǎi)方不能及時(shí)保險(xiǎn)時(shí),則所發(fā)生之一切損失均由賣(mài)方負(fù)責(zé)賠償。ImmediatelyafterpletionofloadingofgoodsonboardthevesseltheSellersshouldadvisetheBuyersbycableofthecontractnumber,nameofgoods,quantityorweightloaded,nameofvessel,portofshipment,sailingdateandportofdestination.ShouldtheBuyersbemadeunabletoarrangeinsuranceintimeowingtotheSellers'failuretogivetheabovementionedadviceofshipmentbycable,theSellersshouldbeheldresponsibleforanyandalldamageand/orlossattributabletosuchfailures.(14)檢驗(yàn)與索賠(InspectionandClaims):1.由中國(guó)商品檢驗(yàn)局出具的品質(zhì)重量證書(shū)作為付款依據(jù).TheCertificationsofqualityandweightissuedbythechinamodityimpactionbureauaretobetakenonthebaseforeffectingpayment.2.在貨物到達(dá)目的地口岸30天內(nèi)如發(fā)現(xiàn)貨物品質(zhì),規(guī)格和數(shù)量與合同不附,除屬保險(xiǎn)公司或船方責(zé)任外,買(mǎi)方有權(quán)憑中國(guó)商檢出具的檢驗(yàn)證書(shū)或有關(guān)文件向賣(mài)方索賠換貨或賠款。因退貨或索賠引起的一切費(fèi)用包括檢驗(yàn)費(fèi)、利息及損失均由賣(mài)方負(fù)擔(dān)。Within30dayswhenthearrivalofthegoodsatthedestination,shouldthequality,Specificationsorquantitybefoundnotinconformitywiththestipulationsofthecontracte*ceptthoseclaimsforwhichtheinsurancepanyortheownersofthevesselareliable,theBuyersshould,havetherightonthestrengthoftheinspectioncertificateissuedbytheC.C.I.CandtherelativedocumenttoclaimforpensationtotheSellers.alle*pensesincludingbutnotlimitedtoinspectionfees,interest,lossesarisingfromthereturnofthegoodsorclaimsshouldbebornebytheSeller.(15)人力不可抗拒:由于一般公認(rèn)的人力不可抗拒原因而不能交貨或裝船遲延,賣(mài)方不負(fù)責(zé)任。但賣(mài)方必須在事故發(fā)生時(shí)立即電告買(mǎi)方并在事故發(fā)生后30天內(nèi)航空郵寄給買(mǎi)方災(zāi)害發(fā)生地點(diǎn)之有關(guān)政府機(jī)關(guān)或商會(huì)所發(fā)給的證件證實(shí)災(zāi)害存在。除因不可抗力致裝船遲延或不能交貨外,如賣(mài)方不能按合同規(guī)定期限內(nèi)裝船,則需要賠償買(mǎi)方直接由于遲期交貨或不能按合同條件交貨所遭受之一切損失及費(fèi)用。人力不可抗拒事故如繼續(xù)存在60天以上時(shí),買(mǎi)方有權(quán)撤銷(xiāo)合同或合同中未裝運(yùn)局部。ForceMajeure:TheSellersshouldnotbeheldresponsibleforlatedeliveryornon-deliveryofthegoodsowingtogenerallyrecognized“ForceMajerue〞causes.However,insuchcase,theSellersshouldimmediatelycabletheBuyerstheaccidentandairmailtotheBuyerswithin30daysaftertheaccident,acertificateoftheaccidentissuedbythepetentgovernmentauthoritiesorthechamberofmercewhichislocatedattheplacewheretheaccidentoccursasevidencethereof.Withthee*ceptionoflatedeliveryornon-deliverydueto"ForceMajeure"causes,incasetheSellersfailtomakedeliverywithinthetimeasstipulatedinthecontract,theSellersshouldindemnifytheBuyersforalllossesande*pensesincurredtothelatterdirectlyattributabletolatedeliveryorfailuretomakedeliveryofthegoodsinaccordancewiththetermsofthiscontract.Ifthe“ForceMajeure〞causeslastsover60days,theBuyersshouldhavetherighttocanceltheContractortheundeliveredpartoftheContract.(16)延期交貨及罰款:

除合同不可抗力原因外,如賣(mài)方不能按合同規(guī)定的時(shí)間交貨,買(mǎi)方應(yīng)同意在賣(mài)方支付罰款的條件下延期交貨。罰款可由議付銀行在議付貨款時(shí)扣除,罰款率按每10天收1%,缺乏10天時(shí)以10天計(jì)算。但罰款不得超過(guò)遲交貨物總價(jià)的5%。如賣(mài)方延期交貨超過(guò)合同規(guī)定60天時(shí),買(mǎi)方有權(quán)撤銷(xiāo)合同,此時(shí),賣(mài)方仍應(yīng)及時(shí)地按上述規(guī)定向買(mǎi)方支付罰款。買(mǎi)方有權(quán)對(duì)因此遭受的其它損失向賣(mài)方提出索賠。

LatedeliveryandPenalty:TheSellerfailtomakedeliveryontimeasstipulatedintheContract,withthee*ceptionofForceMajeurecausesspecifiedinthisContract,theBuyershouldagreetopostponethedeliveryontheconditionthattheSelleragreestopayapenaltywhichshouldbedeductedbythepayingbankfromthepaymentundernegotiation.Therateofpenaltyischargedat1%forevery10days;odddayslessthan10daysshouldbecountedas10days.Butthepenalty,however,shouldnote*ceed5%ofthetotalvalueofthegoodsinvolvedinthedelayeddelivery.IncasetheSellerfailtomakedelivery60dayslaterthanthetimeofshipmentstipulatedintheContract,theBuyershouldhavetherighttocanceltheContractandtheSeller,inspiteofthecancellation,shouldneverthelesspaytheaforesaidpenaltytotheBuyerwithoutdelay.ThebuyershouldhavetherighttolodgeaclaimagainsttheSellerforthelossessustainedifany.(17)仲裁:凡有關(guān)執(zhí)行合同所發(fā)生的一切爭(zhēng)議應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決,如協(xié)商不能解決,則將分歧提交中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)按有關(guān)仲裁程序進(jìn)展仲裁,仲裁將是終局的,雙方均受其約束,仲裁費(fèi)用由敗訴方承當(dāng)。Arbitration:Alldisputesinconnectionwiththee*ecutionofthisContractshouldbesettledfriendlythroughnegotiation.incasenosettlementcanbereached,thecasethenmaybesubmitted

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論