麻醉藥品不良反應(yīng)的防治課件_第1頁(yè)
麻醉藥品不良反應(yīng)的防治課件_第2頁(yè)
麻醉藥品不良反應(yīng)的防治課件_第3頁(yè)
麻醉藥品不良反應(yīng)的防治課件_第4頁(yè)
麻醉藥品不良反應(yīng)的防治課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩26頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

麻醉藥品不良反應(yīng)的防治麻醉藥品不良反應(yīng)的防治麻醉藥品不良反應(yīng)的防治鎮(zhèn)痛藥不良反應(yīng)的防治麻醉藥品臨床使用與規(guī)范化管理培訓(xùn)阿片類鎮(zhèn)痛藥的不良反應(yīng)阿片類藥不良反應(yīng)常見(jiàn)于用藥初期或過(guò)量用藥時(shí)不良反應(yīng)發(fā)生及嚴(yán)重程度個(gè)體差異大積極預(yù)防治療可減輕或避免阿片類藥不良反應(yīng)防治不良反應(yīng)是鎮(zhèn)痛治療方案重要組成部分麻醉藥品臨床使用與規(guī)范化管理培訓(xùn)一、漢語(yǔ)是學(xué)習(xí)外語(yǔ)的載體在我國(guó),我們的母語(yǔ)是漢語(yǔ)。因此,漢語(yǔ)不僅是學(xué)習(xí)外語(yǔ)的語(yǔ)言載體,學(xué)好漢語(yǔ)是還是學(xué)好外語(yǔ)的必要前提。古人云:“皮之不存,毛將焉附”。語(yǔ)言是種交流工具,學(xué)習(xí)任何一種語(yǔ)言都離不開(kāi)母語(yǔ)作為交流的載體。同樣,學(xué)習(xí)英語(yǔ)也是如此。學(xué)好漢語(yǔ)學(xué)好外語(yǔ)的前提條件。這是因?yàn)椋瑹o(wú)論是英語(yǔ)也好,漢語(yǔ)也罷,都是語(yǔ)言文字知識(shí)的掌握與運(yùn)用,都是“語(yǔ)文”。在生理學(xué)上,都是在腦的語(yǔ)言神經(jīng)管理區(qū)域,所以應(yīng)該是一致的。第二,在實(shí)踐中,下列一組數(shù)據(jù)也得出了同樣的結(jié)論(某校高二語(yǔ)文英語(yǔ)分?jǐn)?shù)值對(duì)比)。語(yǔ)文887886886385737164644966英語(yǔ)10085881057096747550612845上面的數(shù)據(jù)很直觀地反映了漢語(yǔ)的直接影響,對(duì)英語(yǔ)的掌握起了關(guān)鍵的作用。二、漢語(yǔ)差直接導(dǎo)致的后果漢語(yǔ)差導(dǎo)致三個(gè)后果:(一)在教學(xué)中學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法理解困難。(二)對(duì)翻譯造成的影響。(三)對(duì)文化的傳播與傳承造成的影響。(一)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法理解困難的原因①漢語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)差,導(dǎo)致英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)差。漢語(yǔ)不但是交流載體和橋梁,它也是理解的橋梁,而語(yǔ)法是學(xué)習(xí)外語(yǔ)中必不可少的一座橋梁。但是,在講解語(yǔ)法中,發(fā)現(xiàn)學(xué)生很難理解,原因在哪里呢?原來(lái)學(xué)生連主謂賓補(bǔ)狀都不知道。以前的初中課本這些語(yǔ)法知識(shí)是有的,但是后來(lái)不講了。作為國(guó)語(yǔ),是可以理解的。但是,一旦涉及到外語(yǔ)詞匯的應(yīng)用,詞匯的搭配就不能不講了。②漢語(yǔ)理解能力差,對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法概念理解不了。如漢語(yǔ)不存在的一些概念:現(xiàn)在進(jìn)行時(shí),過(guò)去進(jìn)行時(shí),過(guò)去將來(lái)時(shí),被動(dòng)語(yǔ)態(tài),表語(yǔ),非謂語(yǔ)動(dòng)詞,動(dòng)名詞兼有名詞與動(dòng)詞的特征,邏輯主語(yǔ),倒裝,虛擬語(yǔ)氣等等,而這些概念是漢語(yǔ)所沒(méi)有的,學(xué)生假如沒(méi)有很好的理解能力,就會(huì)聽(tīng)得一頭霧水。事實(shí)上,假如學(xué)生在學(xué)習(xí)外語(yǔ)時(shí),頭腦中已具備了一定的語(yǔ)法知識(shí)和認(rèn)知理解能力,在講解這些抽象概念時(shí),運(yùn)用好漢語(yǔ),就會(huì)起到事半功倍的效果,既淺顯易懂,又節(jié)省了時(shí)間。(二)對(duì)翻譯造成的影響漢語(yǔ)功底差,導(dǎo)致翻譯人才素質(zhì)下降在近幾年的上海譯文大賽中,英譯中的大賽前幾名幾乎全被外國(guó)人拿走,原因是最簡(jiǎn)單不過(guò),譯得太直白,缺乏美感與韻味,反觀近幾年的外文名著新譯本,質(zhì)量遠(yuǎn)不如30、40、50、60年代的老譯本。如楊絳的《堂吉訶德》,鄭振鐸的《新月集》,冰心的《吉檀迦利》、《園丁集》,董問(wèn)樵的《浮士德》,傅東華的《飄》,張冠華的《漂亮的朋友》等等。據(jù)說(shuō),徐志摩的《沙揚(yáng)娜拉十八首》最后一首是參考泰戈?duì)栐?shī)歌的譯本再創(chuàng)作。最是那一低頭的溫柔,像一朵水蓮花不勝?zèng)鲲L(fēng)的嬌羞,道一聲珍重,道一聲珍重,――那一聲珍重里有甜蜜的憂愁――沙揚(yáng)娜拉!寫(xiě)得如此委婉多情,假如真是譯本的話,可稱為上乘之作。著名翻譯家傅雷先生曾為翻譯定了3個(gè)標(biāo)準(zhǔn),那就是:信、達(dá)、雅。信,就是忠實(shí)于原文;達(dá),就是指通順;雅,是指文采雅致,有韻味。近幾年難有好譯本就在于譯者的中文功底不夠??梢?jiàn)漢語(yǔ)在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的重要性。(三)漢語(yǔ)差,對(duì)中國(guó)文化的傳播,傳承產(chǎn)生不利影響目前,我國(guó)的孔子學(xué)院在國(guó)外擔(dān)任推行中國(guó)文化的重?fù)?dān),教師的中文的功底深淺直接影響了文化的傳播。對(duì)外文化的輸出涉及中華文化的方方面面,非得文化底蘊(yùn)深厚者才能擔(dān)此大任。再者,中國(guó)文化的傳承也需要他們把中國(guó)文化帶到國(guó)外去并繼承下來(lái)并非易事。三、正視漢語(yǔ)在外語(yǔ)教學(xué)中的作用(一)語(yǔ)言知識(shí)的掌握和語(yǔ)言知識(shí)的應(yīng)用關(guān)系其實(shí),外語(yǔ)教學(xué)中的各種教法,都是對(duì)語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言應(yīng)用的不同側(cè)重而形成的不同教學(xué)觀而已。談?wù)摑h語(yǔ)所起的作用,就不能不談到語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言應(yīng)用。所謂語(yǔ)言知識(shí)是指語(yǔ)音、語(yǔ)匯、語(yǔ)法。而語(yǔ)言應(yīng)用是指四會(huì)――聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě),四種技能。如果把語(yǔ)言看成是一個(gè)知識(shí)性系統(tǒng),那么是否掌握語(yǔ)言知識(shí)就成了外語(yǔ)教學(xué)的最終目的。如果把語(yǔ)言應(yīng)用看成是一個(gè)交際系統(tǒng),那么對(duì)學(xué)生的四種技能的培養(yǎng)就成了最高要求。但是,由于高考的壓力,又迫使教師把語(yǔ)言知識(shí)的掌握作為最終目的,這種行為的后果是造成了諸多的啞巴英語(yǔ)和高分低能。但是,如果想真正地掌握一門(mén)外語(yǔ),就需要辯證地看待語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言應(yīng)用的關(guān)系。語(yǔ)言知識(shí)是進(jìn)行聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力培養(yǎng)的基礎(chǔ)和前提,沒(méi)有這個(gè)前提,運(yùn)用語(yǔ)言交際就成為一句空話。英語(yǔ)交際能力是在掌握語(yǔ)言知識(shí)和靈活運(yùn)用語(yǔ)言之前,因此英語(yǔ)教學(xué)必須把兩者結(jié)合在一起??匆粋€(gè)人外語(yǔ)水平的高低,就是看他運(yùn)用語(yǔ)言能力的高低,語(yǔ)言知識(shí)是為交際服務(wù)的,反過(guò)來(lái),在交際過(guò)程中,語(yǔ)言知識(shí)得到了鞏固。語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等知識(shí)只要缺少之一,交際就沒(méi)法進(jìn)行。語(yǔ)言知識(shí)的掌握是否在應(yīng)用中得到提高,在交際中很明顯地體現(xiàn)出來(lái),兩者是相輔相成的?,F(xiàn)在許多老師把知識(shí)性掌握作為最終目的,從而淡化了對(duì)四會(huì)技能的培養(yǎng),在中小城市尤為嚴(yán)重,這樣培養(yǎng)出的人才多是啞巴型的高分低能。但是,在中國(guó)這樣一個(gè)人口眾多的國(guó)家里,一個(gè)班級(jí)多達(dá)40、50人,人人進(jìn)行口語(yǔ)訓(xùn)練,四會(huì)技能培養(yǎng)要一一俱全,也是不太現(xiàn)實(shí)的。于是他們想到了利用母語(yǔ)教學(xué),最直觀、最省力、最省時(shí)的教學(xué)方法。早期的老翻譯法就是最實(shí)用,和最有效的方法之一?,F(xiàn)在許多學(xué)校還在延用它。母語(yǔ)教學(xué)自有它的可取之處。(二)漢語(yǔ)在外語(yǔ)教學(xué)中的作用1898年,在維也納召開(kāi)了世界語(yǔ)言大會(huì)。與會(huì)的外語(yǔ)教學(xué)專家就母語(yǔ)適用于教學(xué)提出了幾點(diǎn)建議,他們一致認(rèn)為母語(yǔ)教授外國(guó)語(yǔ)時(shí)起到一定的作用,尤其是以下幾點(diǎn)比較突出:(1)講述語(yǔ)音進(jìn)行示范解釋時(shí),(2)對(duì)用外語(yǔ)解釋比較困難的抽象概念時(shí),(3)對(duì)語(yǔ)言點(diǎn)進(jìn)行分析比較時(shí),(4)對(duì)學(xué)生的知識(shí)鞏固作檢查時(shí)使用。改革開(kāi)放以來(lái),從80年代到90年代末期,我國(guó)外語(yǔ)專家也陸續(xù)著書(shū)談?wù)摑h語(yǔ)對(duì)外語(yǔ)教學(xué)所起的作用。如李庭薌,杭寶桐,胡春洞等等。歸納起來(lái),他們的看法如下:(1)對(duì)復(fù)雜抽象的句子和詞匯的解釋。(2)用翻譯法教學(xué),來(lái)檢查學(xué)生對(duì)語(yǔ)言語(yǔ)法的掌握程度。本人在實(shí)際教學(xué)中總結(jié)了一些具體的實(shí)用運(yùn)用方法,現(xiàn)概括如下:①利用漢語(yǔ)和外語(yǔ)對(duì)比,講解發(fā)音,糾正發(fā)音。②利用漢語(yǔ),幫助記憶和理解,如employemploymentemployeeemployer③講解語(yǔ)法現(xiàn)象,語(yǔ)法概念。④區(qū)分不同詞匯的含義時(shí)使用。由于學(xué)生的素質(zhì)參差不齊,在教授外語(yǔ)時(shí)根據(jù)實(shí)際情況,適量地運(yùn)用母語(yǔ)教學(xué)可以提高教學(xué)質(zhì)量和學(xué)習(xí)效率,起到事半功倍的良好效果。(王嶸浙江省臨海市大田中學(xué))課堂教學(xué)是一個(gè)學(xué)校教學(xué)活動(dòng)的基本環(huán)節(jié),是教學(xué)過(guò)程的主要部分。因此,課堂教學(xué)的秩序如何,直接影響到課堂教學(xué)效果,進(jìn)而影響到整個(gè)教學(xué)任務(wù)的完成和教書(shū)育人的質(zhì)量。良好的課堂教學(xué)秩序來(lái)源于良好的課堂教學(xué)的組織與管理。如何尋求到更好的教學(xué)管理與組織的措施,使教學(xué)管理達(dá)到最優(yōu)化,對(duì)于教學(xué)活動(dòng)有著重大的意義。傳統(tǒng)的課堂教學(xué)管理主要依靠嚴(yán)肅的、刻板的紀(jì)律去約束學(xué)生,使其安靜聽(tīng)課,有條不紊地參與教學(xué)活動(dòng)。毫無(wú)疑問(wèn),這樣的約束是課堂秩序確立的重要條件和保證,但是,它同時(shí)也存在一些弊端,例如,由于過(guò)分嚴(yán)肅刻板就容易造成學(xué)生在聽(tīng)課時(shí)貌合神離、人在心游,甚至厭倦的心理。學(xué)生在刻板紀(jì)律的約束之下,雖然表面上循規(guī)蹈矩,正襟危坐,但內(nèi)心里則可能或心不在蔫,或思想沉悶,思想的主動(dòng)性、活躍性和創(chuàng)造性則受到壓抑,從而降低聽(tīng)課的效率。有時(shí),由于教師過(guò)分強(qiáng)調(diào)紀(jì)律和守規(guī),甚至導(dǎo)致學(xué)生的逆反心理,造成師生之間的沖突或?qū)α?,破壞了教學(xué)過(guò)程中應(yīng)有的基本和諧,使教學(xué)活動(dòng)無(wú)法繼續(xù)進(jìn)行下去。因此,探求或嘗試新的課堂教學(xué)管理辦法,使其更能適應(yīng)課堂教學(xué)的需要,更能體現(xiàn)以人為本、以學(xué)生為主體的現(xiàn)代教育理念,使教學(xué)符合當(dāng)今時(shí)代學(xué)生的思想、行為和學(xué)習(xí)的實(shí)際情況,以便提高學(xué)習(xí)效率和教學(xué)質(zhì)量,是很有必要的。一、課堂教學(xué)人性化管理提出的根據(jù)課堂教學(xué)中所謂的人性化管理,是要以人為本,使得教學(xué)管理更符合學(xué)生學(xué)習(xí)的具體實(shí)際情況,符合學(xué)生的學(xué)習(xí)心理過(guò)程,從而更好地調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和創(chuàng)造性,使得學(xué)生在掌握知識(shí)的基礎(chǔ)上能夠掌握科學(xué)的思維和方法,學(xué)習(xí)到創(chuàng)新的能力。值得指出的是,這種管理方式并不是簡(jiǎn)單地排斥課堂紀(jì)律的約束,而是在維持基本課堂紀(jì)律的基礎(chǔ)上,賦予課堂管理以新的、人性化的內(nèi)容。具體而言,課堂教學(xué)的人性化管理的提出,有著以下一些根據(jù)。第一,為適應(yīng)建設(shè)和諧校園的需要。在建設(shè)和諧發(fā)展的社會(huì)的大趨勢(shì)下,許多學(xué)校提出了“建設(shè)和諧校園”的目標(biāo),以便能優(yōu)化育人環(huán)境,提高教育質(zhì)量,更好地教書(shū)育人、培育英才,造就祖國(guó)或社會(huì)所需的有理想、有道德、有文化的勞動(dòng)者。課堂教學(xué)的人性化管理適應(yīng)了這一需要。如前所述,課堂教學(xué)是教學(xué)過(guò)程的重要環(huán)節(jié),是教書(shū)育人的重要場(chǎng)所。通過(guò)這一新的管理方式,課堂教學(xué)中能夠進(jìn)一步融洽教師與學(xué)生之間的關(guān)系,消除或減少彼此間的不必要的隔膜,使得課堂成為一個(gè)充滿和諧、友善、愉悅氣氛的場(chǎng)所。學(xué)生在這一氛圍中積極、主動(dòng)、創(chuàng)造性地學(xué)習(xí)知識(shí)、提高能力,教師在這樣的氛圍中“傳道、授業(yè)、解惑”。從而,使得和諧課堂成為和諧校園的有機(jī)組成部分,為建設(shè)和諧校園以及整個(gè)和諧社會(huì)做出貢獻(xiàn)。第二,立足于學(xué)生的實(shí)際情況。人性化的課堂管理方式的提出,立足于當(dāng)今學(xué)生的思想和行為的實(shí)際。現(xiàn)在的在校學(xué)生,無(wú)論小學(xué)生、中學(xué)生還是大學(xué)生,都是在我國(guó)社會(huì)實(shí)行權(quán)宜的計(jì)劃生育政策“一胎化”后出生的孩子,他們中間的多數(shù)為獨(dú)生子女。由于受到應(yīng)試教育和包辦、溺愛(ài)等家庭教育的影響,這些學(xué)生表現(xiàn)在思想、行為、心理、習(xí)慣方式上有著一些缺陷:例如,以自我為中心、自律意識(shí)差、責(zé)任感差、耐挫能力不強(qiáng)等。若還是照傳統(tǒng)做法對(duì)其簡(jiǎn)單地施之于強(qiáng)制的嚴(yán)紀(jì)約束,效果未必非常奏效。根據(jù)筆者以往對(duì)課堂教學(xué)實(shí)踐的觀察和體驗(yàn),單一強(qiáng)制的紀(jì)律約束很容易使得課堂氣氛凝滯、不活躍,部分學(xué)生在嚴(yán)紀(jì)前產(chǎn)生逆反心理和行為,嚴(yán)重者甚至與老師頂板、沖撞,反而不利于課堂的教學(xué)和管理;但是,如果簡(jiǎn)單地放松嚴(yán)紀(jì)的約束,則課堂秩序紊亂不堪,嚴(yán)重者甚至使得教學(xué)無(wú)法進(jìn)行。人性化的課堂管理立足于“以學(xué)生為本”的理念,在寬與嚴(yán)中尋求一個(gè)較為恰當(dāng)?shù)钠鹾宵c(diǎn)。這種管理方式力圖將僵硬的簡(jiǎn)單的紀(jì)律約束“軟化”(但不是取消約束),變硬性約束為軟性約束,變外在的約束為內(nèi)心的自覺(jué)主動(dòng),使對(duì)立走向和諧,走向師生間的互相溝通、理解和寬容,最終使得教與學(xué)達(dá)到內(nèi)在的和諧有序統(tǒng)一。第三,立足于提高課堂教學(xué)質(zhì)量。傳統(tǒng)的靠紀(jì)律強(qiáng)制約束式的教學(xué)管理方式,由于更多地注重于紀(jì)律與秩序,從而忽略了紀(jì)律與秩序僅是手段這一內(nèi)涵,久而久之,則把手段當(dāng)成目的,最終將提高教學(xué)質(zhì)量這一目的放在了無(wú)足輕重的地位,導(dǎo)致了某種程度上的紀(jì)律與秩序的“異化”現(xiàn)象,使得紀(jì)律與秩序背離了它所服務(wù)的主體,從而喧賓奪主地占據(jù)了主體的位置。如此一來(lái),造成了紀(jì)律、秩序與教學(xué)的分離,紀(jì)律、秩序變成某種外在的、與學(xué)生的學(xué)習(xí)無(wú)關(guān)聯(lián)的東西,學(xué)生似乎成了被紀(jì)律、秩序奴役的工具,而不是學(xué)習(xí)的主體。從根本上講,課堂教學(xué)管理不是為管理而管理,教學(xué)管理的根本目的是為了通過(guò)管理保持良好的教學(xué)秩序,使得學(xué)生能夠在一種良好的環(huán)境和氛圍中潛心學(xué)習(xí),使得授課教師能夠置身于和諧融洽的講堂,得心應(yīng)手、揮灑自如地講課,進(jìn)而提高教學(xué)效率和教學(xué)質(zhì)量。人性化的教學(xué)管理正符合這一根本目的,它試圖和諧師生關(guān)系,使師生間既有一定的師道尊嚴(yán),又決不僵化生硬,從而使學(xué)生真正從內(nèi)心深處認(rèn)可教師、尊重教師,有利于教師“傳道、授業(yè)、解惑”,提高授課質(zhì)量和教學(xué)水平。二、課堂教學(xué)人性化管理的具體措施根據(jù)多年的教學(xué)實(shí)踐和體驗(yàn),結(jié)合上述實(shí)施人性化管理的根據(jù),筆者認(rèn)為,課堂教學(xué)的人性化管理的實(shí)施可以從以下幾個(gè)方面入手。第一,集思廣益,面向?qū)W生征集課堂教學(xué)管理優(yōu)化措施的意見(jiàn)和建議?,F(xiàn)代的教學(xué)理念認(rèn)為:在某種意義上,學(xué)生也是教學(xué)過(guò)程中的主體,提倡教學(xué)活動(dòng)以學(xué)生為中心。教學(xué)活動(dòng)是教與學(xué)統(tǒng)一的過(guò)程。某種教學(xué)措施是否合適,學(xué)生的感受和認(rèn)識(shí)是很重要的。通過(guò)多種形式和渠道――例如,通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查、召開(kāi)小型座談會(huì)、個(gè)別談話等,去了解學(xué)生的真實(shí)的想法和意圖,了解他們作為學(xué)生、受眾的角度提出的意見(jiàn)或建議。通過(guò)征集意見(jiàn)和建議,一方面使學(xué)生感到自己在教學(xué)活動(dòng)中的應(yīng)有的地位和主動(dòng)的作用,增強(qiáng)其參與課堂的意識(shí),調(diào)動(dòng)其聽(tīng)課的積極性和熱情,以便使其提高聽(tīng)課的效率;另一方面,通過(guò)廣泛征集、集思廣益,能從學(xué)生的角度收集并尋求到某些有價(jià)值的優(yōu)化教學(xué)管理的措施,有利于課堂教學(xué)和管理。一般而言,多數(shù)學(xué)生的意見(jiàn)或建議總具有較大的參考價(jià)值。即便是個(gè)別學(xué)生的不同意見(jiàn),往往也有著參考或啟發(fā)的作用。第二,創(chuàng)設(shè)和諧、融洽的課堂教學(xué)氣氛知識(shí)的傳授與接受在愉悅的氛圍中是最有效率的,這是已被教育心理學(xué)證明的結(jié)論。因此,創(chuàng)設(shè)和諧、融洽的課堂教學(xué)氣氛是每個(gè)教師在優(yōu)化課堂教學(xué)管理時(shí)努力去達(dá)到的首要目標(biāo)。在實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)過(guò)程中,教師始終起著主導(dǎo)的作用。具體的措施是,首先教師要在觀念上進(jìn)行更新,要糾正和克服舊的傳統(tǒng)文化中關(guān)于師生關(guān)系的陳腐觀念,樹(shù)立起現(xiàn)代教育理念中關(guān)于師生關(guān)系的新的思想,辯證地理解教與學(xué)的關(guān)系,確立以學(xué)生為中心、教師為主導(dǎo)的教學(xué)思想,充分地估計(jì)和正確地評(píng)價(jià)學(xué)生對(duì)于教學(xué)活動(dòng)取得成功的重要作用。只有這樣,才能真正地在心目中形成和諧、融洽的意識(shí)。在此基礎(chǔ)上,教師要進(jìn)一步提出自己的具體措施和具有操作性的手段。例如,糾正以往的一些與學(xué)生不和諧、甚至鬧對(duì)立情緒的做法以及學(xué)生、老師各不相干的課堂教學(xué)局面,在和諧、融洽中充分調(diào)動(dòng)學(xué)生聽(tīng)課的積極性和熱情,增強(qiáng)學(xué)生參與教學(xué)活動(dòng)的意識(shí)。其中,特別是涉及到學(xué)生中少部分“厭學(xué)”的人,我們更要有針對(duì)性地進(jìn)行艱苦細(xì)致的工作。例如,可在課堂上有意識(shí)地提問(wèn)這些學(xué)生,激勵(lì)其學(xué)習(xí)熱情。即使回答不佳,也要多表?yè)P(yáng)少批評(píng),找出其中的長(zhǎng)處給予鼓勵(lì)。另外,要想方設(shè)法走近學(xué)生,不管是從思想上還是在行動(dòng)上,作為教師都要努力去做。這種“走近”分別為一般的走近和特殊的走近。即對(duì)于大多數(shù)的學(xué)生來(lái)講,在課堂上講課語(yǔ)言的循循善誘,是一種“走近”;教態(tài)的隨和或平易近人也是一種“走近”。對(duì)于個(gè)別學(xué)生來(lái)說(shuō),特別是那些平時(shí)聽(tīng)課不認(rèn)真、不上心,甚至在課堂上違紀(jì)的學(xué)生,對(duì)其處理時(shí)所采取的“與人為善”的態(tài)度和仁至義盡的作法,措施的靈活,要求的寬容等都可體現(xiàn)出一種“走近”??傊?,這種“走近”使得學(xué)生能產(chǎn)生這樣的認(rèn)識(shí)――老師不是外人,是教學(xué)這一系統(tǒng)活動(dòng)中的中堅(jiān)和引導(dǎo)者,老師與自己是息息相關(guān)的,而不是以往理解的那種“居高臨下”或敬而遠(yuǎn)之的人。這一措施的貫徹是細(xì)致的、潛移默化的,它的評(píng)價(jià)指標(biāo)不是剛性的,而是柔性的。但這并不意味著對(duì)其評(píng)價(jià)無(wú)法實(shí)現(xiàn)。教學(xué)管理單位(教研室或教務(wù)處)在每一學(xué)期可抽一、兩次時(shí)間,通過(guò)集體觀摩課,對(duì)教師的這一改革措施實(shí)施的情況進(jìn)行評(píng)價(jià)。評(píng)價(jià)的渠道應(yīng)有許多種,例如,可以直接觀摩而感受、征求學(xué)生意見(jiàn)而感受,以及教師間的互評(píng)等。通過(guò)評(píng)價(jià),肯定成績(jī)、指出不足,并及時(shí)反饋給教師。第三,寬松、融洽與嚴(yán)格、規(guī)范剛?cè)岵?jì)創(chuàng)設(shè)融洽、寬松的課堂教學(xué)氛圍,并不意味著要取消紀(jì)律、規(guī)范對(duì)學(xué)生的約束。在創(chuàng)設(shè)的同時(shí),基本的課堂紀(jì)律的要求、基本課堂行為規(guī)范的要求還是要示明并審查的。當(dāng)然,對(duì)這些紀(jì)律和規(guī)范,有一個(gè)讓學(xué)生正確理解或認(rèn)識(shí)的問(wèn)題,所謂正確理解,不僅是讓其知曉約法三章的具體內(nèi)容,更要讓其明白約法三章的緣由,進(jìn)而從理性上而不僅是從外部感覺(jué)上來(lái)對(duì)待課堂上的紀(jì)律和規(guī)范。寬松、融洽的課堂氛圍與一定的課堂紀(jì)律、規(guī)范約束二者剛?cè)岵?jì)、相得益彰,將能使課堂呈現(xiàn)既嚴(yán)肅、規(guī)范,又活潑、靈動(dòng)的狀態(tài),使教學(xué)活動(dòng)在師生融洽的氛圍、愉悅的狀態(tài)中進(jìn)行,而學(xué)生在如此狀態(tài)、氛圍中,知識(shí)的接受、能力的增長(zhǎng)、習(xí)智的鑄就、人格的養(yǎng)成等都將能夠高效率地進(jìn)行。鎮(zhèn)痛藥不良反應(yīng)的防治麻醉藥品臨床使用與規(guī)范化管理培訓(xùn)阿片類鎮(zhèn)痛藥的不良反應(yīng)阿片類藥不良反應(yīng)常見(jiàn)于用藥初期或過(guò)量用藥時(shí)不良反應(yīng)發(fā)生及嚴(yán)重程度個(gè)體差異大積極預(yù)防治療可減輕或避免阿片類藥不良反應(yīng)防治不良反應(yīng)是鎮(zhèn)痛治療方案重要組成部分麻醉藥品臨床使用與規(guī)范化管理培訓(xùn)阿片類鎮(zhèn)痛藥的不良反應(yīng)便秘常見(jiàn),并可能持續(xù)存在于阿片類藥治療期1.預(yù)防①多飲水,多攝取含纖維素的食物,適當(dāng)活動(dòng)②緩瀉劑:適量番瀉葉,麻仁丸或便乃通等如果3天未大便,應(yīng)給予積極治療麻醉藥品臨床使用與規(guī)范化管理培訓(xùn)阿片類鎮(zhèn)痛藥的不良反應(yīng)便秘2.治療①評(píng)估便秘的原因及程度;②增加刺激性瀉藥的藥劑量③重度便秘強(qiáng)瀉藥:硫酸鎂,比沙可定,乳果糖,梨醇④必要時(shí)灌腸;⑤必要時(shí)減少阿片類藥物的劑量,合用其他鎮(zhèn)痛藥。麻醉藥品臨床使用與規(guī)范化管理培訓(xùn)阿片類鎮(zhèn)痛藥的不良反應(yīng)惡心嘔吐發(fā)生率約30%,用藥初期發(fā)生,持續(xù)4-7天出現(xiàn)惡心嘔吐及嚴(yán)重程度個(gè)體差異明顯鑒別:其他便秘、腦轉(zhuǎn)移、化療、放療、高鈣血癥等原因所致的惡心嘔吐麻醉藥品臨床使用與規(guī)范化管理培訓(xùn)阿片類鎮(zhèn)痛藥的不良反應(yīng)二、惡心嘔吐1.預(yù)防初用阿片第一

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論