版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
剛果河水電樞紐工程EPC總承包合同中英文對照版EPCCONTRACTOFCONGORIVERHYDROPOWERPROJECT(Generalcondition,particularconditionandtechnicalattachments)剛果河水電樞紐工程EPC總承包合同合同分通用條款、專用條款和技術(shù)附件三部分,合同正文中英文2.2萬余字,技術(shù)附件中英文5.2萬余字。部分章節(jié)示例如下:7.0EXTENTOFCONTRACT7.0合同范圍Theworkshopisequippedwithfouraxial-flowpaddle-typehydro-turbinegenerators,withasingleunitcapacityof30MW,atotalcapacityof120MW,andanannualpowergenerationof685millionKW.TheengineeringgradeisⅠgrade.Permanentmainbuildingsincludedams,sluicegates,andhydropowerprojectbuildings,whichalldesignedaslevel1buildings.Secondarybuildingsincludepowerstations,sluiceinletdiversionchannels,downstreamenergydissipationbuildingsofsluicegatesandpowerstationtailpipes,etc.aslevel3buildingdesign.廠房安裝軸流轉(zhuǎn)漿式水輪發(fā)電機組四臺,單機容量30MW,總?cè)萘?20MW,年發(fā)電量6.85億kW。工程等別為Ⅰ等。永久性主要建筑物包括大壩、泄水閘、電站廠房,均按1級建筑物設(shè)計,次要建筑物包括電站及泄水閘進口引水渠、泄水閘下游消能建筑物、電站尾水渠等,按3級建筑物設(shè)計。8.0SCOPE,NATUREANDINTENTOFSPECIALCONDITION,TECHNICALPROVISIONSANDPLANS8.0專項條件、技術(shù)條款和計劃的范圍、性質(zhì)和意圖TheSpecialConditions,TechnicalRequirements,andotherpartsoftheContractDocumentsareintendedtosupplement,butnotnecessarilyduplicateeachother.Anyworkexhibitedintheoneandnotintheothersshallbeexecutedasifithadbeensetforthinall,inorderthattheWorkbecompletedaccordingtothecompletedesignasdeterminedbytheEngineer.合同文件的專項條件、技術(shù)要求和其他部分旨在補充,但不一定相互重復(fù)。任何在一項工程中展示而不是在其他工程中展示的都應(yīng)像所有工程一樣實施,以便根據(jù)工程師確定的完整設(shè)計完成工程。ShouldanythingbeomittedfromtheSpecialConditions,TechnicalRequirementandotherContractDocumentswhichisnecessaryforaclearunderstandingoftheWork,orshoulditappearthatvariousinstructionareinconflict,thentheContractorshallsecurewritteninstructionsfromtheEngineerbeforeproceedingwiththeWorkaffectedbysuchomissionsordiscrepancies.ItisunderstoodandagreedthattheWorkshallbeperformedandcompletedaccordingtothetruespirit,meaning,andintentoftheContractDocuments.如果專項條件、技術(shù)要求和其他合同文件中遺漏了清楚理解工程所必需的任何內(nèi)容,或者如果各種指示出現(xiàn)沖突,那么承包商應(yīng)在繼續(xù)施工之前獲得工程師的書面指示受此類遺漏或差異影響的工程。雙方理解并同意,應(yīng)按照合同文件的真實宗旨、含義和意圖實施和完成。9.0INSPECTIONOFSITE9.0場地查看TheContractorshallbedeemedtohaveinspectedandexaminedtheSiteanditssurroundingsandtohavesatisfiedhimself,sofarasispracticable,beforesubmittinghisProposal,astotheformandnatureoftheSite,thequantitiesandnatureoftheWorknecessaryforthecompletionoftheWorksandmeansofaccesstotheSite,theaccommodationhemayrequireandingeneralshallhimselfobtainallnecessaryinformationastorisks,contingenciesandallothercircumstanceswhichmayinfluenceoraffecthisProposal.在提交標書之前,承包商應(yīng)被視為已經(jīng)檢查和核實了現(xiàn)場及其周圍環(huán)境,并在切實可行的范圍內(nèi),對現(xiàn)場的形式和性質(zhì)、所需工程的數(shù)量和性質(zhì)感到滿意。為完成工程和進入現(xiàn)場的方式,可能需要的便利設(shè)施,一般而言,其應(yīng)獲得有關(guān)風(fēng)險、意外事件和可能影響或影響其標書的所有其他情況的所有必要信息。10.0APPROVALOFENGINEERINGDATAANDDRAWINGS10.0工程文件和圖紙的批準i)TheContractorshallsubmittothecommittee/theEngineerforapproval,withinthetimespecifiedintheSpecifications,suchdrawingsdocumentsanddatasheetsasmaybecalledforthereinorastheEngineermayreasonablyrequire.Within21daysafterreceivingsuchdrawings,documentsanddatasheets,theEngineershallsignifyhisapprovalorotherwise.CopiesofalldrawingswhichshallberequiredtobeapprovedbytheEngineershallbeprovidedbytheContractor.TheContractorshallsupplyadditionalcopiesofapproveddrawingsinaccordancewiththedetailsetoutintheSpecifications.承包商應(yīng)在規(guī)范規(guī)定的時間內(nèi),提交工程師可能合理要求的圖紙文件和數(shù)據(jù)表以供委員會/工程師批準。在收到此類圖紙、文件和數(shù)據(jù)表后21天內(nèi),工程師應(yīng)表示同意或其他意見。需要工程師批準的所有圖紙的副本應(yīng)由承包商提供。承包商應(yīng)根據(jù)規(guī)范中規(guī)定的具體要求提供其他的批準圖紙副本。14.0AUTHORITYOFTHEENGINEER14.0工程師的授權(quán)Topreventdelaysanddisputes,andtodiscouragelitigation,itisagreedbythepartiestothisContractthattheEngineershallresolve,bywrittenopinion,allquestionsinrelationtotheWorkperformedunderthisContract.Incaseofanydecisionorinstructioninvolvingfinancialimplications,theEngineershallobtainwrittenconfirmationfromthecommitteeandadvisetheContractoraccordingly.TheEngineershallissueinstructionsinconsultationwiththeProjectDirector.為防止延誤和糾紛,并避免訴訟,本合同雙方同意工程師應(yīng)通過書面意見解決與本合同項下工作有關(guān)的所有問題。如果任何涉及財務(wù)影響的決定或指示,工程師應(yīng)獲得委員會的書面確認并相應(yīng)地通知承包商。工程師應(yīng)與項目主管協(xié)商發(fā)布指示。15.0WORKTOTHESATISFACTIONOFTHECOMMITTEE/ENGINEER15.0使委員會/工程師滿意的工程TheContractorshallexecuteandcompletetheWorkinstrictaccordancewiththeContracttothesatisfactionofthecommittee/theEngineerandshallcomplywithandadherestrictlytotheEngineer'sinstructionsanddirectionsonanymatter,whethermentionedintheContractornot,concerningtheWork.TheContractorshalltakeinstructionsanddirectionsonlyfromtheEngineer.SuchinstructionbytheEngineershallalwaysbeinwritingandapprovedbythecommittee.承包商應(yīng)嚴格按照合同實施和完成工程,使委員會/工程師滿意,并應(yīng)履行并嚴格遵守工程師與工程有關(guān)的任何事項工作的指示和指令,無論其是否在合同中提及。承包商應(yīng)僅接受工程師的指示和指令。工程師的此類指示應(yīng)始終采用書面形式并經(jīng)委員會批準。16.0ENGINEERINGANDTECHNOLOGYTRANSFERONUPDATEDTECHNOLOGYOFEQUIPMENT/MACHINERYOFFEREDFORTHEPROJECT.16.0為項目提供的設(shè)備/機械的更新技術(shù)的工程和技術(shù)轉(zhuǎn)讓。ItisagreedbytheContractorthatthecommitteeshallbeandisherebyauthorisedtoappointoremploy(eitherdirectlyorthroughtheEngineer)suchinspectorsasthecommitteemaydeempropertoinspectthematerialsfurnishedundertheWorkperformedunderthisContract,forcompliancewiththeContractDocuments.TheContractorshallfurnishallreasonableaidandassistancerequiredbytheEngineer,orinspectors,fortheproperfactorytests,inspectionandexaminationoftheWorkandallpartsthereof.承包商同意,委員會將并特此被授權(quán)任命或雇用(直接或通過工程師)其認為合適的檢查員檢查根據(jù)本合同為實施工程而提供的材料,以確保其符合合同文件的規(guī)定。承包商應(yīng)提供工程師或檢查員所需的一切合理幫助和協(xié)助,以對工程及其所有部分進行適當?shù)膹S測、工程檢驗及所有其他方面的檢查。20.0SETTINGOUT20.0放線TheContractorshallberesponsibleforthetrueandpropersettingoutoftheWorkinrelationtooriginalpoints,linesandlevelsofreferencegivenbytheEngineerinwritingandforthecorrectness,subjectasabovementioned,oftheposition,levels,dimensionsandalignmentofallpartsoftheWorkandfortheprovisionofallnecessaryinstruments,appliancesandlabourinconnectiontherewith.?承包商應(yīng)負責(zé)根據(jù)工程師書面給出的原始點、線和基準面真實、正確地布置工程,并負責(zé)上述位置、水平面、尺寸和基準面的正確性。對齊工作的所有部分,并提供與之相關(guān)的所有必要的儀器、設(shè)備和勞動力。IfatanytimeduringtheprogressoftheWorkanyerrorshallariseintheposition,levels,dimensionsoralignmentofanypartoftheWork,theContractor,onbeingrequiredtodosobytheEngineer,shallathisownexpenserectifysucherrortothesatisfactionoftheEngineer.ThecheckingofanysettingoutorofanylineorlevelwillbeverifiedbytheEngineerbutshallnotinanywayrelievetheContractorofhisresponsibilityforthecorrectnessthereofandtheContractorshallcarefullyprotectandpreserveallbenchmarks,sightrails,pegsandotherthingsusedinsettingouttheWork.TheContractorshallfromtimetotimerecheckthesettingoutoftheWorkandnotifytheEngineeraccordingly.如果在工程進行過程中的任何時候,工程任何部分的位置、水平、尺寸或?qū)R出現(xiàn)任何錯誤,承包商應(yīng)根據(jù)工程師的要求,自費糾正該錯誤,直到使工程師滿意。任何放線或任何線或水平線的檢查將由工程師核實,但不得以任何方式免除承包商對其正確性的責(zé)任,并且承包商應(yīng)謹慎保護和保存所有基準線、視軌、釘以及其用于布置作品的物件。承包商應(yīng)不時重新檢查工程的布置,并相應(yīng)地通知工程師。27.0PATENTRIGHTS27.0專利權(quán)IntheeventofanyclaimbeingmadeoractionbroughtagainstthecommitteearisingoutofthemattersreferredtointhisClause,theContractorshallbepromptlynotifiedthereofandmayathisownexpenseconductallnegotiationsforthesettlementofthesame,andanylitigationthatmayarisetherefrom.如果因本條款涉及的事項而對委員會提出任何索賠或訴訟,承包商應(yīng)在收到通知后立即,并可以自費進行所有談判以解決該問題,以及任何由此可能引起的訴訟。ThecommitteeonhispartwarrantsthatanydesignorinstructionsfurnishedorgivenbyhimwillnotbesuchastocausetheContractortoinfringeanyletterspatent,registereddesign,trademark,orcopyrightintheperformanceoftheContract.委員會保證其提供或給出的任何設(shè)計或說明不會導(dǎo)致承包商在履行合同時侵犯任何專利、注冊設(shè)計、商標或版權(quán)。28.0ARBITRATION28.0仲裁BeforebringinganyactionincourtpertainingtoadecisionoftheEngineer,theobjector(hereinafterreferredtoaspartyA)tothedecisionshallfirstoffertoarbitratethequestionwiththeotherpartytotheContract(hereinafterreferredtoaspartyB)bynotifyinghiminwritingandsettingforthinsuchnoticethequestiontobearbitrated.在就工程師的決定向法院提起任何訴訟之前,該決定的異議者(以下簡稱甲方)應(yīng)首先提出與合同的另一方(以下簡稱乙方)通過以下方式對問題進行仲裁,以書面形式通知他并在該通知中說明將要仲裁的問題。35.0COMMENCEMENTOFTHEWORK35.0工程的開始TheContractorshallcommencetheworkimmediatelyaftereffectivenessoftheContractandshallproceedwiththeWorkwithdueexpeditionandwithoutdelayinaccordancewiththeprovisionsoftheContractScheduleexceptasmaybeexpresslyauthorisedororderedbytheEngineerorbewhollybeyondtheContractor'scontroltobeintimatedbytheContractortothecommitteeintimeand
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 濟寧醫(yī)學(xué)院《教育法》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 2025年安徽蕪湖市中西醫(yī)結(jié)合醫(yī)院(灣沚區(qū)總醫(yī)院)招聘藥師1人(三次)筆試歷年典型考題(歷年真題考點)解題思路附帶答案詳解
- 2025年吉林大學(xué)白求恩第一醫(yī)院內(nèi)鏡中心洗消工招聘筆試歷年典型考題(歷年真題考點)解題思路附帶答案詳解
- 2025年內(nèi)江市市中區(qū)玉溪社區(qū)衛(wèi)生服務(wù)中心招聘編外衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員筆試歷年典型考題(歷年真題考點)解題思路附帶答案詳解
- 2025年三臺縣醫(yī)療衛(wèi)生輔助崗招募(52人)筆試歷年典型考題(歷年真題考點)解題思路附帶答案詳解
- 2025年2026年臺州三門縣人民醫(yī)院醫(yī)共體招聘高層次人才及普通高校畢業(yè)生14+人筆試歷年典型考題(歷年真題考點)解題思路附帶答案詳解
- 衛(wèi)生保健崗位責(zé)任制度
- 貴州國企招聘2025貴州磷化(集團)有限責(zé)任公司招聘80人筆試參考題庫附帶答案詳解
- 2025甘肅蘭州大學(xué)科技園有限責(zé)任公司招聘11人筆試參考題庫附帶答案詳解
- 2025內(nèi)蒙古土地資源收儲投資(集團)有限公司常態(tài)化招聘50名急需緊缺專業(yè)人員(第十二批)筆試參考題庫附帶答案詳解
- 2026年1月浙江省高考(首考)地理試題(含答案)
- 職高信息技術(shù)題目及答案
- 2026年各地高三語文1月聯(lián)考文言文匯編(文言詳解+挖空)
- 冰箱安裝施工方案
- 急性失代償性心力衰竭管理的研究進展2026
- 老年人摔傷后的長期護理計劃
- 2026年黑龍江民族職業(yè)學(xué)院單招職業(yè)傾向性考試題庫帶答案詳解
- 消防維保應(yīng)急預(yù)案及措施
- 2026元旦主題班會:馬年猜猜樂猜成語 (共130題)【課件】
- 2026年盤錦職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)技能測試題庫及參考答案詳解一套
- 創(chuàng)傷中心多發(fā)傷患者的分診時間管理策略
評論
0/150
提交評論