《陳情表》原文及翻譯注釋_第1頁
《陳情表》原文及翻譯注釋_第2頁
《陳情表》原文及翻譯注釋_第3頁
《陳情表》原文及翻譯注釋_第4頁
《陳情表》原文及翻譯注釋_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

《陳情表》原文及翻譯注釋《陳情表》潤色改寫《陳情表》原文臣密啟奏:臣命運(yùn)多舛,幼年即遭不幸。出生僅六月,慈父離世。四歲時(shí),舅父迫使母親改嫁。祖母劉氏憐我孤苦無依,親自撫養(yǎng)。臣自幼體弱多病,九歲仍不能行走,孤獨(dú)無助,直至成年。家中既無叔伯,亦無兄弟;門庭衰微,福澤淺薄,晚得子嗣。外無近親,內(nèi)無童仆應(yīng)門。孤苦伶仃,唯有形影相伴。而祖母劉氏疾病纏身,長年臥床,臣侍奉湯藥,未曾離棄。至?xí)x朝建立,臣蒙受清明政治教化。前太守逵察臣孝廉,后刺史榮舉臣秀才。臣因無人供養(yǎng)祖母,辭不受命。朝廷特下詔書,拜臣為郎中,不久又蒙國恩,除臣洗馬。臣出身卑微,侍奉太子,非臣之命所能報(bào)答。臣上表陳述苦衷,辭不就職。詔書急切嚴(yán)厲,責(zé)臣逃避命令,態(tài)度傲慢。郡縣逼迫,州官催促,急于星火。臣欲遵旨赴京,然祖母病情日重;欲順從私情,卻申訴無門:臣進(jìn)退維谷,處境狼狽。臣俯思晉朝以孝治天下,凡年老德高之舊臣,尚受憐憫?zhàn)B育,何況臣孤苦尤甚。臣少時(shí)曾仕蜀漢,歷任郎官,本望官運(yùn)亨通,不顧名聲節(jié)操。今臣為亡國之俘,至微至陋,受過分提拔,恩寵優(yōu)厚,豈敢猶豫不決,有所奢望!只因祖母劉氏壽將盡,氣息奄奄,朝不保夕。臣無祖母,無以至今日;祖母無臣,無以終余年。祖孫相依為命,故臣心不愿廢養(yǎng),遠(yuǎn)離祖母。臣密今已四十四歲,祖母九十六歲,臣在陛下前盡忠之日尚長,報(bào)養(yǎng)劉氏之日短矣。臣懷烏鴉反哺之情,乞求終養(yǎng)祖母。臣之辛酸,不僅蜀地人士及二州長官所見,天地神明亦共鑒。愿陛下憐臣愚誠,聽臣微愿,使祖母僥幸保全余生。臣生當(dāng)報(bào)效,死當(dāng)結(jié)草報(bào)恩。臣懷犬馬之懼,恭敬上表,使陛下知曉?!蛾惽楸怼贩g臣子李密陳言:我命運(yùn)不佳,幼時(shí)遭遇不幸,出生僅六個(gè)月,慈父去世。四年后,舅父迫使母親改嫁。祖母劉氏憐我孤苦,親自撫養(yǎng)。臣自幼多病,九歲尚不能行走,孤獨(dú)無依,直至成年。家中無叔伯兄弟,門庭衰微,晚得子嗣。外無近親,內(nèi)無童仆。生活孤單,唯與影相伴。祖母疾病纏身,常年臥床,臣侍奉湯藥,未曾離棄。晉朝建立,我蒙受清明政治教化。前任太守逵察舉我為孝廉,后任刺史榮舉我為秀才。臣因無人供養(yǎng)祖母,辭不受命。朝廷特下詔書,拜我為郎中,不久又蒙國恩,除我洗馬。我出身卑微,侍奉太子,非我之命所能報(bào)答。我上表陳述苦衷,辭不就職。詔書急切嚴(yán)厲,責(zé)我逃避命令,態(tài)度傲慢??たh逼迫,州官催促,急于星火。我想遵旨赴京,但祖母病情日重;欲順從私情,卻申訴無門:我進(jìn)退兩難,處境狼狽。我俯思晉朝以孝治天下,凡年老德高之舊臣,尚受憐憫?zhàn)B育,何況我孤苦尤甚。我年輕時(shí)曾仕蜀漢,歷任郎官,本望官運(yùn)亨通,不顧名聲節(jié)操。今我為亡國之俘,至微至陋,受過分提拔,恩寵優(yōu)厚,豈敢猶豫不決,有所奢望!只因祖母劉氏壽將盡,氣息奄奄,朝不保夕。我無祖母,無以至今日;祖母無我,無以終余年。祖孫相依為命,故我心不愿廢養(yǎng),遠(yuǎn)離祖母。我現(xiàn)年四十四歲,祖母九十六歲,我在陛下前盡忠之日尚長,報(bào)養(yǎng)劉氏之日短矣。我懷烏鴉反哺之情,乞求終養(yǎng)祖母。我之辛酸,不僅蜀地人士及二州長官所見,天地神明亦共鑒。愿陛下憐我愚誠,聽我微愿,使祖母僥幸保全余生。我生當(dāng)報(bào)效,死當(dāng)結(jié)草報(bào)恩。我懷犬馬之懼,恭敬上表,使陛下知曉。注釋險(xiǎn)釁(xìn):災(zāi)難禍患。指命運(yùn)坎坷。夙:早。這里指幼年時(shí)。閔,通“憫”,指可憂患的事(多指疾病死喪)。兇,不幸見背:棄我而死去。舅奪母志:指由于舅父強(qiáng)行改變了李密母親守節(jié)的志向。成立:長大成人。祚(zuò):福分。兒息:兒子。期功強(qiáng)近之親:指比較親近的親戚。古代喪禮制度以親屬關(guān)系的親疏規(guī)定服喪時(shí)間的長短,服喪一年稱“期”,九月稱“大功”,五月稱“小功”。應(yīng)門五尺之僮:五尺高的小孩。應(yīng)門:照應(yīng)門戶,僮,童仆。煢(qióng)煢孑(jié)立:生活孤單無靠。煢煢,孤單的樣子。孑:孤單。吊:安慰。嬰:糾纏。蓐(rù):通“褥”,墊子。廢離:廢養(yǎng)而遠(yuǎn)離。清化:清明的政治教化。太守:郡的地方長官。察:考察。這里是推舉的意思。孝廉:漢代以來舉薦人才的一種科目,舉孝順父母、品行方正的人。漢武帝開始令郡國每年推舉孝廉各一名,晉時(shí)仍保留此制,但辦法和名額不盡相同?!靶ⅰ敝感㈨樃改?,“廉”指品行廉潔。刺史:州的地方長官。秀才:當(dāng)時(shí)地方推舉優(yōu)秀人才的一種科目,這里是優(yōu)秀人才的意思,與后代科舉的“秀才”含義不同。拜:授官。郎中:官名。晉時(shí)各部有郎中。尋:不久。除:任命官職。洗馬:官名。太子的屬官,在宮中服役,掌管圖書。猥:辱。自謙之詞。東宮:太子居住的地方。這里指太子。隕(yǔn)首:喪命。切峻:急切嚴(yán)厲。逋慢:回避怠慢。州司:州官。日篤:日益沉重。茍順:姑且遷就。伏惟:舊時(shí)奏疏、書信中下級對上級常用的敬語。故老:遺老。矜育:憐惜撫育。偽朝:指蜀漢。歷職郎署:指曾在蜀漢官署中擔(dān)任過郎官職務(wù)。矜:矜持愛惜。寵命:恩命。指拜郎中、洗馬等官職。優(yōu)渥(wò):優(yōu)厚。區(qū)區(qū):拳拳。形容自己的私情。陛下:對帝王的尊稱。烏鳥私情:相傳烏鴉能反哺,所以常用來比喻子女對父母的孝養(yǎng)之情。二州:指益州和梁州。益州治所在今四川省成都市,梁州治所在今陜西省勉縣東,二州區(qū)域大致相當(dāng)于蜀漢所統(tǒng)轄的范圍。牧伯:刺史。上古一州的長官稱牧,又稱方伯,所以后代以牧伯稱刺史?;侍旌笸粒邯q言天地神明。愚誠:愚拙的至誠之心。聽:聽許,同意。結(jié)草:據(jù)《左傳·宣公十五年》記載,晉國大夫魏武子臨死的時(shí)候,囑咐他的兒子魏顆,把他的遺妾?dú)⑺酪院笱吃?。魏顆沒有照他父親說的話做。后來魏顆跟秦國的杜回作戰(zhàn),看見一個(gè)老人把草打了結(jié)把杜回絆倒,杜回因此被擒。到了晚上,魏

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論