財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯保密_第1頁
財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯保密_第2頁
財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯保密_第3頁
財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯保密_第4頁
財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯保密_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯保密合同編號(hào):__________合同各方信息:甲方:(填寫甲方全稱)地址:(填寫甲方地址)聯(lián)系人:(填寫甲方聯(lián)系人)聯(lián)系電話:(填寫甲方聯(lián)系電話)乙方:(填寫乙方全稱)地址:(填寫乙方地址)聯(lián)系人:(填寫乙方聯(lián)系人)聯(lián)系電話:(填寫乙方聯(lián)系電話)鑒于:2.乙方是一家具備專業(yè)翻譯資質(zhì)和經(jīng)驗(yàn),且具備良好商業(yè)信譽(yù)的翻譯服務(wù)提供商;3.甲方希望將財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯成特定語言,以便于對(duì)外交流和宣傳;4.乙方同意為甲方提供財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯服務(wù),并確保翻譯過程中的保密性;雙方為明確雙方的權(quán)利義務(wù),經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:第一條翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1乙方負(fù)責(zé)將甲方提供的財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯成特定語言,并按照雙方約定的時(shí)間和質(zhì)量要求完成翻譯工作。1.2乙方應(yīng)在翻譯過程中嚴(yán)格保密,確保財(cái)務(wù)報(bào)告的信息不被泄露給任何第三方。第二條翻譯質(zhì)量要求2.1乙方應(yīng)確保翻譯內(nèi)容的準(zhǔn)確性、通順性和可讀性,符合甲方的需求。2.2乙方應(yīng)在翻譯完成后,提供翻譯稿給甲方進(jìn)行審核。甲方應(yīng)在約定的時(shí)間內(nèi)提出修改意見,乙方根據(jù)甲方意見進(jìn)行修改。第三條翻譯時(shí)間安排3.1乙方應(yīng)在雙方約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯工作,并按照約定時(shí)間提交翻譯稿。3.2若因乙方原因?qū)е路g進(jìn)度延誤,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。第四條保密義務(wù)4.1乙方應(yīng)對(duì)在翻譯過程中獲取的甲方財(cái)務(wù)報(bào)告信息予以保密,不得向任何第三方泄露。4.2乙方應(yīng)對(duì)翻譯過程中使用的資料和文件進(jìn)行妥善保管,確保不被未經(jīng)授權(quán)的人員接觸。第五條費(fèi)用和支付5.1雙方同意按照約定的費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)和支付方式,進(jìn)行費(fèi)用結(jié)算。5.2甲方應(yīng)在乙方完成翻譯工作后,按照約定支付翻譯費(fèi)用。第六條違約責(zé)任6.1若乙方未能按照約定完成翻譯工作,或翻譯質(zhì)量不符合約定,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。6.2若甲方未能按照約定支付翻譯費(fèi)用,甲方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。第七條爭(zhēng)議解決7.1雙方在履行本合同時(shí)發(fā)生的任何爭(zhēng)議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決。7.2若協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)將爭(zhēng)議提交至有管轄權(quán)的人民法院解決。第八條其他約定8.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為____年。8.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。甲方(蓋章):__________乙方(蓋章):__________代表(簽名):__________代表(簽名):__________日期:__________日期:__________一、附件列表:1.財(cái)務(wù)報(bào)告原文2.翻譯要求和技術(shù)規(guī)范3.翻譯費(fèi)用支付證明4.保密協(xié)議5.翻譯質(zhì)量評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)6.乙方翻譯資質(zhì)證明文件7.雙方簽署的合同副本二、違約行為及認(rèn)定:1.乙方未能按照約定時(shí)間完成翻譯工作,或翻譯質(zhì)量不符合約定,構(gòu)成違約。2.乙方未經(jīng)甲方同意,泄露任何財(cái)務(wù)報(bào)告信息,構(gòu)成違約。3.甲方未能按照約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用,構(gòu)成違約。4.甲方未按照約定提供必要的翻譯資料,導(dǎo)致乙方翻譯工作,構(gòu)成違約。三、法律名詞及解釋:1.財(cái)務(wù)報(bào)告:指反映企業(yè)財(cái)務(wù)狀況、經(jīng)營(yíng)成果和現(xiàn)金流量等信息的文件。2.翻譯服務(wù)提供商:指專門提供翻譯服務(wù)的機(jī)構(gòu)或個(gè)人。3.保密義務(wù):指在合同履行過程中,對(duì)獲取的對(duì)方信息予以保密,不得泄露給第三方。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.翻譯進(jìn)度延誤:解決辦法:雙方協(xié)商確定新的交付時(shí)間,并根據(jù)實(shí)際情況調(diào)整翻譯進(jìn)度。2.翻譯質(zhì)量爭(zhēng)議:解決辦法:甲方提出具體修改意見,乙方根據(jù)意見進(jìn)行修改,直至滿足甲方需求。3.保密義務(wù)違反:解決辦法:違約方需承擔(dān)違約責(zé)任,賠償因此給守約方造成的損失。4.支付費(fèi)用爭(zhēng)議:解決辦法:雙方根據(jù)合同約定和實(shí)際完成的工作量進(jìn)行費(fèi)用結(jié)算。五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:1.企業(yè)跨國(guó)經(jīng)營(yíng),需要將財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯成特定語言,以便于海外分支機(jī)構(gòu)使用。2.企業(yè)參加國(guó)際展會(huì),需要將財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯成展會(huì)上使用的語言,以吸引潛在客

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論