發(fā)盤函電范文(篇一)_第1頁
發(fā)盤函電范文(篇一)_第2頁
發(fā)盤函電范文(篇一)_第3頁
發(fā)盤函電范文(篇一)_第4頁
發(fā)盤函電范文(篇一)_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

付費下載

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

發(fā)盤函電范文(篇一)發(fā)盤函電范文(篇一)dearxxx,

wewellreceivedyourinquiryincannedmushroompieces&stemsdatedonxx.asperyourrequirement,wequotethepriceasbelow:

nameofitem:cannedmushroom

pieces&stemsspecification:24tinned/ctn

packaging:normalexportbrowncartonboxwithbuyersbrand

quantity:1700ctn/container

price:us$cfrdammam

paymentterms:l/catsight

deliverydate:nolaterthan30/12/2009

termofvalidity:27/10/2009

ifanyquery,plsfeelfreetoletmeknow.

bestregards

xxx

發(fā)盤函電范文(篇二)DearAdam,

Thenewpricehasalreadyreachedtothebottomofpricerange.YoucannotbuyAngleGrinderofsimilarqualityatsuchapriceanywhereelse.However,asthisisthefirsttimetodobusinesswithyou,weacceptyourrequesttogiveyouadiscountof5%.

Aswehavereceivedlargenumbersofordersfromourclients,itisquiteprobablethatourpresentstockmaysoonrunout.Wewouldthereforesuggestthatyoutakeadvantageofthisattractiveoffer.

Welookforwardtoreceivingyourfirstorder.

Sincerely,

Frank

發(fā)盤函電范文(篇三)DearSirorMadam,

Yourletterof日期askingustoofferyoutheproducthasreceivedourimmediateattention.Wearepleasedtobetoldthatthereisagreatdemandforourproductsin某市場。

Incompliancewithyourrequest,wearemakingyouthefollowingoffersubiecttoourfinalmainproductsareasfollows:

Commodity:

Size:

Packing:

Price:

Payment:

Wehopetheabovewillbeacceptabletoyouandawaitwithinterestyourearlyorder.(Wehopethisofferwillbeofinteresttoyou,andlookforwardtohearingfromyousoon.)

發(fā)盤函電范文(篇四)DearFrank,

Wehavealreadydoneatestforthesamples,Ihavetosaythatthequalityandfunctionarereallygood.

Butcomparingtothepricewhichisshowedinthepricelist,thenewpricehasnotchangedmuch.Wehopeyoucangiveusadiscountof5%onthebasisoftheorder,5000piecesofAngleGrinder.

BestRegards,

Adam

發(fā)盤函電范文(篇五)WiththedevelopmentoftheInternet,onlineshoppingismorelikethe"signboard"asthesayinggoes.Acoinhastwosides.Mostpeopleliketobuywhattheywantonline.

Theythinkitisconvenient.Theydon'thavetowastealotofenergyandprecioustimefromonestoretoanother.Theycanchoosewhattheylikeinthesavedtime.

TheycandowhattheylikebythemselvesThings,therearemanykindsofgoods.However,ontheInternet,otherpeopleareonthecontrary.Theythinktheycan'tseethegoodsortrythemonthemselves.

Theydon'tknowthattherealgoodsmaybedifferentfromwhattheyseeonthecomputer.Thisisnotsafe.Onceyoucheat,youwillfindthatyouhavenoplacetocomplain.

中文翻譯:

發(fā)盤函電范文(篇六)DearFrank,

Thanksforyourinformation.WeareinterestedtobuylargequantitiesofAngle

GrinderandshallappreciateitifyouwouldgiveusthebestFOBNingboprice.Ihave

nowlistedbelowthemodelsthatareofinterest:

AG105L,AG203S,AG880H

Pleasesendussomesamplesfortesting.Wewillpaythesamplefees.

Wearewaitingforyourreply.

BestRegards,

Adam

發(fā)盤函電范文(篇七)DearAdam,

Wethankyouforyourletteraskingforournewcataloguesandshallbegladto

enterintobusinessrelationswithyourfirm.

Complyingwithyourrequest,wearesendingyouunderseparatecoverourlatest

cataloguesandpricelistcoveringourexportsavailableatpresentandhopethatyou

willfindmanyitemsinitwhichinterestyou.

Welookforwardtoreceivingyourinquiriessoon.

Sincerely,

Frank

發(fā)盤函電范文(篇八)DearSirorMadam,

Wehavereceivedyourletterdated日期andappreciateyourinterest

Inourproducts.(Wewerepleasedtoreceiveyourletterof日期andthank

Youforyourinterestinourproducts.)

Youwillnotefromourcablethatweareinapositiontoofferyou

productasfollows:

Quality:

Size:

Weight:

Colour:

Quantity:

Price:

Shipment:

Payment:

Thisofferisfirmsubjecttoyourimmediatereplywhichshouldreach

usnotlaterthan具體日期。

闡述其它事項

Weshouldsuggestinyourinterestthatyouplacetheorderwithus

withoutdelay.

發(fā)盤函電范文(篇九)Contentisasfollows:

Towhomitmayconcern:

October1thatletter,askusyourelectricdrillcost,insuranceandfreightpriceofSydney.Thisreply,wearenowoffer1800setsofelectricdrill,eachbox$priceCIFSydney,notlaterthanOctober30,2009shipment.Paymentistobeirrevocabledocumentaryusancel/c.Thisofferissubjecttoyourreply

發(fā)盤函電范文(篇十)1。

詢盤(詢價)的概念詢盤又稱詢價,是指交易的一方為購買或出售某種商品,向?qū)Ψ娇陬^或書面發(fā)出的探詢交易條件的過程。

其內(nèi)容可繁可簡,可只詢問價格,也可詢問其他有關(guān)的交易條件。

詢盤對買賣雙方均無約束力,接受詢盤的一方可給予答復(fù),亦可不做回答。

但作為交易磋商的起點,商業(yè)習(xí)慣上,收到詢盤的一方應(yīng)迅速作出答復(fù)。

2。

詢盤(詢價)的分類

(1)買方詢盤

是買方主動發(fā)出的向國外廠商詢購所需貨物的函電。

在實際業(yè)務(wù)中,詢盤一般多由買方向賣方發(fā)出。

①對多數(shù)大路貨商品,應(yīng)同時向不同地區(qū)、國家和廠商分別詢盤,以了解國際市場行情,爭取最佳貿(mào)易條件

②對規(guī)格復(fù)雜或項目繁多的商品,不僅要詢問價格,而且要求對方告之詳細(xì)規(guī)格、數(shù)量等,以免往返磋商、浪費時間。

③詢盤對發(fā)出人雖無法律約束力,但要盡量避免詢盤而無購買誠意的做法,否則容易喪失信譽。

④對壟斷性較強的商品,應(yīng)提出較多品種,要求對方一一報價,以防對方趁機抬價。

(2)賣方詢盤

是賣方向買方發(fā)出的征詢其購買意見的函電。

賣方對國外客戶發(fā)出詢盤大多是在市場處于動蕩變化及供求關(guān)系反常的情況下,探聽市場虛實、選擇成交時機,主動尋找有利的交易條件。

發(fā)盤函電范文(篇十一)Dearsirs,

Thankyouforyourcomment,welearntthatoursamplesaremeetyourrequest,andourqualityareacceptablebyregretthatyouthoughtourpricesarehigherthanothercountrieswithsamedohopetoco-operateandexpandbusinesswithyoursorrythatwecannotacceptyourcountertrustus,thisisourfirmoffer,actuallywereceivedmanyordersfromothercompanywithsuchcompetitiveyouacceptourdonothesitatetoinformus,considerthepriceofrawmaterialarerisehopeyoucanmakeyourfinaldecision.Lookingforwardtoyourpositivenews!

Bestregards

Tracy

ManagerofMINC

感謝您的意見,我們了解到,我們的樣品是滿足你的要求,我們的質(zhì)量是你可以接受的。遺憾的是,你認(rèn)為我們的價格比同類其他國家的高。我方希望攜手合作和與你公司擴大業(yè)務(wù)來往。很抱歉,我們不能接受你方的還盤。請信任我們,這是我們的實盤,實際上我們收到很多公司這價格的發(fā)盤.如果你接受我方的價格。請不要猶豫通知我們。考慮到原材料價格上漲。我們希望你能盡快做出最后決定。

期待你的利好消息!

發(fā)盤函電范文(篇十二)DearSir,

Thankyouforyourletterof10thMarch.Wearegratifiedtoreceiveyourrequestformenandwomen’sraincoatsonapproval.

Aswehavenotpreviouslydonebusinesstogether,perhapsyouwillkindlyagreetosupplyeithertheusualtradereferences,orthenameofabanktowhichwemayrefer.Assoonastheseenquiriesaresatisfactorilysettled,weshallbehappytosendyoutheitemsyoumentioninyourletter.

Wsincerelyhopethiswillbethebeginningofalongandpleasantbusinessassociation.Weshalldoourbesttomakeitso.

發(fā)盤函電范文(篇十三)進出口商要想成功就得掌握談判技巧。貿(mào)易談判實際上是一種對話,在這個對話中,雙方說明自己的情況,陳述自己的觀點,傾聽對方的提案、發(fā)盤、并作反提案,還盤、互相讓步,最后達成協(xié)議。掌握談判技巧,就能在對話中掌握主動,獲得滿意的結(jié)果。我們應(yīng)掌握以下幾個重要的技巧:多聽少說缺乏經(jīng)驗的談判者的最大弱點是不能耐心地聽對方發(fā)言,他們認(rèn)為自己的任務(wù)就是談自己的情況,說自己想說的話和反駁對方的反對意見。因此,在談判中,他們總在心里想下面該說的話,不注意聽對方發(fā)言,許多寶貴信息就這樣失去了。他們錯誤地認(rèn)為優(yōu)秀的談判員是因為說得多才掌握了談判的主動。其實成功的談判員在談判時把50%以上的時間用來聽。他們邊聽、邊想、邊分析,并不斷向?qū)Ψ教岢鰡栴},以確保自己完全正確的理解對方。他們仔細(xì)聽對方說的每一句話,而不僅是他們認(rèn)為重要的,或想聽的話,因此而獲得大量寶貴信息,增加了

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論