英語(yǔ)高效學(xué)習(xí)法(聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)全攻略)_第1頁(yè)
英語(yǔ)高效學(xué)習(xí)法(聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)全攻略)_第2頁(yè)
英語(yǔ)高效學(xué)習(xí)法(聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)全攻略)_第3頁(yè)
英語(yǔ)高效學(xué)習(xí)法(聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)全攻略)_第4頁(yè)
英語(yǔ)高效學(xué)習(xí)法(聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)全攻略)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩118頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英語(yǔ)高效學(xué)習(xí)法聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)全攻略目錄\h第1章英語(yǔ)學(xué)習(xí)的幾個(gè)常見(jiàn)誤區(qū)\h1.1誤區(qū)一:學(xué)英語(yǔ)不需要專(zhuān)門(mén)學(xué)語(yǔ)法\h1.2誤區(qū)二:學(xué)英語(yǔ)掌握幾千個(gè)單詞就夠了\h1.3誤區(qū)三:學(xué)不好英語(yǔ)是因?yàn)闆](méi)有英語(yǔ)思維\h1.4誤區(qū)四:學(xué)好英語(yǔ)是一件很輕松的事情\h1.5誤區(qū)五:過(guò)度關(guān)注英語(yǔ)考試\h第2章英語(yǔ)學(xué)習(xí)從閱讀開(kāi)始\h2.1為什么說(shuō)閱讀是提升英語(yǔ)綜合水平最好的方法?\h2.2英語(yǔ)閱讀應(yīng)該選擇什么樣的材料?\h2.3精讀筆記應(yīng)該怎么做?\h2.4英語(yǔ)閱讀必備工具:詞典\h2.5查詞典的一些技巧\h2.6如何解決“單詞都認(rèn)識(shí),但讀不懂句子”這一問(wèn)題?\h2.7閱讀中有哪些值得注意的文化背景知識(shí)?\h2.8為什么閱讀時(shí)總會(huì)不由自主地將英文翻譯成中文?\h2.9利用Kindle提升閱讀效率\h2.10英語(yǔ)筆記應(yīng)該如何復(fù)習(xí)?\h拓展閱讀:一些優(yōu)秀的語(yǔ)法書(shū)推薦\h第3章聽(tīng)力練習(xí)——精聽(tīng)與泛聽(tīng)結(jié)合\h3.1最好的聽(tīng)力練習(xí)材料是什么?\h3.2怎樣進(jìn)行精聽(tīng)和泛聽(tīng)訓(xùn)練?\h3.3精聽(tīng)材料推薦:新聞?dòng)⒄Z(yǔ)\h3.4泛聽(tīng)材料推薦:有聲書(shū)、播客和廣播劇\h3.5通過(guò)聽(tīng)寫(xiě)提升辨音能力\h3.6為什么所有單詞都認(rèn)識(shí),但還是不能完全聽(tīng)懂?\h3.7聽(tīng)英語(yǔ)聽(tīng)力時(shí)對(duì)數(shù)字不敏感怎么辦?\h3.8如何訓(xùn)練聽(tīng)懂英美劇和電影?\h第4章口語(yǔ)提升——素材積累與練習(xí)\h4.1口語(yǔ)練習(xí)應(yīng)該從哪里入手?\h4.2使用“影子跟讀法”入門(mén)口語(yǔ)訓(xùn)練\h4.3通過(guò)背誦積累口語(yǔ)素材\h4.4口語(yǔ)進(jìn)階練習(xí):復(fù)述\h4.5怎樣改善英語(yǔ)發(fā)音?\h4.6口語(yǔ)中常見(jiàn)的中式英語(yǔ)問(wèn)題\h4.7口語(yǔ)中的禮貌原則\h4.8介紹一個(gè)日??谡Z(yǔ)素材網(wǎng)站\h4.9介紹一個(gè)口語(yǔ)觀點(diǎn)網(wǎng)站\h4.10口語(yǔ)是否需要追求流行表達(dá)?\h4.11口語(yǔ)學(xué)習(xí)要有成長(zhǎng)型思維\h第5章寫(xiě)作提升從閱讀與模仿開(kāi)始\h5.1為什么我們需要英文寫(xiě)作練習(xí)?\h5.2英文寫(xiě)作應(yīng)該如何開(kāi)始?\h5.3寫(xiě)作文沒(méi)有思路怎么辦?\h5.4如何提升寫(xiě)考場(chǎng)作文的速度?\h5.5寫(xiě)作中如何減少“中式英語(yǔ)”的影響?\h5.6英文寫(xiě)作要避開(kāi)的幾個(gè)高頻錯(cuò)誤\h5.7英文寫(xiě)作中的常見(jiàn)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)錯(cuò)誤\h5.8英文寫(xiě)作要謹(jǐn)慎使用長(zhǎng)難句\h5.9英文寫(xiě)作要謹(jǐn)慎使用高級(jí)詞匯\h5.10英文寫(xiě)作如何減少用詞重復(fù)?\h5.11英文寫(xiě)作如何做好銜接?\h5.12英文寫(xiě)作中需要注意的“敏感詞”\h5.13如何檢查自己寫(xiě)的英語(yǔ)句子是否正確?第1章英語(yǔ)學(xué)習(xí)的幾個(gè)常見(jiàn)誤區(qū)正確的方法不一定能保證我們學(xué)好英語(yǔ),但錯(cuò)誤的理念大概率會(huì)讓學(xué)習(xí)事倍功半。比起追求高效的方法,更重要的是少犯錯(cuò)誤,這樣我們才能走得更快更遠(yuǎn)。本章我們將探討幾個(gè)常見(jiàn)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)誤區(qū)。1.1誤區(qū)一:學(xué)英語(yǔ)不需要專(zhuān)門(mén)學(xué)語(yǔ)法關(guān)于英語(yǔ)語(yǔ)法,目前有一種流行觀點(diǎn):語(yǔ)法是不需要專(zhuān)門(mén)學(xué)習(xí)的,我們只需要大量接觸英語(yǔ),進(jìn)行“浸泡式”學(xué)習(xí),就會(huì)有“語(yǔ)感”,語(yǔ)法會(huì)自然內(nèi)化。英語(yǔ)母語(yǔ)者沒(méi)有專(zhuān)門(mén)學(xué)習(xí)語(yǔ)法,但他們做起語(yǔ)法題還是全對(duì),靠的就是語(yǔ)感。因此,我們只需要培養(yǎng)語(yǔ)感就行。但事實(shí)真的是如此嗎?要判斷這一觀點(diǎn)是否正確,我們先要了解兩個(gè)事實(shí):1)兒童學(xué)習(xí)母語(yǔ)和成年人學(xué)習(xí)外語(yǔ)是兩個(gè)不同的概念;2)即使是在歐美國(guó)家,學(xué)生也需要學(xué)習(xí)語(yǔ)法。對(duì)于學(xué)習(xí)母語(yǔ)的兒童來(lái)說(shuō),依靠自然的語(yǔ)言輸入是可以掌握正確的語(yǔ)法規(guī)則的,但是這一點(diǎn)放到成年人身上卻并不起作用。語(yǔ)言學(xué)上有個(gè)“子集原則”(SubsetPrinciple)\h[1]可以用來(lái)解釋這一現(xiàn)象:兒童在剛開(kāi)始學(xué)習(xí)母語(yǔ)時(shí)經(jīng)常會(huì)造出錯(cuò)誤的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)(比如“Whoishim?”這樣的句子),但他們?cè)诔赡耆说恼Z(yǔ)言里是接觸不到這種語(yǔ)法錯(cuò)誤的,也就是說(shuō),他們?cè)谥車(chē)沫h(huán)境中只會(huì)接觸到結(jié)構(gòu)正確的正面語(yǔ)料,接觸不到結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤的負(fù)面語(yǔ)料。經(jīng)過(guò)一段時(shí)間后,兒童就會(huì)自動(dòng)放棄錯(cuò)誤的結(jié)構(gòu),接受正確的結(jié)構(gòu)。跟兒童不一樣,成年人在學(xué)習(xí)外語(yǔ)之前已經(jīng)有了母語(yǔ)基礎(chǔ),在學(xué)習(xí)外語(yǔ)的過(guò)程中也會(huì)不可避免地受到母語(yǔ)的影響,比如會(huì)用概括或類(lèi)比的方法來(lái)學(xué)習(xí)外語(yǔ)。即使在學(xué)習(xí)過(guò)程中造出錯(cuò)誤的結(jié)構(gòu),他們也會(huì)認(rèn)為,母語(yǔ)中是這樣說(shuō)的或者目的語(yǔ)中有類(lèi)似的結(jié)構(gòu),所以這種結(jié)構(gòu)是可以接受的。成年學(xué)習(xí)者會(huì)認(rèn)為,在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中還沒(méi)見(jiàn)到這樣的結(jié)構(gòu),不代表外語(yǔ)中沒(méi)有這種結(jié)構(gòu),這種結(jié)構(gòu)也許以后能夠見(jiàn)到。受此影響,他們會(huì)繼續(xù)使用錯(cuò)誤的結(jié)構(gòu)而難以自動(dòng)糾正過(guò)來(lái)。此外,即使是在英語(yǔ)國(guó)家的課堂上也有專(zhuān)門(mén)的語(yǔ)法課。隨手在網(wǎng)上進(jìn)行搜索,你會(huì)找到很多針對(duì)英語(yǔ)母語(yǔ)人士設(shè)計(jì)的語(yǔ)法教學(xué)資料。歐美國(guó)家有不學(xué)語(yǔ)法但英語(yǔ)流利的人嗎?有,但這種人一般文化程度不高(類(lèi)似于電影《綠皮書(shū)》中的主角司機(jī)托尼),如果讓他們?nèi)⒓油懈:脱潘伎荚?,他們同樣拿不了高分。這種“文盲式英語(yǔ)”并不值得我們學(xué)習(xí)借鑒。你可能會(huì)問(wèn):是否可以不學(xué)語(yǔ)法,僅僅依靠大量的閱讀和聽(tīng)力練習(xí)來(lái)形成語(yǔ)感?實(shí)際上,目前已經(jīng)有不少實(shí)證研究表明外語(yǔ)學(xué)習(xí)中單靠語(yǔ)言輸入并不能保證語(yǔ)法習(xí)得。語(yǔ)言學(xué)家對(duì)加拿大的浸入式課堂進(jìn)行研究之后發(fā)現(xiàn),外語(yǔ)學(xué)習(xí)者即使接觸了大量的語(yǔ)言輸入材料,仍然會(huì)犯很多語(yǔ)法錯(cuò)誤,比如時(shí)態(tài)和單復(fù)數(shù)問(wèn)題。也就是說(shuō),對(duì)于外語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言,語(yǔ)法一定是要專(zhuān)門(mén)學(xué)習(xí)的,靠大量輸入培養(yǎng)起來(lái)的所謂的語(yǔ)感往往并不靠譜。所謂的語(yǔ)感在實(shí)際應(yīng)用中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)模棱兩可的情況。例如:①Since2000,humanshavebeenlivinginthespaceconstantly.②Thebooksfillleisuretimeformanypeople.③Homelessnessisaseriousproblemforthesociety.上面這三個(gè)句子中的定冠詞the都用錯(cuò)了,但如果光靠語(yǔ)感來(lái)判斷,估計(jì)很多人判斷不出來(lái)。事實(shí)上,對(duì)于冠詞、名詞單復(fù)數(shù)和虛擬語(yǔ)氣這些語(yǔ)法現(xiàn)象,所謂的語(yǔ)感往往不太靠譜。最好的解決方法還是踏踏實(shí)實(shí)學(xué)好語(yǔ)法,掌握好它們的使用規(guī)律。學(xué)好語(yǔ)法能夠給我們一種“確定感”,在判斷的時(shí)候有據(jù)可循,而不是依靠直覺(jué)。上述幾個(gè)句子的正確形式應(yīng)該是:①Since2000,humanshavebeenlivinginspaceconstantly.②Booksfillleisuretimeformanypeople.③Homelessnessisaseriousproblemforsociety.同時(shí),語(yǔ)感有時(shí)候會(huì)受個(gè)人經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)儲(chǔ)備的影響,對(duì)于同一個(gè)語(yǔ)言現(xiàn)象,每個(gè)人的語(yǔ)感反應(yīng)可能不盡相同。例如:Thepianistplayedthewholepiece________memory.上頁(yè)空格中,有些人可能會(huì)填by,因?yàn)樗麄円郧敖佑|過(guò)playsomethingbyheart的用法,根據(jù)語(yǔ)感類(lèi)推此處應(yīng)該填by;有些人可能會(huì)填in,因?yàn)樗麄儗W(xué)過(guò)insomebody’smemory這個(gè)搭配,根據(jù)語(yǔ)感類(lèi)推此處應(yīng)該填in,但實(shí)際上他們的判斷都是錯(cuò)誤的。正確的答案應(yīng)該是from。dosomethingfrommemory是一個(gè)固定的語(yǔ)法現(xiàn)象,需要專(zhuān)門(mén)記住。語(yǔ)感受個(gè)人經(jīng)驗(yàn)影響,具有主觀性;而語(yǔ)法具有通用性,不管是誰(shuí)學(xué),語(yǔ)法本身都不變。事實(shí)上,培養(yǎng)語(yǔ)感和學(xué)語(yǔ)法并不是互斥關(guān)系。良好的語(yǔ)法基礎(chǔ)有助于我們提升語(yǔ)感。仔細(xì)思索一下我們平時(shí)所說(shuō)的語(yǔ)感,我們會(huì)發(fā)現(xiàn),語(yǔ)感其實(shí)可以定義為:對(duì)遵循或背離某一語(yǔ)法既定用法的敏感性。例如:Thereisgrowingtrafficproblemsinbigcities.這句話讀起來(lái)很別扭,這是因?yàn)橹髦^一致出了問(wèn)題,應(yīng)該改為:Therearegrowingtrafficproblemsinbigcities.這種對(duì)語(yǔ)法錯(cuò)誤的敏感性是語(yǔ)感的重要表現(xiàn),而良好的語(yǔ)法水平是形成這種敏感性的基礎(chǔ)。英語(yǔ)語(yǔ)法是對(duì)從大量實(shí)際使用的口頭語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)中抽象出來(lái)的語(yǔ)法規(guī)則和語(yǔ)言現(xiàn)象的科學(xué)概括,掌握好語(yǔ)法能夠幫助我們?cè)鰪?qiáng)語(yǔ)感。那么,怎樣才能學(xué)好語(yǔ)法呢?你可能會(huì)想到“語(yǔ)法規(guī)則”,比如“現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)應(yīng)該用havebeendoing”“情態(tài)動(dòng)詞后面應(yīng)該用動(dòng)詞原形”等。長(zhǎng)久以來(lái),很多人學(xué)語(yǔ)法都只停留在記住規(guī)則的層面上,通過(guò)死記硬背將一堆語(yǔ)法規(guī)則記住,然后用來(lái)應(yīng)付考試。這樣的結(jié)果是,只記住了規(guī)則,但并不知道怎么應(yīng)用規(guī)則,導(dǎo)致英語(yǔ)學(xué)得很死板。要真正學(xué)好語(yǔ)法,僅僅記憶語(yǔ)法規(guī)則,會(huì)考試、會(huì)做題還不夠,還要將語(yǔ)法放到語(yǔ)境中,這樣才能對(duì)語(yǔ)法有更深的理解。例如,有這樣一個(gè)場(chǎng)景,主人公對(duì)來(lái)家里幫忙的工人說(shuō):Willyoubestartingworkontheroomtoday?Yousee,Ihopetouseitforameetingtomorrow.你可能學(xué)過(guò)一般將來(lái)時(shí)和將來(lái)進(jìn)行時(shí),知道一般將來(lái)時(shí)可以用will來(lái)引導(dǎo),將來(lái)進(jìn)行時(shí)的形式是willbedoing,那么你有沒(méi)有想過(guò)它們之間的區(qū)別?為什么這里是“Willyoubestartingworkontheroomtoday?”而不是“Willyoustartworkontheroomtoday?”?這是因?yàn)閣illbedoing有一個(gè)應(yīng)用場(chǎng)景是用來(lái)表示禮貌地詢問(wèn)他人的計(jì)劃、安排等(Youcanusethefuturecontinuousratherthanwilltosoundparticularlypolitewhenyouaskaboutpeople’splan),再結(jié)合對(duì)話場(chǎng)景可以發(fā)現(xiàn),主人公用“Willyoubestarting...”是為了更加禮貌地要求工人去干活。有效的語(yǔ)法學(xué)習(xí)應(yīng)該包含熟悉語(yǔ)法規(guī)則以及掌握語(yǔ)法規(guī)則的意義這兩部分。熟悉語(yǔ)法規(guī)則可以通過(guò)看語(yǔ)法書(shū)來(lái)完成,比如你應(yīng)該知道分詞、動(dòng)名詞、不定式、虛擬語(yǔ)氣、定語(yǔ)從句、狀語(yǔ)從句、完成時(shí)態(tài)等基本語(yǔ)法概念,能夠分析一些常見(jiàn)的語(yǔ)法現(xiàn)象。在語(yǔ)法規(guī)則之外,更重要的是掌握語(yǔ)法在具體語(yǔ)境中的含義,即掌握語(yǔ)法規(guī)則的意義。這個(gè)過(guò)程可以通過(guò)閱讀來(lái)完成。在閱讀中語(yǔ)法規(guī)則能夠不斷重現(xiàn),而且閱讀提供了一個(gè)很具體的語(yǔ)境,這樣能幫助我們更好地理解和應(yīng)用語(yǔ)法規(guī)則。也就是說(shuō),語(yǔ)法學(xué)習(xí)的具體思路是:1)看語(yǔ)法書(shū)學(xué)習(xí)基本的語(yǔ)法規(guī)則;2)在閱讀中重現(xiàn)語(yǔ)法規(guī)則,結(jié)合語(yǔ)境理解規(guī)則的含義;3)回顧語(yǔ)法規(guī)則,查漏補(bǔ)缺;4)在閱讀中加強(qiáng)對(duì)語(yǔ)法規(guī)則的理解。理論上這是一個(gè)無(wú)限循環(huán)的過(guò)程,因?yàn)檎Z(yǔ)法入門(mén)容易,精通極難。例如,冠詞是我們剛開(kāi)始學(xué)英語(yǔ)時(shí)就會(huì)接觸到的概念,但要真正掌握它絕非易事。冠詞在使用時(shí)需要與名詞的數(shù)以及特指和定指這些概念結(jié)合起來(lái),有很多種變化情況?!翱铝炙笴OBUILD英語(yǔ)語(yǔ)法叢書(shū)”中甚至還有一本140多頁(yè)的冠詞分冊(cè),專(zhuān)門(mén)討論冠詞使用中的各種問(wèn)題。每一個(gè)語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn)通常是內(nèi)容越學(xué)越多,我們只能不斷通過(guò)實(shí)踐提升理解。語(yǔ)法學(xué)習(xí)中,比起學(xué)習(xí)規(guī)則,更重要的是理解規(guī)則的含義。做到這一點(diǎn)需要多思考和多練習(xí)。多思考說(shuō)到底就是要多問(wèn)幾個(gè)“為什么”,要保持語(yǔ)法意識(shí),在閱讀中碰到不常見(jiàn)的用法,要刨根問(wèn)底,并且通過(guò)查語(yǔ)法書(shū)或者上網(wǎng)尋找答案。多練習(xí)并不是指為了應(yīng)付考試而做大量閱讀練習(xí)或者單項(xiàng)選擇練習(xí),而是應(yīng)該體現(xiàn)在日常的英語(yǔ)使用中,比如寫(xiě)作就是一種很好的練習(xí)方式。作為一種語(yǔ)言輸出活動(dòng),你在寫(xiě)作過(guò)程中需要確定每個(gè)語(yǔ)法規(guī)則的正確性,需要不斷查證、質(zhì)詢、比較,通過(guò)這個(gè)過(guò)程讓語(yǔ)法應(yīng)用水平不斷提升。\h[1]關(guān)于“子集原則”可參考論文“Thesubsetprincipleinsecondlanguageacquisition”,AppliedPsycholinguistics,Volume17,Issue2,April1996,pp.185-213。1.2誤區(qū)二:學(xué)英語(yǔ)掌握幾千個(gè)單詞就夠了關(guān)于英語(yǔ)詞匯量有一種流行的說(shuō)法:我們不需要太大的詞匯量,只需要學(xué)好最常見(jiàn)的兩三千個(gè)單詞就足夠了。這種說(shuō)法只對(duì)了一半。日常工作和生活溝通的確不需要太大的詞匯量,《朗文當(dāng)代高級(jí)英語(yǔ)辭典》和《牛津高階英漢雙解詞典》等詞典僅僅用最簡(jiǎn)單的兩三千詞就能解釋大量復(fù)雜概念?!尔溈嗣讉惛唠A英漢雙解詞典》的語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù)也表明,雖然英語(yǔ)中有接近100萬(wàn)個(gè)不重復(fù)單詞,但最常見(jiàn)的7500詞在英語(yǔ)口語(yǔ)和文本中的出現(xiàn)頻率高達(dá)90%。\h[1]因此,如果能掌握英語(yǔ)中最常見(jiàn)的幾千個(gè)單詞,日常溝通應(yīng)該問(wèn)題不大。但是,“學(xué)英語(yǔ)掌握幾千個(gè)單詞就夠了”這一說(shuō)法最大的問(wèn)題在于:它對(duì)于外語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)并不現(xiàn)實(shí)。雖然只需要學(xué)好幾千個(gè)英語(yǔ)單詞就能實(shí)現(xiàn)流利溝通,但我們?cè)谏钪袔缀跽也坏街粫?huì)幾千個(gè)單詞并且能把這幾千個(gè)單詞透徹掌握的人,反倒是詞匯量很大的人對(duì)常見(jiàn)詞的掌握會(huì)更好。這與學(xué)習(xí)的反饋機(jī)制有關(guān)。一般來(lái)說(shuō),詞匯量大的人在閱讀和聽(tīng)力中遇到的生詞障礙少,容易產(chǎn)生正反饋,有利于增加輸入。而輸入的增加使得他們有更多機(jī)會(huì)接觸到各種常見(jiàn)詞的用法,對(duì)這些詞的理解也會(huì)更好。但對(duì)于詞匯量比較小的人來(lái)說(shuō),他們?cè)陂喿x和聽(tīng)力中會(huì)經(jīng)常碰到生詞,學(xué)習(xí)熱情容易受到打擊,在這種情況下要做到持續(xù)大量輸入是很困難的。正所謂“取法于上,僅得為中,取法于中,故為其下”。詞匯量不足會(huì)極大影響閱讀和聽(tīng)力的輸入質(zhì)量。例如,下面是暢銷(xiāo)書(shū)TheDaVinciCode(《達(dá)·芬奇密碼》)第一章的節(jié)選,大家感受一下其中的單詞難度:RobertLangdonawokeslowly.Atelephonewasringinginthedarkness—atinny,unfamiliarring.Hefumbledforthebedsidelampandturnediton.SquintingathissurroundingshesawaplushRenaissancebedroomwithLouisXVIfurniture,handfrescoedwalls,andacolossalmahoganyfour-posterbed.WherethehellamI?Thejacquardbathrobehangingonhisbedpostborethemonogram:HOTELRITZPARIS.Slowly,thefogbegantolift.如果你只有兩三千的詞匯量,讀這類(lèi)小說(shuō)會(huì)比較難受,因?yàn)榈教幎际巧~,很影響閱讀體驗(yàn)。只有當(dāng)你有一萬(wàn)以上的詞匯量時(shí)讀起來(lái)才會(huì)比較舒適。又比如,下面是馬丁·路德·金的著名演講“Ihaveadream”的片段。他當(dāng)時(shí)面對(duì)的聽(tīng)眾是廣大受教育程度不高的黑人底層民眾,因此演講稿寫(xiě)得相對(duì)“平易近人”,以確保每個(gè)人都能夠聽(tīng)懂,但這樣的演講稿中仍然出現(xiàn)了不少“超綱詞”:Fivescoreyearsago,agreatAmerican,inwhosesymbolicshadowwestandtoday,signedtheEmancipationProclamation.ThismomentousdecreecameasagreatbeaconlightofhopetomillionsofNegroslaveswhohadbeensearedintheflamesofwitheringinjustice.Itcameasajoyousdaybreaktoendthelongnightoftheircaptivity.Butonehundredyearslater,theNegrostillisnotfree.Onehundredyearslater,thelifeoftheNegroisstillsadlycrippledbythemanaclesofsegregationandthechainsofdiscrimination.Onehundredyearslater,theNegrolivesonalonelyislandofpovertyinthemidstofavastoceanofmaterialprosperity.Onehundredyearslater,theNegroisstilllanguishedinthecornersofAmericansocietyandfindshimselfanexileinhisownland.Andsowe’vecomeheretodaytodramatizeashamefulcondition.上面加粗的大部分單詞詞頻都落在英語(yǔ)前10000詞以外——換句話說(shuō),如果你的詞匯量不過(guò)萬(wàn),那么你會(huì)有很大概率聽(tīng)不懂馬丁·路德·金的演講。因此,僅僅掌握幾千個(gè)常用單詞并不夠,我們需要的是更大的詞匯量。那么,多大的詞匯量才算“夠用”呢?根據(jù)詞匯量測(cè)試網(wǎng)站的統(tǒng)計(jì)結(jié)果,英語(yǔ)國(guó)家8歲兒童的平均詞匯量已經(jīng)達(dá)到了10000,而成年英語(yǔ)母語(yǔ)人士的詞匯量在20000到35000之間。\h[2]因此,真正夠用的詞匯量應(yīng)該盡可能接近或達(dá)到英語(yǔ)成年母語(yǔ)者的水平,即在兩萬(wàn)左右。當(dāng)然,詞匯量積累并不是一件一勞永逸的事情,每個(gè)人的詞匯量會(huì)隨著英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)間的增加而不斷增長(zhǎng),這是一個(gè)持續(xù)一生的過(guò)程。\h[1]數(shù)據(jù)來(lái)源于https://goo.gs/al69r。\h[2]數(shù)據(jù)來(lái)源于https://wordcounter.io/blog/how-many-words-does-the-average-person-know/。1.3誤區(qū)三:學(xué)不好英語(yǔ)是因?yàn)闆](méi)有英語(yǔ)思維相信你平時(shí)一定或多或少聽(tīng)說(shuō)過(guò)“英語(yǔ)思維”這個(gè)說(shuō)法,不少培訓(xùn)機(jī)構(gòu)也拿這個(gè)概念來(lái)做文章。例如,中國(guó)人學(xué)了十幾年英語(yǔ)還是開(kāi)不了口,原因是缺乏“英語(yǔ)思維”;中國(guó)考生雅思分?jǐn)?shù)太低,是因?yàn)闆](méi)有“英語(yǔ)思維”;《中國(guó)日?qǐng)?bào)》不能讀,因?yàn)槟鞘侵袊?guó)人寫(xiě)的,缺乏“英語(yǔ)思維”……在“英語(yǔ)思維”鼓吹者的眼里,中國(guó)學(xué)生學(xué)不好英語(yǔ)的所有原因都可以歸結(jié)為沒(méi)有“英語(yǔ)思維”,似乎只要掌握了這一利器,英語(yǔ)學(xué)習(xí)就可以毫不費(fèi)力地登堂入室,走上巔峰。但奇怪的一點(diǎn)是,當(dāng)你問(wèn)起他們什么是“英語(yǔ)思維”的時(shí)候,很多人其實(shí)語(yǔ)焉不詳,對(duì)這一概念給不出清晰的解釋。那么,究竟什么是“英語(yǔ)思維”?它對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)有幫助嗎?我找到了網(wǎng)上比較流行的關(guān)于“英語(yǔ)思維”的定義:英語(yǔ)的掌握程度與母語(yǔ)一樣,可靈活地使用流利的、純正的英語(yǔ)表達(dá)所思所想,形成本能的、條件反射式的思維方式,讓語(yǔ)言回歸于實(shí)際生活應(yīng)用。這一定義有兩個(gè)核心:一是英語(yǔ)掌握程度和母語(yǔ)一樣,二是形成本能的、條件反射式的思維方式。關(guān)于第一點(diǎn)我表示存疑,對(duì)于中國(guó)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),英語(yǔ)作為一門(mén)外語(yǔ)要達(dá)到與母語(yǔ)一樣的掌握程度幾乎不可能,因?yàn)橥庹Z(yǔ)水平只能無(wú)限接近母語(yǔ)水平,母語(yǔ)水平?jīng)Q定了外語(yǔ)水平的上限。第二點(diǎn)中的對(duì)英語(yǔ)形成條件反射式的反應(yīng)倒是有可能實(shí)現(xiàn)。比如你在站臺(tái)上看到一輛公交車(chē)過(guò)來(lái),可能會(huì)立馬想到“Herecomesthebus.”,但這更多靠的是熟能生巧,是大量練習(xí)英語(yǔ)后的結(jié)果,跟所謂的“英語(yǔ)思維”也沒(méi)什么關(guān)系。再退一步說(shuō),如果真的有“英語(yǔ)思維”,那么它應(yīng)該是英語(yǔ)水平提高之后的結(jié)果,而不是提高英語(yǔ)水平的方法。通過(guò)獲得“英語(yǔ)思維”來(lái)提高英語(yǔ)水平在邏輯上其實(shí)是矛盾的,實(shí)踐中沒(méi)有可行性。例如,對(duì)于剛剛掌握一些簡(jiǎn)單英語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法基礎(chǔ)不牢固的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),讓他們使用英語(yǔ)來(lái)思考是不現(xiàn)實(shí)的,因?yàn)樗麄兊挠⒄Z(yǔ)儲(chǔ)備不足以構(gòu)筑復(fù)雜的思維活動(dòng)。如果他們從來(lái)沒(méi)有學(xué)過(guò)“herecomessomebody/something”這類(lèi)句型,看到公交車(chē)過(guò)來(lái)就無(wú)法想到這個(gè)場(chǎng)景可以用“Herecomesthebus.”來(lái)描述。只有當(dāng)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言能力提升到了一定水平,用其思考才有可能。沒(méi)有掌握好一門(mén)外語(yǔ),卻希望用這種外語(yǔ)進(jìn)行思考,這是本末倒置的做法。作為母語(yǔ)為漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)者,我們從小以漢語(yǔ)來(lái)認(rèn)識(shí)世界,獲取知識(shí),構(gòu)建自己的人格體系和文化體系,漢語(yǔ)也是我們思考時(shí)所使用的語(yǔ)言。在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中我們不可避免會(huì)受到漢語(yǔ)的影響(比如冠詞和名詞單復(fù)數(shù)的使用),這種現(xiàn)象在語(yǔ)言學(xué)上稱為“母語(yǔ)遷移”。但只要經(jīng)過(guò)足夠的輸入和練習(xí),我們的英語(yǔ)表達(dá)就會(huì)逐漸擺脫漢語(yǔ)的影響,變得更為地道、流利。比如,在進(jìn)行英語(yǔ)交流時(shí),我們有時(shí)候會(huì)出現(xiàn)“詞不達(dá)意”的情況,無(wú)法用英語(yǔ)準(zhǔn)確地表達(dá)出我們的意思,而且有時(shí)候搜尋一個(gè)合適的詞需要想很久,但隨著不斷練習(xí)和強(qiáng)化,這種現(xiàn)象會(huì)不斷減少,我們的表達(dá)也會(huì)越來(lái)越流利。這并不是因?yàn)槲覀冋莆樟恕坝⒄Z(yǔ)思維”,而僅僅是因?yàn)槭炷苌?。有些同學(xué)可能還會(huì)問(wèn):“雖然有時(shí)候我們說(shuō)的英語(yǔ)沒(méi)有語(yǔ)法和用詞問(wèn)題,但還是不符合外國(guó)人的思維方式,這種情況是不是因?yàn)槿狈τ⒄Z(yǔ)思維?”這其實(shí)跟“英語(yǔ)思維”也沒(méi)關(guān)系,出現(xiàn)這種現(xiàn)象的原因更多與跨文化交際有關(guān)。比如中國(guó)人見(jiàn)面打招呼經(jīng)常問(wèn)對(duì)方“你吃了嗎?”,但如果跟英美人打招呼也問(wèn)他們“Haveyoueatenyet?”就會(huì)顯得很奇怪,這并不是因?yàn)槲覀儧](méi)有“英語(yǔ)思維”,而是因?yàn)槲覀儾涣私庵形鞣缴鐣?huì)風(fēng)俗文化的區(qū)別。在掌握一定的西方文化知識(shí)后,這類(lèi)問(wèn)題也會(huì)逐漸減少。事實(shí)上,中國(guó)學(xué)生學(xué)不好英語(yǔ)并不是因?yàn)樗麄儧](méi)有“英語(yǔ)思維”,而僅僅是因?yàn)橛行W(xué)習(xí)時(shí)間太少了。傳統(tǒng)的語(yǔ)法、閱讀和聽(tīng)力練習(xí)都是非常必要且有效的方法,只要堅(jiān)持練習(xí),肯定會(huì)有長(zhǎng)足進(jìn)步。至于單詞積累,僅僅靠背詞匯書(shū)來(lái)記單詞還不夠,因?yàn)檫@樣會(huì)導(dǎo)致單詞與語(yǔ)境脫離,即使記住了單詞也很難應(yīng)用。如果能放在閱讀材料以及詞典例句中記憶,并在口語(yǔ)和寫(xiě)作中積極應(yīng)用,效果會(huì)好很多?!坝⒄Z(yǔ)思維”并不是學(xué)好英語(yǔ)的靈丹妙藥,腳踏實(shí)地的練習(xí)才是。1.4誤區(qū)四:學(xué)好英語(yǔ)是一件很輕松的事情眾所周知的一點(diǎn)是,中國(guó)學(xué)生學(xué)了多年英語(yǔ),但總體學(xué)習(xí)效果似乎并不怎么樣。很多人據(jù)此認(rèn)為是他們的學(xué)習(xí)方法出了問(wèn)題,覺(jué)得只要方法正確,他們的英語(yǔ)水平馬上就能快速提升。目前有一種很流行的論調(diào)是:學(xué)英語(yǔ)本來(lái)就應(yīng)該是一件很輕松的事情,中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)得這么辛苦,一定是因?yàn)榉椒ㄥe(cuò)了。這種論調(diào)其實(shí)是站不住腳的,因?yàn)閷W(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言從來(lái)就不是一件容易的事情。如果不理解這一點(diǎn),不妨回顧一下從零基礎(chǔ)到中文聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)流利,我們用了多長(zhǎng)時(shí)間。要達(dá)到“中文流利”,普通人至少也要花10年的時(shí)間,而且在這段時(shí)期內(nèi)我們?nèi)旌蚨继幱谥形沫h(huán)境中,每天接觸到大量的中文材料,練習(xí)大量的中文口語(yǔ)和寫(xiě)作。但即便如此,很多人的中文水平也不盡如人意(不少人覺(jué)得自己中文還行,僅僅是因?yàn)樘脹](méi)參加語(yǔ)文考試而已)。如果連學(xué)習(xí)母語(yǔ)都需要付出如此巨大的努力,學(xué)習(xí)外語(yǔ)就更不用說(shuō)了。雖然相比兒童,成年人學(xué)語(yǔ)言有認(rèn)知和閱歷的優(yōu)勢(shì),但語(yǔ)言知識(shí)的積累同樣需要經(jīng)歷一個(gè)漫長(zhǎng)的過(guò)程??紤]到這一點(diǎn),我們并不難理解為什么很多人英語(yǔ)學(xué)不好,因?yàn)樗麄冞^(guò)于急功近利,幻想通過(guò)某些神奇方法來(lái)速成英語(yǔ)。但聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)每一項(xiàng)的提升都需要大量的時(shí)間精力投入,絕無(wú)速成可能。學(xué)英語(yǔ)的第一步應(yīng)該是認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言學(xué)習(xí)從來(lái)沒(méi)有“容易”二字。放棄輕松速成的幻想,做讓自己感到難受的事情,真正的進(jìn)步才有可能發(fā)生。1.5誤區(qū)五:過(guò)度關(guān)注英語(yǔ)考試英語(yǔ)教學(xué)專(zhuān)家亞歷山大在《新概念英語(yǔ)3》的卷首語(yǔ)中關(guān)于考試與英語(yǔ)學(xué)習(xí)的關(guān)系有這樣一個(gè)論點(diǎn):StudentsworkingatthisleveloftenwishtositforacademicexaminationsliketheCambridgeFirstCertificate.Nowitisacuriousparadoxthatformalexaminationsoftenhinderratherthanhelpastudenttolearnalanguage.這一水平(中級(jí)水平)的學(xué)生常常希望參加專(zhuān)業(yè)性的考試,如劍橋初級(jí)證書(shū)考試?,F(xiàn)在有一種怪現(xiàn)象,即正規(guī)考試往往妨礙而不是有助于學(xué)生學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言。他接下來(lái)解釋了這一觀點(diǎn):Itmustbeclearlyunderstoodthataformalexaminationwithitsbiastowardsthewrittenlanguagewillonlyexertaperniciousinfluenceonlanguagelearningwhenitisregardedasanendinitself.Whentheteachermakesithisaimtogethisclassthroughanexaminationandnomore,hewillundoubtedlyfailtoteachthelanguageproperly.必須清醒地認(rèn)識(shí)到:正規(guī)考試側(cè)重于書(shū)面用語(yǔ),如果把應(yīng)付正規(guī)考試作為最終目標(biāo),那么必然對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生有害的影響。如果教師把自己所教的班能通過(guò)某種考試作為教學(xué)的唯一目的,他必然教不好語(yǔ)言。亞歷山大的這一論述從提出到現(xiàn)在已經(jīng)有幾十年時(shí)間,但放在今天仍然適用,它可以用來(lái)解釋很多英語(yǔ)學(xué)習(xí)上的疑惑,比如有一個(gè)很經(jīng)典的問(wèn)題:為什么中國(guó)學(xué)生花了十幾年時(shí)間仍然學(xué)不好英語(yǔ)?這是因?yàn)楹芏嗳嗽谶@十幾年時(shí)間里都是在學(xué)習(xí)如何應(yīng)對(duì)英語(yǔ)考試,而不是在學(xué)英語(yǔ)。例如,一些同學(xué)會(huì)花不少時(shí)間刷題,研究閱讀理解題和完形填空題的解題技巧,但這些解題技巧對(duì)于提高英語(yǔ)閱讀能力并沒(méi)有多大幫助,因?yàn)樘岣唛喿x能力需要的是扎實(shí)的語(yǔ)法功底、足夠大的詞匯量以及充足的文化背景知識(shí)儲(chǔ)備,這些都不能通過(guò)刷題來(lái)速成。又比如一些老師會(huì)讓考生背所謂的高分模板,或者使用“大詞”、難詞去替換所謂的“普通詞”,這些做法可能會(huì)讓學(xué)生在考試中取得一個(gè)還不錯(cuò)的成績(jī),但對(duì)于寫(xiě)作能力提升常常弊大于利,這是因?yàn)楹玫挠⑽膶?xiě)作要求做到簡(jiǎn)潔自然,不濫用“大詞”、難詞,這與高分作文的標(biāo)準(zhǔn)是相悖的。如果學(xué)生習(xí)慣了高分作文的寫(xiě)法,以后寫(xiě)出來(lái)的文章就會(huì)過(guò)于晦澀累贅。此外,國(guó)內(nèi)的很多英語(yǔ)考試更加注重于考查閱讀和寫(xiě)作,而關(guān)于聽(tīng)力和口語(yǔ)考查的內(nèi)容不多,這也會(huì)讓學(xué)生將英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)放在前兩項(xiàng)上,而忽略了對(duì)聽(tīng)力和口語(yǔ)的練習(xí),這也是“啞巴英語(yǔ)”這一現(xiàn)象產(chǎn)生的重要原因。不可否認(rèn),在準(zhǔn)備英語(yǔ)考試的過(guò)程中我們也能學(xué)到不少英語(yǔ)知識(shí),比如考前大量的閱讀和聽(tīng)力練習(xí)都有助于我們提高英語(yǔ)水平,但對(duì)待英語(yǔ)考試的正確態(tài)度應(yīng)該是:英語(yǔ)考試只是一個(gè)檢測(cè)英語(yǔ)水平的手段,而不是學(xué)英語(yǔ)的最終目的。在通過(guò)英語(yǔ)考試之后,我們應(yīng)該將關(guān)注點(diǎn)放在更廣闊的英語(yǔ)世界里,即在工作和生活中將英語(yǔ)用起來(lái),將它作為獲取信息的一個(gè)渠道,比如我們可以閱讀原版書(shū)和外刊,聽(tīng)英語(yǔ)新聞和播客,用英語(yǔ)寫(xiě)文章和郵件等,在實(shí)踐中提升自己的英文水平。第2章英語(yǔ)學(xué)習(xí)從閱讀開(kāi)始大量閱讀不僅能增加詞匯量,而且能有效提升聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力。本章我們談一談“為什么要閱讀”“讀什么”以及“如何讀”這三個(gè)問(wèn)題。2.1為什么說(shuō)閱讀是提升英語(yǔ)綜合水平最好的方法?如果只能給英語(yǔ)學(xué)習(xí)者一條建議,我會(huì)建議他們大量讀英文。這是因?yàn)殚喿x是提升綜合英語(yǔ)水平的必經(jīng)之路,大量進(jìn)行英文閱讀至少可以帶來(lái)以下這些好處。1)有效提升詞匯量。通過(guò)閱讀積累的詞匯,理解最為深刻,記憶效果也最好,最容易轉(zhuǎn)化為“積極”詞匯,能夠在寫(xiě)作和口語(yǔ)中應(yīng)用起來(lái)。2)在閱讀過(guò)程中可以不斷重復(fù)、鞏固語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn),從而不斷完善自身的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),培養(yǎng)“語(yǔ)感”。3)提升聽(tīng)力水平。聽(tīng)力水平的高低其實(shí)很大程度上由閱讀水平?jīng)Q定。這是因?yàn)橐粋€(gè)簡(jiǎn)單的道理:我們要先能讀懂一段材料,然后才能聽(tīng)懂它。閱讀水平提升后,聽(tīng)力水平也會(huì)隨著上升。4)為口語(yǔ)積累素材,提升口語(yǔ)水平。這一點(diǎn)可能為很多人所忽略。語(yǔ)言是一個(gè)從輸入到輸出的過(guò)程,沒(méi)有足夠的輸入,口語(yǔ)輸出將是無(wú)源之水。有時(shí)候你會(huì)發(fā)現(xiàn),給你一個(gè)話題,讓你用中文都不一定能很好地表述出來(lái),更別說(shuō)用英文了。因此提高口語(yǔ)的關(guān)鍵是通過(guò)大量閱讀和聽(tīng)力輸入來(lái)積累素材,只有積累了足夠的素材才能做到有話可說(shuō)。大量閱讀對(duì)英語(yǔ)各項(xiàng)能力的提升是直觀的,對(duì)于詞匯量提升效果尤其顯著。對(duì)于任何一個(gè)想學(xué)好英語(yǔ)的人來(lái)說(shuō),詞匯量始終是一個(gè)繞不開(kāi)的話題。詞匯量是英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)的基石,詞匯量擴(kuò)大后,閱讀和聽(tīng)力中的很多障礙也會(huì)迎刃而解。可以說(shuō),解決了詞匯量問(wèn)題,英語(yǔ)學(xué)習(xí)就成功了一半。目前關(guān)于提升詞匯量主要有兩種方法。1)背單詞:通過(guò)背單詞書(shū)、詞頻表或使用各種背單詞軟件來(lái)記單詞。2)閱讀:通過(guò)大量閱讀來(lái)記單詞,在語(yǔ)境中自然積累單詞、短語(yǔ)和句式。第一種方法存在的問(wèn)題是:很多人記住的只是單詞的中文釋義,并沒(méi)有真正理解單詞的用法,記住的只是“消極”詞匯。單詞記憶并不是將一個(gè)單詞背上幾十上百遍的簡(jiǎn)單過(guò)程——即使你真的這樣去做,效果也乏善可陳,記住之后很容易遺忘。人的大腦天生喜歡記住有條理、有邏輯的事物,但絕大多數(shù)詞匯書(shū)上的單詞解釋之間都缺乏邏輯聯(lián)系,記憶起來(lái)很難。這也是大多數(shù)人背單詞書(shū)都以失敗而告終的原因。例如,對(duì)于單詞skittish,詞匯書(shū)只給出了“易激動(dòng)的,善變的”這樣的解釋?zhuān)谠鏁?shū)《喬布斯傳》中我們可以看到這樣的用法:IaskedJobswhyhewantedmetobetheonetowritehisbiography.“Ithinkyou’regoodatgettingpeopletotalk,”hereplied.Thatwasanunexpectedanswer.IknewthatIwouldhavetointerviewscoresofpeoplehehadfired,abused,abandoned,orotherwiseinfuriated,andIfearedhewouldnotbecomfortablewithmygettingthemtotalk.AndindeedhedidturnouttobeskittishwhenwordtrickledbacktohimofpeoplethatIwasinterviewing.這段話的背景是喬布斯邀請(qǐng)朋友沃爾特·艾薩克森為其寫(xiě)傳記,但當(dāng)喬布斯聽(tīng)說(shuō)朋友在寫(xiě)書(shū)過(guò)程中采訪了那些昔日被他傷害過(guò)的人之后,喬布斯變得緊張起來(lái)。大家看到這里應(yīng)該都能感受到skittish這個(gè)詞用得有多么精準(zhǔn)傳神,它寫(xiě)出了喬布斯那種善變以及喜怒無(wú)常的狀態(tài)。將單詞和喬布斯這一具體的人物聯(lián)系起來(lái),要理解它、記住它就簡(jiǎn)單得多。有些人可能會(huì)問(wèn):通過(guò)閱讀來(lái)記單詞,效率會(huì)不會(huì)太低?實(shí)際上只要選對(duì)了材料,我們完全可以在閱讀中快速積累單詞和短語(yǔ)搭配。閱讀材料的選擇要難易適中,可以參考“i+1”原則,即假設(shè)你的英文水平為i,那么選取的閱讀材料難度要比你現(xiàn)有的水平高,滿足“i+1”的標(biāo)準(zhǔn),這樣可以保證你在精讀的過(guò)程中能碰到足夠數(shù)量的生詞。英文外刊是一個(gè)比較好的選擇,因?yàn)橥饪恼峦绦【?,信息量大,可讀性強(qiáng)。精讀過(guò)程中可以重點(diǎn)記憶生詞和短語(yǔ)搭配。下面以《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》中的一個(gè)段落為例,講解一下如何通過(guò)閱讀記單詞。BaruudAbokorhaslivedinBaligubadleforthepastfourdecades.BeforesettlinginthisremoteSomalitownabuttingtheborderwithEthiopia,heroamedwidely.“Iwasmasterofmyself,”hesays.“TheeconomywasgoodandIhadmanyanimals.”Butovertheyearssuccessivedroughts,andwarbetweenthebreakawayregionofSomalilandthatheinhabitsandthecentralgovernmentdownsouthinMogadishu,havetakentheirtoll.Hisherdofmorethan100sheephasshrunktoadozen.Somaliland,likeelsewhereintheHornofAfrica,hasthisyearsufferedfromtheworstdroughtinlivingmemory.ButMrAbokorisstayingput.1)settleinsomewhere是指“在某地安定下來(lái)”,例如我們可以說(shuō):InChina,tensofmillionsofmigrantworkershavesettledinbigcitiessincethereformandopening-uppolicywasimplementedthreedecadesago.2)abut是指土地或者建筑物鄰接,毗連(tobenexttoortouchinganareaorbuilding),比如:MexicoabutssomeoftherichestpartsoftheUnitedStates.3)roam是指漫無(wú)目的地閑逛、游蕩。比如:Parentsshouldnotlettheirchildrenroamthestreetsbecausetheymayassociatewiththewrongcrowd.4)overtheyears這個(gè)短語(yǔ)看起來(lái)很簡(jiǎn)單,但寫(xiě)作時(shí)能夠靈活使用的人還真不多。它的含義是“這些年來(lái)”,比如:Wehavehadalotoffunovertheyears.5)successivedroughts是指“連續(xù)不斷的干旱”,要表達(dá)“連續(xù)三天下雪”,可以說(shuō):Itsnowedforthreesuccessivedays.6)thebreakawayregionofSomaliland是指“(從索馬里)脫離出去的索馬里蘭地區(qū)”。7)inhabit是“居住”的意思,但它比live更為正式,比如:Thecityisinhabitedbythreemillionpeople.8)downsouth是指在某個(gè)國(guó)家或地區(qū)的南部(inortothesouthernpartofacountryorregion),比如:Hissisterlivesdownsouth.9)somethingtakesitstoll(onsomething)是一個(gè)固定搭配,含義是“造成不利影響”,它可以用來(lái)代替haveanegativeeffectonsomething,比如在寫(xiě)環(huán)境污染的話題時(shí)可以說(shuō):Carexhaustcontributestoairpollutioninthecity,takingatollonpeople’shealth.10)hisherdofmorethan100sheep后面動(dòng)詞用的是has,而不是have,因?yàn)檫@里是把hisherdofmorethan100sheep當(dāng)成一個(gè)整體來(lái)理解,所以謂語(yǔ)動(dòng)詞用第三人稱單數(shù)。11)inlivingmemory是一個(gè)固定用法,含義是“在人們的記憶中”,比如,thecoldestwinterinlivingmemory指“人們記憶中最寒冷的冬天”。12)stayput是一個(gè)固定用法,含義是“留在原地不動(dòng)”,比如:Hechosetostayputwhiletherestofustouredthearea.這段《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》選段只有108個(gè)單詞,但我們能整理出12條用法筆記,而且通過(guò)這種精讀方式記住的單詞和搭配印象更深,更容易在口語(yǔ)和寫(xiě)作中主動(dòng)應(yīng)用。如果我們能夠每天堅(jiān)持用這種方法精讀,在半年至一年的時(shí)間內(nèi)就能實(shí)現(xiàn)詞匯量的大幅度上漲,在這個(gè)過(guò)程中我們的遣詞造句能力、閱讀能力以及口語(yǔ)聽(tīng)力水平也會(huì)實(shí)現(xiàn)飛躍式提升。2.2英語(yǔ)閱讀應(yīng)該選擇什么樣的材料?從形式來(lái)看,英語(yǔ)閱讀可以分為精讀和泛讀兩種。精讀是指通過(guò)對(duì)字詞、句子和段落的深度鉆研習(xí)得文章要領(lǐng)和邏輯,它追求的是閱讀的“質(zhì)量”。在精讀過(guò)程中我們要重點(diǎn)關(guān)注文中的詞匯和語(yǔ)法現(xiàn)象。泛讀是對(duì)精讀的補(bǔ)充與拓展,它追求的是閱讀的“數(shù)量”。在大量泛讀中我們會(huì)不斷重現(xiàn)精讀過(guò)程中積累的詞匯,對(duì)詞匯的理解也會(huì)更上一層樓。泛讀過(guò)程中遇到的生詞如果不影響理解可以暫時(shí)先跳過(guò),等后面有時(shí)間和精力再集中解決。精讀和泛讀所適用的閱讀材料也有所不同。從語(yǔ)言學(xué)習(xí)的角度來(lái)看,精讀可以選擇英語(yǔ)報(bào)刊文章,因?yàn)樗鼈兺绦【?、信息量大、可讀性強(qiáng),而泛讀可以選擇小說(shuō)、傳記、經(jīng)濟(jì)管理以及個(gè)人成長(zhǎng)類(lèi)原版書(shū)。下面推薦一些精讀和泛讀材料。1精讀入門(mén)材料:ChinaDaily\h[1](《中國(guó)日?qǐng)?bào)》)不同的英語(yǔ)報(bào)刊難度差別可能非常大,因此對(duì)于學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),選擇一份合適的入門(mén)報(bào)刊就至關(guān)重要了。如果你之前沒(méi)有閱讀英語(yǔ)報(bào)刊的習(xí)慣,那么從ChinaDaily開(kāi)始會(huì)是一個(gè)很好的選擇。這是因?yàn)镃hinaDaily上的文章涉及的話題都與我們的日常生活息息相關(guān),能夠激發(fā)我們的閱讀興趣,同時(shí)我們還能從中學(xué)習(xí)如何用英語(yǔ)來(lái)討論中國(guó)相關(guān)話題。ChinaDaily創(chuàng)刊于1981年,它的定位是作為中國(guó)了解世界以及世界了解中國(guó)的重要窗口,面對(duì)的人群主要是各界高端人士、駐華使節(jié)、國(guó)際組織駐華代表、跨國(guó)公司在華高層、媒體從業(yè)人員以及來(lái)華訪問(wèn)旅游的各國(guó)人士等。目前有一些人對(duì)ChinaDaily存在偏見(jiàn),認(rèn)為報(bào)紙上的文章都是中國(guó)人寫(xiě)的,因此不夠地道。但這種偏見(jiàn)完全站不住腳,因?yàn)镃hinaDaily的記者都是資深英文寫(xiě)手,寫(xiě)作水平要遠(yuǎn)超絕大多數(shù)讀者,而且文章發(fā)表前還有外籍專(zhuān)家潤(rùn)色審稿。ChinaDaily之所以容易給人造成“中式英語(yǔ)”的印象,原因并不是語(yǔ)言不夠地道,而僅僅是文章的題材與中國(guó)有關(guān)。葛傳椝先生在他的文章《漫談?dòng)蓾h譯英問(wèn)題》里提出了“ChinaEnglish”(中國(guó)英語(yǔ))的概念,有學(xué)者將其定義為“中國(guó)人在中國(guó)本土上使用的、以標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)為核心、具有中國(guó)特點(diǎn)的英語(yǔ)”\h[2]。“中國(guó)英語(yǔ)”與“中式英語(yǔ)”不同,“中式英語(yǔ)”通常會(huì)有用詞或者語(yǔ)法錯(cuò)誤,但“中國(guó)英語(yǔ)”在用詞或者語(yǔ)法上都是正確的,只不過(guò)因?yàn)槊枋鰧?duì)象的原因而帶有中國(guó)特色。因此,對(duì)于希望通過(guò)英文了解中國(guó),學(xué)習(xí)用英文介紹中國(guó)的人來(lái)說(shuō),閱讀ChinaDaily會(huì)是一個(gè)很好的選擇。ChinaDaily目前主要有以下板塊。China:主要報(bào)道國(guó)內(nèi)熱點(diǎn)新聞,從這一板塊我們可以學(xué)到很多新聞熱詞的英文說(shuō)法。World:國(guó)際新聞報(bào)道,這一板塊里的很多文章是駐外記者所寫(xiě),有時(shí)候也會(huì)轉(zhuǎn)載路透社以及其他外媒的報(bào)道。Business:國(guó)內(nèi)外商業(yè)和科技報(bào)道,從這個(gè)板塊中可以了解到一些最新的商業(yè)熱點(diǎn)以及科技趨勢(shì)對(duì)應(yīng)的英文說(shuō)法。需要學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ)的同學(xué)可以重點(diǎn)關(guān)注這一板塊。Sports:這一板塊主要是體育新聞報(bào)道,這些報(bào)道中往往會(huì)包含一些比較專(zhuān)業(yè)的體育名詞,對(duì)這一領(lǐng)域比較感興趣的同學(xué)可以關(guān)注。Lifestyle:這一板塊比較有意思,它包括時(shí)尚、明星、人物、美食以及健康等幾個(gè)子板塊,文章題材非常貼近我們的日常生活。比如這一板塊之前有一篇文章的標(biāo)題是“10must-watchmoviesinNovember”\h[3],推薦了2018年11月最值得關(guān)注的10部電影。從這篇文章中我們可以學(xué)習(xí)到如何用英文介紹一部電影:NovemberisdefinitelyanexcitingmonthforChineseviewerswholoveHollywoodblockbusters,asmoreforeignmoviesaresettohitthescreensbeforetheyeardrawstoanend.AsthefamilyfantasyfilmTheHousewithaClockinItsWallsliftsthecurtainonNov1,variousgenresrangingfromsuperhero,fantasymoviestocomediesandanimationarescheduledforrelease.ThesuperherofilmVenombasedontheMarvelComicscharacterofthesamename,isabigsurpriseforChineseMarvel’sfanswhileFantasticBeasts:TheCrimesofGrindelwaldisboundtostirupanotherwaveofmagicforChinesemoviegoers.上面這幾段話中Hollywoodblockbusters、hitthescreens、liftsthecurtain、moviegoers這些說(shuō)法都是我們?cè)诮榻B電影時(shí)能夠用到的實(shí)用表達(dá)。多讀一讀這一板塊的文章對(duì)于提高口語(yǔ)表達(dá)能力大有幫助。Culture:這一板塊的文章主要與文化相關(guān),包括藝術(shù)、音樂(lè)、節(jié)日、文化遺產(chǎn)介紹以及書(shū)評(píng)等,文章中出現(xiàn)的不少中國(guó)文化名詞也是大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試翻譯題的熱點(diǎn)詞匯,值得重點(diǎn)關(guān)注。Travel:這是一個(gè)旅游板塊,我們可以在這一板塊里找到很多介紹中國(guó)各地區(qū)和城市的文章。ChinaDaily無(wú)論是從語(yǔ)言質(zhì)量還是內(nèi)容題材上看,值得學(xué)習(xí)的地方都非常多,可以作為我們了解中國(guó)和學(xué)習(xí)如何用英語(yǔ)介紹中國(guó)的一個(gè)平臺(tái)。感興趣的同學(xué)可以將它作為精讀入門(mén)材料使用,每天堅(jiān)持讀幾篇文章,日積月累相信會(huì)有很大進(jìn)步。2精讀進(jìn)階材料:TheEconomist(《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》)《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》是一份英國(guó)老牌新聞雜志,雖然刊名為“經(jīng)濟(jì)學(xué)人”,但它并非專(zhuān)門(mén)研究經(jīng)濟(jì)學(xué),也不是學(xué)術(shù)期刊,而是一本涉及全球政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技等多方面事務(wù)的綜合性新聞評(píng)論刊物,著重于對(duì)這些議題提供深入的分析和評(píng)論?!督?jīng)濟(jì)學(xué)人》上的很多文章遣詞造句都非常出色,是很好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)讀物。通過(guò)閱讀這些文章,我們可以積累大量地道的單詞、短語(yǔ)和句式,還能學(xué)習(xí)雙關(guān)、排比和幽默等寫(xiě)作手法。雜志的文章也都帶有全文音頻,可以作為聽(tīng)力材料使用。此外,國(guó)內(nèi)的大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)以及考研英語(yǔ)閱讀的題源文章也經(jīng)常出自這本雜志,因此閱讀《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》上的文章對(duì)于備考有所幫助。《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》雜志主要有以下板塊。Theworldthisweek:主要是對(duì)過(guò)去一周發(fā)生的時(shí)事進(jìn)行梳理,包含時(shí)事新聞和財(cái)經(jīng)類(lèi)新聞,有點(diǎn)類(lèi)似BBC和CNN的新聞報(bào)道。這一板塊的文章對(duì)應(yīng)的音頻朗讀語(yǔ)速較快,同時(shí)會(huì)涉及大量數(shù)字,適合學(xué)習(xí)者進(jìn)行英語(yǔ)聽(tīng)力訓(xùn)練。Leaders:即社論,對(duì)本周熱點(diǎn)事件進(jìn)行報(bào)道和解讀,文章長(zhǎng)度中等,每篇的單詞量在500到1200之間。社論文章往往寫(xiě)得短小精悍,信息量大,個(gè)人認(rèn)為是該雜志最有閱讀價(jià)值的板塊之一。Letters:讀者來(lái)信,該板塊刊登了每周的讀者來(lái)信,面向的是全球高端人群,給《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》寫(xiě)信的讀者包括大學(xué)教授、高層政府官員、國(guó)際組織負(fù)責(zé)人,甚至還有國(guó)家元首。這些信件用詞精確,論證嚴(yán)謹(jǐn),非常具有可讀性。我們可以從讀者來(lái)信中學(xué)習(xí)怎樣就一個(gè)觀點(diǎn)進(jìn)行論證和反駁,從里面也可以學(xué)到很多議論文論證的經(jīng)典句式。Briefing:該板塊主要是針對(duì)近期某個(gè)熱點(diǎn)話題進(jìn)行深度討論,比如在線教育、大學(xué)改革、反壟斷等。每一篇文章的字?jǐn)?shù)在2000詞左右。UnitedStates、TheAmericas、China、Asia、MiddleEastandAfrica、Europe、Britain、International這些板塊分別是對(duì)世界各大洲和三個(gè)國(guó)家(美國(guó)、中國(guó)和英國(guó))的本周熱點(diǎn)報(bào)道和評(píng)論。Business:商業(yè)板塊,主要報(bào)道解讀本周全球熱點(diǎn)商業(yè)新聞,信息量大,是很好的商業(yè)信息獲取渠道。該板塊有一個(gè)名為Bartleby的專(zhuān)欄,用于發(fā)布與企業(yè)管理和工作有關(guān)的文章。Bartleby一詞來(lái)自美國(guó)作家HermanMelville的短篇故事集Bartleby,theScrivener(《代筆者巴特貝》)。在該故事集中,Bartleby是華爾街的一名職業(yè)抄寫(xiě)員,他在一開(kāi)始工作很努力,但后來(lái)逐漸喪失了工作熱情,變得消極怠工。專(zhuān)欄取名為Bartleby,意在提醒企業(yè)改進(jìn)管理方式以及指出當(dāng)前職場(chǎng)人士面臨的各種問(wèn)題。Bartleby專(zhuān)欄的文章寫(xiě)得很有意思,并且?guī)в写罅颗c商業(yè)和工作相關(guān)的表達(dá),非常值得精讀。Financeandeconomics:財(cái)經(jīng)新聞板塊,主要是對(duì)相關(guān)財(cái)經(jīng)新聞的報(bào)道。《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》并不純粹是一本專(zhuān)業(yè)的財(cái)經(jīng)雜志,而是一本綜合雜志,因此即使是財(cái)經(jīng)板塊也對(duì)讀者非常友好,沒(méi)有太多復(fù)雜的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)。文章中有時(shí)候甚至連IPO(initialpublicoffering)這樣的單詞都會(huì)拿出來(lái)解釋?zhuān)愿魑蛔x者不用擔(dān)心因?yàn)閷?zhuān)業(yè)知識(shí)不夠而讀不懂文章。Scienceandtechnology:科技板塊,主要報(bào)道全球最新的科技動(dòng)態(tài),大部分文章長(zhǎng)度在500到1500詞之間。文章難度較高,有時(shí)候會(huì)出現(xiàn)不少專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)。大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)以及考研英語(yǔ)閱讀有不少文章題源出自該板塊。Culture:文化及書(shū)籍板塊,主要內(nèi)容是書(shū)評(píng)以及對(duì)一些文化現(xiàn)象的討論。這一板塊的文章往往生詞較多,用詞也偏文學(xué)化,想提高詞匯量的讀者可以重點(diǎn)精讀此板塊的文章。Obituary:訃告。《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》里的很多訃告寫(xiě)得愛(ài)憎分明,人物形象刻畫(huà)非常生動(dòng),文筆也很好。該雜志之前對(duì)撒切爾夫人、曼德拉和馬爾克斯的訃告寫(xiě)得都非常精彩,感興趣的讀者可以找來(lái)讀一讀。從精讀的角度來(lái)看,我們可以重點(diǎn)關(guān)注Leaders、Briefing以及Business這三大板塊,從這些板塊中挑選自己感興趣的文章閱讀。需要備考大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)以及考研英語(yǔ)的同學(xué)也可以額外關(guān)注Scienceandtechnology這一板塊的文章。3泛讀入門(mén)原版書(shū)推薦英語(yǔ)原版書(shū)是一種很好的泛讀材料,但具體應(yīng)該如何選擇卻有所講究。目前網(wǎng)上有大量的入門(mén)原版讀物書(shū)單,但其羅列的很多入門(mén)原版書(shū)都有一個(gè)問(wèn)題:題材過(guò)于低幼化,以至于很容易讓人失去閱讀興趣?!陡窳滞挕冯m然容易讀,但是讓一群成年人去看兒童讀物顯然不是一個(gè)好主意,這樣只會(huì)變成為了讀書(shū)而讀書(shū)。還有一些同學(xué)會(huì)選擇像《傲慢與偏見(jiàn)》這樣的英語(yǔ)經(jīng)典名著作為入門(mén)原版書(shū),但這同樣不是一個(gè)好的選擇。假如有外國(guó)人要學(xué)中文,我們大概率會(huì)推薦他們?nèi)W(xué)《語(yǔ)文》教材,讀現(xiàn)代報(bào)刊,不會(huì)一上來(lái)就讓他們?nèi)プx《紅樓夢(mèng)》,因?yàn)闀?shū)里很多用法跟現(xiàn)代漢語(yǔ)有較大差距,非母語(yǔ)人士很容易混淆,使用時(shí)會(huì)鬧笑話。學(xué)英語(yǔ)也是同樣的道理。如果你希望通過(guò)閱讀原版書(shū)來(lái)學(xué)習(xí)語(yǔ)言知識(shí),那么閱讀年代過(guò)于久遠(yuǎn)的經(jīng)典名著并不是最優(yōu)解(這里沒(méi)有貶低經(jīng)典名著的意思,經(jīng)典之所以是經(jīng)典肯定是因?yàn)樗鼈冇袉⒌先诵牡牧α浚皇遣贿m合作為語(yǔ)言學(xué)習(xí)材料),更好的選擇應(yīng)該是閱讀當(dāng)代作品。對(duì)于入門(mén)原版書(shū)的選擇,更好的方式是找自己真正感興趣,同時(shí)文字難度又不高的現(xiàn)代書(shū)籍,比如商業(yè)、傳記、個(gè)人成長(zhǎng)以及科普類(lèi)圖書(shū)。下面為大家介紹一些適合作為入門(mén)讀物的原版書(shū)。TheShortestHistoryofEurope《極簡(jiǎn)歐洲史》如果只能推薦一本入門(mén)原版書(shū),我會(huì)推薦《極簡(jiǎn)歐洲史》,因?yàn)樗昝婪狭藘蓚€(gè)標(biāo)準(zhǔn):文字夠簡(jiǎn)單以及題材足夠有意思。這本書(shū)只要有高中英語(yǔ)水平就可以讀懂;在題材上,《極簡(jiǎn)歐洲史》是一本介紹歐洲歷史的小冊(cè)子,全書(shū)只有薄薄的兩百多頁(yè),如果認(rèn)真讀,最多兩三天就可以讀完。與其他枯燥的歷史讀物相比,這本書(shū)并沒(méi)有太多的歷史專(zhuān)業(yè)名詞,寫(xiě)得很通俗易懂。它雖然沒(méi)有事無(wú)巨細(xì)地介紹各個(gè)歷史事件和時(shí)刻表,但全書(shū)的邏輯性非常強(qiáng),讀完你會(huì)對(duì)整個(gè)歐洲歷史建立起一個(gè)框架,你會(huì)明白希臘和羅馬文明的發(fā)展脈絡(luò),以及它們對(duì)近現(xiàn)代歐洲產(chǎn)生的深遠(yuǎn)影響。你還會(huì)對(duì)歐洲的皇權(quán)和教權(quán)以及現(xiàn)代民主制度的產(chǎn)生和發(fā)展有更深入的了解。TheWillpowerInstinct《自控力》《自控力》是一本很優(yōu)秀的心理學(xué)教材。作者凱莉·麥格尼格爾(KellyMcGonigal)是斯坦福大學(xué)的心理學(xué)教授,她一直專(zhuān)注于幫助人們管理壓力,并在生活中做出積極改變。她曾經(jīng)為斯坦福大學(xué)繼續(xù)教育項(xiàng)目開(kāi)設(shè)了一門(mén)叫作“意志力科學(xué)”的課程,課程大受歡迎,后來(lái)該課程也成了《自控力》這本書(shū)的基礎(chǔ)。作者在書(shū)中通過(guò)一系列的意志力科學(xué)實(shí)驗(yàn)來(lái)說(shuō)明關(guān)于意志力的一些事實(shí),比如意志力損耗極限理論。該理論認(rèn)為意志力是消耗品,生活中有各種各樣的因素會(huì)消耗意志力,而為了高效利用有限的意志力,我們要學(xué)會(huì)采取一些措施,比如我們應(yīng)該在意志力最旺盛的時(shí)候處理繁雜事務(wù),通過(guò)調(diào)整飲食和生物鐘加強(qiáng)意志力等。難能可貴的一點(diǎn)是,這本書(shū)雖然是學(xué)術(shù)讀物,但作者寫(xiě)得足夠通俗易懂,整本書(shū)座談式的寫(xiě)作風(fēng)格也讓讀者如沐春風(fēng)。這本書(shū)的英文難度也很低,有大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)水平就可以完全讀懂。Bornacrime《生而有罪》Bornacrime是“崔娃”(TrevorNoah)的自傳,他是TheDailyShow(《每日秀》)的主持人,其主持風(fēng)格睿智幽默,受到很多美國(guó)觀眾的歡迎。單看TrevorNoah在《每日秀》上的表現(xiàn),你會(huì)以為他出身精英家庭,從小受到良好教育。但實(shí)際上,他來(lái)自南非最底層家庭,連他的出生都是非法的——在種族隔離制度下的南非,黑人與白人通婚被法律所禁止,但他的母親冒險(xiǎn)與白人父親生下了他,并小心翼翼地保護(hù)他不被發(fā)現(xiàn)。這也是書(shū)名BornaCrime的來(lái)源。與一般高大上的“名人自傳”不同,這本自傳寫(xiě)得非常實(shí)誠(chéng)和接地氣。他在書(shū)中毫不掩飾自己各種并不十分光彩的成長(zhǎng)經(jīng)歷,比如偷盜、刻錄光碟以維持生計(jì),因?yàn)楸粦岩赏弟?chē)而被拘留,等等。但正是因?yàn)檫@些故事才顯得這本書(shū)格外真實(shí)。這本書(shū)沒(méi)有按照明確的時(shí)間順序來(lái)介紹作者的生平,而是由一個(gè)個(gè)小故事組成。每一章的開(kāi)頭都有一個(gè)嚴(yán)肅的段落介紹南非的過(guò)去和現(xiàn)在的社會(huì)情況,然后接下來(lái)是作者個(gè)人成長(zhǎng)過(guò)程中的小故事——其中有一些在我們看來(lái)非常瘋狂,比如他被母親推下公交車(chē)以躲避追殺,花光積蓄救治被繼父開(kāi)槍打中頭部的母親,等等。但是這些經(jīng)歷放在當(dāng)時(shí)南非的社會(huì)背景下似乎又顯得十分合理。BornaCrime并不是一本傳統(tǒng)意義上的勵(lì)志書(shū)籍,而是一本誠(chéng)實(shí)展示作者的故鄉(xiāng)、童年以及充滿掙扎的成長(zhǎng)經(jīng)歷的書(shū)。相信你在讀完這本書(shū)后會(huì)對(duì)種族隔離、教育和個(gè)人成長(zhǎng)有新的理解。TuesdayswithMorrie《相約星期二》TuesdayswithMorrie的作者M(jìn)itchellAlbom(米奇·阿爾博姆)是美國(guó)著名專(zhuān)欄作家以及電視評(píng)論員,這本書(shū)是由他與昔日的大學(xué)教授Morrie的談話整理而成。作者在大學(xué)時(shí)期曾經(jīng)是教授的得意門(mén)生,在畢業(yè)后因?yàn)槊τ谑聵I(yè)而多年沒(méi)有與昔日好友和教授聯(lián)系。偶然的一天,作者在電視上獲知教授得了一種嚴(yán)重的肌萎縮側(cè)索硬化癥,已經(jīng)時(shí)日無(wú)多。于是他登門(mén)拜訪,并在老教授生命的最后時(shí)光里的每周二,聆聽(tīng)教授對(duì)于家庭、婚姻、金錢(qián)、感情、衰老等人生問(wèn)題的教誨。這也是本書(shū)書(shū)名的來(lái)源。這本書(shū)自從出版后在美國(guó)大受歡迎,后來(lái)還被改編成了電影。它并不是一些人所謂的“心靈雞湯”,書(shū)中闡述的道理雖然看起來(lái)淺顯,但沒(méi)有一定人生經(jīng)歷的人很難真正理解它們。書(shū)中對(duì)于家庭、婚姻和金錢(qián)等人生問(wèn)題的討論并非空洞的說(shuō)教,而是一位生命即將走到盡頭的老人深刻的人生總結(jié)。正所謂“人之將死,其言也善”,這些感悟也因此具有更加深刻的意義。對(duì)于那些經(jīng)歷過(guò)大起大落、生死別離的人來(lái)說(shuō),相信這本書(shū)會(huì)帶給他們更多共鳴。同時(shí),《相約星期二》除了記錄作者和教授的對(duì)話之外,還有其他很多關(guān)于教授病情進(jìn)展以及作者自身經(jīng)歷的細(xì)節(jié)描述,這樣的敘述方式更容易讓讀者有代入感,讓讀者能夠更好地聆聽(tīng)和感受教授在生命盡頭對(duì)于重大人生問(wèn)題的思考。ShoeDog《鞋狗》ShoeDog是耐克創(chuàng)始人PhilKnight(菲爾·奈特)的自傳。同其他名人傳記相比,這本書(shū)最可貴的一點(diǎn)是作者寫(xiě)得非常真誠(chéng)且實(shí)在。菲爾·奈特出身于俄勒岡州的一個(gè)普通家庭,他前二十幾年的人生平淡無(wú)奇,直到大學(xué)畢業(yè)都不知道自己真正想要做什么。即使是后來(lái)開(kāi)始賣(mài)鞋也不是因?yàn)樗懈淖兠绹?guó)運(yùn)動(dòng)鞋市場(chǎng)這樣的宏偉決心,而僅僅是因?yàn)樽约合矚g跑步和研究各種鞋子而已。他在創(chuàng)業(yè)過(guò)程中并不總是一帆風(fēng)順:在20世紀(jì)60年代的美國(guó),跑步只是一項(xiàng)很小眾的運(yùn)動(dòng),美國(guó)人對(duì)運(yùn)動(dòng)鞋的需求也不像今天這么大。菲爾·奈特一開(kāi)始只能挨個(gè)向跑步愛(ài)好者推銷(xiāo),然后逐步打開(kāi)市場(chǎng)。當(dāng)時(shí),公司的運(yùn)作資金也是一個(gè)巨大的問(wèn)題。那時(shí)候還沒(méi)有風(fēng)險(xiǎn)投資的概念,企業(yè)要融資只能向傳統(tǒng)銀行借錢(qián),但銀行家們并不看好他的公司高速增長(zhǎng)且現(xiàn)金流吃緊的模式,這導(dǎo)致他的公司一直很難借到錢(qián)。就連公司在日本的運(yùn)動(dòng)鞋供應(yīng)商也經(jīng)常問(wèn)題不斷。所有這一切加起來(lái)使得菲爾·奈特的創(chuàng)業(yè)故事跌宕起伏,即使你知道他最后創(chuàng)業(yè)成功,有主角光環(huán),但在閱讀的過(guò)程中還是忍不住會(huì)為他捏一把汗。作者在書(shū)中鮮活地回憶了人生中的一些關(guān)鍵節(jié)點(diǎn),還穿插了自己的兩段愛(ài)情故事。他并沒(méi)有刻意隱瞞自己在創(chuàng)業(yè)過(guò)程中做過(guò)的一些不那么光彩的事情,比如他在同日本廠商談運(yùn)動(dòng)鞋代理權(quán)的時(shí)候虛構(gòu)了一家不存在的公司BlueRibbon,安插間諜在供應(yīng)商內(nèi)部,甚至從日本廠商經(jīng)理公文包里偷出文件以追蹤對(duì)方行程。但也正因?yàn)檫@一點(diǎn),這本自傳顯得特別真實(shí),讀起來(lái)比小說(shuō)還吸引人。4泛讀進(jìn)階原版書(shū)推薦進(jìn)階原版書(shū)可以選擇對(duì)詞匯量要求更高的英文小說(shuō)。優(yōu)秀的英文小說(shuō)往往情節(jié)精彩、引人入勝,不少小說(shuō)文筆也非常出色,有很多值得學(xué)習(xí)的單詞和句式。下面推薦幾本適合作為進(jìn)階讀物的英文小說(shuō)。TheSilentPatient《沉默的病人》TheSilentPatient是作者AlexMichaelides(亞歷克斯·麥克利茲)的首發(fā)作。這本小說(shuō)在2019年2月份出版后大受歡迎,一直位列各大暢銷(xiāo)書(shū)排行榜榜首,它還被海外圖書(shū)社區(qū)Goodreads上的讀者評(píng)為2019年最佳懸疑類(lèi)小說(shuō)。TheSilentPatient是一部心理學(xué)懸疑作品,主要講了一個(gè)這樣的故事:知名畫(huà)家AliciaBerenson嫁給了一名時(shí)尚攝影師Gabriel,兩個(gè)人看似幸福地生活在倫敦市中心的大房子里。但有一天人們發(fā)現(xiàn)Alicia連開(kāi)五槍殺死了她的丈夫,并且被捕后拒絕給出任何解釋?zhuān)ㄒ坏木€索是她的日記。這一案件也引起了媒體的極大興趣,在媒體大量的報(bào)道下,越來(lái)越多人關(guān)注到這起謀殺案。很快,一個(gè)名為T(mén)heoFaber的犯罪心理學(xué)家被女畫(huà)家的故事吸引,并決定進(jìn)入關(guān)押女畫(huà)家的精神病院。他一開(kāi)始嘗試了各種方法讓女畫(huà)家開(kāi)口說(shuō)出實(shí)情,但都以失敗告終。同時(shí),小說(shuō)中間還穿插著對(duì)Theo本人童年經(jīng)歷以及婚姻家庭經(jīng)歷的描述。在Theo以及其他人的努力下,案件最終有了突破性的進(jìn)展,懸疑也得到了揭曉,但結(jié)果可能會(huì)讓你感到意外。作者在寫(xiě)這本書(shū)之前曾經(jīng)做過(guò)編劇,因此對(duì)小說(shuō)敘事節(jié)奏的把握很出色,小說(shuō)讀起來(lái)像在看電影,讀者非常容易被故事情節(jié)吸引住。對(duì)懸疑作品感興趣的同學(xué)推薦讀一讀。MeBeforeYou《遇見(jiàn)你之前》MeBeforeYou的作者JojoMoyes(喬喬·莫伊斯)于1969年出生在英國(guó)梅德斯通,同著名作家J.K.羅琳一樣,她在成名之前也經(jīng)歷過(guò)艱苦生活。她在年輕時(shí)曾做過(guò)打字員、出租車(chē)公司接線員、酒吧服務(wù)員等底層工作,這些工作經(jīng)歷后來(lái)也在她的小說(shuō)中得到體現(xiàn):她的眾多作品中女主人公一開(kāi)始從事的都是底層工作,后來(lái)經(jīng)過(guò)努力實(shí)現(xiàn)了人生轉(zhuǎn)變。JojoMoyes在讀完大學(xué)后進(jìn)入媒體行業(yè)當(dāng)記者,在英國(guó)《獨(dú)立報(bào)》工作期間她開(kāi)始創(chuàng)作小說(shuō),但她的創(chuàng)作之路并不順利。在她的前三部小說(shuō)接連被出版商拒稿之后,她決定,如果第四部小說(shuō)也不能發(fā)表,就放棄寫(xiě)小說(shuō)——后來(lái)第四部小說(shuō)終于成功發(fā)表(小說(shuō)名是ShelteringRain)。然而,她的前幾部小說(shuō)市場(chǎng)反響平平,以至于她一度懷疑自己是否適合成為一名小說(shuō)作者。有一天她在接孩子放學(xué)回家的路上從車(chē)上的廣播里聽(tīng)到一個(gè)故事:一名全身癱瘓的橄欖球運(yùn)動(dòng)員說(shuō)服父母讓其進(jìn)行安樂(lè)死。這一故事給了她新小說(shuō)的靈感,她的好友SophieKinsella(也是一位很有名的英國(guó)女作家)也極力支持她完成這一部作品。新小說(shuō)出版后迅速走紅,登上了各個(gè)國(guó)家的暢銷(xiāo)書(shū)排行榜,后來(lái)還被改編成了電影。這部小說(shuō)就是MeBeforeYou(《遇見(jiàn)你之前》)。小說(shuō)講述了出身于倫敦上流社會(huì)的Will以及來(lái)自英國(guó)普通小鎮(zhèn)的女孩LouisaClark因?yàn)闄C(jī)緣巧合相遇的故事,但這并不是俗套的灰姑娘遇到白馬王子的劇情。小說(shuō)并不僅僅關(guān)于愛(ài)情,還有關(guān)于尊嚴(yán)以及生命意義的探討,這也是令這本書(shū)真正出彩的地方。這本書(shū)也是國(guó)外圖書(shū)社區(qū)Goodreads中最受歡迎的小說(shuō)之一。小說(shuō)一共收到了70多萬(wàn)次評(píng)分,超過(guò)7萬(wàn)條評(píng)論,很多網(wǎng)友對(duì)它做出了極高的評(píng)價(jià)。小說(shuō)文筆很出色,不少地方的幽默手法也用得恰到好處。比如在女主人公調(diào)侃母親常年在家里開(kāi)暖氣時(shí)有這樣的描寫(xiě):Mumisamartyrtothecoldandkeepstheheatingonallyearround.Dadisalwaysopeningwindows,complainingthatshe’dbankruptthelotofus.HesaysourheatingbillsarelargerthantheGDPofasmallAfricancountry.上述文段中,ourheatingbillsarelargerthantheGDPofasmallAfricancountry用了夸張的手法來(lái)表現(xiàn)父親對(duì)電費(fèi)的抱怨,令人印象深刻。這部小說(shuō)還被改編成了同名電影,女主角LouisaClark的扮演者是EmiliaClarke(她還扮演了《權(quán)力的游戲》中的“龍母”丹妮莉絲·坦格利安)。擔(dān)心對(duì)原版書(shū)理解有困難的同學(xué)可以先看一遍電影熟悉劇情,再去讀小說(shuō)。TheUnlikelyPilgrimageofHaroldFry《一個(gè)人的朝圣》TheUnlikelyPilgrimageofHaroldFry的作者RachelJoyce(蕾秋·喬伊斯)是英國(guó)BBCRadio4頻道的資深劇作家,她也是2007年TinniswoodAward最佳廣播劇獎(jiǎng)的得主。TheUnlikelyPilgrimageofHaroldFry是她的第一部長(zhǎng)篇小說(shuō),在出版后大受歡迎,得到了各大媒體的積極評(píng)價(jià)。雖然這部小說(shuō)的中文版譯名是《一個(gè)人的朝圣》,但這本書(shū)跟“朝圣”“修行”這些宗教概念并沒(méi)有關(guān)系。它實(shí)際上講述了一個(gè)關(guān)于成長(zhǎng)與自我發(fā)現(xiàn)的故事:主人公HaroldFry(哈羅德·弗萊)一直是一個(gè)默默無(wú)聞的人,他在釀酒廠干了四十年的銷(xiāo)售代表后默默退休,他沒(méi)有敵人,也沒(méi)有朋友,退休時(shí)公司甚至連歡送會(huì)也沒(méi)有開(kāi)。他跟妻子Maureen住在英國(guó)鄉(xiāng)下,生活平靜,感情不咸不淡。這一切直到他收到好友Queenie病危的消息后有了改變。Harold決定徒步從英國(guó)最西南一路走到最東北去看望Queenie,只因心懷一個(gè)信念:只要他一直在路上,Queenie就不會(huì)死。同時(shí)這場(chǎng)旅程也是主人公的自我反思之路,他在途中反省自己與妻兒的種種往事,最終勇敢地決定直面過(guò)去與現(xiàn)實(shí),重新找回幸福與平靜,這也是書(shū)名中Pilgrimage一詞的寓意。作為一名資深劇作家,RachelJoyce的文字功底深厚,從小說(shuō)的遣詞造句中可以看出作者對(duì)語(yǔ)言的駕馭能力。同時(shí),小說(shuō)的劇情設(shè)置也非常巧妙成熟(這可能與作者多年寫(xiě)劇本的經(jīng)歷有關(guān)),可讀性很強(qiáng)。小說(shuō)很多細(xì)節(jié)也處理得很到位,比如小說(shuō)中Harold和妻子Maureen的感情一直不咸不淡,他們?cè)谌粘I钪胁](méi)有多少交流,作者因此用了一個(gè)比喻:HeandMaureencouldpasshourswithoutsayingaword,butherpresencewaslikeawallthatyouexpectedtobethere,evenifyoudidn’toftenlookatit.對(duì)于Harold來(lái)說(shuō),妻子的存在就像屋子里的墻——讓人覺(jué)得理所當(dāng)然,同時(shí)又不會(huì)引起太多關(guān)注。這一精彩的比喻讓人印象深刻。TheUnlikelyPilgrimageofHaroldFry不僅僅文筆優(yōu)美,書(shū)中還涉及對(duì)許多人生問(wèn)題的探討,這也讓小說(shuō)更具思想深度。AThousandSplendidSuns《燦爛千陽(yáng)》AThousandSplendidSuns是美籍阿富汗裔作家KhaledHosseini(卡勒德·胡賽尼)的小說(shuō)。作者出生于阿富汗的一個(gè)中產(chǎn)階級(jí)家庭,父親是一名外交官,母親是一名中學(xué)教師。他在11歲時(shí)隨家人搬到法國(guó),后來(lái)又輾轉(zhuǎn)前往美國(guó)定居。在此后的日子里胡賽尼一直沒(méi)有機(jī)會(huì)返回故鄉(xiāng),等到他36歲重新踏上阿富汗的土地時(shí),自己卻感覺(jué)像是個(gè)外國(guó)游客。為此,他決定做點(diǎn)什么讓更多人認(rèn)識(shí)阿富汗的現(xiàn)狀以及戰(zhàn)爭(zhēng)帶給這個(gè)國(guó)家的影響。最終我們看到了胡賽尼的“阿富汗三部曲”:《追風(fēng)箏的人》《燦爛千陽(yáng)》以及《群山回唱》?!稜N爛千陽(yáng)》是“阿富汗三部曲”的第二本,它講述了兩位女性的故事。小說(shuō)主人公Mariam是私生女,從小和母親相依為命,住在山區(qū)的簡(jiǎn)陋小屋里。她最大的愿望是過(guò)生日的時(shí)候能和父親一起看一場(chǎng)電影,為此她離家出走去找父親,但沒(méi)想到這導(dǎo)致了母親自殺,并最終讓自己被迫嫁給了一名40歲的修鞋匠,開(kāi)始了灰暗的婚姻生活。小說(shuō)的另外一名主人公Laila則出身于阿富汗中產(chǎn)家庭,從小受到良好的教育,并且還有一個(gè)青梅竹馬的戀人。但戰(zhàn)爭(zhēng)改變了這一切,她的兩個(gè)哥哥在武裝沖突中喪生,她和父母在搬家過(guò)程中遭遇流彈,父母雙亡,她本人則被Mariam及其修鞋匠丈夫收留。從此Mariam和Laila的人生軌跡產(chǎn)生了交集。兩個(gè)人雖然都經(jīng)歷了悲慘的命運(yùn),但她們經(jīng)過(guò)抗?fàn)幒笞罱K都獲得了屬于自己的自由。她們兩個(gè)人的經(jīng)歷同時(shí)也是當(dāng)代阿富汗無(wú)數(shù)女性命運(yùn)的縮影。這本小說(shuō)的故事性強(qiáng),文筆優(yōu)美,對(duì)于人物感情的描寫(xiě)也相當(dāng)細(xì)膩。透過(guò)這本書(shū)我們可以看到一個(gè)歷經(jīng)動(dòng)蕩的阿富汗以及這個(gè)國(guó)家普通人各自不同的命運(yùn)。如果你之前看過(guò)《追風(fēng)箏的人》,那么推薦你去讀一讀這本《燦爛千陽(yáng)》,相信你會(huì)有所觸動(dòng)。\h[1]ChinaDaily官網(wǎng):https://。\h[2]汪榕培:“中國(guó)英語(yǔ)是客觀存在”,載《解放軍外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》1991年第1期。\h[3]文章全文可見(jiàn)https:///a/201811/05/WS5bdf8600a310eff303286748.html。2.3精讀筆記應(yīng)該怎么做?在前面的章節(jié)中,我介紹了精讀的概念以及材料應(yīng)該如何選擇的問(wèn)題,這里詳細(xì)講講精讀的具體操作。下面我將以《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》中一篇文章的開(kāi)頭段為例來(lái)說(shuō)明。IthasbeentenyearssinceatsunamilaidwastethePacificcoastofnorthernHonshu,Japan’smostpopulousisland.Thetsunamiandtheunderseaearthquakewhichtriggeredit,thelargesteverrecordedintheregion,killednearly20000people,destroyedover100000homesandthrewthelivesoftensofmillionsintoturmoil.Thedirecteconomiccost,estimatedatover$200bn,waslargerthanthatofanyothernaturaldisastertheworldhasseen.Andyetformanyaroundtheworldtheeventisrememberedforjustonething:theensuingcrisisattheFuku-shimaDai-ichinuclearpowerplant.常規(guī)的閱讀方法可能只要求我們掃清文章生詞并分析其中的長(zhǎng)難句。如果是用精讀的方法,這段文字的解析會(huì)分成下面這幾個(gè)部分:詞匯難點(diǎn),翻譯,語(yǔ)法重點(diǎn),寫(xiě)作積累。詞匯難點(diǎn)1)tsuna

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論