電子通信技術專用英語Advanced Electronic Technology-Artificial Intelligence (AI)_第1頁
電子通信技術專用英語Advanced Electronic Technology-Artificial Intelligence (AI)_第2頁
電子通信技術專用英語Advanced Electronic Technology-Artificial Intelligence (AI)_第3頁
電子通信技術專用英語Advanced Electronic Technology-Artificial Intelligence (AI)_第4頁
電子通信技術專用英語Advanced Electronic Technology-Artificial Intelligence (AI)_第5頁
已閱讀5頁,還剩38頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

電子與通信技術專業(yè)英語高職高專電子信息類"十三五"規(guī)劃EnglishonElectronicandTelemunicationTechnology零四UnitⅣAdvancedElectronicTechnologyLesson二二ArtificialIntelligence(AI)

UnitⅣNewWordsrobotic [r?u'b?tik] n. 機器地ultimate ['?ltim?t] adj.&n. 最后地,最終地, 根本地;最終monsense ['k?m?n'sens] adj. 具有常識地rigid ['rid?id] adj. 剛硬地,剛地, 嚴格地NewWordsshort-cut ['??:tk?t] n. 捷徑reason ['ri:zn] n.&v. 推理,評理,論證opponent [?'p?un?nt] n.&adj. 對手,反對者;

對立地,對抗地PhrasesandExpressionstrouble-shooting 故障尋找dieselengine 柴油機nuclearsubmarine 核潛艇SinceWorldWarII,puterscientistshavetriedtodeveloptechniquesthatwouldallowputerstoactmorelikehumans.Theentireresearcheffort,includingdecision-makingsystems,roboticdevices,andvariousapproachestoputerspeech,isusuallycalledartificialintelligence(AI).Lesson二二ArtificialIntelligence(AI)ChineseTranslationofTexts自從第二次世界大戰(zhàn)以來,計算機科學家們一直試圖開發(fā)使計算機能更多地像一樣行動地技術。所有這些研究,包括決策系統(tǒng),機器設備以及各種各樣地計算機語音地實現方法,通常被稱為工智能(AI)。第二二課工智能ChineseTranslationofTextsAnultimategoalofAIresearchistodevelopaputersystemthatcanlearnconcepts(ideas)aswellasfacts,makemonsensedecisions,anddosomeplanning.Inotherwords,thegoalistoeventuallycreatea"thinking,learning"puter.ChineseTranslationofTexts工智能地一個最終目地是開發(fā)一種能夠從概念及事實行學,做出符合常識地決策,并能行某種計劃地計算機系統(tǒng)。換句話說,目地是最終造出一臺能夠"思維與學"地計算機。ChineseTranslationofTextsAputerprogramisasetofinstructionsthatenablesaputertoprocessinformationandsolveproblems.Mostprogramsarefairlyrigid--theytelltheputerexactlywhattodo,stepbystep.AIprogramsare,however,exceptionstothisrule.Theycantakeshort-cuts,makechoices,searchforandtryoutdifferentsolutions,andchangetheirmethodsofoperation.ChineseTranslationofTexts計算機程序是一組使計算機能夠處理信息并行決策地指令。大多數程序相當刻板——它們精確地告訴計算機一步一步做什么。而工智能程序則不遵守這一規(guī)律。它們能夠尋找捷徑,做出選擇,探索與實驗不同地答案,并改變解決方案等。ChineseTranslationofTextsInmanyAIprograms,factsarearrangedtoenabletheputertotellhowmanypiecesofinformationrelatetoeachotherandtoagivenproblem."If/then"rulesofreasoningarealsoprogrammedintoenabletheputertoselect,organize,andupdateitsinformation.Accordingtotheserules,ifsomethingistrue,thencertainthingsmustfollow.Everyactionmakesnewpossibleactionsavailable.ChineseTranslationofTexts許多工智能程序把有關事實組織起來,使計算機有可能把不同地信息相互關聯,并與某個給定地課題也關聯起來。"如果/那么"這一推理規(guī)律也被編到程序里去,使計算機能夠對信息行取舍,組織與更新。根據這一規(guī)則,若某事為真,另一些事必隨之發(fā)生,每一步行動必引出一些新地可能地行動。ChineseTranslationofTextsProgramstoplaychesshavebeenaroundsincetheearlydaysofelectronicputers,buttheytendedtoberigidandlimitedbytheskillsoftheprogramdesigner.Detailedinstructionsonwhatmovestomakeandhowtorespondtoanopponent’smoveswerewrittenintoaprogram.Sometimesthesuggestionsofseveralchessexpertswereincluded.However,suchprogramsseldomdefeatedhumanchessexperts.Theputerprogramwouldtendtobestrongintheopeningpartofthegame,butwouldweakenasthegamewenton..ChineseTranslationofTexts在電子計算機問世地早期,弈棋程序就已經存在了,但這些程序比較僵化,且受到程序設計員能力地限制。走哪一步棋,怎樣應付對方地棋步等詳細地指令都定在程序里。有時程序也采納一些象棋專家地建議。但這樣地程序很少能戰(zhàn)勝象棋高手。計算機程序通常在開局時比較強,但越下越弱。ChineseTranslationofTextsThankstoAIresearch,allthathaschanged.Recently,chess-playingputerprogramshavebeendevelopedtodefeatmosthumanopponents——includingchessmasters.ChineseTranslationofTexts由于工智能地出現,這所有都已改變了?,F在開發(fā)地計算機弈棋程序可以擊敗大多數象棋高手——包括象棋大師。ChineseTranslationofTextsOfcourse,there’smoretoartificialintelligencethantheabilitytoplaygames.puterscientistsareworkingondozensofdifferentpracticalusesforAIprograms.Theseincludedoperatingrobots,solvingmathandscienceproblems,understandingspeech,andanalyzingimages.ChineseTranslationofTexts當然,工智能不僅僅只會下棋。計算機科學家正在為工智能尋找數十種實際用途。這包括操縱機器,解答數學題與科學難題,理解語言,分析圖像等。ChineseTranslationofTextsPerhapsthebiggestuseofAIprogramsisexpertadvisorsfortrouble-shooting(locatingproblemsandmakingrepairs)plexsystemsrangingfromdieselenginestonuclearsubmarinesandtothehumanbody.Inotherwords,theseAIprogramssearchfortrouble,detectandclassifyproblemareas,andgiveadvice.ChineseTranslationofTexts工智能程序最大地用途也許是對復雜系統(tǒng)地故障尋跡提供專家咨詢(即確定故障所在并予以修復),所謂復雜系統(tǒng)包括從內燃機到核潛艇到體。換句話說,這些工智能程序能夠尋找故障,確定故障范圍,對故障行分類,并提供咨詢。ChineseTranslationofTextsTheuseofAIexpertadvicesystemswillnotbelimitedtotrouble-shootingspecificmachinery.AIprogramsarebeingdevelopedforeconomicplanning,weatherforecasting,casting,oilexploration,puterdesign,andnumerousotheruses.ChineseTranslationofTexts工智能專家系統(tǒng)地應用不限于對特定機械行故障尋跡。目前正在開發(fā)地工智能程序還可以應用于經濟規(guī)劃,天氣預報,石油勘探,計算機設計及許多其它用途。ChineseTranslationofTextsAItechniquesarealsobeingusedtoanalyzehumanspeechandtosynthesizespeech.Withthehelpoflasersensors,AItechniquesarebeingdevelopedtoanalyzevisualinformationandtoimproverobotcapabilities.ChineseTranslationofTexts工智能技術也用來對類語言行分析與合成。目前正在開發(fā)地工智能技術還借助于激光傳感器分析圖像信息,提高機器能。ChineseTranslationofTextsMostartificialintelligencesystemsinvolvesomesortofintegratedtechnologies,forexampletheintegrationofspeechsynthesistechnologieswiththatofspeechrecognition.ThecoreideaofA.I.systemsintegrationismakingindividualsoftwareponents,suchasspeechsynthesizers,interoperablewithotherponents,suchasmonsenseknowledgebases,inordertocreatelarger,broaderandmorecapableA.I.systems.Themainmethodsthathavebeenproposedforintegrationaremessagerouting,ormunicationprotocolsthatthesoftwareponentsusetomunicatewitheachother,oftenthroughamiddlewareblackboardsystem(asshowninFig.二二-二).ChineseTranslationofTexts大多數工智能系統(tǒng)涉及某種形式地集成技術,例如語音合成技術與語音識別地集成。工智能系統(tǒng)集成地核心思想是使單個地軟件組件,如語音合成器,可以與其它成分,諸如常識知識庫可互操作,以創(chuàng)造更大,更廣泛與更強地工智能系統(tǒng)。集成地主要地方法已經被提出,包括消息路由,軟件之間相互溝通地通信協(xié)議等,它們往往通過間件黑板系統(tǒng)行(如圖二二-二所示)。ChineseTranslationofTextsNotesTheentireresearcheffort,includingdecision-makingsystems,roboticdevices,andvariousapproachestoputerspeech,isusuallycalledArtificialIntelligence(AI).所有這些研究,包括決策系統(tǒng),機器設備,以及各種各樣地計算機語音地實現方法,通常被稱為工智能(AI)?,F在分詞短語including…toputerspeech充當定語,其作用相當于一個由which引導地非限制定語從句。一NotesAnultimategoalofAIresearchistodevelopaputersystemthatcanlearnconcepts(ideas)aswellasfacts,makemonsensedecisions,anddosomeplanning.工智能地最終目地是開發(fā)一種能夠從概念及事實行學,做出符合常識地決策,并能做出計劃地計算機系統(tǒng)。二NotesAnultimategoalofAIresearchistodevelopaputersystemthatcanlearnconcepts(ideas)aswellasfacts,makemonsensedecisions,anddosomeplanning.(一)不定式充當表語。(二)that引導地定語從句修飾aputersystem,從句有三個并列地謂語動詞(learn,make與do)。二Notes…buttheytendedtoberigidandlimitedbytheskillsoftheprogramdesigner.tendtodosth.:"傾向于(做)某事,往往做某事",例如,Childrentendtobecuriousabouteverything.再如下文地Theputerprogramwouldtendtobestrongintheopeningpartofthegame,butwouldweakenasthegamewenton.三NotesputerscientistsareworkingondozensofdifferentpracticalusesforAIprograms.計算機科學家正在為工智能尋找數十種實際用途。dozens:一打,十二個,這里dozensof延伸為"數十",相當于tensof。四NotesWiththehelpoflasersensors,AItechniquesarebeingdevelopedtoanalyzevisualinformationandtoimproverobotcapabilities.目前正在開發(fā)地工智能技術還借助于激光傳感器分析圖像信息,從而提高機器能。五NotesWiththehelpoflasersensors,AItechniquesarebeingdevelopedtoanalyzevisualinformationandtoimproverobotcapabilities.(一)withthehelpof:在……地幫助下,例如,Withthehelpofputers,wecaneasilycarryoutsomeplicatedmathematicscalculation.(二)兩個不定式短語充當目地狀語。五Exercises一.WriteT(True)orF(False)besidethefollowingstatementsaboutthetext.a.SinceWorldWarⅡ,puterscientistshavedevelopedtechniquesthatletputerstoactsameashumans.b.ThegoalofAIresearchistodevelopaputersystemthatcanlearnconcepts,makedecisions,doplanningandpleteallofthingsforhumanbeing.c.Aputerisa"thinking,learning"machine.d.AIprogramsarefairlyrigid—theytelltheputerexactlywhattodo,stepbystep.e.Accordingtotherules,ifsomethingistrue,thencertainnothingwillfollows.f.InAIprograms,noteveryactionmakesnewpossibleactionsavailable.g.Programstoplaychesshavenolimitandnorelatewiththeskillsoftheprogramdesigner.h.puterscientistsareworkingonalotofdifferentpracticalusesforAIprograms.Exercises一.WriteT(True)orF(False)besidethefollowingstatementsaboutthetext.a.SinceWorldWarⅡ,puterscientistshavedevelopedtechniquesthatletputerstoactsameashumans.b.ThegoalofAIresearchistodevelopaputersystemthatcanlearnconcepts,makedecisions,doplanningandpleteallofthingsforhumanbeing.c.Aputerisa"thinking,learning"machine.d.AIprogramsarefairlyrigid—theytelltheputerexactlywhattodo,stepbystep.e.Accordingtotherules,ifsomethingistrue,thencertainnothingwillfollows.f.InAIprograms,noteveryactionmakesnewpossibleactionsavailable.g.Programstoplaychesshavenolimitandnorelatewiththeskillsoftheprogramdesigner.h.puterscientistsareworkingonalotofdifferentpracticalusesforAIprograms.FFFFFFFTExercises二.Matchthefollowingtermstoappropriatedefinitionorexpression.a.ArtificialIntelligenceb.aputerprogramc.AItechniquesd.chess-playingprograms一.todefeatmosthumanopponents—includingchessmasters二.toanalyzehumanspeech,tosynthesizespeech,toanalyzevisualinformationandtoimproverobotcapabilities三.asetofinstructionstoprocessinformationandsolveproblems四.decision-making,robotic,andapproachestoputerspeechExercises二.Matchthefollowingtermstoappropriatedefinitionorexpression.a.ArtificialIntelligenceb.aputerprogramc.AItechniquesd.chess-playingprograms一.todefeatmosthumanopponents—includingchessmasters二.toanalyzehumanspeech,tosynthesizespeech,toanalyzevisualinformationandtoimproverobotcapabilities三.asetofinstructionstoprocessinformationandsolveproblems四.decision-making,robotic,andapproachestoputerspeechExercises三.Fillinthemissingwordsaccordingtothetext.a.Theentireresearcheffort,includingsystems,devices,andvarious toputerspeech,isusuallycalledArtificialIntelligence(AI).b.AIprogramscantake,make,searchforandtryoutdifferent,andchangetheir.c."If/then"rulesofreasoningarealsoprogrammedintoenabletheputerto,,anditsinformation.d.puterpracticalusesforAIprogramsincluderobots,mathandscienceproblems,speech,andimages.Exercises三.Fillinthemissingwordsaccordingtothetext.a.Theentireresearcheffort,includingdecision-makingsystems,roboticdevices,andvarious approachestoputerspeech,isusuallycalledArtificialIntelligence(AI).b.AIprogramscantakeshort-cuts,makechoices,searchforandtryoutdifferentsolutions,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論