版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
公司合同標(biāo)準(zhǔn)文本英文第一篇范文:合同編號:__________
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[DateofExecution]between[NameofPartyA](hereinafterreferredtoas"PartyA"),acompanyregisteredandoperatingin[Country/Region],and[NameofPartyB](hereinafterreferredtoas"PartyB"),acompanyregisteredandoperatingin[Country/Region].
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES
1.PartyArepresentsandwarrantsthatitisalegallyincorporatedentityandhasthefullpowerandauthoritytoenterintothisContract.
2.PartyBrepresentsandwarrantsthatitisalegallyincorporatedentityandhasthefullpowerandauthoritytoenterintothisContract.
3.PartyAandPartyBrepresentandwarrantthattheyhavefullauthoritytobindtheirrespectiveentitiestothetermsandconditionsofthisContract.
OBLIGATIONS
1.PartyAshallprovide[DescriptionofServices/Products]toPartyBinaccordancewiththespecifications,quality,anddeliveryscheduleoutlinedinthisContract.
2.PartyBshallpayPartyAtheagreed-uponpriceforthe[Services/Products]providedinaccordancewiththepaymenttermssetforthinthisContract.
3.PartyAandPartyBshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andindustrystandardsintheperformanceoftheirobligationsunderthisContract.
4.PartyAshallmaintaintheconfidentialityofanyproprietaryinformationreceivedfromPartyB,andshallnotdisclosesuchinformationtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.
5.PartyBshallmaintaintheconfidentialityofanyproprietaryinformationreceivedfromPartyA,andshallnotdisclosesuchinformationtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.
TERMANDTERMINATION
1.ThisContractshallbeeffectiveuponthedateofexecutionandshallremaininfullforceandeffectforaperiodof[NumberofYears/Months]fromthedateofexecution,unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.
2.EitherPartymayterminatethisContractupon[ReasonforTermination],upon[NoticePeriod]priorwrittennoticetotheotherParty.
3.UponterminationofthisContract,PartyAshalldeliveralldeliverablestoPartyB,andPartyBshallpayPartyAforanyservicesrendereduptothedateoftermination.
4.UponterminationofthisContract,bothPartiesshallreturnanyconfidentialinformationreceivedfromtheotherParty.
DISPUTERESOLUTION
1.AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughgoodfaithnegotiationsbetweentheParties.
2.IfthePartiesareunabletoresolvethedisputethroughnegotiations,thedisputeshallbesubmittedto[ApplicableJurisdiction]forresolution.
3.ThePartiesagreetosubmittotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[ApplicableJurisdiction]fortheresolutionofanydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContract.
ATTACHMENTS
1.ExhibitA:TermsandConditionsofPayment
2.ExhibitB:ConfidentialityAgreement
3.ExhibitC:SpecificationsandQualityStandards
4.ExhibitD:DeliverySchedule
INWITNESSWHEREOF,thePartieshaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
[SignatureofPartyA]
[NameofPartyA]
[TitleofPartyA]
[DateofExecution]
[SignatureofPartyB]
[NameofPartyB]
[TitleofPartyB]
[DateofExecution]
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[DateofExecution]between[NameofPartyA](hereinafterreferredtoas"PartyA"),acompanyregisteredandoperatingin[Country/Region],[NameofPartyB](hereinafterreferredtoas"PartyB"),acompanyregisteredandoperatingin[Country/Region],and[NameofThirdParty](hereinafterreferredtoas"ThirdParty"),acompanyregisteredandoperatingin[Country/Region].
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES
1.PartyArepresentsandwarrantsthatitisalegallyincorporatedentityandhasthefullpowerandauthoritytoenterintothisContract.
2.PartyBrepresentsandwarrantsthatitisalegallyincorporatedentityandhasthefullpowerandauthoritytoenterintothisContract.
3.ThirdPartyrepresentsandwarrantsthatitisalegallyincorporatedentityandhasthefullpowerandauthoritytoenterintothisContract.
4.PartyA,PartyB,andThirdPartyrepresentandwarrantthattheyhavefullauthoritytobindtheirrespectiveentitiestothetermsandconditionsofthisContract.
OBLIGATIONS
1.PartyAshallprovide[DescriptionofServices/Products]toPartyBinaccordancewiththespecifications,quality,anddeliveryscheduleoutlinedinthisContract.
2.PartyBshallpayPartyAtheagreed-uponpriceforthe[Services/Products]providedinaccordancewiththepaymenttermssetforthinthisContract.
3.ThirdPartyshallactasanintermediarybetweenPartyAandPartyB,facilitatingthetransactionandensuringcompliancewiththetermsofthisContract.
4.ThirdPartyshallberesponsibleforverifyingtheidentityandcreditworthinessofPartyBandshallprovideareporttoPartyAwithin[NumberofDays]ofreceivingtherequest.
5.PartyAshallhavetherighttorequestadditionalinformationfromThirdPartyregardingPartyB'scompliancewiththetermsofthisContract.
RIGHTSOFPARTYA
1.PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractimmediatelyifPartyBfailstocomplywithanymaterialtermofthisContract.
2.PartyAshallhavetherighttorequestarefundofanyadvancepaymentsmadetoPartyBifPartyBfailstofulfillitsobligationsunderthisContract.
3.PartyAshallhavetherighttoreceiveregularupdatesfromThirdPartyregardingtheprogressofthetransactionandcomplianceofPartyBwiththetermsofthisContract.
4.PartyAshallhavetherighttoinspectthequalityandquantityofthe[Services/Products]providedbyPartyBatanytimeduringthetermofthisContract.
OBLIGATIONSANDLIMITATIONSOFPARTYB
1.PartyBshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andindustrystandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.
2.PartyBshallnotdiscloseanyconfidentialinformationreceivedfromPartyAorThirdPartytoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyAorThirdParty.
3.PartyBshallnotassignitsrightsorobligationsunderthisContractwithoutthepriorwrittenconsentofPartyAandThirdParty.
4.PartyBshallbeliableforanydamagesincurredbyPartyAorThirdPartyasaresultofitsbreachofthisContract.
OBLIGATIONSANDRIGHTSOFTHIRDPARTY
1.ThirdPartyshallactasanimpartialintermediaryandshallnotfavoreitherPartyAorPartyBintheperformanceofitsdutiesunderthisContract.
2.ThirdPartyshallhavetherighttoreceiveafeeforitsservicesasagreeduponinthisContract.
3.ThirdPartyshallberesponsibleforensuringthatPartyBfulfillsitsobligationsunderthisContractandshallprovideregularreportstoPartyAregardingthecomplianceofPartyB.
4.ThirdPartyshallhavetherighttoterminatethisContractifPartyBfailstocomplywiththetermsofthisContractandfailstorectifythebreachwithin[NumberofDays]ofreceivingnotice.
TERMANDTERMINATION
1.ThisContractshallbeeffectiveuponthedateofexecutionandshallremaininfullforceandeffectforaperiodof[NumberofYears/Months]fromthedateofexecution,unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.
2.EitherPartymayterminatethisContractupon[ReasonforTermination],upon[NoticePeriod]priorwrittennoticetotheotherParty.
3.UponterminationofthisContract,PartyAshalldeliveralldeliverablestoPartyB,andPartyBshallpayPartyAforanyservicesrendereduptothedateoftermination.
4.UponterminationofthisContract,bothPartiesshallreturnanyconfidentialinformationreceivedfromtheotherParty.
DISPUTERESOLUTION
1.AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughgoodfaithnegotiationsbetweentheParties.
2.IfthePartiesareunabletoresolvethedisputethroughnegotiations,thedisputeshallbesubmittedto[ApplicableJurisdiction]forresolution.
ATTACHMENTS
1.ExhibitA:TermsandConditionsofPayment
2.ExhibitB:ConfidentialityAgreement
3.ExhibitC:SpecificationsandQualityStandards
4.ExhibitD:DeliverySchedule
INWITNESSWHEREOF,thePartieshaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
[SignatureofPartyA]
[NameofPartyA]
[TitleofPartyA]
[DateofExecution]
[SignatureofPartyB]
[NameofPartyB]
[TitleofPartyB]
[DateofExecution]
[SignatureofThirdParty]
[NameofThirdParty]
[TitleofThirdParty]
[DateofExecution]
SUMMARY
TheinclusionofaThirdPartyinthisContractservestoenhancetheprotectionofPartyA'sinterestsbyprovidinganimpartialintermediarytofacilitatethetransactionandensurecompliancewiththetermsofthisContract.Thepurposeofthisarrangementistomitigatetherisksassociatedwithdealingwithanunknownoruntrustedcounterparty,therebysafeguardingPartyA'sinvestmentsandensuringthequalityandtimelinessofthe[Services/Products]provided.ByprioritizingPartyA'srightsandobligations,thisContractaimstomaximizePartyA'sbenefitsandminimizepotentiallosses.
第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[DateofExecution]between[NameofPartyA](hereinafterreferredtoas"PartyA"),acompanyregisteredandoperatingin[Country/Region],[NameofPartyB](hereinafterreferredtoas"PartyB"),acompanyregisteredandoperatingin[Country/Region],and[NameofThirdParty](hereinafterreferredtoas"ThirdParty"),acompanyregisteredandoperatingin[Country/Region].
REPRESENTATIONSANDWARRANTIES
1.PartyArepresentsandwarrantsthatitisalegallyincorporatedentityandhasthefullpowerandauthoritytoenterintothisContract.
2.PartyBrepresentsandwarrantsthatitisalegallyincorporatedentityandhasthefullpowerandauthoritytoenterintothisContract.
3.ThirdPartyrepresentsandwarrantsthatitisalegallyincorporatedentityandhasthefullpowerandauthoritytoenterintothisContract.
4.PartyA,PartyB,andThirdPartyrepresentandwarrantthattheyhavefullauthoritytobindtheirrespectiveentitiestothetermsandconditionsofthisContract.
OBLIGATIONS
1.PartyAshallprovide[DescriptionofServices/Products]toPartyBinaccordancewiththespecifications,quality,anddeliveryscheduleoutlinedinthisContract.
2.PartyBshallengageThirdPartytoactasitsrepresentativeinallmattersrelatedtothe[Services/Products]providedbyPartyA.
3.ThirdPartyshallensurethatPartyB'sinterestsareadequatelyrepresentedandprotectedinalldealingswithPartyA.
RIGHTSOFPARTYB
1.PartyBshallhavetherighttoapproveanychangestothespecifications,quality,ordeliveryscheduleofthe[Services/Products]providedbyPartyA.
2.PartyBshallhavetherighttorequestmodificationstotheContractifitdeemssuchchangesarenecessarytoprotectitsinterests.
3.PartyBshallhavetherighttoreceiveregularupdatesfromThirdPartyregardingthestatusofitsordersandanypotentialissuesthatmayarise.
4.PartyBshallhavetherighttoseekcompensationfromPartyAforanydelaysorfailurestomeettheagreed-uponspecifications,quality,ordeliveryschedule.
OBLIGATIONSANDLIMITATIONSOFPARTYA
1.PartyAshallcomplywithallspecifications,qualitystandards,anddeliveryschedulesagreeduponinthisContract.
2.PartyAshallnotsubcontractanypartofthe[Services/Products]withoutthepriorwrittenconsentofPartyB.
3.PartyAshallbeliableforanydamagesincurredbyPartyBasaresultofitsbreachofthisContract.
4.PartyAshallprovideThirdPartywithallnecessaryinformationanddocumentationtoenableittoperformitsdutieseffectively.
OBLIGATIONSANDRIGHTSOFTHIRDPARTY
1.ThirdPartyshallactasPartyB'sexclusiverepresentativeinallmattersrelatedtothisContract.
2.ThirdPartyshallhavetherighttorequestadditionalinformationfromPartyAtoensuretheproperfulfillmentofitsobligationsunderthisContract.
3.ThirdPartyshallhavetherighttoterminatethisContractifPartyAfailstocomplywiththeagreed-upontermsandfailstorectifythebreachwithin[NumberofDays]ofreceivingnotice.
4.ThirdPartyshallhavetherighttoseekcompensationfromPartyAforanydamagesincurredbyPartyBasaresultofPartyA'sbreachofthisContract.
TERMANDTERMINATION
1.ThisContractshallbeeffectiveuponthedateofexecutionandshallremaininfullforceandeffectforaperiodof[NumberofYears/Months]fromthedateofexecution,unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.
2.EitherPartymayterminatethisContractupon[ReasonforTermination],upon[NoticePeriod]priorwrittennoticetotheotherParty.
3.UponterminationofthisContract,PartyAshalldeliveralldeliverablestoPartyB,andPartyBshallpayPartyAforanyservicesrendereduptothedateoftermination.
4.UponterminationofthisContract,bothPartiesshallreturnanyconfidentialinformationreceivedfromtheotherParty.
DISPUTERESOLUTION
1.Anydispu
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 貨檢值班員崗前持續(xù)改進(jìn)考核試卷含答案
- 燈用化學(xué)配料工崗前工作改進(jìn)考核試卷含答案
- 洗衣機(jī)零部件制作工QC管理模擬考核試卷含答案
- 甲基叔丁基醚丁烯-1裝置操作工風(fēng)險評估與管理水平考核試卷含答案
- 老年人合法權(quán)益保護(hù)制度
- 酒店客房服務(wù)禮儀制度
- 蟲害鼠害控制制度
- 采購信息網(wǎng)絡(luò)安全與保密制度
- 濟(jì)南國網(wǎng)培訓(xùn)
- 消防產(chǎn)品性能檢測實驗室項目環(huán)境影響報告表
- 危險化學(xué)品安全法解讀
- GB/T 7714-2025信息與文獻(xiàn)參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則
- 信訪工作課件
- 110kV旗潘線π接入社旗陌陂110kV輸電線路施工方案(OPGW光纜)解析
- 第5章 PowerPoint 2016演示文稿制作軟件
- 基坑支護(hù)降水施工組織設(shè)計
- 預(yù)拌商品混凝土(砂漿)企業(yè)安全生產(chǎn)檢查表
- 焊接結(jié)構(gòu)焊接應(yīng)力與變形及其控制
- 中石油管道局燃?xì)夤艿朗┕そM織設(shè)計
- YY/T 1872-2022負(fù)壓引流海綿
- GB/T 17766-1999固體礦產(chǎn)資源/儲量分類
評論
0/150
提交評論