俄漢合同標準文本_第1頁
俄漢合同標準文本_第2頁
俄漢合同標準文本_第3頁
俄漢合同標準文本_第4頁
俄漢合同標準文本_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

俄漢合同標準文本第一篇范文:合同編號:__________

合同簽訂雙方:

甲方(以下簡稱“甲方”):

法定代表人:____________________

地址:____________________

乙方(以下簡稱“乙方”):

法定代表人:____________________

地址:____________________

鑒于甲方具備履行合同項下義務(wù)的能力,乙方同意接受甲方提供的服務(wù),雙方在平等、自愿、公平、誠實信用的原則基礎(chǔ)上,經(jīng)友好協(xié)商,就以下事項達成如下協(xié)議:

一、合同標的

1.1甲方同意向乙方提供俄漢翻譯服務(wù),包括但不限于文字翻譯、口頭翻譯、同聲傳譯等。

二、服務(wù)內(nèi)容與質(zhì)量

2.1甲方應(yīng)按照乙方提供的需求,在約定的時間內(nèi)完成翻譯工作。

2.2甲方提供的翻譯服務(wù)應(yīng)保證質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準確、通順、符合語法規(guī)范。

2.3甲方應(yīng)保證翻譯服務(wù)的原創(chuàng)性,不得抄襲、剽竊他人作品。

三、費用及支付方式

3.1本合同項下翻譯服務(wù)費用為人民幣______元(大寫:______元整)。

3.2乙方應(yīng)在合同簽訂之日起______個工作日內(nèi),向甲方支付合同總金額的______%,即人民幣______元(大寫:______元整)。

3.3甲方完成翻譯工作后,乙方應(yīng)在收到翻譯成果之日起______個工作日內(nèi),向甲方支付剩余的合同款項。

四、保密條款

4.1雙方對本合同內(nèi)容以及涉及的商業(yè)秘密負有保密義務(wù),未經(jīng)對方同意,不得向任何第三方泄露。

4.2本保密條款在本合同有效期內(nèi)及合同終止后______年內(nèi)均有效。

五、違約責(zé)任

5.1若甲方未按約定時間完成翻譯工作,應(yīng)向乙方支付違約金,違約金為合同總金額的______%。

5.2若乙方未按約定支付費用,應(yīng)向甲方支付違約金,違約金為未支付金額的______%。

六、爭議解決

6.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決。

6.2若協(xié)商不成,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

七、合同解除

7.1在以下情況下,任何一方有權(quán)解除本合同:

(1)一方嚴重違約,經(jīng)另一方書面通知后______日內(nèi)仍未采取補救措施;

(2)一方破產(chǎn)、解散或被依法注銷;

(3)發(fā)生不可抗力事件,致使合同無法履行。

八、合同生效

8.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。

8.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。

附件:

1.翻譯服務(wù)需求清單

2.翻譯成果交付清單

3.保密協(xié)議

4.其他與本合同相關(guān)的文件

甲方(蓋章):____________________

乙方(蓋章):____________________

簽訂日期:____________________

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

合同簽訂雙方:

甲方(以下簡稱“甲方”):

法定代表人:____________________

地址:____________________

乙方(以下簡稱“乙方”):

法定代表人:____________________

地址:____________________

第三方(以下簡稱“丙方”):

法定代表人:____________________

地址:____________________

鑒于甲方作為委托方,需要丙方提供專業(yè)俄漢翻譯服務(wù),乙方作為翻譯服務(wù)提供方,同意接受甲方委托,雙方在平等、自愿、公平、誠實信用的原則基礎(chǔ)上,經(jīng)友好協(xié)商,就以下事項達成如下協(xié)議:

一、合同標的

1.1甲方委托丙方提供俄漢翻譯服務(wù),包括但不限于文字翻譯、口頭翻譯、同聲傳譯等。

1.2乙方作為翻譯服務(wù)提供方,應(yīng)按照甲方和丙方的要求,完成翻譯工作。

二、服務(wù)內(nèi)容與質(zhì)量

2.1丙方應(yīng)按照甲方和乙方提供的需求,在約定的時間內(nèi)完成翻譯工作。

2.2丙方提供的翻譯服務(wù)應(yīng)保證質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準確、通順、符合語法規(guī)范。

2.3丙方應(yīng)保證翻譯服務(wù)的原創(chuàng)性,不得抄襲、剽竊他人作品。

三、費用及支付方式

3.1本合同項下翻譯服務(wù)費用為人民幣______元(大寫:______元整)。

3.2甲方應(yīng)在合同簽訂之日起______個工作日內(nèi),向丙方支付合同總金額的______%,即人民幣______元(大寫:______元整)。

3.3丙方完成翻譯工作后,甲方應(yīng)在收到翻譯成果之日起______個工作日內(nèi),向丙方支付剩余的合同款項。

四、甲方的權(quán)益與責(zé)任

4.1甲方有權(quán)要求丙方按照合同約定提供翻譯服務(wù),并監(jiān)督乙方的服務(wù)質(zhì)量。

4.2甲方有權(quán)要求乙方在約定的時間內(nèi)完成翻譯工作,并保證翻譯質(zhì)量。

4.3甲方有權(quán)要求乙方在發(fā)生爭議時,協(xié)助解決與丙方的糾紛。

4.4甲方有權(quán)要求乙方在合同終止后,繼續(xù)履行保密義務(wù)。

五、乙方的責(zé)任與義務(wù)

5.1乙方應(yīng)按照甲方和丙方的要求,提供高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。

5.2乙方應(yīng)確保翻譯服務(wù)的及時性,不得延誤甲方的工作進度。

5.3乙方應(yīng)遵守合同約定,不得泄露甲方和丙方的商業(yè)秘密。

六、丙方的權(quán)利與義務(wù)

6.1丙方有權(quán)要求甲方按照合同約定支付翻譯費用。

6.2丙方有權(quán)要求乙方按照合同約定提供翻譯服務(wù)。

6.3丙方有權(quán)要求乙方在合同終止后,繼續(xù)履行保密義務(wù)。

七、違約責(zé)任

7.1若丙方未按約定時間完成翻譯工作,應(yīng)向甲方支付違約金,違約金為合同總金額的______%。

7.2若乙方未按約定支付費用,應(yīng)向丙方支付違約金,違約金為未支付金額的______%。

7.3若乙方泄露甲方和丙方的商業(yè)秘密,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。

八、爭議解決

8.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決。

8.2若協(xié)商不成,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

九、合同解除

9.1在以下情況下,任何一方有權(quán)解除本合同:

(1)一方嚴重違約,經(jīng)另一方書面通知后______日內(nèi)仍未采取補救措施;

(2)一方破產(chǎn)、解散或被依法注銷;

(3)發(fā)生不可抗力事件,致使合同無法履行。

十、合同生效

10.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。

10.2本合同一式三份,甲乙丙三方各執(zhí)一份。

附件:

1.翻譯服務(wù)需求清單

2.翻譯成果交付清單

3.保密協(xié)議

4.其他與本合同相關(guān)的文件

第三方介入的意義和目的在于,通過引入專業(yè)翻譯服務(wù)提供方,提高翻譯服務(wù)的質(zhì)量和效率,降低甲方在翻譯方面的風(fēng)險。甲方為主導(dǎo)的目的和意義在于,確保翻譯服務(wù)的質(zhì)量,維護自身權(quán)益,同時降低成本,提高工作效率。

甲方通過本合同,明確了丙方的權(quán)利與義務(wù),確保了翻譯服務(wù)的質(zhì)量;同時,甲方在合同中增加了多項權(quán)利條款,如監(jiān)督權(quán)、保密權(quán)等,以保障自身利益。乙方作為翻譯服務(wù)提供方,承擔(dān)了相應(yīng)的責(zé)任與義務(wù),確保了翻譯服務(wù)的及時性和準確性。通過本合同,甲乙丙三方共同維護了合同的履行,實現(xiàn)了互利共贏。

第三篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

合同簽訂雙方:

甲方(以下簡稱“甲方”):

法定代表人:____________________

地址:____________________

乙方(以下簡稱“乙方”):

法定代表人:____________________

地址:____________________

第三方(以下簡稱“丙方”):

法定代表人:____________________

地址:____________________

鑒于甲方作為項目業(yè)主,需要丙方提供專業(yè)俄漢翻譯服務(wù),乙方作為翻譯服務(wù)提供方,同意接受甲方委托,雙方在平等、自愿、公平、誠實信用的原則基礎(chǔ)上,經(jīng)友好協(xié)商,就以下事項達成如下協(xié)議:

一、合同標的

1.1甲方委托丙方提供俄漢翻譯服務(wù),包括但不限于技術(shù)文檔翻譯、會議翻譯、商務(wù)文件翻譯等。

1.2乙方作為翻譯服務(wù)提供方,應(yīng)按照甲方和丙方的要求,完成翻譯工作。

二、服務(wù)內(nèi)容與質(zhì)量

2.1丙方應(yīng)按照甲方和乙方提供的需求,在約定的時間內(nèi)完成翻譯工作。

2.2丙方提供的翻譯服務(wù)應(yīng)保證質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準確、通順、符合語法規(guī)范,并符合行業(yè)標準和甲方的要求。

2.3丙方應(yīng)保證翻譯服務(wù)的專業(yè)性,對于專業(yè)術(shù)語和行業(yè)知識,應(yīng)進行準確翻譯。

三、費用及支付方式

3.1本合同項下翻譯服務(wù)費用為人民幣______元(大寫:______元整)。

3.2甲方應(yīng)在合同簽訂之日起______個工作日內(nèi),向丙方支付合同總金額的______%,即人民幣______元(大寫:______元整)。

3.3丙方完成翻譯工作后,甲方應(yīng)在收到翻譯成果之日起______個工作日內(nèi),向丙方支付剩余的合同款項。

四、乙方的權(quán)益與責(zé)任

4.1乙方有權(quán)要求甲方按照合同約定支付翻譯費用。

4.2乙方有權(quán)要求丙方按照合同約定提供翻譯服務(wù),并保證翻譯質(zhì)量。

4.3乙方有權(quán)要求甲方在合同履行過程中提供必要的協(xié)助和支持。

4.4乙方有權(quán)要求甲方在合同終止后,繼續(xù)履行保密義務(wù)。

五、丙方的權(quán)利與義務(wù)

5.1丙方有權(quán)要求甲方按照合同約定支付翻譯費用。

5.2丙方有權(quán)要求乙方按照合同約定提供翻譯服務(wù),并保證翻譯質(zhì)量。

5.3丙方有權(quán)要求甲方在合同履行過程中提供必要的協(xié)助和支持。

5.4丙方應(yīng)保證翻譯服務(wù)的專業(yè)性,對于專業(yè)術(shù)語和行業(yè)知識,應(yīng)進行準確翻譯。

六、甲方的責(zé)任與義務(wù)

6.1甲方應(yīng)按照合同約定支付翻譯費用。

6.2甲方應(yīng)提供翻譯所需的原始文件和資料,并保證其準確性和完整性。

6.3甲方應(yīng)在合同履行過程中,及時向乙方和丙方提供必要的協(xié)助和支持。

6.4甲方應(yīng)遵守合同約定,不得泄露乙方和丙方的商業(yè)秘密。

七、違約責(zé)任

7.1若甲方未按約定支付費用,應(yīng)向乙方支付違約金,違約金為未支付金額的______%。

7.2若丙方未按約定時間完成翻譯工作,或翻譯質(zhì)量不符合要求,應(yīng)向乙方支付違約金,違約金為合同總金額的______%。

七、爭議解決

7.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決。

7.2若協(xié)商不成,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

八、合同解除

8.1在以下情況下,任何一方有權(quán)解除本合同:

(1)一方嚴重違約,經(jīng)另一方書面通知后______日內(nèi)仍未采取補救措施;

(2)一方破產(chǎn)、解散或被依法注銷;

(3)發(fā)生不可抗力事件,致使合同無法履行。

九、合同生效

9.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。

9.2本合同一式三份,甲乙丙三方各執(zhí)一份。

附件:

1.翻譯服務(wù)需求清單

2.翻譯成果交付清單

3.保密協(xié)議

4.其他與本合同相關(guān)的文件

乙方為主導(dǎo)的目的和意義在于,確保自身作為翻譯服務(wù)提供方的權(quán)益得到充分保障,包括及

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論