版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
fob合同標準文本英文第一篇范文:合同編號:__________
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[Date]byandbetweenthefollowingparties:
1.Seller:[FullNameofSeller],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withregisteredaddressat[AddressofSeller],hereinafterreferredtoas"Seller";
2.Buyer:[FullNameofBuyer],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withregisteredaddressat[AddressofBuyer],hereinafterreferredtoas"Buyer".
WHEREAS,Sellerisengagedintheproductionandsaleof[DescriptionofGoods],andBuyerisengagedintheimportanddistributionofsuchgoods;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.DescriptionofGoods:
Thegoods(hereinafterreferredtoas"theGoods")tobesuppliedbySellertoBuyerunderthisContractareasfollows:
[DetaileddescriptionoftheGoods,includingspecifications,quantity,quality,etc.]
2.Quantity:
ThequantityoftheGoodsshallbe[Quantity],withtheunitofmeasurementbeing[UnitofMeasurement].
3.Price:
ThepriceoftheGoodsshallbe[Price],expressedin[Currency],whichissubjectto[Percentage]discountoffthelistpriceuponthefulfillmentofcertainconditions.
4.PaymentTerms:
4.1TheBuyershallmakethepaymenttotheSellerinaccordancewiththefollowingterms:
a)[Percentage]ofthetotalcontractvalueshallbepaidasadepositwithin[NumberofDays]aftertheexecutionofthisContract;
b)Thebalanceofthecontractvalueshallbepaidwithin[NumberofDays]aftertheSellerdeliverstheGoodsandtheBuyerreceivesandacceptstheGoodsinaccordancewiththetermsandconditionsofthisContract.
4.2Thepaymentshallbemadeby[PaymentMethod],andtherelevantdocumentsforpaymentshallbepreparedandsubmittedtotheSellerinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.
5.Delivery:
5.1TheSellershalldelivertheGoodstotheBuyerattheportof[PortofDelivery]inaccordancewiththetermsandconditionsofthisContract.
5.2TheSellershallensurethattheGoodsareproperlypacked,marked,andreadyforshipmentwithin[NumberofDays]aftertheBuyerhasmadethepaymentinaccordancewiththetermsandconditionsofthisContract.
5.3TheBuyershallberesponsibleforthetransportationoftheGoodsfromtheportofdeliverytothefinaldestination.
6.InspectionandQuality:
6.1TheSellershallensurethattheGoodscomplywiththequalitystandardsspecifiedinthisContractandtherelevantinternationalstandards.
6.2TheBuyershallhavetherighttoinspecttheGoodsattheportofdeliverybeforeacceptingtheGoods.
6.3IftheGoodsarefoundtobedefectiveornotinaccordancewiththespecifications,theBuyershallhavetherighttorejecttheGoodsandclaimcompensationfromtheSeller.
7.ForceMajeure:
7.1Intheeventofanyunforeseencircumstancesbeyondthecontrolofeitherparty,suchasnaturaldisasters,war,governmentregulations,etc.,whichpreventtheperformanceofthisContract,theaffectedpartyshallnotifytheotherpartyimmediatelyandtakenecessarymeasurestomitigatetheimpact.
7.2Iftheunforeseencircumstanceslastforaperiodexceeding[NumberofDays],eitherpartymayterminatethisContractwithoutliability.
8.DisputeResolution:
8.1AlldisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughfriendlynegotiationsbetweentheparties.
8.2Ifthedisputescannotberesolvedthroughnegotiations,thepartiesagreetosubmitthedisputesto[NameofArbitrationInstitution]forarbitrationinaccordancewithitsrules.
9.EntireAgreement:
ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,andrepresentations,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisContract.
10.GoverningLaw:
ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Country].
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
[SignatureofSeller]
[NameofSeller]
[Date]
[SignatureofBuyer]
[NameofBuyer]
[Date]
Attachments:
1.CertificateofIncorporationofSeller
2.CertificateofIncorporationofBuyer
3.ProformaInvoice
4.InspectionCertificate
5.BillofLading
6.PackingList
7.CertificateofOrigin
8.QualityCertificate
第二篇范文:第三方主體+甲方權益主導
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[Date]byandbetweenthefollowingparties:
1.Principal:[FullNameofPrincipal],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withregisteredaddressat[AddressofPrincipal],hereinafterreferredtoas"Principal";
2.Seller:[FullNameofSeller],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withregisteredaddressat[AddressofSeller],hereinafterreferredtoas"Seller";
3.ThirdParty:[FullNameofThirdParty],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withregisteredaddressat[AddressofThirdParty],hereinafterreferredtoas"ThirdParty".
WHEREAS,Principalrequiresthesupplyofcertaingoodstomeetitsbusinessneeds;
WHEREAS,Sellerisengagedintheproductionandsaleoftherequiredgoods;
WHEREAS,ThirdPartyshallactastheintermediarytofacilitatethetransactionbetweenPrincipalandSeller;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.DescriptionofGoods:
TheGoodstobesuppliedbySellertoPrincipalareasfollows:
[DetaileddescriptionoftheGoods,includingspecifications,quantity,quality,etc.]
2.Seller'sObligations:
2.1SellershallproduceanddelivertheGoodstoPrincipalinaccordancewiththespecificationsandquantitiessetforthinthisContract.
2.2SellershallensurethattheGoodscomplywiththequalitystandardsspecifiedinthisContractandtherelevantinternationalstandards.
2.3SellershallprovidePrincipalwithallnecessarydocumentation,includingbutnotlimitedtoinvoices,packinglists,andqualitycertificates,inatimelymanner.
3.ThirdParty'sObligations:
3.1ThirdPartyshallactasanintermediarytofacilitatethetransactionbetweenPrincipalandSeller,includingarrangingforcommunication,negotiatingterms,andassistingwithanynecessarydocumentation.
3.2ThirdPartyshallensurethatthetransactionbetweenPrincipalandSellerisconductedingoodfaithandinaccordancewiththetermsandconditionsofthisContract.
3.3ThirdPartyshallprovidePrincipalwithupdatesontheprogressofthetransactionandanyrelevantinformation.
4.Principal'sRightsandObligations:
4.1PrincipalhastherighttoinspecttheGoodsattheportofdeliverybeforeacceptingthem.
4.2PrincipalshallpaySellertheagreedpricefortheGoodsinaccordancewiththepaymenttermssetforthinthisContract.
4.3PrincipalshallnotifySellerofanydefectsornon-compliancewiththespecificationsinatimelymanneruponreceiptoftheGoods.
4.4PrincipalshallprovideThirdPartywithallnecessaryinformationanddocumentationrequiredforthetransaction.
5.Principal'sBenefits:
5.1PrincipalshallbenefitfromtheexpertiseandresourcesofThirdPartytofacilitatethetransaction.
5.2PrincipalshallhavetherighttoclaimdamagesfromSellerintheeventofanybreachofthisContract.
5.3PrincipalshallhavetherighttoterminatethisContractintheeventofamaterialbreachbySellerorThirdParty.
6.Seller'sRightsandObligations:
6.1SellershallhavetherighttorequestPrincipaltoprovideallnecessaryinformationanddocumentationforthetransaction.
6.2SellershallhavetherighttoterminatethisContractintheeventofabreachbyPrincipalofitspaymentobligations.
6.3SellershallhavetherighttoclaimdamagesfromPrincipalintheeventofanybreachofthisContract.
7.Seller'sLimitations:
7.1SellershallnotbeliableforanydelayorfailuretoperformitsobligationsunderthisContractduetounforeseencircumstancesbeyonditscontrol.
7.2SellershallnotbeliableforanydefectsintheGoodscausedbyimproperstorageorhandlingbyPrincipaloranythirdparty.
8.ThirdParty'sRightsandObligations:
8.1ThirdPartyshallhavetherighttoclaimreasonablecompensationforitsservicesprovidedunderthisContract.
8.2ThirdPartyshallnotbeliableforanybreachofthisContractbyPrincipalorSeller.
9.TerminationandDefault:
9.1IntheeventofamaterialbreachofthisContractbySellerorThirdParty,PrincipalshallhavetherighttoterminatethisContractandclaimdamages.
9.2IntheeventofamaterialbreachbyPrincipal,SellershallhavetherighttoterminatethisContractandclaimdamages.
10.GoverningLawandDisputeResolution:
10.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Country].
10.2AlldisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughfriendlynegotiationsbetweentheparties.Ifthedisputescannotberesolvedthroughnegotiations,thepartiesagreetosubmitthedisputesto[NameofArbitrationInstitution]forarbitrationinaccordancewithitsrules.
SUMMARY:
TheinclusionofaThirdPartyinthisContractservestoenhancetheefficiencyandeffectivenessofthetransactionbetweenPrincipalandSeller.ByleveragingtheexpertiseandresourcesoftheThirdParty,Principalcanensurethatthetransactionisconductedsmoothlyandinatimelymanner.Additionally,therightsandobligationsofPrincipalareprioritizedtosafeguarditsinterests,whilethe違約andlimitationclausesimposedonSellerandThirdPartyservetoprotectPrincipalagainstpotentialbreaches.Thiscontract,therefore,servesasarobustframeworkforPrincipaltosecureitsrightsandbenefitsinthetransaction.
第三篇范文:第三方主體+乙方權益主導
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[Date]byandbetweenthefollowingparties:
1.Principal:[FullNameofPrincipal],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withregisteredaddressat[AddressofPrincipal],hereinafterreferredtoas"Principal";
2.Seller:[FullNameofSeller],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withregisteredaddressat[AddressofSeller],hereinafterreferredtoas"Seller";
3.ThirdParty:[FullNameofThirdParty],representedby[NameofAuthorizedRepresentative],withregisteredaddressat[AddressofThirdParty],hereinafterreferredtoas"ThirdParty".
WHEREAS,Principalrequiresthesupplyofcertaingoodstomeetitsbusinessneeds;
WHEREAS,Sellerisengagedintheproductionandsaleoftherequiredgoods;
WHEREAS,ThirdPartyshallactastheintermediarytofacilitatethetransactionbetweenPrincipalandSeller;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.DescriptionofGoods:
TheGoodstobesuppliedbySellertoPrincipalareasfollows:
[DetaileddescriptionoftheGoods,includingspecifications,quantity,quality,etc.]
2.Seller'sObligations:
2.1SellershallproduceanddelivertheGoodstoPrincipalinaccordancewiththespecificationsandquantitiessetforthinthisContract.
2.2SellershallensurethattheGoodscomplywiththequalitystandardsspecifiedinthisContractandtherelevantinternationalstandards.
2.3SellershallprovidePrincipalwithallnecessarydocumentation,includingbutnotlimitedtoinvoices,packinglists,andqualitycertificates,inatimelymanner.
3.ThirdParty'sObligations:
3.1ThirdPartyshallactasanintermediarytofacilitatethetransactionbetweenPrincipalandSeller,includingarrangingforcommunication,negotiatingterms,andassistingwithanynecessarydocumentation.
3.2ThirdPartyshallensurethatthetransactionbetweenPrincipalandSellerisconductedingoodfaithandinaccordancewiththetermsandconditionsofthisContract.
3.3ThirdPartyshallprovidePrincipalwithupdatesontheprogressofthetransactionandanyrelevantinformation.
4.Principal'sRightsandObligations:
4.1PrincipalshallhavetherighttoinspecttheGoodsattheportofdeliverybeforeacceptingthem.
4.2PrincipalshallpaySellertheagreedpricefortheGoodsinaccordancewiththepaymenttermssetforthinthisContract.
4.3PrincipalshallnotifySellerofanydefectsornon-compliancewiththespecificationsinatimelymanneruponreceiptoftheGoods.
4.4PrincipalshallprovideThirdPartywithallnecessaryinformationanddocumentationrequiredforthetransaction.
5.Principal'sBenefits:
5.1PrincipalshallbenefitfromtheexpertiseandresourcesofThirdPartytofacilitatethetransaction.
5.2PrincipalshallhavetherighttoclaimdamagesfromSellerintheeventofanybreachofthisContract.
5.3PrincipalshallhavetherighttoterminatethisContractintheeventofamaterialbreachbySellerorThirdParty.
6.Seller'sRightsandObligations:
6.1SellershallhavetherighttorequestPrincipaltoprovideallnecessaryinformationanddocumentationforthetransaction.
6.2SellershallhavetherighttoterminatethisContractintheeventofabreachbyPrincipalofitspaymentobligations.
6.3SellershallhavetherighttoclaimdamagesfromPrincipalintheeventofanybreachofthisContract.
7.Seller'sLimitations:
7.1SellershallnotbeliableforanydelayorfailuretoperformitsobligationsunderthisContractduetounforeseencircumstancesbeyonditscontrol.
7.2SellershallnotbeliableforanydefectsintheGoodscausedbyimproperstorageorhandlingbyPrincipaloranythirdparty.
8.ThirdParty'sRightsandObligations:
8.1ThirdPartyshallhavetherighttoclaimreasonablecompensationforitsservicesprovidedunderthisContract.
8.2ThirdPartyshallnotbeliableforanybreachofthisContractbyPrincipalorSeller.
9.TerminationandDefault:
9.1Intheeventofamaterialbr
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 深度解析(2026)《GBT 19230.6-2003評價汽油清凈劑使用效果的試驗方法 第6部分汽油清凈劑對汽油機進氣閥和燃燒室沉積物生成傾向影響的發(fā)動機臺架試驗方法(M111法)》
- 環(huán)境暴露在疾病預防一級中的策略應用
- 乘用車建設項目可行性分析報告(總投資22000萬元)
- 餐飲經(jīng)理面試題及服務管理經(jīng)驗含答案
- 特殊群體(留守兒童)的干預方案
- 核化工操作員面試題集
- 深度解析(2026)《GBT 18794.4-2003信息技術 開放系統(tǒng)互連 開放系統(tǒng)安全框架 第4部分抗抵賴框架》
- 特殊人群麻醉考量與方案調(diào)整
- 深度解析(2026)《GBT 18511-2017煤的著火溫度測定方法》
- 核電廠輻射防護工作實踐經(jīng)驗面試題
- 采購法律法規(guī)考試題
- 軍隊文職面試運輸投送專業(yè)知識精講
- 2025成都輔警筆試題庫及答案
- 職業(yè)院校教師企業(yè)實踐匯報
- 2025年廣東省職業(yè)病診斷醫(yī)師考試(職業(yè)性耳鼻喉口腔疾?。y試題及答案
- 2025貴州省消防救援總隊訓練與戰(zhàn)勤保障支隊政府專職消防員招錄6人考試參考試題及答案解析
- 市民熱線培訓課件下載
- 護理九防知識培訓內(nèi)容記錄課件
- 醫(yī)院公文寫作課件
- 2025年時事政治試題庫及答案
- 化工氫化考試題庫及答案
評論
0/150
提交評論