籃球英語第十一集_第1頁
籃球英語第十一集_第2頁
籃球英語第十一集_第3頁
籃球英語第十一集_第4頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

籃球英語第十一集1.Abdur-RahimandHouston'sKe

yThomaswereejectedlateinthethirdquarteraftertheirbattleforpositioninthelaneescalatedintoafight.Boththrewpunchesbeforebeingseparatedalongthebaseline.在比賽第三節(jié),Abdur-Rahim與休斯敦(火箭隊的)Ke

yThomas從在禁區(qū)卡位演變成一場干架后,雙雙被驅(qū)逐出場。兩人在底線附近互毆后被隊友拉開。ejected:驅(qū)逐出場。

A規(guī)定,球員在球場上只要揮拳,立刻驅(qū)逐出場不赦,另加罰款,更嚴重者禁賽若干場。battleforposition:搶占有利位置。inthelane:此處lane指「禁區(qū)」、「三秒鐘區(qū)」,又叫做paintedarea或keyarea.escalated:(戰(zhàn)情)節(jié)節(jié)升高,(戰(zhàn)情)擴大?!鸽姺鎏荨故莈scalator,與「電梯」elevator不同。threwpunches:揮拳揍人。2.SixerscoachLarryBrownsaid."Wedidn'thandletheirpick-and-rollordri

lepenetrationandwedidn'ttalkafewtimes.Younameit,wegotexposed.76人隊教練LarryBrown說:「我們擋不住他們的「擋切戰(zhàn)術(shù)」或「帶球切入」,我們溝通不良??偠灾?,我們是露洞百出?!筽ick-and-roll:「擋切戰(zhàn)術(shù)」。pick是「單擋掩護」,又可說screen.為隊友「做」單擋掩護可說setpick(forsomebody)或setscreen(forsomebody)?!競髑袘?zhàn)術(shù)」是give-and-go.dri

le:「運球」。兩次「運球」是doubledri

le.penetration:突破,切入。Younameit:(千千萬萬個理由)隨你怎么說,想說什么就說什么,總而言之。wegotexposed:意為「對方使我方暴露(出弱點)」,請注意本句是「get+過去分詞」的句型,get是「使…成為(某種狀態(tài))」之意。3.TheWizardsagainplayedshort-handed,RichardHamilton,thescorerwhocanbestdrawdefe

esawayfromJordan,won'tbebackuntilnextmonth,andChristianLaettnerwassidelinedagainwithacharleyhorse.魔法師隊再度兵源短缺。除了Jordan以外最能吸引對方防守力的在RichardHamilton,在月底前將無法上場,而ChristianLaettner因為筋肉拉傷也掛病號。short-handed:人手短缺,缺少人手的。wassidelined:(被要求)坐在場邊(sideline),通常是因為受傷無法上場比賽。此處把sideline當做動詞用。charleyhorse:筋肉僵硬,抽筋。charley應(yīng)該用大寫字母開頭(Charley)。4.WashingtoncoachDougColli

said."They'rephysicallytired.They'reemotionallytired.Wehaven'thadmanyeasywi

.Everythingwedowehavetoscratchandclawfor.Aswegetalittletired,wegetstagnant."華盛頓(魔法師隊)教練DougColli

說:「他們體力不支,又精神不濟。我們沒有幾場比賽贏得輕松。我們場場比賽都必須拼勁十足;當我們稍露疲態(tài),就會原地踏步?!箂cratchandclaw:拼勁十足。scratch和claw都是「抓」的意思,比喻像野獸般用爪子獵抓食物。stagnant:停滯不動,毫無進展,原地踏步。原指「水」等的不流動,進而指「生活、心情、工作、人」等的沉滯、不振,又指「景氣」的蕭條。5.Thisteamhasraisedthebar,frommakingtheplayoffstobeingoneoftheeliteteamsintheleague,"Kiddsaid.Kidd說:「這一隊已節(jié)節(jié)順利,從一支能打季后賽的球隊成為聯(lián)盟的強隊之一。」raisedthebar:此處bar原指公路收費站、停車場常見的柵欄。柵欄放下時阻止車輛通行;柵欄升起(raised)時,排除了障礙,車輛可以順利通行。makingtheplayoffs:有資格打「季后賽」(playoffs)。此處的make意為「做…(事)得以成功、有資格做…(事)」,例如:通過選拔測試,「成為」國手,可說"make"thenationalteam.6."WehungintherewithMi

esotaandthencameinhereandreallycleanedthegla

agai

ttheseguys,"Skilessaid…(鳳凰城太陽隊教練)Skiles說:「我隊和明尼蘇達(灰狼隊)堅持拼下去,而球員在場上奮勇爭搶籃板球…」hunginthere:堅持下去。cleanedthegla

:爭搶籃板球。原意指「擦玻璃」,但此「玻璃」并非指一般的「門窗玻璃」,而是指以「玻璃纖維」(fibergla

)材質(zhì)的籃板。7."Somebodywroteinthepre

theotherdaythatweshouldbemovinginthelotterydirection,whichisana

olutelyasinine,i

anethoughtproce

,"Rileysaid.(邁阿密熱浪隊教練)Riley說:「前幾天有人在媒體上寫說我隊會朝著加入「樂透選秀團」的方向走,簡直是既驢又瘋狂的想法。」pre

:媒體,新聞界。inthelotterydirection:每季正規(guī)比賽結(jié)束后,未打入季后賽的球隊可有優(yōu)先的選秀權(quán),選秀的次序以「樂透」抽簽方式來決定。asinine:驢子(a

)的。其它許多與動物有關(guān)的形容詞也是以-ine為字尾,例如bovine牛的,canine犬的,corvine烏鴉的,elephantine象的,equine馬的,feline貓的,leonine獅的,leporine兔的,lupine狼的,ovine羊的,porcine豬的,serpentine蛇(serpent)的,ursine熊的。8."Ihavealongmemory,"saidJordan,recallingDavis'anticsinthe94-75rompNov.27,whichdro

edtheWizardsto3-10andpromptedJordantoutter"Westink."Jordan說:「我還深深記得11月27日以75比94慘敗(給克里夫蘭騎士隊)的比賽中Davis那滑稽古怪的動作?!惯@場落敗使得魔法師隊的成績跌到3勝10負,因而引發(fā)Jordan說「我們爛透了」那句話。havealongmemory:有長久的記憶,深深記得。recalling:(回)想起…;recalling此處不可以用remembering,因remember著重在「記住」而非「回想」。antics:滑稽古怪的動作,耍寶的動作,搞笑的動作。romp:輕而易舉地獲勝或成功。prompted:促使,驅(qū)使,激起,喚醒。stink:本意是「發(fā)出臭味」,在「俚語」中是「極為差勁」或「臭名在外」之意。9.Afterbeingbooedofftheirowncourtathalftime,theKnickscamebackfroma19-pointsecond-halfdeficitandgavetheirfa

somethingtocheerabout.在自家主場的比賽中場休息時被本地球迷噓后,尼克隊于下半場比賽中從落后19分追上比數(shù),贏得本地球迷的喝采。booed:「噓」,「喝倒采」。cameback:從落后追上比數(shù)。deficit:比分相差之數(shù)。10.Weeasilycould'veletithavea

owballingeffect,"saidWilliamson,areserveforward."Themoreaggre

iveweare,e

eciallyondefe

e,thebetterweare.替補球員Williamson說:「我們不可能讓「雪球效應(yīng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論