英文借條樣板_第1頁(yè)
英文借條樣板_第2頁(yè)
英文借條樣板_第3頁(yè)
英文借條樣板_第4頁(yè)
英文借條樣板_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL

英文借條樣板甲方(借款人):甲方名稱:______甲方地址:______甲方聯(lián)系方式:______乙方(出借人):乙方名稱:______乙方地址:______乙方聯(lián)系方式:______一、借款描述1.借款金額乙方同意向甲方提供人民幣_(tái)_____元整的借款。2.借款用途甲方借款用于______(具體用途說(shuō)明)。二、還款條款1.還款期限甲方應(yīng)在本借款合同簽訂之日起______天內(nèi)償還全部借款本金及利息。2.還款方式甲方應(yīng)按月支付利息,每月支付______元,一期連同本金一并支付。三、違約責(zé)任1.逾期還款若甲方未按約定時(shí)間償還借款,乙方有權(quán)要求甲方支付逾期利息,逾期利息按______%的月利率計(jì)算。2.損害賠償若甲方違約導(dǎo)致乙方遭受損失,甲方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。四、其他約定1.本借款合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。2.本借款合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商解決。五、雙方權(quán)利與義務(wù)1.Borrower'sRightsandObligationsRights:Theborrowerhastherighttoinspectandacceptthematerialsprovidedthelender,andmayrefusetoacceptorrequestreplacementifthematerialsdonotmeettherequirements.Theborrowerhastherighttoadjustthequantityofmaterialspurchasedbasedontheactualprogressoftheproject,providedthatsuchadjustmentsaremadeinaccordancewiththeproceduressetforthinthiscontract.Obligations:Theborrowerisobligatedtoreceivematerialsthatmeettherequirementswithinthetimespecifiedinthecontractandtomakepaymentasagreed.Theborrowerisobligatedtoprovidenecessaryassistancetothelenderforthedeliveryofmaterials,suchasprovidingunloadingareas.2.Lender'sRightsandObligationsRights:Thelenderhastherighttorequirepaymentfromtheborrowerinaccordancewiththeagreementafterprovidingmaterialsasrequiredthecontract.Obligations:Thelenderisobligatedtoprovidematerialsinaccordancewiththeagreedtime,place,quantity,andquality.Thelenderisobligatedtokeeptheborrower'sprojectrelatedinformationandtechnicalrequirementsconfidentialandnotdisclosethemtoanythirdparty.六、InspectionandAcceptance1.InspectionMethodThelendershallconductselfinspectionofthematerialsbeforedeliverytoensuretheymeetthecontractrequirements.Theborrowershallinspectthematerialswithin______workingdays(specificduration)afterreceipt,andmayconducteitherspotchecksorfullinspections.2.AcceptanceStandardsTheacceptancestandardsarebasedontheagreedmaterialnames,specifications,qualityrequirements,andnationalstandards.Iftheacceptanceis不合格,theborrowershallnotifythelenderwithin______workingdays(specificduration)afterinspection,andthelendershalltakecorrectivemeasures,suchasreplacingmaterials,within______workingdays(specificduration)afterreceivingthenotice.七、PaymentTermsandSchedule1.AdvancePaymentWithin______workingdays(specificduration)afterthecontractissigned,theborrowershallpaythelenderanadvancepaymentof______%ofthetotalcontractprice,amountingto______yuan(inChinesecharacters:______).2.ProgressPayment(ifapplicable)Accordingtotheprogressoftheproject,theborrowershallmakeprogresspaymentscorrespondingtotheproportionofmaterialsdeliveredthelender.Thespecificpaymentproportionsandtimesshallbeagreeduponinwritingbothparties.3.FinalPayment八、BreachofContractLiability1.Borrower'sBreachofContractLiabilityIftheborrowerfailstopaytheagreedamount,theborrowershallpayapenaltyof______%oftheunpaidamountforeachdayofdelay.Iftheborrowerunreasonablyrefusestoacceptmaterialsthatmeettherequirements,theborrowershallbearthelossescausedtothelender,includingbutnotlimitedtotransportationcostsandmaterialstoragecosts.2.Lender'sBreachofContractLiabilityIfthelenderfailstoprovidematerialsinaccordancewiththeagreedtime,place,quantity,orquality,thelendershallpayapenaltyof______%ofthetotalcontractpriceforeachdayofdelay;ifthedelayexceeds______days(specificduration),theborrowerhastherighttoterminatethecontract,requirethelendertoreturnthepaidamount,andthelendershallbearalllossessufferedtheborrower.Ifthematerialsprovidedthelenderdonotmeetthecontractrequirements,thelendershallreplacethematerialsfreeofchargeandpayapenaltyof______%ofthetotalcontractprice;ifmaterialqualityissuescauselossestotheborrower'sproject,thelendershallbearall賠償責(zé)任.九、AmendmentsandTerminationoftheContract1.AmendmentsAnyamendmentstothiscontractmustbeagreeduponinwritingbothpartiesandawrittenamendmentagreementshallbeexecuted.Theamendmentagreementshallbeanintegralpartofthiscontractandshallhavethesamelegaleffectasthiscontract.2.TerminationExceptfortheterminationconditionsstipulatedinthiscontract,thiscontractmaybeterminatedmutualagreementbetweentheparties.十、ForceMajeure1.DefinitionForthepurposesofthiscontract,forcemajeurereferstounforeseeable,unavoidable,andinsurmountableobjectivecircumstances,includingbutnotlimitedtonaturaldisasters(suchasearthquakes,floods),war,governmentactions(suchaspolicyadjustments,bans),etc.2.ExemptionfromLiabilityDuringtheoccurrenceofaforcemajeureevent,bothpartiesshallnotifyeachotherandproviderelevantproofdocuments.Apartythatisunabletofulfillitscontractualobligationsduetoforcemajeureshallnotbeheldliableforbreachofcontract,butshallmakeeveryefforttominimizelosses.Ifaforcemajeureeventcontinuesformorethan______days(specificduration),bothpartiesshallnegotiatetheperformanceofthecontract,suchasamendingthecontractcontentorterminatingthecontract.十一、DisputeResolution1.NegotiationDisputesarisingfromtheperformanceofthiscontractshallberesolvedthroughfriendlynegotiationbetweentheparties.2.LitigationIfthenegotiationfails,bothpartiesagreetosubmitthedisputetothepe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論