版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
高中英語寫作中語篇銜接手段運用的多維剖析與提升策略一、引言1.1研究背景與意義在全球化進程不斷加速的當(dāng)下,英語作為國際交流的主要語言,其重要性愈發(fā)凸顯。據(jù)統(tǒng)計,全球有超過15億人將英語作為第一或第二語言,眾多國際組織、跨國公司以及學(xué)術(shù)領(lǐng)域都將英語作為工作語言,大量重要的科研成果和學(xué)術(shù)論文也以英語為主要表達方式。對于高中生而言,掌握英語不僅是應(yīng)對高考的需要,更是為未來的學(xué)術(shù)深造、職業(yè)發(fā)展以及國際交流奠定堅實基礎(chǔ)。英語寫作作為英語綜合能力的重要體現(xiàn),是高中生英語學(xué)習(xí)中不可或缺的一部分。它不僅要求學(xué)生具備扎實的語法、詞匯基礎(chǔ),更考驗學(xué)生組織語言、構(gòu)建篇章以及邏輯思維的能力。通過英語寫作,學(xué)生能夠?qū)⑺鶎W(xué)的語言知識進行整合與運用,將自己的觀點、想法清晰、準(zhǔn)確地表達出來。從歷年高考英語的分值分布來看,寫作部分往往占據(jù)著相當(dāng)大的比重,對學(xué)生的總成績有著關(guān)鍵影響。然而,在實際的英語教學(xué)中,高中生的英語寫作能力普遍有待提高,存在語法錯誤較多、詞匯運用不當(dāng)、篇章結(jié)構(gòu)混亂等問題。語篇銜接手段作為構(gòu)建連貫語篇的關(guān)鍵要素,在提升英語作文質(zhì)量方面發(fā)揮著舉足輕重的作用。它通過詞匯、語法和邏輯關(guān)系等手段,將句子與句子之間、段落與段落之間有機連接起來,使整個語篇在結(jié)構(gòu)和意義上形成一個完整的整體。恰當(dāng)運用語篇銜接手段,能夠幫助作者清晰地表達思想,使讀者能夠更容易地理解作者的意圖;能夠使英語作文的邏輯結(jié)構(gòu)更加嚴(yán)謹,增強文章的連貫性和條理性;還能幫助作者在英語寫作中避免出現(xiàn)語義混亂和結(jié)構(gòu)松散等問題,從而有效提升作文的質(zhì)量和檔次。例如,在論述觀點時,使用“firstly”“secondly”“finally”等連接詞,可以使文章層次分明;運用代詞照應(yīng),如“it”“they”等,能夠避免重復(fù),使行文更加簡潔流暢。1.2國內(nèi)外研究現(xiàn)狀國外對于語篇銜接手段的研究起步較早,成果豐碩。Halliday和Hasan于1976年出版的《英語中的銜接》被視為語篇銜接理論的奠基之作。他們系統(tǒng)地提出了語篇銜接的理論框架,將銜接手段分為五大類:照應(yīng)(reference)、替代(substitution)、省略(ellipsis)、連接(conjunction)和詞匯銜接(lexicalcohesion)。其中,照應(yīng)通過代詞、定冠詞等手段,使語篇中的前后文在指稱上相互關(guān)聯(lián),如“Isawacat.Itwasblack.”中的“it”指代前文的“cat”;替代則是用一個詞或短語替代另一個詞或短語,以避免重復(fù),像“Ilikeapples,andmysisterdoestoo.”中的“does”替代了“l(fā)ikesapples”;省略是省去語篇中不必要的成分,使行文簡潔,例如“HeistallerthanI(am).”省略了“am”;連接借助連接詞或短語,如“and”“but”“however”“therefore”等,來表明句子之間的邏輯關(guān)系,如“Heworkedhard,thereforehepassedtheexam.”;詞匯銜接通過詞匯的重復(fù)、同義、反義、上下義等關(guān)系,實現(xiàn)語篇的連貫性,比如在描述水果時,“apple”“banana”“orange”等屬于同一語義場的詞匯共同出現(xiàn),增強了語篇的關(guān)聯(lián)性。在這之后,國外學(xué)者不斷對語篇銜接理論進行完善和拓展。Hoey進一步研究詞匯銜接,提出了詞匯重復(fù)模式理論,他指出詞匯的重復(fù)并非簡單的重復(fù)出現(xiàn),而是通過不同形式的重復(fù),如原詞重復(fù)、同義詞重復(fù)、上下義詞重復(fù)等,形成特定的模式,從而增強語篇的連貫性和邏輯性。例如在一篇關(guān)于環(huán)保的文章中,可能會多次出現(xiàn)“environment”這個原詞,同時也會用“ecosystem”(同義詞)、“naturalworld”(上下義詞)等詞匯來進行重復(fù)和替代,使文章在詞匯層面上緊密相連。國內(nèi)的語篇銜接研究始于20世紀(jì)80年代,在借鑒國外理論的基礎(chǔ)上,結(jié)合中國學(xué)生的語言學(xué)習(xí)特點和教學(xué)實際,開展了大量的實證研究和應(yīng)用探索。胡壯麟在語篇銜接理論的引進和發(fā)展方面做出了重要貢獻,他在Halliday和Hasan的理論基礎(chǔ)上,進一步探討了語篇銜接與連貫的關(guān)系,強調(diào)了語境、語用等因素在語篇銜接中的重要作用。在針對學(xué)生英語寫作的研究中,國內(nèi)學(xué)者發(fā)現(xiàn)中國學(xué)生在英語寫作中存在語篇銜接手段使用不當(dāng)?shù)膯栴}。有學(xué)者通過對高中生英語作文的分析,發(fā)現(xiàn)學(xué)生在詞匯銜接方面,存在過度使用簡單詞匯重復(fù),而缺乏運用同義詞、近義詞和上下義詞進行銜接的能力,導(dǎo)致文章詞匯單調(diào),連貫性不足;在連接詞的使用上,部分學(xué)生不能準(zhǔn)確理解連接詞的語義和邏輯關(guān)系,出現(xiàn)連接詞誤用、濫用或缺失的情況,使得文章邏輯混亂,條理不清。此外,國內(nèi)的研究還關(guān)注到不同體裁的英語寫作對語篇銜接手段的要求有所差異。在議論文寫作中,學(xué)生需要運用恰當(dāng)?shù)倪B接詞來清晰地表達論點、論據(jù)之間的邏輯關(guān)系,如“firstly”“secondly”“inaddition”“moreover”“however”等,以增強文章的說服力;在記敘文寫作中,則更注重時間順序和情節(jié)的連貫性,常使用表示時間先后的連接詞,如“atfirst”“then”“afterthat”“finally”以及代詞照應(yīng)等手段,來使故事的敘述更加流暢自然。1.3研究方法與創(chuàng)新點本研究綜合運用多種研究方法,力求全面、深入地剖析高中生英語作文中語篇銜接手段的應(yīng)用情況。文獻研究法是本研究的基礎(chǔ)方法之一。通過廣泛查閱國內(nèi)外關(guān)于語篇銜接理論、英語寫作教學(xué)以及高中生英語寫作特點等方面的學(xué)術(shù)文獻,包括學(xué)術(shù)期刊論文、學(xué)位論文、專著等,梳理相關(guān)研究的歷史脈絡(luò)、現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢,為本研究提供堅實的理論基礎(chǔ)。例如,在研究過程中,深入研讀了Halliday和Hasan的《英語中的銜接》,系統(tǒng)了解了語篇銜接的理論框架;參考了國內(nèi)學(xué)者胡壯麟對語篇銜接與連貫關(guān)系的研究成果,明確了語境、語用等因素在語篇銜接中的重要作用。案例分析法也是本研究的重要方法。選取了大量具有代表性的高中生英語作文作為研究案例,這些作文涵蓋了不同體裁(如記敘文、議論文、說明文等)、不同題材(如校園生活、社會熱點、個人經(jīng)歷等)以及不同水平學(xué)生的作品。對這些案例進行細致的文本分析,深入探討語篇銜接手段在實際寫作中的具體應(yīng)用方式、存在的問題以及對作文質(zhì)量的影響。比如,在分析一篇關(guān)于環(huán)境保護的議論文時,關(guān)注學(xué)生如何運用連接詞(如“firstly”“secondly”“moreover”“however”等)來組織論點和論據(jù),使文章的邏輯更加清晰;觀察學(xué)生是否能夠恰當(dāng)?shù)剡\用詞匯銜接手段(如同義詞、近義詞、上下義詞等)來豐富文章的表達,增強語篇的連貫性。為了更全面地了解高中生英語寫作中語篇銜接手段的應(yīng)用現(xiàn)狀,本研究還采用了調(diào)查研究法。設(shè)計了針對高中生的問卷調(diào)查和對高中英語教師的訪談提綱。問卷調(diào)查主要圍繞學(xué)生對語篇銜接手段的認知程度、學(xué)習(xí)途徑、使用頻率、遇到的困難等方面展開,通過對大量問卷數(shù)據(jù)的收集和統(tǒng)計分析,了解學(xué)生在語篇銜接手段應(yīng)用方面的整體情況和個體差異。例如,通過問卷發(fā)現(xiàn),部分學(xué)生雖然知道一些語篇銜接手段,但在實際寫作中卻不知道如何靈活運用,導(dǎo)致文章的連貫性不足。訪談則側(cè)重于了解教師在教學(xué)過程中對語篇銜接手段的教學(xué)方法、教學(xué)重點以及對學(xué)生寫作中存在問題的看法,從教師的角度獲取關(guān)于語篇銜接教學(xué)的實踐經(jīng)驗和建議。比如,通過與教師的訪談了解到,一些教師在教學(xué)中缺乏系統(tǒng)的語篇銜接教學(xué)方法,只是在學(xué)生作文出現(xiàn)問題時才進行簡單的指導(dǎo),這在一定程度上影響了學(xué)生語篇銜接能力的提升。本研究在研究視角和方法上具有一定的創(chuàng)新點。從研究視角來看,本研究從多維度對高中生英語作文中的語篇銜接手段進行分析,不僅關(guān)注語篇銜接手段的使用頻率、類型分布等表面現(xiàn)象,還深入探討其背后的影響因素,如學(xué)生的英語水平、學(xué)習(xí)策略、思維方式以及教師的教學(xué)方法等。例如,通過對不同英語水平學(xué)生作文的對比分析,發(fā)現(xiàn)英語水平較高的學(xué)生在語篇銜接手段的使用上更加多樣化和靈活,能夠更好地運用各種銜接手段來表達自己的觀點,使文章的邏輯更加嚴(yán)密;而英語水平較低的學(xué)生則更多地依賴簡單的連接詞和詞匯重復(fù),語篇的連貫性和流暢性較差。在研究方法上,本研究將理論研究與實踐研究緊密結(jié)合。在理論研究方面,深入剖析語篇銜接理論的內(nèi)涵和外延,為實證研究提供理論指導(dǎo);在實踐研究方面,通過對高中生英語作文的案例分析和調(diào)查研究,收集大量的第一手數(shù)據(jù),將理論應(yīng)用于實際,驗證理論的可行性和有效性,并根據(jù)實踐結(jié)果對理論進行進一步的完善和發(fā)展。例如,在分析案例的過程中,運用語篇銜接理論對學(xué)生作文中的銜接手段進行分類和分析,找出學(xué)生在使用過程中存在的問題,并結(jié)合調(diào)查研究結(jié)果,提出針對性的教學(xué)建議,為高中英語寫作教學(xué)提供實踐參考。二、語篇銜接理論概述2.1語篇銜接的定義與內(nèi)涵語篇銜接是語篇分析領(lǐng)域的核心概念之一,對于構(gòu)建連貫、表意清晰的語篇起著關(guān)鍵作用。Halliday和Hasan在1976年出版的《英語中的銜接》一書中,將語篇銜接定義為“存在于語篇中并使之成為語篇的意義間的聯(lián)系”。這一定義強調(diào)了語篇銜接不僅僅是語言形式上的連接,更重要的是語義層面的關(guān)聯(lián),通過各種銜接手段,使語篇中的各個部分在意義上相互呼應(yīng)、相互依存,從而形成一個有機的整體。從內(nèi)涵上看,語篇銜接是實現(xiàn)語篇連貫性的重要手段,它涵蓋了語法、詞匯和邏輯等多個層面。在語法層面,通過照應(yīng)、替代、省略和連接等手段,使句子之間在結(jié)構(gòu)上相互關(guān)聯(lián)。例如,在句子“Heboughtabook.Itisveryinteresting.”中,代詞“it”指代前文的“book”,這是人稱照應(yīng)的體現(xiàn),通過這種照應(yīng)關(guān)系,兩個句子在語法和語義上緊密相連,讀者能夠清晰地理解“it”所指的對象,使語篇的連貫性得以增強。替代也是語法銜接的常見手段,用一個詞或短語替代另一個詞或短語,以避免重復(fù),使行文更加簡潔。如“Ilikeapples,andmysisterdoestoo.”中的“does”替代了“l(fā)ikesapples”,既避免了重復(fù)表達,又實現(xiàn)了句子之間的銜接。省略則是省去語篇中不必要的成分,同樣起到簡潔行文、增強連貫性的作用,像“HeistallerthanI(am).”省略了“am”,讀者可以根據(jù)上下文輕松理解其完整含義。連接詞或短語,如“and”“but”“however”“therefore”等,則是語法銜接中表達邏輯關(guān)系的重要手段,“Heworkedhard,thereforehepassedtheexam.”中,“therefore”明確表明了前后兩個句子之間的因果關(guān)系,使語篇的邏輯更加清晰。在詞匯層面,詞匯銜接通過詞匯的重復(fù)、同義、反義、上下義等關(guān)系,實現(xiàn)語篇的連貫性。詞匯重復(fù)是一種直接的銜接方式,通過重復(fù)關(guān)鍵詞或核心概念,強化語篇的主題和焦點。例如在一篇關(guān)于環(huán)保的文章中,多次出現(xiàn)“environment”“pollution”等詞匯,能夠不斷提醒讀者文章的主題,增強語篇的連貫性。同義詞和近義詞的運用則可以在避免詞匯單調(diào)的同時,保持語義的連貫性,如用“beauty”和“l(fā)oveliness”來描述同一事物,豐富了表達,又使語篇在詞匯層面緊密相連。反義關(guān)系通過對比,突出語篇中的對立概念,增強表達效果,如“good”與“bad”、“right”與“wrong”等反義詞的使用,能夠使讀者更清晰地理解語篇中的對比關(guān)系。上下義關(guān)系則通過詞匯之間的層級關(guān)系,構(gòu)建語篇的語義網(wǎng)絡(luò),例如“fruit”是“apple”“banana”“orange”等的上義詞,在語篇中合理運用這些詞匯,能夠使語義更加豐富、連貫。語篇銜接還涉及邏輯層面的連貫,它要求語篇中的各個部分在邏輯上相互關(guān)聯(lián)、層次分明。在議論文寫作中,作者需要運用合理的邏輯推理,通過連接詞和過渡句,清晰地闡述論點、論據(jù)和論證過程,使文章具有說服力;在記敘文寫作中,要按照一定的時間順序或事件發(fā)展順序,運用恰當(dāng)?shù)你暯邮侄?,使故事的敘述流暢自然,讓讀者能夠跟隨作者的思路,理解事件的來龍去脈。2.2主要語篇銜接手段分類2.2.1語法銜接手段語法銜接手段在構(gòu)建英語語篇的連貫性和邏輯性方面起著不可或缺的作用,它主要包括照應(yīng)、替代、省略和連接詞等方式,這些手段從不同角度使句子之間實現(xiàn)語義關(guān)聯(lián),從而形成一個有機的整體。照應(yīng)是通過代詞、定冠詞等語法手段來表示語義關(guān)系,使語篇中的前后文在指稱上相互關(guān)聯(lián)。人稱照應(yīng)通過人稱代詞(如he、she、they、him、her、them等)、所屬限定詞(如your、his、her、their等)和所屬代詞(如mine、his、hers、theirs等)來實現(xiàn)。在句子“Sheboughtabook.Shelikesitverymuch.”中,“she”指代前文買書的人,“it”指代“book”,通過這種人稱照應(yīng),使兩個句子緊密相連,讀者能夠清晰地理解句子之間的語義關(guān)系。指示照應(yīng)用于指示照應(yīng)的詞包括選擇性名詞性指示詞(如this、that、these、those)、定冠詞the、指示性副詞(如here、there、now、then)?!癐sawapenonthedesk.Thatpenismine.”中,“thatpen”指代前文提到的“apen”,通過指示照應(yīng),明確了所指對象,增強了語篇的連貫性。替代是用一個詞或短語替代另一個詞或短語,以避免重復(fù),使行文更加簡潔。名詞性替代常用one、ones、thesame等詞來替代前文出現(xiàn)的名詞?!癐needapen.Doyouhaveone?”中,“one”替代“pen”,避免了重復(fù)。動詞性替代常用do、does、did等詞替代前文出現(xiàn)的動詞?!癏elikesreading,andhissisterdoestoo.”中,“does”替代“l(fā)ikesreading”。小句替代則是用so、not等詞替代前文的小句?!癢illitraintomorrow?Ihopenot.”中,“not”替代“itwillraintomorrow”。省略是省去語篇中不必要的成分,使行文簡潔,同時也是一種重要的銜接手段。名詞性省略通常指名詞性短語中的中心詞,或中心詞和部分或者全部修飾語的省略?!癐havetwoapples,andhehasthree(apples).”中,括號內(nèi)的“apples”被省略。動詞性省略是指省去句子中的動詞或動詞短語。“HerunsfasterthanI(run).”中,“run”被省略。分句性省略是指省去整個分句?!癝hesaidshewouldcome,butshedidn't(come).”中,括號內(nèi)的“come”所在的分句被省略。連接詞是表示各種邏輯意義的連句手段,又稱“邏輯聯(lián)系語”,通過使用連接詞,句子間的語義邏輯關(guān)系可以明確表示出來。連接詞可以是連詞(如and、but、or、so等),“Heishard-working,andhealwaysgetsgoodgrades.”中,“and”表示并列關(guān)系;也可以是具有連接意義的副詞(如however、therefore、moreover、meanwhile等),“Hedidn'tstudyhard;however,hestillpassedtheexam.”中,“however”表示轉(zhuǎn)折關(guān)系;還可以是介詞及短語(如inaddition、incontrast、becauseof等)以及分句。“Inadditiontohisregularjob,healsohasapart-timejob.”中,“inadditionto”表示補充關(guān)系。在英語作文中,恰當(dāng)?shù)剡\用連接詞能夠使文章層次分明、邏輯清晰,增強語篇的連貫性和說服力。例如在議論文寫作中,使用“firstly”“secondly”“l(fā)astbutnotleast”等連接詞來組織論點和論據(jù),能讓讀者更容易跟上作者的思路。2.2.2詞匯銜接手段詞匯銜接手段是實現(xiàn)語篇連貫的重要方式之一,它通過詞匯之間的語義關(guān)系,使語篇中的各個部分在意義上相互關(guān)聯(lián),從而增強語篇的邏輯性和連貫性。主要的詞匯銜接方式包括重復(fù)、同義詞、反義詞、上下義詞等。重復(fù)是指同一個或類似的詞語在語篇中反復(fù)出現(xiàn),這種銜接手段可以用來強調(diào)某個觀點、情感或行為,也可以用來創(chuàng)造韻律感或節(jié)奏感,同時強化語篇的主題和焦點。在一篇關(guān)于環(huán)保的英語作文中,“environment”這個詞多次出現(xiàn),如“Protectingtheenvironmentisourresponsibility.Weshouldtakeactionstoimprovetheenvironment.Everyonecanmakeacontributiontotheenvironment.”通過對“environment”的重復(fù),不斷提醒讀者文章的主題是圍繞環(huán)境保護展開的,使語篇的連貫性得以增強。同義詞和近義詞的運用可以在避免詞匯單調(diào)的同時,保持語義的連貫性。在描述美麗的風(fēng)景時,可以交替使用“beautiful”“gorgeous”“magnificent”“charming”等詞匯,如“Thescenerythereisreallybeautiful.Itpresentsagorgeousviewthatattractsmanytourists.Themagnificentmountainsandcharminglakesmakeitaparadisefornaturelovers.”這樣不僅豐富了表達,還使語篇在詞匯層面緊密相連。反義詞通過對比,突出語篇中的對立概念,增強表達效果。在討論網(wǎng)絡(luò)的利弊時,可以使用“advantages”和“disadvantages”這對反義詞,如“Internethasbroughtusmanyadvantages,suchaseasyaccesstoinformationandconvenientcommunication.However,italsohassomedisadvantages,likeinformationoverloadandprivacyissues.”通過反義詞的對比,使讀者更清晰地理解網(wǎng)絡(luò)的兩面性,增強了語篇的邏輯性。上下義關(guān)系是指一個成分所表達的意義屬于另外一個成分所包含的意義,通過這種層級關(guān)系,構(gòu)建語篇的語義網(wǎng)絡(luò)?!癴ruit”是“apple”“banana”“orange”等的上義詞,在描寫水果的語篇中,“Ilikefruitsverymuch.Applesaremyfavorite,andbananasarealsodelicious.OrangescanprovideuswithplentyofvitaminC.”合理運用這些上下義詞,能夠使語義更加豐富、連貫。三、高中生英語作文中語篇銜接手段應(yīng)用實例分析3.1數(shù)據(jù)收集與樣本選取為了深入探究高中生英語作文中語篇銜接手段的應(yīng)用情況,本研究從多所高中廣泛收集英語作文樣本。研究人員與[X]所不同地區(qū)、不同層次的高中取得合作,涵蓋了重點高中、普通高中以及民辦高中等多種類型,以確保樣本的多樣性和代表性。這些高中分布在[具體地區(qū)],包括一線城市、二線城市以及部分縣城,地區(qū)差異能夠反映出不同教育資源和教學(xué)水平下學(xué)生的英語寫作特點。在收集作文樣本時,涵蓋了高一、高二和高三三個年級的學(xué)生作品。針對每個年級,隨機選取了[X]個班級,在這些班級中,通過分層抽樣的方式,從不同英語水平層次的學(xué)生中抽取作文。例如,先根據(jù)學(xué)生的平時英語成績將其分為高、中、低三個層次,然后從每個層次中分別隨機抽取[X]篇作文,以保證不同英語能力水平的學(xué)生都能在樣本中得到體現(xiàn)。此次數(shù)據(jù)收集的時間跨度為[具體時間段],在該時間段內(nèi),收集了學(xué)生在不同寫作任務(wù)下的作文,包括課堂限時作文、課后作業(yè)作文以及考試作文等。課堂限時作文要求學(xué)生在規(guī)定時間內(nèi)(如40分鐘)完成,能夠反映學(xué)生在緊張時間壓力下運用語篇銜接手段的能力;課后作業(yè)作文學(xué)生有更充裕的時間構(gòu)思和寫作,可以體現(xiàn)他們在較為放松狀態(tài)下對語篇銜接的把握;考試作文則更能綜合體現(xiàn)學(xué)生在正式評估環(huán)境中的寫作水平和語篇銜接應(yīng)用能力。經(jīng)過嚴(yán)格的篩選和整理,最終共收集到有效英語作文樣本[X]篇。在篩選過程中,排除了那些字數(shù)過少(低于規(guī)定字數(shù)的[X]%)、明顯跑題以及存在大量抄襲現(xiàn)象的作文,以確保研究數(shù)據(jù)的可靠性和有效性。這些作文樣本涵蓋了記敘文、議論文、說明文等多種體裁,題材豐富多樣,包括校園生活、社會熱點、個人經(jīng)歷、環(huán)境保護、科技發(fā)展等常見話題。例如,在記敘文樣本中,有描述一次難忘的旅行經(jīng)歷的作文,學(xué)生在敘述過程中運用語篇銜接手段來組織事件的先后順序和情節(jié)發(fā)展;議論文樣本中,有關(guān)于網(wǎng)絡(luò)對青少年影響的討論,學(xué)生通過銜接手段來闡述自己的觀點、列舉論據(jù)以及進行論證。通過對這些豐富多樣的作文樣本進行分析,能夠全面、深入地了解高中生在不同體裁和題材的英語寫作中,語篇銜接手段的應(yīng)用現(xiàn)狀和特點。3.2語法銜接手段應(yīng)用分析3.2.1照應(yīng)的使用與問題在高中生的英語作文中,照應(yīng)作為一種重要的語法銜接手段,其使用情況直接影響著語篇的連貫性和邏輯性。人稱照應(yīng)是高中生作文中較為常用的照應(yīng)方式,通過人稱代詞(如he、she、they等)、所屬限定詞(如his、her、their等)和所屬代詞(如mine、his、hers等)來實現(xiàn)。在一篇關(guān)于校園生活的作文中,學(xué)生寫道:“Ihaveagoodfriend.HeisalwaysreadytohelpmewhenIhaveproblems.Hiskindnessmakesmefeelwarm.”這里,“he”指代“agoodfriend”,“his”指代“mygoodfriend’s”,通過這些人稱照應(yīng),句子之間的語義關(guān)系得以緊密相連,讀者能夠清晰地理解人物之間的關(guān)系和行為。然而,高中生在使用人稱照應(yīng)時,也存在一些問題。其中,指代不明的情況較為常見。在作文中,有學(xué)生寫道:“TomandJackwenttothepark.Theymetagirlthere.Shegavethemabook,buttheydidn'tlikeit.Theysaidshewasstrange.”在這個句子中,“she”和“it”的指代對象并不明確,讀者難以確定“she”具體指的是哪個女孩,“it”指的是書還是其他物品,這就導(dǎo)致了語篇的連貫性受到影響,讀者在理解上出現(xiàn)困難。照應(yīng)不一致的問題也時有發(fā)生。在一篇議論文中,學(xué)生論述道:“Everyoneshoulddotheirparttoprotecttheenvironment.Ifwedon'ttakeaction,ourfuturewillbeindanger.”這里,“everyone”是單數(shù)概念,按照語法規(guī)則,其對應(yīng)的代詞應(yīng)該是“his”或“her”,而不是“their”,這種照應(yīng)不一致的錯誤在一定程度上影響了句子的準(zhǔn)確性和語篇的規(guī)范性。指示照應(yīng)也是高中生英語作文中常用的語法銜接手段,它通過選擇性名詞性指示詞(如this、that、these、those)、定冠詞the、指示性副詞(如here、there、now、then)等來實現(xiàn)。在描寫一次旅行經(jīng)歷的作文中,學(xué)生寫道:“Wevisitedabeautifulplace.Thatplaceleftadeepimpressiononme.Thescenerytherewasbreathtaking.”句中“thatplace”指代前文提到的“abeautifulplace”,“there”指代“thatplace”,通過這些指示照應(yīng),使讀者能夠更好地理解作者所描述的場景和事物,增強了語篇的連貫性。但在實際寫作中,學(xué)生也會出現(xiàn)指示照應(yīng)使用不當(dāng)?shù)那闆r。例如,在作文中出現(xiàn)“Iboughtabookyesterday.Thisisveryinteresting.”這里的“this”指代不明,按照上下文,應(yīng)該使用“it”來指代前面提到的“book”,“this”通常用于指代較近的事物或剛提到的事物,而此處用“this”會讓讀者感到困惑,影響語篇的銜接效果。比較照應(yīng)在高中生英語作文中使用相對較少,但也不容忽視。比較照應(yīng)主要通過相同(same、identical等)、相似(similar、such等)和不同(different、else等)等詞來體現(xiàn)。在一篇關(guān)于不同城市的對比作文中,學(xué)生寫道:“BeijingandShanghaiarebothbigcitiesinChina,buttheyhavedifferentcharacteristics.Beijinghasalonghistory,whileShanghaiismoremodern.ThelifestyleinBeijingisdifferentfromthatinShanghai.”這里,“different”和“that”(指代“thelifestyle”)的使用,清晰地表明了兩個城市之間的差異,實現(xiàn)了比較照應(yīng),使語篇在對比論述中保持連貫。不過,學(xué)生在使用比較照應(yīng)時,有時會出現(xiàn)邏輯不清晰的問題。在一篇關(guān)于兩種學(xué)習(xí)方法的比較作文中,學(xué)生寫道:“MethodAisgood.MethodBisalsogood,buttheyaredifferent.Similarmethodscanbringdifferentresults.”這里,“similar”與前文提到的“different”邏輯矛盾,表達不夠準(zhǔn)確,使讀者難以理解作者想要表達的比較關(guān)系,影響了語篇的邏輯性和連貫性。3.2.2替代的運用與偏差替代作為一種重要的語法銜接手段,在高中生英語作文中有著廣泛的應(yīng)用,它通過用一個詞或短語替代另一個詞或短語,避免重復(fù),使行文更加簡潔流暢。名詞性替代在高中生作文中較為常見,常用one、ones、thesame等詞來替代前文出現(xiàn)的名詞。在一篇關(guān)于寵物的作文中,學(xué)生寫道:“Ihaveacutedog.Myfriendalsohasone.”這里的“one”替代了“adog”,避免了重復(fù)使用“dog”,使句子更加簡潔明了,同時也實現(xiàn)了句子之間的銜接。然而,部分高中生在運用名詞性替代時存在偏差。在作文中,有學(xué)生寫道:“Ineedsomebooks.Canyoulendmeones?”此處的“ones”使用錯誤,應(yīng)該用“some”來替代“somebooks”,“ones”通常用于指代前面提到的復(fù)數(shù)名詞,且有修飾語限定,而這里沒有修飾語,所以不能用“ones”,這種錯誤的替代導(dǎo)致句子表達不恰當(dāng),影響了語篇的準(zhǔn)確性。動詞性替代常用do、does、did等詞替代前文出現(xiàn)的動詞。在描述興趣愛好的作文中,學(xué)生寫道:“Mysisterlikesdancing,andIdotoo.”其中“do”替代了“l(fā)ikedancing”,使表達更加簡潔,同時體現(xiàn)了句子之間的平行關(guān)系,增強了語篇的連貫性。但學(xué)生在使用動詞性替代時,也會出現(xiàn)一些問題。例如,在作文中出現(xiàn)“Hehasfinishedhishomework,andIhavedone.”這里的“done”使用錯誤,應(yīng)該用“finished”或者“doneit”,因為“do”作為動詞性替代時,要根據(jù)前文動詞的形式和含義進行正確使用,這里“hasfinished”是完成時態(tài),“do”的過去分詞形式“done”不能單獨替代“finishedhishomework”,否則會造成語義不完整,影響語篇的理解。分句性替代是用so、not等詞替代前文的小句。在關(guān)于對某個觀點看法的作文中,學(xué)生寫道:“Willwehaveapicnictomorrow?Ihopeso.”這里“so”替代了“wewillhaveapicnictomorrow”,避免了重復(fù)表達,使句子更加簡潔,也體現(xiàn)了上下文之間的語義關(guān)聯(lián)。不過,在實際寫作中,學(xué)生可能會出現(xiàn)替代造成語義模糊的情況。在作文中,有學(xué)生寫道:“Ishegoingtotheparty?Idon'tthinknot.”這里“not”的使用錯誤,應(yīng)該是“Idon'tthinkso”,“not”用于否定前文的內(nèi)容,而“so”用于肯定前文的內(nèi)容,這種錯誤的替代導(dǎo)致語義混亂,讀者無法準(zhǔn)確理解作者的意圖,破壞了語篇的連貫性。3.2.3省略的合理與不合理之處省略是高中生英語作文中常用的語法銜接手段之一,它通過省去語篇中不必要的成分,使行文簡潔,增強語篇的連貫性。在名詞性省略方面,學(xué)生在寫作中能夠根據(jù)語境合理地省略名詞性短語中的中心詞或部分修飾語。在一篇關(guān)于學(xué)?;顒拥淖魑闹校瑢W(xué)生寫道:“Therearemanyclubsinourschool.Ijoinedtheartclub,andmyfriendjoinedthemusicclub.”這里,在“myfriendjoinedthemusicclub”中,省略了“club”,因為前文已經(jīng)提到“clubs”,讀者可以根據(jù)上下文理解其完整含義,這種省略使句子更加簡潔,同時保持了語篇的連貫性。然而,部分學(xué)生在省略名詞時也會出現(xiàn)不合理的情況,導(dǎo)致語義不清。在作文中,有學(xué)生寫道:“Ihavetwoapples,andhehasthree.”這里雖然省略了“apples”,但在上下文中,讀者可以清晰地理解“three”指的是“三個蘋果”,所以這種省略是合理的。但如果句子改為“Ihavesomefruits,andhehasmany.”這里省略了“fruits”,“many”指代不明,讀者無法確定“many”是指“許多水果”還是“許多其他東西”,這種不合理的省略就會造成語義模糊,影響語篇的理解。動詞性省略在高中生英語作文中也較為常見,學(xué)生能夠正確地省去句子中的動詞或動詞短語。在描寫運動的作文中,學(xué)生寫道:“HerunsfasterthanI(run).”這里省略了“run”,因為在比較結(jié)構(gòu)中,前后動詞相同,為了避免重復(fù),可以省略后面的動詞,這種省略符合語法規(guī)則,使句子更加簡潔流暢,也不影響語義的表達。但也有學(xué)生在動詞性省略時出現(xiàn)錯誤,導(dǎo)致語法錯誤。在作文中,有學(xué)生寫道:“Shecanplaythepianobetterthanhe.”這里應(yīng)該在“he”后面加上“can”,因為在比較結(jié)構(gòu)中,當(dāng)助動詞不同時,不能隨意省略,否則會造成語法錯誤,影響句子的正確性和語篇的規(guī)范性。分句性省略在學(xué)生作文中也有體現(xiàn),學(xué)生能夠根據(jù)語境合理地省去整個分句。在關(guān)于對某個問題看法的作文中,學(xué)生寫道:“Hesaidhewouldcome,buthedidn't(come).”這里省略了“come”所在的分句,因為前文已經(jīng)明確提到“hewouldcome”,讀者可以根據(jù)上下文理解其完整意思,這種省略使行文更加簡潔,增強了語篇的連貫性。但不合理的分句性省略也會給讀者帶來理解上的困難。在作文中,有學(xué)生寫道:“Ifyoustudyhard,youwillsucceed.Butifyoudon't,youwon't.”這里雖然省略了“studyhard”和“succeed”,但在上下文中,讀者可以清晰地理解其含義,這種省略是合理的。然而,如果句子改為“Ifyoulikethebook,youcanborrowit.Butifyoudon't,youcan't.”這里省略了“l(fā)ikethebook”和“borrowit”,“youcan't”指代不明,讀者無法確定是不能借這本書還是不能做其他事情,這種不合理的省略會導(dǎo)致語義不清,影響語篇的質(zhì)量。3.2.4連接詞的使用特點與誤用連接詞在高中生英語作文中起著至關(guān)重要的作用,它能夠表達句子之間的轉(zhuǎn)折、因果、遞進等邏輯關(guān)系,使文章層次分明,增強語篇的連貫性。在表達轉(zhuǎn)折關(guān)系時,學(xué)生常用“but”“however”“nevertheless”等連接詞。在一篇關(guān)于網(wǎng)絡(luò)利弊的議論文中,學(xué)生寫道:“Internethasbroughtusmanyadvantages,suchaseasyaccesstoinformationandconvenientcommunication.However,italsohassomedisadvantages,likeinformationoverloadandprivacyissues.”這里“however”的使用,清晰地表明了前后句子之間的轉(zhuǎn)折關(guān)系,使讀者能夠迅速理解作者對網(wǎng)絡(luò)的不同看法,增強了文章的邏輯性。在因果關(guān)系的表達上,“because”“since”“as”“therefore”“so”等連接詞較為常見。在論述環(huán)境污染原因的作文中,學(xué)生寫道:“Peopleproducealargeamountofwasteeveryday.Asaresult,theenvironmentisseriouslypolluted.”“asaresult”明確指出了前文“人們每天產(chǎn)生大量垃圾”與后文“環(huán)境被嚴(yán)重污染”之間的因果關(guān)系,使文章的論證更加有力。在表達遞進關(guān)系時,“and”“also”“besides”“moreover”“furthermore”等連接詞常被用于連接具有遞進關(guān)系的句子。在一篇關(guān)于讀書重要性的作文中,學(xué)生寫道:“Readingcanbroadenourhorizons.Moreover,itcanimproveourlanguageskillsandthinkingability.”“moreover”的運用,進一步闡述了讀書的好處,使文章內(nèi)容更加豐富,層次更加分明。然而,高中生在使用連接詞時,也存在一些誤用的情況。邏輯關(guān)系錯誤是較為常見的問題之一。在作文中,有學(xué)生寫道:“Heisverylazy,andhealwaysgetsgoodgrades.”這里使用“and”連接兩個句子,邏輯關(guān)系錯誤,“懶惰”和“總是取得好成績”之間應(yīng)該是轉(zhuǎn)折關(guān)系,而不是并列關(guān)系,正確的表達應(yīng)該是“Heisverylazy,buthealwaysgetsgoodgrades.”這種邏輯關(guān)系錯誤會使文章的意思表達混亂,影響讀者對文章的理解。連接詞濫用也是學(xué)生常犯的錯誤。在一些作文中,學(xué)生為了使文章看起來更有條理,過度使用連接詞,導(dǎo)致文章顯得繁瑣。在一篇簡單的記敘文里,學(xué)生寫道:“First,Igotupinthemorning.Then,Iwashedmyface.Andthen,Ihadbreakfast.Afterthat,Iwenttoschool.”這里的“andthen”使用過多,顯得重復(fù)啰嗦,完全可以去掉,使文章更加簡潔自然。此外,連接詞的搭配錯誤也時有發(fā)生。在作文中,有學(xué)生寫道:“Becauseheisill,sohecan'tcometoschool.”在英語中,“because”和“so”不能同時使用,這是典型的搭配錯誤,正確的表達應(yīng)該是“Becauseheisill,hecan'tcometoschool.”或者“Heisill,sohecan'tcometoschool.”這種搭配錯誤會影響句子的語法正確性和語篇的規(guī)范性。3.3詞匯銜接手段應(yīng)用分析3.3.1詞匯重復(fù)的運用效果詞匯重復(fù)是高中生在英語作文中常用的詞匯銜接手段之一,它在強調(diào)重點、增強連貫性方面具有顯著效果。在一篇關(guān)于“環(huán)境保護”的作文中,學(xué)生寫道:“Protectingtheenvironmentisofgreatimportance.Weshouldalltakeactionstoprotecttheenvironment.Everyonecanmakeacontributiontotheenvironment.”通過多次重復(fù)“protecttheenvironment”,不斷強化了文章的主題,使讀者能夠清晰地理解作者想要傳達的核心觀點,即環(huán)境保護的重要性以及每個人都應(yīng)為之付出努力。這種重復(fù)能夠加深讀者對關(guān)鍵信息的印象,就像在讀者的腦海中不斷敲響警鐘,提醒他們文章的重點所在。詞匯重復(fù)還能增強文章的連貫性。在論述過程中,重復(fù)關(guān)鍵詞可以使不同的句子緊密圍繞主題展開,使語篇在語義上形成一個有機的整體。在描述一次校園活動的作文中,學(xué)生反復(fù)提及“campusactivity”,如“Thecampusactivitywasveryexciting.Manystudentsparticipatedinthecampusactivity.Thecampusactivityprovidedagreatopportunityforustoshowourtalents.”這些重復(fù)使各個句子之間的聯(lián)系更加緊密,讀者在閱讀過程中能夠輕松跟上作者的思路,不會出現(xiàn)理解上的障礙。然而,過度重復(fù)或不當(dāng)重復(fù)也會給文章帶來負面影響。過度重復(fù)會導(dǎo)致文章單調(diào)乏味,使讀者產(chǎn)生厭煩情緒。在一篇關(guān)于“我的愛好”的作文中,學(xué)生多次重復(fù)“Ilikereading.Ilikereadingverymuch.Readingismyfavoritehobby.Ireallylikereading.”這樣的表達,雖然突出了“喜歡閱讀”這一愛好,但由于重復(fù)次數(shù)過多,文章顯得枯燥,缺乏吸引力。讀者在閱讀時,會感覺作者的語言表達能力有限,無法用更多樣化的方式來闡述自己的愛好。不當(dāng)重復(fù)還可能導(dǎo)致語義冗余。在作文中,有學(xué)生寫道:“Iwenttothepark.Ivisitedthepark.Iplayedinthepark.”這里“wenttothepark”“visitedthepark”和“playedinthepark”在語義上有較大的重疊,屬于不當(dāng)重復(fù),使得句子顯得啰嗦,破壞了文章的簡潔性和流暢性。讀者在閱讀時,會覺得作者在不必要地堆砌詞匯,影響了對文章內(nèi)容的理解。3.3.2同義詞與近義詞的使用同義詞和近義詞的運用是豐富英語作文表達的重要手段,高中生在英語寫作中也逐漸意識到這一點,并嘗試使用同義詞和近義詞替換來提升文章的質(zhì)量。在描寫美麗的景色時,學(xué)生寫道:“Thescenerythereisreallybeautiful.Itpresentsagorgeousviewthatattractsmanytourists.Themagnificentmountainsandcharminglakesmakeitaparadisefornaturelovers.”在這個例子中,學(xué)生使用了“beautiful”“gorgeous”“magnificent”“charming”等近義詞來描述景色,避免了單一詞匯的重復(fù)使用,使文章的語言更加生動、豐富。這些近義詞雖然都表達了“美麗”的意思,但各自側(cè)重點有所不同,“gorgeous”更強調(diào)華麗、絢爛,“magnificent”突出壯觀、宏偉,“charming”側(cè)重于迷人、有魅力,通過這些近義詞的運用,能夠更全面、細致地描繪出景色的特點,讓讀者仿佛身臨其境。在論述觀點時,學(xué)生也會運用同義詞和近義詞來增強表達的多樣性。在一篇關(guān)于“科技發(fā)展”的議論文中,學(xué)生寫道:“Technologyhasbroughtusmanybenefits.Ithasenhancedourlivingstandardsandimprovedourdailylives.Theadvancementsintechnologyhavealsopromotedsocialprogress.”這里“enhanced”“improved”“promoted”都有“提高、促進”的意思,通過使用這些近義詞,使文章在表達上更加靈活,避免了重復(fù)使用“improve”帶來的單調(diào)感。同時,這些近義詞的運用也能夠更準(zhǔn)確地表達作者的意圖,從不同角度闡述了科技發(fā)展對生活和社會的積極影響。然而,部分高中生在使用同義詞和近義詞時,由于對詞匯的理解不夠深入,會出現(xiàn)語義偏差或用詞不準(zhǔn)確的問題。在作文中,有學(xué)生寫道:“Iamverygladtoreceiveyourletter.Iamsopleasanttohearfromyou.”這里“pleasant”的使用錯誤,“pleasant”通常用來形容事物令人愉快,而“pleased”才表示人感到高興,正確的表達應(yīng)該是“Iamsopleasedtohearfromyou.”這種錯誤的使用導(dǎo)致語義偏差,使讀者難以準(zhǔn)確理解作者的情感。還有學(xué)生在使用近義詞時,沒有考慮到詞匯的搭配和語境。在描寫人物性格時,學(xué)生寫道:“Heisverykind-heartedandgentle.Heisalwaysfriendlytoothersandshowshiswarm-heartedness.”這里“warm-heartedness”的使用不太恰當(dāng),在英語中,“warm-hearted”作為形容詞更常用,名詞形式“warm-heartedness”使用頻率較低,且在此語境中,用“kindness”更合適,即“Heisalwaysfriendlytoothersandshowshiskindness.”這樣的錯誤會使文章的表達不夠自然、地道,影響了文章的質(zhì)量。3.3.3上下義詞的運用與作用上下義詞在高中生英語作文中有著獨特的運用和重要作用,它能夠幫助學(xué)生構(gòu)建語義層級,拓展文章內(nèi)容,使語篇更加豐富、連貫。在一篇關(guān)于“動物”的作文中,學(xué)生寫道:“Iloveanimals.Myfavoriteanimalisthedog.Dogsareveryloyalpets.Theycanprotectourhomes.Besidesdogs,catsarealsopopularpets.Catsarecuteandlovely.”在這個例子中,“animal”是“dog”和“cat”的上義詞,通過這種上下義詞的運用,構(gòu)建了清晰的語義層級。“animal”作為一個寬泛的概念,統(tǒng)領(lǐng)了“dog”和“cat”等具體的動物種類,使文章的結(jié)構(gòu)更加嚴(yán)謹,邏輯更加清晰。讀者在閱讀時,能夠很容易地理解作者是圍繞“動物”這一主題展開論述,并且通過對“dog”和“cat”等下義詞的描述,進一步豐富了對“動物”這一概念的理解。上下義詞還可以幫助學(xué)生拓展文章內(nèi)容。在論述“運動”的好處時,學(xué)生可以運用上下義詞來詳細闡述不同類型的運動及其益處。“Doingsportsisbeneficialtoourhealth.Running,whichisakindofaerobicexercise,canimproveourcardiovascularfunction.Swimming,anotherpopularsport,helpstobuildmusclestrengthandenhanceflexibility.Cycling,aconvenientformofexercise,isgoodforourlegmuscles.”這里“sports”是上義詞,“running”“swimming”“cycling”是下義詞。通過列舉這些下義詞,文章不僅能夠更具體地闡述運動的好處,還能使內(nèi)容更加充實、豐富。讀者可以從不同的運動項目中,更全面地了解運動對健康的積極影響,使文章的說服力更強。在實際寫作中,部分學(xué)生能夠較好地運用上下義詞。在描寫“食物”的作文中,學(xué)生寫道:“Ihaveawiderangeoffavoritefoods.Fruitsaremydailymust-haves.Apples,richinvitamins,areverynutritious.Bananas,whicharefullofpotassium,canprovideenergy.Vegetablesarealsoessentialinmydiet.Tomatoes,richinlycopene,aregoodforourskin.Broccoli,highinfiber,isbeneficialtoourdigestion.”這里學(xué)生巧妙地運用了“food”“fruit”“vegetable”等上義詞以及“apple”“banana”“tomato”“broccoli”等下義詞,使文章層次分明,內(nèi)容豐富。通過對不同食物種類及其特點的描述,展示了學(xué)生對詞匯的靈活運用和對主題的深入理解。然而,也有學(xué)生在運用上下義詞時存在問題。在作文中,有學(xué)生寫道:“Ilikefruits.Oranges,pears,andcarsaremyfavorites.”這里“cars”不屬于“fruits”的下義詞,出現(xiàn)了邏輯錯誤,破壞了文章的語義連貫性。這種錯誤表明學(xué)生對上下義詞的概念理解不夠準(zhǔn)確,在寫作時沒有仔細思考詞匯之間的語義關(guān)系,導(dǎo)致文章出現(xiàn)不合理的表述。還有學(xué)生在運用上下義詞時,下義詞的選擇不夠恰當(dāng),不能很好地支持上義詞。在論述“書籍”的重要性時,學(xué)生寫道:“Booksareveryimportant.Novels,newspapers,andchairsaredifferenttypesofbooks.”這里“chairs”與“books”毫無關(guān)聯(lián),“newspapers”雖然也是閱讀材料,但與“novels”和“books”的語義關(guān)系不夠緊密,不能很好地作為“books”的下義詞。這種錯誤會使文章的論述缺乏邏輯性,影響讀者對文章內(nèi)容的理解。四、影響高中生語篇銜接手段應(yīng)用的因素4.1母語負遷移的影響漢語作為高中生的母語,在其語言學(xué)習(xí)過程中占據(jù)著基礎(chǔ)性的地位,對英語寫作中語篇銜接手段的應(yīng)用產(chǎn)生著深遠的影響。這種影響主要體現(xiàn)在漢語思維和表達方式對英語寫作的干擾上,其中漢語重意合、英語重形合的特點導(dǎo)致了銜接手段使用的顯著差異。漢語重意合,強調(diào)以意役形,句子各成分之間靠隱性連貫、邏輯關(guān)系和敘述的事理順序來間接顯示,不用或少用關(guān)聯(lián)詞,句子結(jié)構(gòu)比較松散,但富有彈性。著名語言學(xué)家王力指出,“子句與子句的關(guān)系,在中國語里,往往讓對話人意會,而不用連詞”。在漢語表達中,如“她很漂亮,心地也很善良”,兩個短句之間沒有使用明顯的連接詞,讀者可以根據(jù)語義和邏輯關(guān)系理解它們之間的并列關(guān)系。而英語句子重形合,英美人重理性,強調(diào)邏輯思維,過渡性詞語成為必不可少的語言紐帶。在英語中表達同樣的意思則需要使用連接詞,如“Sheisverybeautifulandsheisverykind-hearted.”。在高中生的英語作文中,這種差異導(dǎo)致了連接詞使用不足或錯誤的情況較為常見。在描述一次校園活動時,有學(xué)生寫道:“Wehadasportsmeetinglastweek.Manystudentsparticipated.Theyenjoyeditverymuch.”這里的三個句子之間缺乏必要的連接詞,使語篇顯得較為松散,邏輯關(guān)系不夠清晰。如果按照英語重形合的特點,添加連接詞可以改為“Wehadasportsmeetinglastweek,andmanystudentsparticipated.Moreover,theyenjoyeditverymuch.”這樣通過“and”和“moreover”這兩個連接詞,清晰地表達了句子之間的并列和遞進關(guān)系,增強了語篇的連貫性。漢語的思維模式呈綜合式、螺旋型、主觀傾向,而英語思維模式呈分析式、直線型、客觀傾向。漢語思維模式下,人們在表達觀點時往往較為含蓄,會通過迂回、委婉的方式逐步闡述,篇章結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)出一種螺旋式的展開;而英語思維模式則更加直接,觀點明確,篇章結(jié)構(gòu)多為直線型,先提出論點,再通過論據(jù)進行論證。在英語寫作中,這種思維模式的差異會導(dǎo)致高中生在構(gòu)建文章結(jié)構(gòu)和運用語篇銜接手段時出現(xiàn)問題。在寫議論文時,部分學(xué)生受漢語思維影響,不能直接清晰地提出論點,而是繞圈子,在論述過程中也缺乏明確的邏輯層次,使得文章的連貫性和邏輯性受到影響。在論證“網(wǎng)絡(luò)對青少年的影響”這一話題時,有的學(xué)生開頭沒有直接表明自己的觀點,而是先描述網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展現(xiàn)狀,然后才逐漸提及網(wǎng)絡(luò)對青少年的影響,且在論述影響時,沒有使用恰當(dāng)?shù)倪B接詞來區(qū)分積極影響和消極影響,如“firstly”“secondly”“however”等,導(dǎo)致文章結(jié)構(gòu)混亂,讀者難以把握作者的思路。漢語和英語在詞匯和語法方面也存在諸多差異,這些差異同樣影響著高中生對語篇銜接手段的運用。在詞匯方面,漢語和英語的詞匯語義并非完全對等,一些學(xué)生在寫作時會直接按照漢語的思維和詞匯含義來選擇英語詞匯,導(dǎo)致詞匯使用不當(dāng),影響語篇的連貫性?!疤岣咚健痹跐h語中是常見表達,但在英語中不能直接用“raiselevel”,而應(yīng)該用“improvethelevel”或“enhancethelevel”,如果學(xué)生按照漢語思維錯誤使用詞匯,就會使文章出現(xiàn)表達錯誤,破壞語篇的銜接效果。在語法方面,漢語中沒有英語中那么多復(fù)雜的時態(tài)變化,學(xué)生在使用英語寫作的時候,經(jīng)常出現(xiàn)各種各樣的時態(tài)錯誤,進而影響語篇的連貫性。在描述過去發(fā)生的一系列事件時,學(xué)生可能會在一般過去時和現(xiàn)在完成時之間混淆,如“Iwenttotheparkyesterday.Ihaveseenmanybeautifulflowersthere.”這里“haveseen”應(yīng)改為“saw”,因為整個事件發(fā)生在昨天,是過去的時間,應(yīng)該統(tǒng)一使用一般過去時,時態(tài)的錯誤會使讀者對事件發(fā)生的時間產(chǎn)生混淆,影響語篇的邏輯性。4.2英語語言知識儲備不足高中生英語語言知識儲備不足是影響其語篇銜接手段應(yīng)用的重要因素之一,主要體現(xiàn)在詞匯量匱乏和語法掌握不扎實兩個方面。詞匯量是英語寫作的基礎(chǔ),豐富的詞匯儲備能夠為學(xué)生提供更多的選擇,使他們在表達時更加準(zhǔn)確、多樣,從而更好地運用詞匯銜接手段來增強語篇的連貫性。然而,部分高中生的詞匯量有限,這在很大程度上限制了他們對語篇銜接手段的運用。在寫作過程中,由于詞匯量不足,學(xué)生難以找到合適的同義詞、近義詞或上下義詞來進行詞匯銜接,導(dǎo)致文章表達單一、重復(fù)。在描寫人物性格時,學(xué)生可能只會反復(fù)使用“kind”“friendly”等簡單詞匯,而不知道可以用“amiable”“sociable”等近義詞來替換,使文章顯得單調(diào)乏味。在論述觀點時,缺乏足夠的詞匯量會使學(xué)生難以清晰、準(zhǔn)確地表達自己的想法,無法運用恰當(dāng)?shù)倪B接詞來構(gòu)建邏輯關(guān)系,影響語篇的連貫性。在討論“科技對生活的影響”這一話題時,由于詞匯量有限,學(xué)生無法準(zhǔn)確使用“boost”“facilitate”“transform”等詞匯來描述科技對生活的促進和改變作用,只能使用簡單的“make”“help”等詞匯,使得文章的論述不夠深入、有力。語法作為英語語言的規(guī)則體系,對語篇銜接手段的正確運用起著關(guān)鍵作用。語法知識掌握不扎實,會導(dǎo)致學(xué)生在使用照應(yīng)、替代、省略和連接詞等語篇銜接手段時出現(xiàn)錯誤,影響語篇的準(zhǔn)確性和連貫性。在照應(yīng)方面,語法知識不足可能導(dǎo)致指代不明或照應(yīng)不一致的問題。在作文中,有學(xué)生寫道:“Mymothergavemysisterabook,andshewasveryhappy.”這里的“she”指代不明,讀者無法確定是“mymother”還是“mysister”感到高興,這是由于學(xué)生對代詞指代的語法規(guī)則理解不清晰導(dǎo)致的。在替代的運用上,語法錯誤也較為常見。在作文中,有學(xué)生寫道:“Ihaveapen,andmybrotherhasonetoo.Buthisoneismoreexpensive.”這里“hisone”的表達錯誤,應(yīng)該直接用“his”來替代“hispen”,“one”的多余使用不符合語法規(guī)則,影響了句子的簡潔性和準(zhǔn)確性。省略是一種重要的語法銜接手段,但如果語法掌握不扎實,學(xué)生容易出現(xiàn)省略不當(dāng)?shù)那闆r。在作文中,有學(xué)生寫道:“HeistallerthanI.”這里省略了“am”,在口語中這種表達尚可接受,但在書面語中,為了保持語法的規(guī)范性,最好完整地寫出“am”,即“HeistallerthanIam.”否則,可能會被認為是語法錯誤,影響語篇的質(zhì)量。連接詞的正確使用依賴于對語法和邏輯關(guān)系的準(zhǔn)確把握。語法知識不足會使學(xué)生在使用連接詞時出現(xiàn)邏輯關(guān)系錯誤、濫用或搭配錯誤等問題。在作文中,有學(xué)生寫道:“Becauseheislazy,sohefailstheexam.”這是典型的連接詞搭配錯誤,在英語中“because”和“so”不能同時使用,正確的表達應(yīng)該是“Becauseheislazy,hefailstheexam.”或者“Heislazy,sohefailstheexam.”這種錯誤的出現(xiàn),反映出學(xué)生對連接詞的語法規(guī)則和邏輯關(guān)系理解不到位,影響了文章的邏輯連貫性。4.3邏輯思維能力的制約邏輯思維能力在高中生英語寫作中起著舉足輕重的作用,它是組織文章結(jié)構(gòu)、運用銜接手段表達邏輯關(guān)系的核心要素。邏輯思維能力較強的學(xué)生能夠清晰地梳理文章的脈絡(luò),合理安排段落和句子的順序,使文章層次分明、條理清晰。在議論文寫作中,他們能夠準(zhǔn)確地提出論點,運用恰當(dāng)?shù)恼摀?jù)進行論證,并通過合理的邏輯推理得出結(jié)論,使文章具有較強的說服力。在論述“環(huán)境保護的重要性”這一話題時,邏輯思維能力強的學(xué)生可能會這樣組織文章:首先,在開頭明確提出論點,“環(huán)境保護是當(dāng)今社會面臨的緊迫任務(wù),關(guān)乎人類的生存和未來”;接著,從不同方面列舉論據(jù),如“環(huán)境污染對生態(tài)系統(tǒng)造成了嚴(yán)重破壞,許多物種面臨滅絕的危險”“人類的健康也受到環(huán)境污染的威脅,各種疾病頻發(fā)”;然后,通過邏輯連接詞“moreover”“furthermore”等進一步闡述環(huán)境保護的重要性,如“Moreover,environmentalprotectioncanalsopromotesustainableeconomicdevelopment,asthedevelopmentofgreenindustriescancreatemorejobopportunities”;最后,在結(jié)尾總結(jié)論點,再次強調(diào)環(huán)境保護的重要性,并呼吁大家采取行動。然而,部分高中生的邏輯思維能力相對薄弱,這在很大程度上制約了他們對語篇銜接手段的有效運用,導(dǎo)致語篇不連貫的問題較為突出。在文章結(jié)構(gòu)組織方面,邏輯思維混亂的學(xué)生往往缺乏清晰的寫作思路,無法合理安排文章的開頭、中間和結(jié)尾。在寫記敘文時,他們可能會出現(xiàn)時間順序混亂、情節(jié)跳躍的情況,使讀者難以理解事件的發(fā)展過程。在描述一次旅行經(jīng)歷時,學(xué)生可能會先寫旅行的最后一天發(fā)生的事情,然后突然跳到旅行的第一天,接著又提到旅行途中的某個景點,沒有按照正常的時間順序進行敘述,導(dǎo)致文章的連貫性受到嚴(yán)重影響。在運用語篇銜接手段表達邏輯關(guān)系時,邏輯思維能力不足的學(xué)生常常出現(xiàn)連接詞使用錯誤、語義邏輯不連貫等問題。在論述觀點時,他們可能會錯誤地使用連接詞,導(dǎo)致句子之間的邏輯關(guān)系混亂。在一篇關(guān)于“網(wǎng)絡(luò)對青少年的影響”的作文中,學(xué)生寫道:“Internethasbroughtusmanyconvenience.However,wecangetalotofinformationfromit.”這里“however”的使用錯誤,“網(wǎng)絡(luò)帶來便利”和“我們可以從網(wǎng)絡(luò)獲取很多信息”之間是遞進關(guān)系,而不是轉(zhuǎn)折關(guān)系,正確的連接詞應(yīng)該是“moreover”或“furthermore”。語義邏輯不連貫也是常見的問題。在寫作過程中,學(xué)生可能會出現(xiàn)前后觀點不一致、論述缺乏連貫性的情況。在一篇關(guān)于“傳統(tǒng)文化的傳承”的作文中,學(xué)生前面提到“傳統(tǒng)文化是我們的瑰寶,應(yīng)該大力傳承”,但后面卻突然論述“現(xiàn)代文化更有活力,更能吸引年輕人”,沒有對傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代文化的關(guān)系進行合理的闡述,也沒有明確自己對傳統(tǒng)文化傳承的態(tài)度,使文章的語義邏輯出現(xiàn)斷裂,讀者難以把握作者的意圖。此外,邏輯思維能力的制約還體現(xiàn)在學(xué)生對段落之間過渡的處理上。邏輯思維能力弱的學(xué)生在段落轉(zhuǎn)換時,往往缺乏必要的過渡句或過渡詞,導(dǎo)致段落之間的銜接不自然,文章的整體性和連貫性受到破壞。在一篇關(guān)于“科技發(fā)展與生活”的作文中,前面一段論述科技給生活帶來的便利,后面一段突然開始論述科技帶來的環(huán)境問題,兩段之間沒有任何過渡,讀者會感覺文章的思路突然轉(zhuǎn)變,閱讀體驗不佳。4.4教學(xué)方法與重視程度在高中英語寫作教學(xué)中,教學(xué)方法和對語篇銜接的重視程度對學(xué)生語篇銜接手段的應(yīng)用有著顯著影響。部分教師仍采用傳統(tǒng)的教學(xué)方法,在寫作教學(xué)中側(cè)重于語法和詞匯的講解,忽視了語篇銜接的系統(tǒng)性教學(xué)。在課堂上,教師往往將重點放在單詞的拼寫、詞義辨析以及語法規(guī)則的講解上,如詳細講解各種時態(tài)的構(gòu)成和用法、句子的結(jié)構(gòu)等,而對于語篇銜接手段的教學(xué),只是在學(xué)生作文出現(xiàn)問題時,進行簡單的點評和糾正,缺乏系統(tǒng)的指導(dǎo)和訓(xùn)練。這種教學(xué)方法使得學(xué)生對語篇銜接的認識不足,無法深入理解各種銜接手段的作用和使用方法,導(dǎo)致在寫作中難以靈活運用語篇銜接手段來構(gòu)建連貫的語篇。在講解英語作文的寫作技巧時,教師沒有專門的課時來系統(tǒng)地講解語篇銜接理論,只是在批改學(xué)生作文后,指出學(xué)生在連接詞使用上的錯誤,如“because”和“so”同時使用等問題,卻沒有深入講解連接詞所表達的邏輯關(guān)系以及如何根據(jù)文章的內(nèi)容和邏輯選擇恰當(dāng)?shù)倪B接詞。這樣的教學(xué)方式使得學(xué)生雖然知道自己的作文存在銜接問題,但卻不知道如何從根本上解決,下次寫作時仍然會犯同樣的錯誤。對語篇銜接的重視程度不足,還體現(xiàn)在教師對學(xué)生寫作評價體系中。在評價學(xué)生的英語作文時,部分教師更注重語法、詞匯和內(nèi)容的準(zhǔn)確性,而對語篇銜接的連貫性和邏輯性關(guān)注不夠。在給學(xué)生的作文打分時,教師往往因為學(xué)生語法錯誤較少、詞匯運用恰當(dāng)就給予較高的分數(shù),而忽略了文章在語篇銜接方面的問題。在評價一篇議論文時,教師可能只關(guān)注學(xué)生的論點是否明確、論據(jù)是否充分,而對于文章中段落之間的過渡是否自然、句子之間的邏輯關(guān)系是否清晰等語篇銜接問題,沒有給予足夠的重視。這種評價方式使得學(xué)生在寫作時也更關(guān)注語法和詞匯的正確性,而忽視了語篇銜接的重要性,導(dǎo)致學(xué)生在寫作中不能充分運用語篇銜接手段來提升作文的質(zhì)量。在教學(xué)過程中,缺乏多樣化的教學(xué)活動也是影響學(xué)生語篇銜接能力發(fā)展的因素之一。教師往往采用單一的教學(xué)方式,如讓學(xué)生模仿范文寫作、進行簡單的句子改寫練習(xí)等,而沒有設(shè)計多樣化的教學(xué)活動來幫助學(xué)生理解和運用語篇銜接手段。在實際教學(xué)中,很少有教師會組織學(xué)生進行語篇分析活動,讓學(xué)生通過分析優(yōu)秀的英語文章,深入了解語篇銜接手段的運用技巧;也很少開展小組合作寫作活動,讓學(xué)生在交流和討論中,共同探討如何運用語篇銜接手段來構(gòu)建連貫的語篇。這種缺乏多樣化教學(xué)活動的教學(xué)方式,使得學(xué)生對語篇銜接的學(xué)習(xí)興趣不高,無法真正掌握語篇銜接的方法和技巧。五、提升高中生語篇銜接能力的教學(xué)策略5.1強化語篇銜接理論教學(xué)在高中英語教學(xué)中,系統(tǒng)且深入地講解語篇銜接理論是提升學(xué)生語篇銜接能力的基礎(chǔ)。教師應(yīng)在課堂上專門安排課時,對語篇銜接的概念、分類及作用進行全面闡述,使學(xué)生對語篇銜接有清晰的認知。在講解語篇銜接的定義時,可以結(jié)合實際的英語文章,向?qū)W生說明語篇銜接是如何使文章中的句子和段落相互關(guān)聯(lián),從而形成一個連貫的整體。通過分析經(jīng)典的英語段落,讓學(xué)生理解語篇銜接不僅僅是語言形式上的連接,更重要的是語義層面的連貫,使學(xué)生認識到語篇銜接在英語寫作中的重要性。在介紹語篇銜接手段的分類時,要詳細講解語法銜接手段和詞匯銜接手段的具體內(nèi)容。對于語法銜接手段,要逐一分析照應(yīng)、替代、省略和連接詞的用法和特點。在講解照應(yīng)時,通過具體的例句,如“Ihaveabook.Itisveryinteresting.”,讓學(xué)生明白代詞“it”指代前文的“book”,實現(xiàn)了句子之間的照應(yīng),使語篇更加連貫。同時,要指出學(xué)生在使用照應(yīng)時容易出現(xiàn)的問題,如指代不明、照應(yīng)不一致等,并通過實例分析讓學(xué)生加深理解。在講解詞匯銜接手段時,要向?qū)W生介紹詞匯重復(fù)、同義詞與近義詞、上下義詞等的運用方法和作用。通過展示優(yōu)秀的英語作文片段,讓學(xué)生觀察作者是如何運用詞匯重復(fù)來強調(diào)主題,如在一篇關(guān)于環(huán)境保護的作文中,多次出現(xiàn)“protecttheenvironment”,不斷強化文章的主題;如何運用同義詞和近義詞來豐富表達,如用“beautiful”“gorgeous”“magnificent”等近義詞來描述景色;如何運用上下義詞來構(gòu)建語義層級,如“animal”作為“dog”“cat”等的上義詞,使文章的結(jié)構(gòu)更加嚴(yán)謹。為了幫助學(xué)生更好地理解和掌握各種語篇銜接手段,教師應(yīng)結(jié)合課文進行深入分析。在教授英語課文時,引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注課文中語篇銜接手段的運用,分析作者是如何通過這些手段使文章連貫、有條理的。在學(xué)習(xí)一篇記敘文時,讓學(xué)生找出文中表示時間順序的連接詞,如“first”“then”“next”“finally”等,理解這些連接詞在敘述事件過程中的作用,使故事的發(fā)展更加清晰;在學(xué)習(xí)議論文時,讓學(xué)生分析作者如何運用連接詞來表達論點、論據(jù)之間的邏輯關(guān)系,如“however”“therefore”“moreover”等,增強文章的邏輯性和說服力。教師還可以組織學(xué)生進行專項練習(xí),通過練習(xí)加深學(xué)生對語篇銜接手段的理解和運用能力。設(shè)計一些針對性的練
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 風(fēng)險預(yù)警系統(tǒng)的實時響應(yīng)能力
- 2026年企業(yè)招聘模擬測試綜合知識與技能題目
- 2026年會計實務(wù)操作考試指南及模擬題
- 2026年智能制造技術(shù)工程師考試題庫及答案
- 2026年營養(yǎng)學(xué)專業(yè)測試題目及答案詳解
- 2026年心理學(xué)入門考試指南心理測試與診斷題庫
- 2026年建筑施工安全防范措施實戰(zhàn)訓(xùn)練題集及答案
- 2026年酒店管理專業(yè)知識考試題集
- 2026年軟件架構(gòu)師技術(shù)面試題集
- 護理感染控制與預(yù)防措施
- 老年慢性病管理新進展
- 2025年應(yīng)急局招聘考試題庫及答案
- T-CACM 1637-2025 中醫(yī)證候療效評價技術(shù)規(guī)范
- DB62∕T 4203-2020 云杉屬種質(zhì)資源異地保存庫營建技術(shù)規(guī)程
- DB41∕T 2018-2020 地質(zhì)遺跡保護技術(shù)規(guī)范
- 老舊小區(qū)改造的國內(nèi)外現(xiàn)狀與發(fā)展趨勢
- 《人工智能導(dǎo)論》高職人工智能通識課程全套教學(xué)課件
- 食堂檔口承包合同協(xié)議書
- 農(nóng)行監(jiān)控錄像管理辦法
- 急性呼吸衰竭的診斷與治療
- 職業(yè)技能認定考評員培訓(xùn)
評論
0/150
提交評論