版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
PAGEPAGE2Task1MeetingaTourGrouponArrival(Suggestedanswers)Warming-up:1.Word-guessinggame:omitted(游戲完成即可知答案)2.Discussionquestions:Q1:Whatpreparationsshouldtheguidemakebeforegoingtomeetthetouristsattheairport?Gettoknowthelevelandspecialrequirementsofthegroup,andmakespecificpreparations.Inparticular,writedownthenameandcontactinformationofthetourleaderaswellasthetelephoneofthehotelwhereyouaregoingtocheckin.(2)Beforeleavingtomeettheflight,calltheairlinefirsttobesureitisontime.(3)Contactthebusdriver,informhim/herofthestartingtimeandmeetingplace.(4)Checkthatyouhavethefollowing:Travelserviceplan,travelbrochures,microphone,itinerary(inChinese)forthedriver,typeditineraryinEnglishforalltourmembers(ifpossible),logomapofyourcity,travelservicebussign,expensereportsheets,identificationcard.(5)Checkthatyouhaveallneededpersonalbelongings.(6)Besuretowearyourtravelservicenametagfromhereon.(7)Arriveattheairporthalfanhourearlier.Q2:Whatissmalltalk?Hereitreferstotherelaxedconversationbetweentheguideandthetourists,whichisusuallyinitiatedbytheguide,andthecommontopicsareofteninterestingbutnotimportant,suchas:journey(flight,train,bus,etc.),weatheretc.Smalltalkmaymakethetouristsfeelthatyouarefriendlyandwarm,anditwillhelpyouhaveagoodrelationshipwithyourtourists.Guideprocess:Omitted.(1)打擾一下,請(qǐng)問(wèn)您是…Excuseme,areyou…那么您一定是…Thenyoumustbe…(2)Expressionsforwelcomingthetourists:WelcometoChina,ladiesandgentlemen.IwishyouapleasanttourinChina.(3)Expressionforgreetingthetourists:Nicetomeetyou.(4)Expressionsformakingsmalltalk:Didyouhaveagoodtrip?Afteralongtrip,youmustbetired.(5)Usefulexpressions:Translation:omitted.Expression(s)tolocatethetourists:sentences(1),(2),(3)Expression(s)towelcomethetourists:sentences(7),(8),(9)Expression(s)togreetthetourists:sentences(10),(11),(12),(13)Expression(s)tomakesmalltalk:sentences(14),(15)3.(1)DanielBlackasksJanetJintocallhimhisfirstname,thereasonisasbelow:Itmakespeoplefeelcasual,relaxed,friendlyandamiable.Video1:Harry’sbehavioriswrong.Reason:Nancyisanoldlady;itisimpolitetocallherfirstname.Harryhadbettercallher:Mrs.Truman.Video2:Harry’sbehaviorisright.Video3:Adam’sbehavioriswrong.It’sbettertocallaladyMs.ifyoudonotknowhermaritalstatus.Video4:Abraham’sbehavioriswrong,Itissafertoaddressadoctorwithhis/hertitle.Video5:Abraham’sbehaviorisright.Video6:Ellen’sbehavioriswrong.Reason:Foralllaymen(平教徒,即沒(méi)有教職的一般信徒),wecanusethegeneralsocialappellationssuchasMr.,Mrs.orMiss.Forlaymenwhoholdpositionsinchurchorganizations,thetitlesmayalsobeused.However,formembersoftheCatholicclergy(神職人員),clericaltitlessuchasbishop,nun,orFatherareusuallyusedtoshowrespect.4.Thefollowingpartsarethenecessaryones:A,B,C,D5.PictureBisright.6.Spottingthemistakes下面是本部分動(dòng)畫(huà)的腳本,請(qǐng)注意下面的紅色部分,這幾部分內(nèi)容即是需要找出的錯(cuò)誤。人物:JanetJin–thelocalguide,isgoingtomeetthetourgroupuponarrivalDanielBlack–thegroupleaderwillleadthetourgrouptoarriveatBeijingInternationalAirportTourists–fromU.S.A.場(chǎng)景:ThelocalguideJanetJinisgoingtomeethertourgroupatBeijingInternationalAirport.解說(shuō):JanetJinhasmadeadequatepreparationandarrivedattheairportat13:50.Itisabout14:15now,sheisstandinginthecrowd(人群)nearthecustomsarea,herwelcomeboardisshadowed(遮擋住)bysomeotherwelcomeboards.鏡頭一:JanetJin站在機(jī)場(chǎng)出口外的人群中,她的接站牌被前面的幾塊接站牌擋住,出來(lái)的客人根本看不清上面的字。Janet焦慮地望著不斷涌出的人流。DanielBlack帶領(lǐng)旅游團(tuán)走了出來(lái),疑惑地四下張望,想找到接站的地陪,卻怎么也找不到迎接自己及旅游團(tuán)的牌子。Janet慌亂地從人群中擠出來(lái),忙亂地和Daniel打招呼。JanetJin:Excuseme.AreyoutheHolidayTourGroupfromU.S.A.?DanielBlack:Yes,weare.JanetJin:ThenyoumustbeMr.DanielBlack,thegroupleader?DanielBlack:Yes,Iam.鏡頭二:熱情地和DanielBlack握手。JanetJin:Nicetomeetyou,Mr.Black.I’mJanetJin,theguidefromBeijingSunshineInternationalTravelService.I’myourlocalguideinBeijing.DanielBlack:Nicetomeetyou,Ms.Jin.Thankyouforcomingtomeetus.AndcallmeDaniel,please.JanetJin:Ok,Mr.Daniel.鏡頭三:Janet隨后轉(zhuǎn)向游客們,和他們打招呼。JanetJin:WelcometoChina,ladiesandgentlemen.IwishyouapleasanttourinChina.Touris:Thankyou.鏡頭四:Janet再次轉(zhuǎn)向領(lǐng)隊(duì)DanielBlackJanetJin:Youhaveagroupof15,yes?DanielBlack:Yes,we’veallarrived..JanetJin:Haveyougotyourluggage?DanielBlack:Yeah.Wehave15piecesaltogether.JanetJin:Let’sgooverthere,itislessnoisyandwecanchecktheluggagemorecarefully.鏡頭五:Janet手舉導(dǎo)游旗,帶旅游團(tuán)走到旁邊較為安靜的地方,請(qǐng)游客們稍等,她和DanielBlack將要核查行李。JanetJin:Ladiesandgentlemen,pleasewaitasecond,I’llcheckourluggagefirstandthenwe’llgotothehotel.鏡頭六:Janet轉(zhuǎn)向DanielBlack,請(qǐng)他和自己一起核查行李。JanetJin:Wouldyouliketohelpmechecktheluggageagain,Mr.Black?DanielBlack:Mypleasure.鏡頭七:Janet和Daniel一起檢查行李,然后Janet把行李移交給行李員。解說(shuō):JanetJinandMr.Blackarecountingandchecktheluggage,thenJanettransferstheluggagetothebusdriver.JanetJin:Iseverybodyherenow?DanielBlack:Oh,waitasecond.Yes,everybodyishere.JanetJin:Ourcoachisoutsidetheairport.Shallwegonow?DanielBlack:Sure,let’sgo.鏡頭八:Janet轉(zhuǎn)向游客,請(qǐng)他們跟自己走向游車(chē)。JanetJin:Attentionplease!Everyone,nowpleasefollowme.Andpleasemindyourstep,trytoavoidcollidingwithothers,andlookoutforpick-pockets.鏡頭九:Janet高舉導(dǎo)游旗在旅游團(tuán)前面引路,一路上,她什么也沒(méi)說(shuō)。鏡頭十:Janet帶旅游團(tuán)到達(dá)游車(chē)停駐處。解說(shuō):Severalminuteslater,theyhavegottothecoach.JanetJin:Hereweare.Now,pleasegetonthebus.鏡頭十一:JanetJin友好地站在車(chē)門(mén)靠近車(chē)身的一側(cè),協(xié)助游客上車(chē),并在心里默數(shù)人數(shù)。待游客全上去后她才上車(chē)。Page10onthetextbook:EnlighteningquestionsHowmuchdoyouknowtheYellowCraneTower?Suggestedanswer:只要學(xué)生能從個(gè)人角度講出黃鶴樓的3-5條魅力即可,教師可參考下文中的信息為學(xué)生提供借鑒。Wuhan-YellowCraneTower(此文來(lái)源于微信公眾號(hào)“江大國(guó)際”-2018-01-16)Ifyou’reinWuhan,anabsolutemust-seeistheYellowCraneTower.RegardedasoneoftheFourGreatTowersofChina,thetowerstandsonthebanksoftheYangtzeRiveratthetopofSnakeHill.ItisincrediblybeautifulanditsculturalsignificanceledtoitsbeingmadethesymbolofWuhancity.ItgoeswithoutsayingthatitisoneofHubei'smostpopulartouristattractions.Accordingtolegend,YellowCraneTowerwasbuiltbythefamilyofanoldpothouseownerlivinginWuhancitylongago,namedOldXin.Oneday,ashabbilydressedTaoistpriestcametothepothouseandaskedforsomewine.OldXinpaidnoattentiontohim,buthissonwasverykindandgavetheTaoistsomewinewithoutaskingformoney.TheTaoistpriestvisitedthepothouseregularlyforhalfayearwhenonedaytheTaoistsaidtothesonthatinordertorepayhiskindness,hewouldliketodrawacraneonthewallofthepothouse,whichwoulddanceathisrequest.Whenpeopleinthecityheardofthis,theyflockedtothepothousetoseethedancingcrane.TheXinfamilysoonbecamerichandtheybuilttheYellowCraneTowerasasymbolofgratitudetotheTaoistpriest.
Thetowerthatstandstodayisnottheoriginalbuilding;ithasaverylongandcomplicatedhistory.Itwasfirstbuiltin223,duringtheThreeKingdomsPeriod(220-280).Duetotheideallocation,itwasbuiltbySunQuan(182-252,KingofWu)asawatchtowerforhisarmy.Afterhundredsofyears,itsmilitaryfunctionwasgraduallyforgottenandthetowerwasenjoyedmainlyasapicturesquelocation.
DuringtheTangDynasty(618-907),manypopularpoemswerewritteninpraiseoftheYellowCraneTower.ItwasthesepoemsthatmadetheTowersorenownedandinducedforpeopletovisit.Duringthefollowingcenturies,itwasdestroyedandrebuiltseveraltimes.DuringtheMing(1368-1644)andQing(1644-1911)Dynastiesalonethetowerwasdestroyedseventimesandrebuiltseventimes.In1884,itwascompletelydestroyedinafireandwasnotrebuiltuntil1981.
Thetowerhaddifferentarchitecturalfeaturesindifferentdynasties.However,thetowerwhichstandstodayisbasedontheonedesignedduringtheQingDynasty.Itstands51.4meters(about168feet)highandhasfivefloors.Theappearanceofthetoweristhesameregardlessofthedirectionitisviewedfrom.Theroofiscoveredby100,000yellowglazedtiles.Withyellowupturnedeaves,eachfloorseemstohavebeendesignedtoresembleayellowcranespreadingitswingstofly.
Aroundthemaintowertherearemanyotherbuildings,includingtheShengXiangPagodaandthetemplegate.Eachstoreyisdecoratedwithtraditionalupturnedeaves,buteachonehasadifferentstyle.Thegroundfloorisatall,widehall.Themidmostcaissonceilingstandsover10metershigh.Onthefrontwallisahugeceramicmuralpaintingofawhitecloudandayellowcrane.Apairof7-meter-longinscribedtabletshangonthepostsonbothsides.ThefrontwallofthesecondfloorholdsamarbleinscriptionofTangDynastypoetYanBaojin’s‘NoteontheYellowCraneTower’.Oneachsideofitaremuralpaintings.Oneis‘TheTownthatSunQuanBuilt’.ItdescribesthehistoryoftheYellowCraneTowerandWuchangtown.Theotheris‘ZhouYuMadeaFeast’,whichtellsthestoryoftheThreeKingdomscelebrity’svisittothetower.Throughouthistory,poets,writersandartistshavetravelledtothetowerforinspiration,includingCuiHao,LiBai,BaiJuyi,YangShenandZhangJuzheng.CuiHao’sfamouspoemaboutthetowerissaidtobeoneofthegreatestworksintheChinesepoeticcanon.
TheYellowCraneToweroffersvisitorsanabundanceofthingstosee.Theexhibitoneachfloorhasatheme,forexample,thethemeofthefirstfloorisaboutlegend.Onthewall,thereisanine-meter(about30feet)longandsix-meter(about20feet)widepaintedporcelainpicturewhichdepictsclouds,riversandcranestorepresentaromanticmoodintheheaven.Thethirdfloormainlyshowspoemswrittentopraisethetowerindifferentdynasties.Ontopofthetower,visitorsaretreatedtoafabulouspanoramicviewoftheYangtzeRiver,itsbridgeandthesurroundingbuildingsinWuhancity.Outsidethetower,therearebronzeyellowcranes,memorialgatewaysandpavilions.Doyouknowtheothertwogreatesttowersinthesouth?Whatarethey?Thewell-known“ThreeGreatestTowersinSouthChina”includenotonlyYellowCraneTower,butalsoTengwangPavilioninJiangxiProvinceandYueyangTowerinHunanProvince.Suggestedanswers:omitted.Task2JourneytotheHotel(Suggestedanswers)Warming-up:1.Word-guessinggame:omitted2.Discussionquestions:Q1:Onthewaytothehotel,whatinformationaboutthecityandthehotelshouldbegiventothetourgroup?Thetypicalfeaturesofthecitysuchasthebelowarerecommendedtobebrieflyandinterestinglyintroduced:Thecity’sgeographicallocation,area,administrativestatusinthecountry,andpopulationofthecity.Theclimateandthehistoryofthecity.Thetypicalfoodandtouristattractions,especiallytheonesthatyouwillenjoyinthefollowingdaysshouldbementioned.Thelandmarksandsceneryalongthewaytothehotel.Aboutthehotel,thetourguidehadbetterintroducethekeyinformation,suchasitsexcellentlocation,cleanenvironment,deliciousfood,goodserviceorfacilities.Q2:Whatmainpointsshouldbeincludedinawelcomespeech?Onbehalfofthetravelagency,thedriverandyourselftowelcomethetourists.(2)Tellthetouristsyournameandyourtravelagency.(3)Introducethedriverincludinghisdrivingexperience.(4)Expressyoursinceredesiretoservethetourists.(5)Introducingtimedifferenceandaskthetouriststoadjustthetime.Wishthetouristsagoodjourney.Q3:Whatmainguidingproceduresareincludedonthewaytothehotel?(1)Makesureallthetouristsareseated.(2)Deliverawelcomespeech.(3)Introducethesceneryalongtheway.Guideprocess:Omitted.2.(1)Expressionsareusedtointroducethedriver:Thisis…,ourdriver.Hehasmorethan…yearsofdrivingexperience,soyouareinverysafehands.(2)Expressionfordeliveringawelcomespeech:Onbehalfofouragency,I’dgladtohaveallofyouhere.Mynameis…,aguidefrom…Thisis…,ourdriver,hasmorethan…yearsofdrivingexperience,soyouareinverysafehands.Inthenext…days,Iwillshowyoudifferentscenicspotsin…Isincerelyhopeyou’llhaveawonderfulstayin…(3)Expressionsforremindingthetourists:Expressions(6)(7)(8)Expressionsforintroducingsomebody:Expressions(1)(2)(3)(4)(5)Expressionsforshowingdirections:Expressions(9)(11)(12)(13)(4)Expressionsformakingsmalltalk:Didyouhaveagoodtrip?Afteralongtrip,youmustbetired.3.(1)It’spolitetointroduceotherpeoplefirstandoneselflast,itshowsrespectforotherpeople.(2)Video1:rightVideo2:wrong.Thehostshouldintroducetheschoolboyfirst,thentheelderheadmaster.Video3:rightVideo4:wrong.Thehostshouldintroducethelittlegirleither.4.Answers:A,B,C,D,E5.Video5:rightVideo6:rightVideo7:rightVideo8:Wrong.ThelittlegirlKittyshouldintroduceherselflikethis:“Hi,uncleAbraham.I’mkitty,theirdaughter.”Besidesthat,itiswrongforAbrahamtocallAlice“Mrs.Green”,instead,“Mrs.White”isrecommended(Note:Mrs.+surname)6.Spottingthemistakes下面是本部分動(dòng)畫(huà)的腳本,請(qǐng)注意下面的紅色部分,這幾部分內(nèi)容即是需要找出的錯(cuò)誤。人物:JanetJin–thelocalguide,isleadinghertourgrouptothehotelDanielBlack–thegroupleader,cooperateswithJanettoofferhelptothetouristsMr.Liu–thebusdriverMr.Bush-atouristMr.Green–atourist場(chǎng)景:Janethasjustmethertourgroupattheairport,nowtheyaregoingtothehotelinthecoach.鏡頭一:全體游客已上車(chē)。車(chē)即將開(kāi)動(dòng),JanetJin用導(dǎo)游旗指著游客清點(diǎn)人數(shù),然后大聲問(wèn)Daniel是否所有游客全在車(chē)上。Janet:Iseverybodyonthebus?DanielBlack(大聲地):Yeah,everyoneisonthebus.JanetJin:Shallwegonow?DanielBlack:Ok,let’sgo.鏡頭二(大客車(chē)開(kāi)動(dòng),JanetJin對(duì)所有游客說(shuō)):Ladiesandgentlemen,welcometoChina.Pleaseallowmetointroducemyteamfirst.(轉(zhuǎn)向鏡頭三)鏡頭三:JanetJin正在向游客致歡迎辭,她先介紹的自己,然后才介紹司機(jī)。JanetJin:MynameisJanetJin,aguidefromBeijingSunshineInternationalTravelService.Onbehalfofouragency,I’mgladtohaveallofyouhere.Inthenextfivedays,IwillshowyoudifferentscenicspotsinBeijing.Isincerelyhopeyou’llhaveawonderfulstayinChina.MycellphoneiIfyouhaveanyspecialrequests,pleasedotellme.ThisisMr.Liu,ourdriver.Hehasmorethan15yearsofdrivingexperience,soyouareinverysafehands.We’llalwaysbeusingthesamebusinthefollowingdays.So,Irecommendthatyouwritedownthenumberofthelicenseplate.Thatis91A86.I’llrepeat:9-1-A-8-6.Gotit?鏡頭四:JanetJin告訴游客們,他們正向下榻的酒店進(jìn)發(fā)。Janet:Nowwearedrivingstraighttothehotel,ChinaResourcesFriendshipHotel.(一座豪華酒店出現(xiàn)在畫(huà)面上)Mr.Bush:Well,howfarisit?JanetJin:Itwilltakeusabout40minutes.It’soneofthebestfour-starhotelsinBeijing.Serviceiswarmandefficientthere,withextensivefacilities.(說(shuō)到此處畫(huà)面中出現(xiàn)一些酒店設(shè)施)Ihopeyou’llenjoyyourtimethere.Mr.Bush:Soundsgreat.JanetJin:Aswetravelalong,you’llhaveaviewoftheoutskirtsandthecity(說(shuō)到此處出現(xiàn)北京國(guó)際機(jī)場(chǎng)附近郊區(qū)類(lèi)似景色).AsthecapitalofChinaandoneofthesevenoldcapitalsinChinesehistory,Beijingpresentsthetraditionaloutlookaswellasthespectacularviewofthemodernmetropolis.(說(shuō)到此時(shí),畫(huà)面:窗外風(fēng)掠起JanetJin頭發(fā),她娓娓到來(lái);出現(xiàn)現(xiàn)代化高樓和北京古建筑)Itisapleasantplacetovisit,toshopin,todinein,ortobeentertained.ItislocatedinthevastnorthChinaPlain.Thecitycoversanareaof16,800squarekilometers,withapopulationof13.82million.Thecityhasahistoryofmorethan690,000years,withattractionssuchastheGreatWall,thePalaceMuseum,andtheSiteofZhoukoudian-HomeofPekingApeMan.(說(shuō)到此時(shí),畫(huà)面:長(zhǎng)城、故宮、周口店北京猿人依次出現(xiàn))Beijingisanotedcityforinternationaltourism.AndtheOlympicGamesof2008havemadeitintoamorevigorousandamoreenchantingcity.TheBird’sNestandtheWaterCubeattractmanyeyes.(說(shuō)到此時(shí),畫(huà)面:鳥(niǎo)巢、水立方,熱鬧的旅游景象及奧運(yùn)帶來(lái)的生機(jī)勃勃景象)Mr.Green(望著窗外并用一手往外指,外邊是一巨型綠化帶):Lookatthosetrees.Howbeautiful!JanetJin(和所有游客一起望向綠化帶并解釋?zhuān)?Itisthebiggestartificialplantation.Itisanimportantpartofthegreenbeltoftheeasternsuburbs.JanetJin(往前車(chē)窗看并用手指向窗外):Pleaselookstraightahead;thatistheYongheLamaTemple,itisoneofthebiggestandthebestpreservedtemplesofLamaisminBeijing.Mr.Green:Arewegoingtovisitit?JanetJin(微笑著對(duì)游客乙說(shuō)):Yes,wewill.Now,weareinthecenterofChaoyangdistrictofBeijing,therearemanyforeignunits.Chaoyangdistrictisanimportantdistrictrelatedtotheforeignaffairs.Look,canyouseethattallbuilding?That’sChinaResourcesFriendshipHotel.Hereweareatthehotel.(出現(xiàn)豪華大酒店,車(chē)到達(dá))Enlighteningquestions:WeallknowthatsuperblevelofinfrastructureconstructionisonepartofChinesemodernization,however,asacross-bordertourguide,howdoyounaturallyandattractivelyintroducetheachievementsofChineseinfrastructuretotheforeigntourists?HereAresometips,readthemandjudgewhichistrue(tickT)andwhichisFalse(tickF).(1)Onlyintroduceandanalyzethepolicyofyourcountry.(F)(2)Taketheforeigntouristsonatourofthesuccessfulinfrastructure.(T)Task3CheckinginWarming-up:1.Word-guessinggame:omitted2.Discussionquestions:Q1:Whenthecoacharrivesatthehotel,shouldthelocalguidegetdownfirstandgostraighttothehotelatonce?No.Beforegettingoffthecoach,thelocalguideshouldaskthetouriststowaitaminute,andinvitetheteamleadertorechecktheluggagetogether;then,thelocalguideshouldremindthetouriststobringalltheircarry-onluggage,andthenstandontherightside(whichisnearthefrontendofthecoach)ofthedoortohelpthemtogetoff.Q2:Whatmainguideproceduresareincludedintheprocessofcheck-in?Step1:Seatthetouristsinthelobby.Step2:Asktheteamleadertocollectthepassports.Step3:Helptheteamleadertocheckin.Guideprocess:Omitted.(1)Expression(s)foraskingforthetourists’attention:Hereweareatthehotel(2)Wouldyouliketo…Wouldyoumind…Couldyou…Usefulexpressions:Translation:omitted.Expression(s)toaskforattention:sentences(1),(6),(10)Expression(s)torequestsb.todosth.:sentences(2),(3),(4),(5),(7),(8),(9),(12),(13)3.(1)Becauseit’simpolitetospeakloudlyinpublic.(2)Video1:wrong.Harryshouldkeeprighttoleavespaceforotherstopassby.Video2:wrong.Helenoughttospeakgentlyinpublicareas.Video3:right.Video4:wrong.It’srightforTomtoholdthedooropenforMary.4.Becauseit’spolitetoseatthetouristfirst,orthetouristsmaybetired.5.Theteamleader’sroomnumber.Besidesthis,theguidealsoshouldknowtheteamleader’sphonenumber.6.Spottingthemistakes下面是本部分動(dòng)畫(huà)的腳本,請(qǐng)注意下面的紅色部分,這幾部分內(nèi)容即是需要找出的錯(cuò)誤。人物:JanetJin–thelocalguide,isassistingthegroupleadertocheckinDanielBlack–thegroupleader,ischeckinginReceptionist–thereceptionistatthehotelservesthetourgroupDoormen-greetthetourgroup場(chǎng)景:JanetJin’scoachhasjustarrivedatthehotel.Theyaregoingtocheckin.鏡頭一:JanetJin和旅游團(tuán)抵達(dá)酒店停車(chē)場(chǎng),兩位調(diào)度迅速過(guò)來(lái)服務(wù)。Janet向游客交代酒店抵達(dá)。JanetJin:Look,hereweareatthehotel.Pleasewaitaminute.DanielandIwillrecheckourluggagefirst.鏡頭二:Janet向Daniel點(diǎn)頭示意,Daniel拿好自己的東西,和Janet先后下車(chē),他們一起清點(diǎn)行李件數(shù)。。。JanetJin:Isit12piecesaltogether?Yes?DanielBlack:Exactly.鏡頭三:Janet站在靠近車(chē)頭的車(chē)門(mén)一邊,對(duì)游客們說(shuō)。。。JanetJin:Now,pleasegetoff.鏡頭四:Janet站在靠近車(chē)頭的車(chē)門(mén)一側(cè),協(xié)助大家下車(chē),大家下車(chē)后拿好自己行李,然后,跟隨Janet走向酒店大門(mén)鏡頭五:門(mén)童向旅游團(tuán)打招呼Doorman:Goodafternoon.JanetJin:Goodafternoon.鏡頭六:Janet帶領(lǐng)旅游團(tuán)來(lái)到酒店大廳,Janet手指大廳的沙發(fā)安排游客們落座,游客紛紛落座。解說(shuō):Janetandhergroupcomestothelobbyofthehotel,Janetisarrangingthetouriststositinthesofas.JanetJin:Ladiesandgentlemen.Therearesomesofas.Wouldyouliketohavearestthereforamoment?DanielandIwillcheck-in.鏡頭七:Janet請(qǐng)Daniel收集大家的護(hù)照,以備登記入住。JanetJin:(saystoDanielBlack):Weneedeveryone’spassport.Youmustcollect(因?yàn)閙ust語(yǔ)氣太強(qiáng)硬,所以下面對(duì)方會(huì)出現(xiàn)不悅)thepassports.DanielBlack:Ok.鏡頭八:Daniel向游客們收集護(hù)照,但面露不悅。DanielBlack:Excuseme.Weneedyourpassportswhenwecheck-in.Wouldyouliketolendthemtomeforaminute?鏡頭九:Janet和Daniel來(lái)到前臺(tái).一名前臺(tái)接待接待了他們。Receptionist:Goodafternoon,welcometoChinaResourcesFriendshipHotel.MayIhelpyou?JanetJin:Yes.IcomefromBeijingBlueSkyInternationalTravelAgency.Wehavebookedtwosuitesandtensingleroomsfor15people.Receptionist:Justamomentplease,Ms.,letmecheckthearrivallist鏡頭十:接待員查對(duì)到客單后,開(kāi)始為旅游團(tuán)辦理入住手續(xù)。Receptionist:Thankyouforwaiting.Yes,yourreservationistwosuitesandtensingleroomsforfivenights.Isthereanychangeinthenumberofyourgroup?JanetJin:No.Receptionist:Good.Couldyoupleasefillouttheregistrationform?JanetJin:Sure.鏡頭十一:JanetJin將入住登記表交給Daniel填寫(xiě)Receptionist:Doyouhaveagroupvisa?DanielBlack:Yes,hereyouare.Andtheseareourpassports.鏡頭十二:Daniel把團(tuán)體簽證和全體游客的護(hù)照一齊遞給接待員Receptionist:Thankyou.鏡頭十三:接待員仔細(xì)查驗(yàn)團(tuán)體簽證和護(hù)照,復(fù)印后交還給DanielReceptionist:Hereyouare.Andthesearetheroomcardsandbreakfastvouchers.Thebellmenwillshowyoutoyourrooms.JanetJin:Thankyou.Receptionist:MayIreconfirmyourcheck-outtime?JanetJin:Wewillleaveonthe30th.Andweneedamorningcallat6:00.Receptionist:Noproblem.Anythingelse?JanetJin:No.ThankyouReceptionist:Mypleasure.Enjoyyourstay.Enlighteningquestions:Weknowthatlucidwatersandlushmountainsareinvaluableassets,couldyourecommendsomegreenandlow-carbonwaysofgettingaroundandkeepingfit?(答案不唯一,要求能講解清楚這種低碳方式及其優(yōu)點(diǎn))Enlighteningquestions:Oneofthepossiblesuggestedanswers:ChineseYo-yoChineseyo-yoisatoymadeofbamboo,withseveraldiscshavingsmallholesonthemfixedtooneorbothendsofanaxle.Whenyoushaketheaxlewithastring,thediscswillspin,makingahummingsound.PlayingChineseyo-yoisaverypopularsportamongtheChinese,it’sbothentertainingandhealthy,anditwaslistedinthe1stbatchontheNationalIntangibleCulturalHeritageList.Task4IntroducingHotelFacilitiesWarming-up:1.Word-guessinggame:omitted2.Discussionquestions:Q1:Aftercheck-in,whatfacilitiesmustbeintroduced?Theexchangedesk.Depositbox.Howtodialintheroom.Howtoboilwater.Thelift,thestairsandtheexitofthehotel.Q2:Doyouthinkitisimportanttotellthetouriststheprohibitions(don’ts)inthehotel?Why?Yes,it’sveryimportanttodoso,orthetourists’safetyorotherinterestswillbeendangered.Guideprocess:Omitted.2.(1)Look,justthere.Thelaundryisinthewesternpartofthethirdfloor.Chinesedining-hallsareinthenorthernpartofthe8thfloor.Thewesterndining-hallisinthesouthernpartofthe8thfloor.Andlookthere,thatisthelift.(2)Omitted.3.(1)Ofcoursenot.It’spolitetolookintoone’seyeswhenyouspeakwithsomebody.(2)Video1:Wrong.TomshouldlookintoHelen’seyes.Video2:Wrong.Adamshouldn’tguffawinpublic.Video3:Wrong.Adamshouldsquatdownandkeepthesameheightwiththekid.4.Becausethatwillavoidmisunderstandingbetweenthetouristsandthelocalguide.5.It’smoreconvenienttolettheteamleaderknowthefacilitiesanddon’tsfirst,andthentheteamleaderwilltransferthesethingstothetourists,itisalsoarespectfortheteamleader.6.Spottingthemistakes下面是本部分動(dòng)畫(huà)的腳本,請(qǐng)注意下面的紅色部分,這幾部分內(nèi)容即是需要找出的錯(cuò)誤。人物:JanetJin–isintroducingthehotelfacilitiestothegroupleaderDanielBlack-islisteningtoJanet’sintroduction場(chǎng)景:Janet和Daniel站在大廳中,距總臺(tái)幾步遠(yuǎn)的地方。Janet正在向Daniel介紹酒店的設(shè)施及注意事項(xiàng)。Janet沒(méi)直視Daniel,目光游離。鏡頭一:Janet正在請(qǐng)領(lǐng)隊(duì)Daniel分發(fā)房卡和早餐券。Janet把房卡和早餐券遞給DanielJanetJin:Daniel,wouldyouliketohandouttheroomcardsandbreakfastbrochures?DanielBlack:Noproblem.鏡頭二:Janet開(kāi)始向Daniel介紹酒店設(shè)施及注意事項(xiàng)JanetJin:Tomakesureyouenjoyyourstayinthehotel,I’dliketointroducethefacilitiesandthedon’tsshouldbepaidattentionto.DanielBlack:Manythanks.Janet沒(méi)有介紹外幣兌換處鏡頭三:Janet正在介紹酒店的設(shè)施JanetJin:Ineachofyourrooms,thereisadepositboxforyourvaluables.Andifyouwanttousethetelephoneintheroom,dial0first,thenthetelephonenumber.Pleasedoremindourtourists,thewaterfromthetapisnotsafefordrinking,youcanboilwaterwiththeelectricalkettle.Andthebeveragesintheroomarecharged.DanielBlack:Isee.Whataboutlaundry?JanetJin:Thelaundryisinthewesternpartofthethirdfloor.Theyprovide24-hourservice.DanielBlack:ArethereanyChinesetypicaldishesavailable?JanetJin:Goodquestion!Thehotelhasseveraldining-halls,whichprovideBeijingcuisine,Guangdongcuisine,fat-cattlechafingdishandsoon.Chinesedining-hallsareinthenorthernpartofthe8thfloor,we’llhaveourdinnertherethisevening.Thewesterndining-hallisinthesouthernpartofthe8thfloor.DanielBlack:Cool,we’reeagertotastedeliciousChinesefood.JanetJin:Forthoseofyouwhoarefeelingreallyenergetic,youcangototherecreationcenterinthebasementofthehotel.Thereisagymandasauna,afterwardsyoucanalsovisitthebeautysalonorrelaxwithamassage.There’salsoacleanandbigindoorswimmingpool.DanielBlack:Great.鏡頭四:Janet指向電梯方向,介紹電梯的位置。JanetJin:Andlookthere,thatisthelift,afterawhile,youcantakeittoyourrooms.Thisevening,at6:30p.m.,I’llwaitforyoujusthereinthelobby,thenwe’llgototheChinesedining-halltohavedinnertogether.DanielBlack:Verywell.鏡頭五:Janet告知Daniel自己的聯(lián)系方式JanetJin:Ialsostayinthehotel,myroomisonthe20thfloor.Ifthere’sanythingIcandoforyou,pleasedon’thesitatetocallme.DanielBlack:Thankyouforyourhelp.JanetJin:Mypleasure.DanielBlack:Ifthereisn’tanythingelse.CanIhandouttheroomcardsnow?JanetJin:Yes.Please.Enlighteningquestions:Combiningwith“Alwaystakingpeople’saspirationforabetterlifeasthegoalofstruggle”,couldyoupleaseanalyzethelocalgovernment’scontributionstotheboomofZibotourinthespringof2023.(能說(shuō)上3-5條即可)Suggestedanswers:Thisboomoriginatedfromthecrowd-gatheringeffectofculturalandtourismactivitiesincludingamusicfestival,thencelebritiestastedthebarbecueandputtheirexperiencesonlineattractingyoungpeopleandeventuallyleadingtoawaveofstudentsfromsurroundingcitiesvisitingZibo.Afterswiftlysmellingthebusinessopportunity,thecitygovernmentintroducedahostofmeasuresinsupportingthisboom,suchas:Itdistributed250,000yuaninbarbecuecouponsanddesignedbarbecue-themedone-dayandtwo-daytourroutesfortourists
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2026年甘肅建筑職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握芯C合素質(zhì)考試題庫(kù)參考答案詳解
- 2026年河南林業(yè)職業(yè)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)傾向性測(cè)試題庫(kù)及完整答案詳解1套
- 2026年山西衛(wèi)生健康職業(yè)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)適應(yīng)性測(cè)試題庫(kù)帶答案詳解
- 2026年遼源職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握芯C合素質(zhì)考試題庫(kù)參考答案詳解
- 2026年山東文化產(chǎn)業(yè)職業(yè)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)技能測(cè)試題庫(kù)參考答案詳解
- 2026年蘭州資源環(huán)境職業(yè)技術(shù)大學(xué)單招綜合素質(zhì)考試題庫(kù)帶答案詳解
- 上市銀行面試題庫(kù)及答案
- 水電站渠道加固承包協(xié)議書(shū)范本
- 2025年北京郵電大學(xué)人工智能學(xué)院招聘?jìng)淇碱}庫(kù)(人才派遣)及完整答案詳解1套
- 2025年崇州市人民醫(yī)院醫(yī)共體成員單位自主招聘(補(bǔ)充招聘)備考題庫(kù)及答案詳解一套
- 項(xiàng)目監(jiān)理部監(jiān)理周報(bào)
- 探槽地質(zhì)編錄工作方法
- 光伏工程資料表格模板
- GB/T 41123.2-2021無(wú)損檢測(cè)工業(yè)射線計(jì)算機(jī)層析成像檢測(cè)第2部分:操作和解釋
- GB/T 17636-1998土工布及其有關(guān)產(chǎn)品抗磨損性能的測(cè)定砂布/滑塊法
- GB/T 17612-1998封閉管道中液體流量的測(cè)量稱(chēng)重法
- GB/T 10609.2-1989技術(shù)制圖明細(xì)欄
- 配電系統(tǒng)標(biāo)識(shí)
- 基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)概論復(fù)習(xí)講義
- 醫(yī)院檢驗(yàn)科冰箱溫度登記表
- DL∕T 617-2019 氣體絕緣金屬封閉開(kāi)關(guān)設(shè)備技術(shù)條件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論