唐詩英文版簡(jiǎn)單英文詩歌5篇_第1頁
唐詩英文版簡(jiǎn)單英文詩歌5篇_第2頁
唐詩英文版簡(jiǎn)單英文詩歌5篇_第3頁
唐詩英文版簡(jiǎn)單英文詩歌5篇_第4頁
唐詩英文版簡(jiǎn)單英文詩歌5篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第第頁唐詩英文版簡(jiǎn)單英文詩歌5篇經(jīng)濟(jì)繁榮,國(guó)力強(qiáng)盛,唐詩發(fā)展至頂峰時(shí)期,題材廣闊,流派眾多,出現(xiàn)“邊塞詩派”與“田園詩派”等。偉大的浪漫主義詩人李白和偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人杜甫,即是這一時(shí)期最杰出的代表。下面就是本店鋪給大家?guī)淼奶圃娪⑽陌妫M軒椭酱蠹?

唐詩英文版1

尋西山隱者不遇

邱為

絕頂一茅茨,直上三十里。

扣關(guān)無僮仆,窺室惟案幾。

若非巾柴車,應(yīng)是釣秋水。

差池不相見,黽勉空仰止。

草色新雨中,松聲晚窗里。

及茲契幽絕,自足蕩心耳。

雖無賓主意,頗得清凈理。

興盡方下山,何必待之子。

aftermissingtherecluseonthewesternmountain

qiuwei

toyourhermitagehereonthetopofthemountain

ihaveclimbed,withoutstopping,thesetenmiles.

ihaveknockedatyourdoor,andnooneanswered;

ihavepeepedintoyourroom,atyourseatbesidethetable.

perhapsyouareoutridinginyourcanopiedchair,

orfishing,morelikely,insomeautumnpool.

sorrythoughiamtobemissingyou,

youhavebecomemymeditation--

thebeautyofyourgrasses,freshwithrain,

andclosebesideyourwindowthemusicofyourpines.

itakeintomybeingallthatiseeandhear,

soothingmysenses,quietingmyheart;

andthoughtherebeneitherhostnorguest,

haveinotreasonedavisitcomplete?

…afterenough,ihavegonedownthemountain.

whyshouldiwaitforyouanylonger?

唐詩英文版2

東郊

韋應(yīng)物

吏舍跼終年,出郊曠清曙。

楊柳散和風(fēng),青山澹吾慮。

依叢適自憩,緣澗還復(fù)去。

微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

樂幽心屢止,遵事跡猶遽。

終罷斯結(jié)廬,慕陶真可庶。

eastofthetown

weiyingwu

fromofficeconfinementallyearlong,

ihavecomeoutoftowntobefreethismorning

wherewillowsharmonizethewind

andgreenhillslightenthecaresoftheworld.

ileanbyatreeandrestmyself

orwanderupanddownastream.

…mistshavewetthefragrantmeadows;

aspringdovecallsfromsomehiddenplace.

…withquietsurroundings,themindisatpeace,

butbesetwithaffairs,itgrowsrestlessagain….

hereishallfinallybuildmeacabin,

astaoqianbuiltonelongago.

唐詩英文版3

初發(fā)揚(yáng)子寄元大校書

韋應(yīng)物

凄凄去親愛,泛泛入煙霧。

歸棹洛陽人,殘鐘廣陵樹。

今朝為此別,何處還相遇。

世事波上舟,沿洄安得住。

settingsailontheyangzitosecretaryyuan

weiyingwu

wistful,awayfrommyfriendsandkin,

throughmistandfogifloatandfloat

withthesailthatbearsmetowardloyang.

inyangzhoutreeslingerbell-notesofevening,

markingthedayandtheplaceofourparting….

whenshallwemeetagainandwhere?

…destinyisaboatonthewaves,

bornetoandfro,beyondourwill.

唐詩英文版4

夕次盱眙縣

韋應(yīng)物

落帆逗淮鎮(zhèn),停舫臨孤驛。

浩浩風(fēng)起波,冥冥日沈夕。

人歸山郭暗,雁下蘆洲白。

獨(dú)夜憶秦關(guān),聽鐘未眠客。

mooringattwilightinyuyidistrict

weiyingwu

furlingmysailnearthetownofhuai,

ifindforharbouralittlecove

whereasuddenbreezewhipsupthewaves.

thesunisgrowingdimnowandsinksinthedusk.

peoplearecominghome.thebrightmountain-peakdarkens.

wildgeeseflydowntoanislandofwhiteweeds.

…atmidnightithinkofanortherncity-gate,

andihearabelltollingbetweenmeandsleep.

唐詩英文版5

寄全椒山中道士

韋應(yīng)物

今朝郡齋冷,忽念山中客。

澗底束荊薪,歸來煮白石。

欲持一瓢酒,遠(yuǎn)慰風(fēng)雨夕。

落葉滿空山,何處尋行跡。

apoemtoataoisthermitchuanjiaomountain

weiyingwu

myofficehasgrowncoldtoday;

andisuddenlythinkofmymountainfriend

gatheringfirewooddowninthevalley

orboilingwhitestonesforpotatoesinhishut….

iwishimighttakehimacupofwine

tocheer

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論