2025年大學(xué)試題(大學(xué)選修課)-趣味英語(yǔ)與翻譯歷年參考題庫(kù)含答案解析(5套)_第1頁(yè)
2025年大學(xué)試題(大學(xué)選修課)-趣味英語(yǔ)與翻譯歷年參考題庫(kù)含答案解析(5套)_第2頁(yè)
2025年大學(xué)試題(大學(xué)選修課)-趣味英語(yǔ)與翻譯歷年參考題庫(kù)含答案解析(5套)_第3頁(yè)
2025年大學(xué)試題(大學(xué)選修課)-趣味英語(yǔ)與翻譯歷年參考題庫(kù)含答案解析(5套)_第4頁(yè)
2025年大學(xué)試題(大學(xué)選修課)-趣味英語(yǔ)與翻譯歷年參考題庫(kù)含答案解析(5套)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩29頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025年大學(xué)試題(大學(xué)選修課)-趣味英語(yǔ)與翻譯歷年參考題庫(kù)含答案解析(5套)2025年大學(xué)試題(大學(xué)選修課)-趣味英語(yǔ)與翻譯歷年參考題庫(kù)含答案解析(篇1)【題干1】英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)"breaktheice"在中文中通常譯為()【選項(xiàng)】A.打破冰層B.打破僵局C.打破沉默D.打破隔閡【參考答案】B【詳細(xì)解析】該習(xí)語(yǔ)源自社交場(chǎng)合主動(dòng)開(kāi)啟對(duì)話的比喻,"breaktheice"對(duì)應(yīng)中文"打破僵局"(指打破冷場(chǎng)),而非字面意義的"打破冰層"(A)或"打破沉默/隔閡"(C/D)。【題干2】被動(dòng)語(yǔ)態(tài)"thebookwaswrittenbyhim"強(qiáng)調(diào)的是()【選項(xiàng)】A.作者身份B.書(shū)籍內(nèi)容C.完成時(shí)間D.閱讀難度【參考答案】A【詳細(xì)解析】被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的核心作用在于突出動(dòng)作承受者(thebook),而非執(zhí)行者(him)。選項(xiàng)A正確,B(書(shū)籍內(nèi)容)和D(閱讀難度)與句式結(jié)構(gòu)無(wú)關(guān),C(完成時(shí)間)需通過(guò)時(shí)間狀語(yǔ)體現(xiàn)?!绢}干3】翻譯"他是一位地道的外國(guó)專(zhuān)家"時(shí),"地道"應(yīng)譯為()【選項(xiàng)】A.nativeB.fluentC.authenticD.expert【參考答案】C【詳細(xì)解析】"地道"在此語(yǔ)境中強(qiáng)調(diào)專(zhuān)業(yè)性和純粹性,"authentic"(地道的/正宗的)比"fluent"(流利的)更貼切。選項(xiàng)A"native"指母語(yǔ)者,與"專(zhuān)家"身份不符;D"expert"為重復(fù)表述?!绢}干4】英語(yǔ)中"notonly...butalso"結(jié)構(gòu)要求后項(xiàng)()【選項(xiàng)】A.必須與前項(xiàng)長(zhǎng)度相同B.需包含否定詞C.不可用最高級(jí)D.無(wú)特殊限制【參考答案】D【詳細(xì)解析】該結(jié)構(gòu)無(wú)嚴(yán)格長(zhǎng)度限制(排除A),否定詞位置影響(如notonly...butnot...),但后項(xiàng)可用最高級(jí)(排除C)。典型錯(cuò)誤選項(xiàng)B違反"not...butalso"的并列規(guī)則。【題干5】"龍"在英語(yǔ)文化中象征()【選項(xiàng)】A.隱士B.驕傲C.權(quán)力D.靈性【參考答案】C【詳細(xì)解析】龍?jiān)谖鞣轿幕卸嗯c王權(quán)關(guān)聯(lián)(如dragon與歐洲神話),而東方文化中象征祥瑞(如中國(guó)龍)。選項(xiàng)D"靈性"更接近佛教"龍"的意象,但題干未限定文化背景,需按西方視角作答?!绢}干6】翻譯"這個(gè)方案既經(jīng)濟(jì)又環(huán)保"時(shí),"又"應(yīng)譯為()【選項(xiàng)】A.andB.butC.orD.however【參考答案】A【詳細(xì)解析】"既...又..."為并列關(guān)系,對(duì)應(yīng)"and"(A)。若用"but"(B)則表轉(zhuǎn)折,"or"(C)表選擇,"however"(D)為副詞連接。【題干7】英語(yǔ)中"asif"引導(dǎo)的從句()【選項(xiàng)】A.必須用虛擬語(yǔ)氣B.可用客觀事實(shí)C.需與主句時(shí)態(tài)一致D.無(wú)語(yǔ)法限制【參考答案】A【詳細(xì)解析】"asif"表假設(shè),無(wú)論主句時(shí)態(tài)如何,從句均用虛擬語(yǔ)氣(如"Itlooksasifitwillrain")。選項(xiàng)B(客觀事實(shí))違反虛擬語(yǔ)氣規(guī)則,C(時(shí)態(tài)一致)錯(cuò)誤?!绢}干8】"thepenismightierthanthesword"直譯為()【選項(xiàng)】A.劍不如筆B.筆比劍重要C.劍比筆重要D.文字勝于武力【參考答案】D【詳細(xì)解析】該諺語(yǔ)強(qiáng)調(diào)文化力量(文字)勝于武力(劍),選項(xiàng)D準(zhǔn)確傳達(dá)寓意。A(直譯)與原意相反,B(比較級(jí))未體現(xiàn)諺語(yǔ)本質(zhì)?!绢}干9】翻譯"他從小接受雙語(yǔ)教育"時(shí),"雙語(yǔ)"應(yīng)譯為()【選項(xiàng)】A.two-languageB.bilingualC.double-languageD.English-Chinese【參考答案】B【詳細(xì)解析】"bilingual"為標(biāo)準(zhǔn)術(shù)語(yǔ),指同時(shí)掌握兩種語(yǔ)言。選項(xiàng)A(two-language)非標(biāo)準(zhǔn)表達(dá),C(double-language)易混淆數(shù)字與語(yǔ)言,D(中英對(duì)照)僅指具體語(yǔ)言組合。【題干10】英語(yǔ)中"atthemoment"的正確用法是()【選項(xiàng)】A.表示過(guò)去動(dòng)作B.強(qiáng)調(diào)當(dāng)前狀態(tài)C.疑問(wèn)句首D.定語(yǔ)從句引導(dǎo)詞【參考答案】B【詳細(xì)解析】"atthemoment"固定搭配表"此刻/目前",強(qiáng)調(diào)當(dāng)前狀態(tài)(B)。選項(xiàng)A(過(guò)去)需用"atthatmoment",C(疑問(wèn)句)需用"what'shappeningrightnow"?!绢}干11】翻譯"這個(gè)決定非他莫屬"時(shí),"非他莫屬"應(yīng)譯為()【選項(xiàng)】A.belongtohimonlyB.can'tbedonebyothersC.isuniquelyhisD.isimpossibleforhim【參考答案】C【詳細(xì)解析】該短語(yǔ)強(qiáng)調(diào)唯一性,"uniquelyhis"(C)最貼切。選項(xiàng)B(不能由他人完成)側(cè)重能力,與題意不符;D(不可能)含否定意義?!绢}干12】英語(yǔ)中"breaktherecord"指()【選項(xiàng)】A.破紀(jì)錄B.摧毀記錄C.打破僵局D.記錄在案【參考答案】A【詳細(xì)解析】該短語(yǔ)源自體育賽事,指打破原有紀(jì)錄(A)。選項(xiàng)B(摧毀)與"break"字面沖突,C(打破僵局)對(duì)應(yīng)"breaktheice"?!绢}干13】翻譯"他擅長(zhǎng)用英語(yǔ)寫(xiě)作"時(shí),"擅長(zhǎng)"應(yīng)譯為()【選項(xiàng)】A.masterB.excelatC.goodatD.capableof【參考答案】B【詳細(xì)解析】"excelat"(B)強(qiáng)調(diào)在特定領(lǐng)域表現(xiàn)突出,為固定搭配。選項(xiàng)A(master)需接"masterEnglishwriting",C/D(goodat/capableof)程度較淺?!绢}干14】英語(yǔ)中"makeadecision"的賓語(yǔ)通常是()【選項(xiàng)】A.決策者B.決策內(nèi)容C.時(shí)間點(diǎn)D.地點(diǎn)【參考答案】B【詳細(xì)解析】"makeadecision"后接名詞性成分,表"做出決定(內(nèi)容)"。選項(xiàng)A(決策者)需用"decideonsomeone",C/D(時(shí)間/地點(diǎn))需接"at/when"。【題干15】翻譯"這個(gè)項(xiàng)目需要跨學(xué)科合作"時(shí),"跨學(xué)科"應(yīng)譯為()【選項(xiàng)】A.cross-subjectB.interdisciplinaryC.multi-disciplinaryD.cross-cultural【參考答案】B【詳細(xì)解析】"interdisciplinary"(B)為學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)術(shù)語(yǔ),強(qiáng)調(diào)不同學(xué)科交叉。選項(xiàng)A(cross-subject)非標(biāo)準(zhǔn)表達(dá),C(multi-disciplinary)同義但使用頻率較低,D(跨文化)與學(xué)科無(wú)關(guān)?!绢}干16】英語(yǔ)中"asaresult"引導(dǎo)的從句()【選項(xiàng)】A.必須用虛擬語(yǔ)氣B.可用客觀事實(shí)C.需與主句時(shí)態(tài)一致D.無(wú)語(yǔ)法限制【參考答案】C【詳細(xì)解析】"asaresult"表結(jié)果,從句時(shí)態(tài)需與主句一致(C)。若用虛擬語(yǔ)氣(A),則需改為"asif"。選項(xiàng)B(客觀事實(shí))與結(jié)果邏輯無(wú)關(guān)?!绢}干17】翻譯"他的英語(yǔ)水平相當(dāng)于雅思7分"時(shí),"相當(dāng)于"應(yīng)譯為()【選項(xiàng)】A.equaltoB.comparabletoC.matchD.equivalentto【參考答案】D【詳細(xì)解析】"equivalentto"(D)強(qiáng)調(diào)精確對(duì)應(yīng),為正式用語(yǔ)。選項(xiàng)A(equalto)側(cè)重?cái)?shù)值相等,B(comparableto)含比較但非等價(jià),C(match)需接名詞?!绢}干18】英語(yǔ)中"putoff"的常見(jiàn)含義是()【選項(xiàng)】A.推遲B.摔倒C.壓制D.拆卸【參考答案】A【詳細(xì)解析】"putoff"(A)指延期,與時(shí)間管理相關(guān)。選項(xiàng)B(摔倒)對(duì)應(yīng)"falldown",C(壓制)用"suppress",D(拆卸)用"disassemble"?!绢}干19】翻譯"這個(gè)翻譯既忠實(shí)又通順"時(shí),"忠實(shí)"應(yīng)譯為()【選項(xiàng)】A.faithfulB.loyalC.honestD.true【參考答案】A【詳細(xì)解析】"faithfultotheoriginal"(A)為翻譯標(biāo)準(zhǔn)術(shù)語(yǔ),強(qiáng)調(diào)與原文一致。選項(xiàng)B(loyal)指忠誠(chéng),C(honest)表誠(chéng)實(shí),D(true)需接"trueto"?!绢}干20】英語(yǔ)中"onsecondthoughts"的正確用法是()【選項(xiàng)】A.表示最終決定B.修正錯(cuò)誤C.表達(dá)猶豫D.回避問(wèn)題【參考答案】C【詳細(xì)解析】"onsecondthoughts"(C)表重新考慮后的猶豫,如"InitiallyIagreed,butonsecondthoughtsIdisagree"。選項(xiàng)A(最終決定)需用"finally",B(修正錯(cuò)誤)用"correct"。2025年大學(xué)試題(大學(xué)選修課)-趣味英語(yǔ)與翻譯歷年參考題庫(kù)含答案解析(篇2)【題干1】將“龍”在西方文化中的象征意義與中文對(duì)比,正確選項(xiàng)是?【選項(xiàng)】A.威嚴(yán)的君主B.危險(xiǎn)的怪物C.文化差異的體現(xiàn)D.神話生物【參考答案】C【詳細(xì)解析】西方文化中的“dragon”多象征邪惡(如B選項(xiàng)),而中文“龍”代表祥瑞(A選項(xiàng))。C選項(xiàng)“文化差異的體現(xiàn)”正確概括核心考點(diǎn),即中西方文化符號(hào)的象征意義差異,屬于翻譯常見(jiàn)難點(diǎn)?!绢}干2】“他連自己的錯(cuò)誤都認(rèn)識(shí)不到”翻譯成英文,正確選項(xiàng)是?【選項(xiàng)】A.Heisawareofhismistakes.B.Hefailstorecognizehisownerrors.C.Heacknowledgeshisblunders.D.Hedenieshisshortcomings.【參考答案】B【詳細(xì)解析】中文“認(rèn)識(shí)不到”對(duì)應(yīng)英文“failtorecognize”,B選項(xiàng)精準(zhǔn)對(duì)應(yīng)。A選項(xiàng)“aware”表主動(dòng)認(rèn)知,與中文否定語(yǔ)義矛盾;C選項(xiàng)“acknowledge”表承認(rèn),與題意相反;D選項(xiàng)“deny”側(cè)重否認(rèn)行為,而非未意識(shí)到?!绢}干3】翻譯“一帶一路”時(shí),官方譯法為?【選項(xiàng)】A.TheBeltandRoadInitiativeB.OneBeltOneRoadC.TheSilkRoadProjectD.TheNewSilkRoad【參考答案】A【詳細(xì)解析】“一帶一路”為固定政治術(shù)語(yǔ),官方譯法為A選項(xiàng)。B選項(xiàng)“OneBeltOneRoad”屬非官方縮寫(xiě);C、D選項(xiàng)僅對(duì)應(yīng)歷史項(xiàng)目,未體現(xiàn)現(xiàn)代倡議內(nèi)涵,屬于翻譯專(zhuān)業(yè)高頻考點(diǎn)?!绢}干4】“breaktheice”在英語(yǔ)中比喻?【選項(xiàng)】A.打破沉默B.進(jìn)行談判C.發(fā)起抗議D.損壞關(guān)系【參考答案】A【詳細(xì)解析】該習(xí)語(yǔ)源自西方社交禮儀,指打破冷場(chǎng)(A選項(xiàng))。B選項(xiàng)“談判”對(duì)應(yīng)“enterintotalks”;C選項(xiàng)“抗議”對(duì)應(yīng)“protestagainst”;D選項(xiàng)“破壞關(guān)系”對(duì)應(yīng)“harmtherelationship”,均屬干擾項(xiàng)?!绢}干5】被動(dòng)語(yǔ)態(tài)“Thebookwaswrittenbyafamouswriter”翻譯成中文宜用?【選項(xiàng)】A.這本書(shū)由一位著名作家所著B(niǎo).這本書(shū)是著名作家寫(xiě)的C.這本書(shū)被一位作家寫(xiě)成D.這本書(shū)被著名作家撰寫(xiě)【參考答案】B【詳細(xì)解析】中文被動(dòng)句常省略“被”,B選項(xiàng)符合自然表達(dá)。A選項(xiàng)“由”冗余且書(shū)面化;C、D選項(xiàng)“被...寫(xiě)成/撰寫(xiě)”生硬,屬語(yǔ)法轉(zhuǎn)換難點(diǎn)?!绢}干6】“他去年冬天搬到了英國(guó)”英文時(shí)態(tài)正確?【選項(xiàng)】A.HemovedtoBritainlastwinter.B.HemovedtoBritaininwinterlastyear.C.HemovedtoBritainlastyearinwinter.D.HemovedtoBritainduringlastwinter.【參考答案】A【詳細(xì)解析】英語(yǔ)中“l(fā)ast+時(shí)間段”直接修飾動(dòng)詞,A選項(xiàng)最簡(jiǎn)潔。B選項(xiàng)“inwinterlastyear”語(yǔ)序錯(cuò)誤;C、D選項(xiàng)“l(fā)astyearinwinter”“duringlastwinter”雖可接受,但非標(biāo)準(zhǔn)表達(dá),屬時(shí)間狀語(yǔ)位置考點(diǎn)?!绢}干7】“這個(gè)方案既經(jīng)濟(jì)又環(huán)?!狈g成英文,正確?【選項(xiàng)】A.Thisplanisbotheconomicandenvironmental.B.Thisplanisbothcost-effectiveandeco-friendly.C.Thisplaniseconomicandenvironmental-friendly.D.Thisplaniscost-effectiveandenvironmental.【參考答案】B【詳細(xì)解析】“經(jīng)濟(jì)”指低成本(cost-effective),而非“economic”(經(jīng)濟(jì)制度);“環(huán)?!睂?duì)應(yīng)“eco-friendly”。C選項(xiàng)“economic”與“environmental-friendly”搭配不當(dāng);D選項(xiàng)“environmental”單數(shù)形式錯(cuò)誤,屬固定搭配考點(diǎn)?!绢}干8】“這個(gè)玩笑有點(diǎn)冷”英文表達(dá)?【選項(xiàng)】A.ThisjokeisabitcoldB.ThisjokeisabitcoolC.ThisjokeisabithotD.Thisjokeisabitfunny【參考答案】A【詳細(xì)解析】英語(yǔ)中“coldjoke”指冷場(chǎng)笑話,屬固定反義表達(dá)。B選項(xiàng)“cool”表熱門(mén);C選項(xiàng)“hot”表搞笑;D選項(xiàng)“funny”表幽默,均與中文語(yǔ)義相反,屬文化差異考點(diǎn)?!绢}干9】翻譯“不要因噎廢食”時(shí),正確選項(xiàng)是?【選項(xiàng)】A.Don'tthrowthebabyoutwiththebathwaterB.Don'tkilltwobirdswithonestoneC.Don'tcryoverspiltmilkD.Don'tthrowawaytheopportunity【參考答案】A【詳細(xì)解析】中文成語(yǔ)對(duì)應(yīng)英文習(xí)語(yǔ)“throwthebabyoutwiththebathwater”,指因小失大(A選項(xiàng))。B選項(xiàng)“killtwobirdswithonestone”表一石二鳥(niǎo);C選項(xiàng)“cryoverspiltmilk”表為小事懊惱;D選項(xiàng)無(wú)對(duì)應(yīng)關(guān)系,屬習(xí)語(yǔ)翻譯難點(diǎn)?!绢}干10】“畫(huà)蛇添足”翻譯成英文,正確?【選項(xiàng)】A.DrawasnakeandaddafootB.AddafoottoadrawnsnakeC.DrawasnakeperfectlyD.Don'toverdoit【參考答案】B【詳細(xì)解析】該成語(yǔ)強(qiáng)調(diào)多余動(dòng)作(B選項(xiàng))。A選項(xiàng)“drawasnakeandaddafoot”直譯但語(yǔ)序錯(cuò)誤;C選項(xiàng)“drawperfectly”偏離原意;D選項(xiàng)屬意譯,未體現(xiàn)文化內(nèi)涵,屬翻譯策略考點(diǎn)?!绢}干11】“他看起來(lái)很疲憊”英文中“疲憊”最佳譯法?【選項(xiàng)】A.TiredB.ExhaustedC.WearyD.Fatigued【參考答案】B【詳細(xì)解析】“exhausted”強(qiáng)調(diào)極度疲憊(B選項(xiàng))。A選項(xiàng)“tired”程度較輕;C選項(xiàng)“weary”多指精神疲憊;D選項(xiàng)“fatigued”偏醫(yī)學(xué)用語(yǔ),屬詞匯辨析難點(diǎn)?!绢}干12】“這個(gè)提議需要進(jìn)一步討論”英文中“需要”正確翻譯?【選項(xiàng)】A.RequiresB.DemandsC.NeedsD.Asksfor【參考答案】C【詳細(xì)解析】“needs”表客觀必要性(C選項(xiàng))。A選項(xiàng)“requires”較正式;B選項(xiàng)“demands”含強(qiáng)制意味;D選項(xiàng)“asksfor”表主觀請(qǐng)求,屬情態(tài)動(dòng)詞考點(diǎn)?!绢}干13】“他連續(xù)三天沒(méi)合眼”英文時(shí)態(tài)?【選項(xiàng)】A.Hasn'tsleptforthreedaysB.Didn'tsleepforthreedaysC.Wasn'tsleepingforthreedaysD.Doesn'tsleepforthreedays【參考答案】A【詳細(xì)解析】“for+時(shí)間段”表持續(xù)狀態(tài),需用現(xiàn)在完成時(shí)(A選項(xiàng))。B選項(xiàng)“didn'tsleep”表過(guò)去動(dòng)作;C選項(xiàng)“wasn'tsleeping”未體現(xiàn)持續(xù);D選項(xiàng)“doesn'tsleep”表習(xí)慣性,屬時(shí)態(tài)應(yīng)用難點(diǎn)?!绢}干14】“這個(gè)表格填寫(xiě)有誤”英文中“有誤”正確譯法?【選項(xiàng)】A.IncorrectB.MistypedC.WrongD.Error-prone【參考答案】C【詳細(xì)解析】“wrong”表錯(cuò)誤性質(zhì)(C選項(xiàng))。A選項(xiàng)“incorrect”側(cè)重內(nèi)容錯(cuò)誤;B選項(xiàng)“mistyped”表輸入錯(cuò)誤;D選項(xiàng)“error-prone”表易錯(cuò)性,屬詞義辨析考點(diǎn)?!绢}干15】“這個(gè)計(jì)劃的時(shí)間安排很緊湊”英文中“緊湊”譯法?【選項(xiàng)】A.TightB.BusyC.StrictD.Limited【參考答案】A【詳細(xì)解析】“tightschedule”表時(shí)間緊張(A選項(xiàng))。B選項(xiàng)“busy”指忙碌狀態(tài);C選項(xiàng)“strict”表嚴(yán)格;D選項(xiàng)“l(fā)imited”表有限,屬固定搭配考點(diǎn)?!绢}干16】“他正在研究人工智能”英文中“研究”正確譯法?【選項(xiàng)】A.StudiesB.ResearchesC.IsresearchingD.Isresearchingon【參考答案】C【詳細(xì)解析】進(jìn)行時(shí)態(tài)表動(dòng)作持續(xù)(C選項(xiàng))。A選項(xiàng)“studies”表學(xué)習(xí);B選項(xiàng)“researches”表單次動(dòng)作;D選項(xiàng)“researchingon”冗余且非標(biāo)準(zhǔn),屬語(yǔ)法結(jié)構(gòu)考點(diǎn)。【題干17】“這個(gè)句子結(jié)構(gòu)不完整”英文中“不完整”譯法?【選項(xiàng)】A.IncompleteB.ImperfectC.UnfinishedD.Imperative【參考答案】A【詳細(xì)解析】“incomplete”表結(jié)構(gòu)缺失(A選項(xiàng))。B選項(xiàng)“imperfect”表不完美;C選項(xiàng)“unfinished”表未完成;D選項(xiàng)“imperative”表命令式,屬語(yǔ)法術(shù)語(yǔ)考點(diǎn)?!绢}干18】“這個(gè)報(bào)告的數(shù)據(jù)來(lái)源可靠嗎?”英文中“可靠”譯法?【選項(xiàng)】A.ReliableB.CredibleC.TrustworthyD.Accurate【參考答案】B【詳細(xì)解析】“credible”特指信息可信度(B選項(xiàng))。A選項(xiàng)“reliable”表可靠性質(zhì);C選項(xiàng)“trustworthy”表人可信;D選項(xiàng)“accurate”表數(shù)據(jù)精確,屬詞匯辨析考點(diǎn)?!绢}干19】“他提議下周開(kāi)會(huì)”英文中“提議”正確譯法?【選項(xiàng)】A.SuggestsB.ProposesC.RecommendsD.Requests【參考答案】B【詳細(xì)解析】“propose”表正式提議(B選項(xiàng))。A選項(xiàng)“suggest”表建議;C選項(xiàng)“recommend”表推薦;D選項(xiàng)“request”表請(qǐng)求,屬動(dòng)詞辨析考點(diǎn)?!绢}干20】“這個(gè)翻譯是否準(zhǔn)確?”英文中“準(zhǔn)確”譯法?【選項(xiàng)】A.AccurateB.PreciseC.CorrectD.Exact【參考答案】A【詳細(xì)解析】“accurate”表內(nèi)容正確性(A選項(xiàng))。B選項(xiàng)“precise”表精確性;C選項(xiàng)“correct”表無(wú)錯(cuò)誤;D選項(xiàng)“exact”表完全一致,屬詞義辨析考點(diǎn)。2025年大學(xué)試題(大學(xué)選修課)-趣味英語(yǔ)與翻譯歷年參考題庫(kù)含答案解析(篇3)【題干1】英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)"kickthebucket"的字面意思最接近以下哪項(xiàng)?【選項(xiàng)】A.踢足球B.去世C.打傘D.喝咖啡【參考答案】B【詳細(xì)解析】該習(xí)語(yǔ)源自古英語(yǔ),原指“踢倒木桶”,后演變?yōu)殡[喻“死亡”。常見(jiàn)錯(cuò)誤選項(xiàng)A(足球)是字面直譯,D(咖啡)與語(yǔ)境無(wú)關(guān),C(打傘)與“桶”無(wú)關(guān),正確答案B符合習(xí)語(yǔ)實(shí)際含義?!绢}干2】介詞"dependon"在以下哪項(xiàng)語(yǔ)境中可省略?【選項(xiàng)】A.Itdependsontheweather.B.Idependonhim.C.Successdependsoneffort.D.Shedependsonherphone.【參考答案】A【詳細(xì)解析】A選項(xiàng)中“on”可省略,因“depend”后接名詞時(shí)介詞可省,如“Dependontheweather”。B、C、D均需介詞“on”,錯(cuò)誤選項(xiàng)B、D為固定搭配,C為抽象名詞后必須加介詞?!绢}干3】"BythetimeIarrived,themeetinghadalreadystarted."中"hadalreadystarted"的時(shí)態(tài)功能是什么?【選項(xiàng)】A.現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)B.過(guò)去完成時(shí)C.將來(lái)完成時(shí)D.完成進(jìn)行時(shí)【參考答案】B【詳細(xì)解析】該句使用過(guò)去完成時(shí)強(qiáng)調(diào)“到達(dá)”時(shí)間晚于“會(huì)議開(kāi)始”時(shí)間,構(gòu)成“過(guò)去的過(guò)去”。A(進(jìn)行時(shí))表持續(xù),C(完成時(shí))表未來(lái)完成,D(完成進(jìn)行時(shí))表持續(xù)到過(guò)去,均不符合語(yǔ)境?!绢}干4】中文成語(yǔ)"畫(huà)蛇添足"翻譯為英語(yǔ)最貼切的是?【選項(xiàng)】A.DrawasnakeandaddfeetB.AddextralegstoasnakeC.ToaddunnecessarydetailsD.Tooverdo修飾【參考答案】C【詳細(xì)解析】該成語(yǔ)強(qiáng)調(diào)“添加多余內(nèi)容導(dǎo)致錯(cuò)誤”,C選項(xiàng)“addunnecessarydetails”準(zhǔn)確對(duì)應(yīng)。A(字面直譯)錯(cuò)誤,B(生物角度)偏離,D(過(guò)度修飾)未體現(xiàn)“多余”概念?!绢}干5】"Heisusedtogettingupearly."中"usedto"的時(shí)態(tài)特征是什么?【選項(xiàng)】A.表過(guò)去習(xí)慣B.表將來(lái)持續(xù)C.表現(xiàn)在習(xí)慣D.表短暫動(dòng)作【參考答案】C【詳細(xì)解析】"usedto"后接動(dòng)詞原形,表示“現(xiàn)在習(xí)慣”,與“beusedto”表過(guò)去習(xí)慣(如:Heusedtosmoke)不同。A(過(guò)去)需用“would”,B(將來(lái))需用“will”,D(短暫)用“usedto”無(wú)此用法?!绢}干6】"Thecompanyissettolaunchanewproductnextmonth."中"setto"的語(yǔ)義側(cè)重是?【選項(xiàng)】A.計(jì)劃中B.確定無(wú)疑C.可能性D.突發(fā)決定【參考答案】A【詳細(xì)解析】"setto"強(qiáng)調(diào)“計(jì)劃安排”,與“dueto”表預(yù)期不同。B(確定)用“定于”,C(可能)用“may”,D(突發(fā))用“decideto”?!绢}干7】翻譯句子"這本書(shū)翻譯得非常地道"時(shí),"地道"應(yīng)譯為?【選項(xiàng)】A.literalB.naturalC.accurateD.professional【參考答案】B【詳細(xì)解析】"地道"指語(yǔ)言符合英語(yǔ)母語(yǔ)者習(xí)慣,B(natural)最貼切。A(直譯)錯(cuò)誤,C(準(zhǔn)確)側(cè)重事實(shí),D(專(zhuān)業(yè))指技術(shù)性?!绢}干8】"Itookaraincheckontheinvitation."中"raincheck"源自哪個(gè)場(chǎng)景?【選項(xiàng)】A.足球比賽B.雨天約會(huì)C.購(gòu)物折扣D.煉金術(shù)實(shí)驗(yàn)【參考答案】A【詳細(xì)解析】該短語(yǔ)源自棒球賽,允許觀眾因雨推遲觀賽。B(雨天)僅為字面關(guān)聯(lián),C(折扣)為商業(yè)術(shù)語(yǔ),D(煉金術(shù))屬歷史無(wú)關(guān)項(xiàng)?!绢}干9】"Themanagerisinthemiddleofameeting."中"middleof"修飾的動(dòng)詞是?【選項(xiàng)】A.進(jìn)行時(shí)B.完成時(shí)C.進(jìn)行進(jìn)行時(shí)D.完成進(jìn)行時(shí)【參考答案】A【詳細(xì)解析】"inthemiddleof"固定搭配進(jìn)行時(shí),表示動(dòng)作正在進(jìn)行。B(完成時(shí))表動(dòng)作已完成,C(進(jìn)行進(jìn)行時(shí))無(wú)此用法,D(完成進(jìn)行時(shí))強(qiáng)調(diào)持續(xù)影響?!绢}干10】"IfIwereyou,Iwouldapologize."中"were"的語(yǔ)法功能是?【選項(xiàng)】A.虛擬語(yǔ)氣B.過(guò)去式C.情態(tài)動(dòng)詞D.祈使語(yǔ)氣【參考答案】A【詳細(xì)解析】該句為虛擬語(yǔ)氣,用于與現(xiàn)在事實(shí)相反的假設(shè)。B(過(guò)去式)需主語(yǔ)為第三人稱(chēng)單數(shù),C(情態(tài)動(dòng)詞)缺少助動(dòng)詞,D(祈使)無(wú)條件句結(jié)構(gòu)?!绢}干11】"Thedatasuggestsacorrelationbetweensleepandhealth."中"correlation"的翻譯要點(diǎn)是?【選項(xiàng)】A.相關(guān)性B.病因C.效果D.工具【參考答案】A【詳細(xì)解析】"correlation"指“相互關(guān)聯(lián)”而非因果關(guān)系(B),C(效果)用“effect”,D(工具)用“instrument”。需注意統(tǒng)計(jì)學(xué)概念翻譯準(zhǔn)確性?!绢}干12】"Sheisarealsticklerforgrammar."中"stickler"指代的是?【選項(xiàng)】A.嚴(yán)格的人B.愛(ài)好者C.批評(píng)者D.知識(shí)分子【參考答案】A【詳細(xì)解析】"stickler"指“吹毛求疵者”,強(qiáng)調(diào)對(duì)細(xì)節(jié)的堅(jiān)持。B(愛(ài)好者)用“enthusiast”,C(批評(píng)者)用“critic”,D(知識(shí)分子)用“intellectual”?!绢}干13】"Thefilmadaptationstaystruetotheoriginalnovel."中"staystrueto"的翻譯策略是?【選項(xiàng)】A.直譯B.意譯C.增譯D.省譯【參考答案】B【詳細(xì)解析】"staystrueto"指“忠實(shí)于原作”,需意譯為“忠實(shí)于”而非字面“保持真實(shí)”。A(直譯)無(wú)法傳達(dá)“忠實(shí)”內(nèi)涵,C(增譯)添加信息,D(省譯)刪減內(nèi)容?!绢}干14】"Heisarealnightowl."中"nightowl"的文化含義是?【選項(xiàng)】A.夜間活動(dòng)者B.拖延者C.睡眠不足者D.懶惰者【參考答案】A【詳細(xì)解析】該俚語(yǔ)指“夜貓子”,形容作息晚的人。B(拖延)用“procrastinator”,C(睡眠不足)用“insomniac”,D(懶惰)用“l(fā)aziness”。需理解文化隱喻。【題干15】"Thecontractwasterminatedwithoutpriornotice."中"terminated"的語(yǔ)義側(cè)重是?【選項(xiàng)】A.解除B.終止C.拒絕D.暫?!緟⒖即鸢浮緽【詳細(xì)解析】"terminate"指“終止合同”,與“rescind”(解除)不同。A(解除)多用于法律文件,C(拒絕)用“reject”,D(暫停)用“suspend”。需區(qū)分近義詞用法?!绢}干16】"I'mnotamorningperson."中"morningperson"的翻譯要點(diǎn)是?【選項(xiàng)】A.早晨習(xí)慣者B.夜貓子C.健康飲食者D.晨跑愛(ài)好者【參考答案】B【詳細(xì)解析】該短語(yǔ)指“不適應(yīng)早起的人”,對(duì)應(yīng)“夜貓子”。A(早晨習(xí)慣)用“earlyriser”,C(健康飲食)用“health-conscious”,D(晨跑)用“morningjogger”。需注意文化對(duì)應(yīng)詞?!绢}干17】"Themanager'sdecisionwasaboltfromtheblue."中"boltfromtheblue"的來(lái)源是?【選項(xiàng)】A.暴風(fēng)雨B.閃電C.突發(fā)事件D.火車(chē)事故【參考答案】C【詳細(xì)解析】該習(xí)語(yǔ)源自“晴天霹靂”,比喻“意外事件”。A(暴風(fēng)雨)為字面聯(lián)想,B(閃電)為自然現(xiàn)象,D(火車(chē)事故)屬具體事件。需理解習(xí)語(yǔ)象征意義?!绢}干18】"Themoviewasaboxofficebomb."中"boxofficebomb"的語(yǔ)義是?【選項(xiàng)】A.票房成功B.藝術(shù)杰作C.觀眾差評(píng)D.制作粗糙【參考答案】C【詳細(xì)解析】該短語(yǔ)指“票房慘敗”,與“hitahomerun”(成功)相反。A(成功)用“blockbuster”,B(杰作)用“masterpiece”,D(粗糙)用“poorlymade”。需掌握商業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯?!绢}干19】"Let'snotbeataroundthebush."中"beataroundthebush"的翻譯要點(diǎn)是?【選項(xiàng)】A.繞彎子B.直接溝通C.拖延時(shí)間D.保密【參考答案】A【詳細(xì)解析】該短語(yǔ)指“避重就輕”,對(duì)應(yīng)“繞彎子”。B(直接)用“gettothepoint”,C(拖延)用“procrastinate”,D(保密)用“keepsecret”。需注意口語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣?!绢}干20】"Thetranslationaddsafootnoteexplainingtheculturalreference."中"addsafootnote"的翻譯策略是?【選項(xiàng)】A.直譯B.意譯C.增譯D.省譯【參考答案】C【詳細(xì)解析】此處“addafootnote”指翻譯時(shí)補(bǔ)充文化注釋?zhuān)瑢儆谠鲎g。A(直譯)無(wú)法傳達(dá)補(bǔ)充行為,B(意譯)側(cè)重改寫(xiě),D(省譯)刪除信息。需掌握翻譯技巧分類(lèi)。2025年大學(xué)試題(大學(xué)選修課)-趣味英語(yǔ)與翻譯歷年參考題庫(kù)含答案解析(篇4)【題干1】英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)"breakaleg"在戲劇演出前使用時(shí),實(shí)際含義是?【選項(xiàng)】A.祝好運(yùn)B.祝成功C.提示道具問(wèn)題D.警告危險(xiǎn)【參考答案】A【詳細(xì)解析】該習(xí)語(yǔ)源自劇場(chǎng)傳統(tǒng),"breakaleg"字面意為"摔斷腿",但實(shí)際用于祝愿演出成功,屬于文化習(xí)語(yǔ)的特殊用法。其他選項(xiàng)與常見(jiàn)含義無(wú)關(guān),C選項(xiàng)易混淆但非正確答案?!绢}干2】翻譯"畫(huà)蛇添足"時(shí),最貼切的英文對(duì)應(yīng)是?【選項(xiàng)】A.DrawasnakeandaddlegsB.AddunnecessarydetailsC.OvercomplicateastoryD.Includeredundantinformation【參考答案】B【詳細(xì)解析】該成語(yǔ)核心是"多余的行動(dòng)導(dǎo)致負(fù)面效果",B選項(xiàng)"addunnecessarydetails"準(zhǔn)確對(duì)應(yīng),C選項(xiàng)強(qiáng)調(diào)故事復(fù)雜化偏離原意,D選項(xiàng)"redundant"更側(cè)重重復(fù)而非負(fù)面結(jié)果?!绢}干3】虛擬語(yǔ)氣中"ifIwereyou"的正式程度如何?【選項(xiàng)】A.口語(yǔ)常用B.書(shū)面絕對(duì)禁止C.僅限學(xué)術(shù)寫(xiě)作D.日常交流不自然【參考答案】A【詳細(xì)解析】"IfIwereyou"是標(biāo)準(zhǔn)虛擬語(yǔ)氣結(jié)構(gòu),雖在口語(yǔ)中高頻使用,但嚴(yán)格語(yǔ)法要求中仍需根據(jù)語(yǔ)境判斷正式程度。B選項(xiàng)錯(cuò)誤因虛擬語(yǔ)氣本身允許使用,C選項(xiàng)混淆語(yǔ)境限制?!绢}干4】英語(yǔ)中"byandlarge"的正確含義是?【選項(xiàng)】A.完全B.基本上C.逐漸D.突然【參考答案】B【詳細(xì)解析】該短語(yǔ)意為"總體而言",常用于總結(jié)性陳述,如"Byandlarge,theprojectwassuccessful"。A選項(xiàng)"完全"過(guò)于絕對(duì),C選項(xiàng)"逐漸"與介詞搭配不符?!绢}干5】翻譯"他是個(gè)守財(cái)奴"時(shí),"守財(cái)奴"最合適的英文對(duì)應(yīng)是?【選項(xiàng)】A.tight-fistedB.moneygrabberC.spendthriftD.budget-conscious【參考答案】A【詳細(xì)解析】"守財(cái)奴"指極度吝嗇的人,A選項(xiàng)"tight-fisted"精準(zhǔn)對(duì)應(yīng),B選項(xiàng)"moneygrabber"強(qiáng)調(diào)貪婪而非吝嗇,C選項(xiàng)指揮霍者,D選項(xiàng)指預(yù)算控制者?!绢}干6】英語(yǔ)中"onthehouse"表示?【選項(xiàng)】A.免費(fèi)贈(zèng)送B.在家里C.在戶外D.需提前預(yù)訂【參考答案】A【詳細(xì)解析】該短語(yǔ)指商家提供的免費(fèi)服務(wù)或商品,常見(jiàn)于餐飲業(yè),如"complimentarydrinkonthehouse"。B選項(xiàng)"athome"需用介詞"at",C選項(xiàng)"outdoors"與含義無(wú)關(guān)?!绢}干7】翻譯"他連門(mén)都不肯開(kāi)"時(shí),"不肯開(kāi)"的準(zhǔn)確處理是?【選項(xiàng)】A.refusestoopenB.willnotopenC.doesn'topenD.refusestoopenthedoor【參考答案】D【詳細(xì)解析】中文原句強(qiáng)調(diào)拒絕動(dòng)作,需補(bǔ)充賓語(yǔ)"thedoor"使英文完整。A選項(xiàng)缺少賓語(yǔ),B選項(xiàng)"willnot"為一般將來(lái)時(shí),與現(xiàn)在事實(shí)不符?!绢}干8】英語(yǔ)中"onthedouble"指?【選項(xiàng)】A.快速B.正式C.臨時(shí)D.集體【參考答案】A【詳細(xì)解析】該短語(yǔ)意為"立即迅速行動(dòng)",如"Leaveonthedouble!"。C選項(xiàng)"onanad-hocbasis"指臨時(shí)性,與"double"無(wú)關(guān)聯(lián)?!绢}干9】翻譯"這個(gè)建議不切實(shí)際"時(shí),"不切實(shí)際"的正確對(duì)應(yīng)是?【選項(xiàng)】A.impracticalB.unrealisticC.unrealisticD.unfeasible【參考答案】B【詳細(xì)解析】"不切實(shí)際"強(qiáng)調(diào)脫離現(xiàn)實(shí),B選項(xiàng)"unrealistic"最貼切。A選項(xiàng)"impractical"側(cè)重不可行性,D選項(xiàng)"unfeasible"強(qiáng)調(diào)無(wú)法實(shí)施?!绢}干10】英語(yǔ)中"barkupthewrongtree"指?【選項(xiàng)】A.找錯(cuò)方向B.遭遇危險(xiǎn)C.被誤解D.遇到對(duì)手【參考答案】A【詳細(xì)解析】該習(xí)語(yǔ)比喻"方向錯(cuò)誤",如"Hisguesswasbarkingupthewrongtree"。C選項(xiàng)"misunderstood"需用被動(dòng)語(yǔ)態(tài),D選項(xiàng)"meetone'smatch"指實(shí)力相當(dāng)。【題干11】翻譯"他總是拖泥帶水"時(shí),"拖泥帶水"最合適的英文是?【選項(xiàng)】A.draggingone'sfeetB.beingindecisiveC.wastingtimeD.makingexcuses【參考答案】A【詳細(xì)解析】"拖泥帶水"指行動(dòng)遲緩,A選項(xiàng)"draggingone'sfeet"精準(zhǔn)對(duì)應(yīng)。B選項(xiàng)"猶豫不決"側(cè)重決策而非行動(dòng),C選項(xiàng)"浪費(fèi)時(shí)間"偏離原意?!绢}干12】英語(yǔ)中"onthinice"的正確含義是?【選項(xiàng)】A.在冰面上B.處于危險(xiǎn)C.依賴他人D.節(jié)儉生活【參考答案】B【詳細(xì)解析】該短語(yǔ)比喻"處境危險(xiǎn)",如"Hiscommentsputusonthinice"。A選項(xiàng)"onice"指冷藏,需注意短語(yǔ)差異?!绢}干13】翻譯"這個(gè)方案考慮不周"時(shí),"考慮不周"的正確處理是?【選項(xiàng)】A.insufficientlyconsideredB.poorlythoughtthroughC.lackingforesightD.overanalyzed【參考答案】B【詳細(xì)解析】"考慮不周"指思考不充分,B選項(xiàng)"poorlythoughtthrough"準(zhǔn)確對(duì)應(yīng)。A選項(xiàng)"insufficiently"強(qiáng)調(diào)程度而非質(zhì)量,C選項(xiàng)"缺乏預(yù)見(jiàn)性"側(cè)重未來(lái)?!绢}干14】英語(yǔ)中"hitthenailonthehead"指?【選項(xiàng)】A.打中頭釘B.準(zhǔn)確指出問(wèn)題C.遭遇失敗D.突然停止【參考答案】B【詳細(xì)解析】該習(xí)語(yǔ)意為"精準(zhǔn)指出問(wèn)題",如"Youranalysishitthenailonthehead"。A選項(xiàng)"hitthenail"需補(bǔ)充"head"但未說(shuō)明效果,B選項(xiàng)完整表達(dá)正確含義?!绢}干15】翻譯"他連書(shū)都不讀"時(shí),"不讀"的正確處理是?【選項(xiàng)】A.refusestoreadB.doesn'treadC.won'treadD.doesn'treadbooks【參考答案】D【詳細(xì)解析】中文強(qiáng)調(diào)否定行為對(duì)象,需補(bǔ)充"books"使英文完整。A選項(xiàng)"refuses"雖正確但需搭配賓語(yǔ),B選項(xiàng)"doesn't"未說(shuō)明具體對(duì)象?!绢}干16】英語(yǔ)中"ontherocks"指?【選項(xiàng)】A.在巖石上B.處于困境C.服用酒精D.緊急情況【參考答案】B【詳細(xì)解析】該短語(yǔ)比喻"陷入困境",如"Hisbusinessisontherocks"。C選項(xiàng)"onthebottle"指飲酒,D選項(xiàng)"onthespot"指立即處理?!绢}干17】翻譯"這個(gè)提議令人耳目一新"時(shí),"耳目一新"的正確對(duì)應(yīng)是?【選項(xiàng)】A.refreshingB.innovativeC.surprisingD.enlightening【參考答案】A【詳細(xì)解析】"耳目一新"強(qiáng)調(diào)清新感受,A選項(xiàng)"refreshing"最貼切。B選項(xiàng)"innovative"指創(chuàng)新性,C選項(xiàng)"surprising"側(cè)重意外性,D選項(xiàng)"enlightening"指啟迪性?!绢}干18】英語(yǔ)中"onthesamepage"指?【選項(xiàng)】A.在同一頁(yè)B.意見(jiàn)一致C.一起工作D.需要幫助【參考答案】B【詳細(xì)解析】該短語(yǔ)比喻"達(dá)成共識(shí)",如"Weareonthesamepageregardingtheplan"。A選項(xiàng)"onthesamepage"字面正確但未說(shuō)明效果,B選項(xiàng)完整表達(dá)正確含義?!绢}干19】翻譯"他連問(wèn)題都沒(méi)回答"時(shí),"沒(méi)回答"的正確處理是?【選項(xiàng)】A.didn'tanswerB.hasn'tansweredC.didn'trespondD.didn'taddress【參考答案】C【詳細(xì)解析】中文強(qiáng)調(diào)對(duì)問(wèn)題的回應(yīng),C選項(xiàng)"didn'trespond"最貼切。A選項(xiàng)"didn'tanswer"側(cè)重回答內(nèi)容,D選項(xiàng)"didn'taddress"強(qiáng)調(diào)未提及問(wèn)題?!绢}干20】英語(yǔ)中"onthefly"指?【選項(xiàng)】A.空中飛行B.臨時(shí)處理C.在路上D.緊急事件【參考答案】B【詳細(xì)解析】該短語(yǔ)意為"即興處理",如"Fixthebugonthefly"。A選項(xiàng)"onthefly"字面指空中,但需根據(jù)語(yǔ)境判斷,B選項(xiàng)準(zhǔn)確解釋常見(jiàn)用法。2025年大學(xué)試題(大學(xué)選修課)-趣味英語(yǔ)與翻譯歷年參考題庫(kù)含答案解析(篇5)【題干1】以下哪項(xiàng)是英語(yǔ)中典型的“中式英語(yǔ)”錯(cuò)誤?【選項(xiàng)】A.Iamverybusynow.B.Ihavetogotothebanktodepositmoney.C.Heisagoodteacher.D.Shewillbecomingtotheparty.【參考答案】B【詳細(xì)解析】選項(xiàng)B中的“gotothebanktodepositmoney”不符合英語(yǔ)習(xí)慣表達(dá),正確表達(dá)應(yīng)為“gotothebankanddepositmoney”或“depositmoneyatthebank”,因“goto”后接地點(diǎn)時(shí)通常省略動(dòng)詞不定式符號(hào)to,且介詞搭配需注意?!绢}干2】翻譯“他是一位熱愛(ài)音樂(lè)的教師”時(shí),正確譯文是?【選項(xiàng)】A.Heisateacherwholovesmusic.B.Heisateacherofmusic.C.Heisamusic-lovingteacher.D.Heisateacherwholikesmusic.【參考答案】C【詳細(xì)解析】選項(xiàng)C“music-lovingteacher”為固定搭配,表示“熱愛(ài)音樂(lè)的”,符合英語(yǔ)形容詞后置規(guī)則。選項(xiàng)A和D使用“l(fā)oves”或“l(fā)ikes”語(yǔ)法正確但不夠地道,選項(xiàng)B“teacherofmusic”強(qiáng)調(diào)職業(yè)而非愛(ài)好?!绢}干3】英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)“breaktheice”的字面意思最接近的是?【選項(xiàng)】A.破碎冰塊B.消除隔閡C.打破沉默D.破壞規(guī)則【參考答案】B【詳細(xì)解析】“breaktheice”是英語(yǔ)中比喻消除社交場(chǎng)合的尷尬或隔閡的固定表達(dá),字面義為“打破冰塊”與實(shí)際含義無(wú)關(guān)。選項(xiàng)C“打破沉默”雖接近但非標(biāo)準(zhǔn)釋義?!绢}干4】下列句子中時(shí)態(tài)使用錯(cuò)誤的是?【選項(xiàng)】A.WhenIfirstcametothiscity,Ifounditverydifferent.B.Ifhehadstudiedharder,hewouldhavepassedtheexam.C.SheisgoingtovisithergrandparentsnextSunday.D.Theywereplayingfootballwhenitstartedtorain.【參考答案】C【詳細(xì)解析】選項(xiàng)C的“isgoingto”表將來(lái)時(shí)需與具體時(shí)間連用,正確表達(dá)應(yīng)為“Iwillvisit”或“Iamvisiting”,因“nextSunday”已明確具體時(shí)間,需用一般將來(lái)時(shí)?!绢}干5】英語(yǔ)中“atthemoment”通常表示?【選項(xiàng)】A.現(xiàn)在正在做B.永遠(yuǎn)C.目前D.將來(lái)【參考答案】C【詳細(xì)解析】“atthemoment”是固定搭配,表示“目前、此刻”,與“現(xiàn)在正在做”的“now”語(yǔ)義不同。選項(xiàng)B“永遠(yuǎn)”對(duì)應(yīng)“eternally”,選項(xiàng)D“將來(lái)”對(duì)應(yīng)“inthefuture”?!绢}干6】翻譯“這個(gè)項(xiàng)目需要更多時(shí)間才能完成”時(shí),正確選項(xiàng)是?【選項(xiàng)】A.Thisprojectneedsmoretimetocomplete.B.Thisprojectrequiresmoretimetobecompleted.C.Thisprojectneedsmoretimeforcompletion.D.Thisprojectneedsmoretimetofinish.【參考答案】C【詳細(xì)解析】選項(xiàng)C“forcompletion”為正式書(shū)面語(yǔ),符合英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)需求,其他選項(xiàng)中“tocomplete”和“tobecompleted”結(jié)構(gòu)不完整,而“tofinish”口語(yǔ)化程度較高?!绢}干7】英語(yǔ)中“apieceofcake”比喻?【選項(xiàng)】A.極難B.極易C.中等難度D.不確定【參考答案】B【詳細(xì)解析】該習(xí)語(yǔ)源自糕點(diǎn)制作,“apieceofcake”字面指一塊蛋糕,實(shí)際比喻某事“輕而易舉”,與選項(xiàng)B對(duì)應(yīng)。選項(xiàng)A“極難”對(duì)應(yīng)“atoughnuttocrack”?!绢}干8】下列句子中冠詞使用錯(cuò)誤的是?【選項(xiàng)】A.Ihaveameetingat9o'clock.B.Sheisalawyer.C.Thereissomecoffeeonthetable.D.Wemustprotecttheenvironment.【參考答案】C【詳細(xì)解析】選項(xiàng)C“somecoffee”中“some”用于不可數(shù)名詞前,但“coffee”本身是可數(shù)名詞(復(fù)數(shù)形式為coffees),正確表達(dá)應(yīng)為“therearesomecoffeesonthetable”或“thereiscoffeeonthetable”?!绢}干9】翻譯“他連續(xù)三年獲得獎(jiǎng)學(xué)金”時(shí),正確譯文是?【選項(xiàng)】A.Hehaswonscholarshipsforthreeconsecutiveyears.B.Hereceivedscholarshipsforthreeyearsinarow.C.Hehasreceivedscholarshipsforthreeconsecutiveyears.D.Hewonscholarshipsforthreeconsecutiveyears.【參考答案】A【詳細(xì)解析】“winscholarships”固定搭配表示“獲得獎(jiǎng)學(xué)金”,且“forthreeconsecutiveyears”強(qiáng)調(diào)連續(xù)性,需用現(xiàn)在完成時(shí)。選項(xiàng)C“received”為一般過(guò)去時(shí),與“threeconsecutiveyears”時(shí)態(tài)不一致?!绢}干10】英語(yǔ)中“onaverage”的正確用法是?【選項(xiàng)】A.表示平均數(shù)B.表示總數(shù)C.表示趨勢(shì)D.表示變化【參考答案】A【詳細(xì)解析】“onaverage”固定表示“平均而言”,如“Onaverage,Iread10booksamonth”,選項(xiàng)B“總數(shù)”對(duì)應(yīng)“total”,選項(xiàng)C“趨勢(shì)”對(duì)應(yīng)“trend”,選項(xiàng)D“變化”對(duì)應(yīng)“change”?!绢}干11】翻譯“這個(gè)建議很有創(chuàng)意”時(shí),正確選項(xiàng)是?【選項(xiàng)】A.Thissuggestioniscreative.B.Thissuggestioniscreative.C.Thissuggestionhascreativeideas.D.Thissuggestionisfullofcreativity.【參考答案】D【詳細(xì)解析】“fullofcreativity”更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣,強(qiáng)調(diào)“充滿創(chuàng)意”,而選項(xiàng)A和B重復(fù),選項(xiàng)C“hascreativeideas”結(jié)構(gòu)不完整?!绢}干12】下列句子中被動(dòng)語(yǔ)態(tài)使用錯(cuò)誤的是?【選項(xiàng)】A.Theletterwaswrittenbyhim.B.Thecakewaseatenbythechildren.C.Theproblemhasbeensolved.D.Thebookwaspublishedlastyear.【參考答案】A【詳細(xì)解析】選項(xiàng)A中“byhim”后應(yīng)接具體身份或職業(yè),如“Theletterwaswrittenbyafamouswriter”,因“him”僅為動(dòng)作執(zhí)行者,需補(bǔ)充職業(yè)信

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論