詞語(yǔ)翻譯考試題及答案_第1頁(yè)
詞語(yǔ)翻譯考試題及答案_第2頁(yè)
詞語(yǔ)翻譯考試題及答案_第3頁(yè)
詞語(yǔ)翻譯考試題及答案_第4頁(yè)
詞語(yǔ)翻譯考試題及答案_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

詞語(yǔ)翻譯考試題及答案

一、單項(xiàng)選擇題(每題2分,共20分)

1.“蘋果”在英文中的正確翻譯是:

A.apple

B.orange

C.banana

D.grape

答案:A

2.“圖書館”在英文中的正確翻譯是:

A.library

B.museum

C.hospital

D.restaurant

答案:A

3.“老師”在英文中的正確翻譯是:

A.teacher

B.student

C.doctor

D.nurse

答案:A

4.“銀行”在英文中的正確翻譯是:

A.bank

B.bench

C.bench

D.bench

答案:A

5.“電腦”在英文中的正確翻譯是:

A.computer

B.calculator

C.camera

D.television

答案:A

6.“月亮”在英文中的正確翻譯是:

A.moon

B.sun

C.star

D.planet

答案:A

7.“汽車”在英文中的正確翻譯是:

A.car

B.bus

C.train

D.bicycle

答案:A

8.“音樂”在英文中的正確翻譯是:

A.music

B.painting

C.sculpture

D.dance

答案:A

9.“電影”在英文中的正確翻譯是:

A.movie

B.book

C.play

D.song

答案:A

10.“科學(xué)”在英文中的正確翻譯是:

A.science

B.art

C.literature

D.history

答案:A

二、多項(xiàng)選擇題(每題2分,共20分)

1.下列哪些詞組在英文中的正確翻譯包含“book”?

A.圖書館

B.書籍

C.筆記本

D.預(yù)訂

答案:B

2.哪些詞匯在英文中與“food”相關(guān)?

A.餐廳

B.食物

C.飲料

D.衣服

答案:B、C

3.以下哪些詞匯在英文中與“time”相關(guān)?

A.時(shí)代

B.時(shí)間

C.鐘表

D.金錢

答案:B、C

4.哪些詞匯在英文中與“water”相關(guān)?

A.海洋

B.河流

C.沙漠

D.森林

答案:A、B

5.哪些詞匯在英文中與“education”相關(guān)?

A.學(xué)校

B.學(xué)習(xí)

C.工作

D.娛樂

答案:A、B

6.以下哪些詞匯在英文中與“health”相關(guān)?

A.醫(yī)院

B.健康

C.疾病

D.食物

答案:A、B、C

7.哪些詞匯在英文中與“travel”相關(guān)?

A.旅行

B.酒店

C.工作

D.教育

答案:A、B

8.以下哪些詞匯在英文中與“technology”相關(guān)?

A.科技

B.藝術(shù)

C.計(jì)算機(jī)

D.歷史

答案:A、C

9.哪些詞匯在英文中與“sports”相關(guān)?

A.運(yùn)動(dòng)

B.游戲

C.音樂

D.電影

答案:A、B

10.以下哪些詞匯在英文中與“finance”相關(guān)?

A.金融

B.經(jīng)濟(jì)

C.藝術(shù)

D.科學(xué)

答案:A、B

三、判斷題(每題2分,共20分)

1.“太陽(yáng)”在英文中的翻譯是“sun”。(對(duì))

答案:對(duì)

2.“學(xué)?!痹谟⑽闹械姆g是“hospital”。(錯(cuò))

答案:錯(cuò)

3.“醫(yī)生”在英文中的翻譯是“doctor”。(對(duì))

答案:對(duì)

4.“電影”在英文中的翻譯是“book”。(錯(cuò))

答案:錯(cuò)

5.“音樂”在英文中的翻譯是“music”。(對(duì))

答案:對(duì)

6.“電腦”在英文中的翻譯是“television”。(錯(cuò))

答案:錯(cuò)

7.“月亮”在英文中的翻譯是“star”。(錯(cuò))

答案:錯(cuò)

8.“汽車”在英文中的翻譯是“car”。(對(duì))

答案:對(duì)

9.“科學(xué)”在英文中的翻譯是“art”。(錯(cuò))

答案:錯(cuò)

10.“圖書館”在英文中的翻譯是“l(fā)ibrary”。(對(duì))

答案:對(duì)

四、簡(jiǎn)答題(每題5分,共20分)

1.請(qǐng)翻譯“環(huán)境保護(hù)”的英文表達(dá)。

答案:EnvironmentalProtection

2.“文化交流”在英文中如何表達(dá)?

答案:CulturalExchange

3.“經(jīng)濟(jì)發(fā)展”的英文翻譯是什么?

答案:EconomicDevelopment

4.“教育改革”在英文中如何說?

答案:EducationalReform

五、討論題(每題5分,共20分)

1.討論“全球化”對(duì)語(yǔ)言翻譯的影響。

答案:略

2.探討“人工智能”在語(yǔ)言翻譯領(lǐng)域的應(yīng)用前景。

答案:略

3.分析“社交媒體”如何

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論