版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
日語外貿(mào)翻譯題庫及答案
第一部分單項選擇題(10題,每題2分)1.以下哪項是“報價單”的正確日語翻譯?A.契約書B.見積書C.送り狀D.請求書答案:B2.日語商務(wù)郵件中,"件名"通常位于郵件的哪個位置?A.開頭B.結(jié)尾C.正文中間D.附件中答案:A3."FOB"貿(mào)易術(shù)語的日語常用表達(dá)是?A.船上渡しB.到著港渡しC.工場渡しD.保稅倉庫渡し答案:A4.日語中"御社"一般用于指代?A.我方公司B.對方公司C.第三方公司D.政府機(jī)構(gòu)答案:B5.以下哪項是"裝箱單"的日語翻譯?A.送り狀B.梱包明細(xì)書C.受領(lǐng)書D.見積書答案:B6.日語商務(wù)文書中,"ご検討ください"的中文意思是?A.請確認(rèn)B.請討論C.請考慮D.請批準(zhǔn)答案:C7."CIF"貿(mào)易術(shù)語對應(yīng)的日語翻譯是?A.成本?保険料?運(yùn)賃込みB.船上渡しC.工場渡しD.保稅倉庫渡し答案:A8.日語外貿(mào)合同中"有効期限"指的是?A.交貨期限B.合同生效期限C.付款期限D(zhuǎn).驗貨期限答案:B9.以下哪項是"提單"的日語翻譯?A.船荷証券B.積荷明細(xì)書C.保険証券D.輸入許可証答案:A10.日語商務(wù)談判中,"折衝"的中文意思是?A.簽約B.交貨C.協(xié)商D.付款答案:C第二部分多項選擇題(10題,每題2分)1.日語外貿(mào)文書中常見的組成部分包括?A.件名B.敬稱C.正文D.添付書類答案:ABCD2.翻譯日語貿(mào)易術(shù)語時需注意?A.保持術(shù)語準(zhǔn)確性B.符合行業(yè)慣例C.忽略文化差異D.隨意調(diào)整語序答案:AB3.日語商務(wù)郵件中常用的結(jié)尾禮貌用語有?A.宜しくお願い致しますB.以上C.敬具D.ご返信をお待ちしております答案:ACD4.以下屬于日語外貿(mào)單據(jù)的有?A.送り狀(發(fā)票)B.見積書(報價單)C.受領(lǐng)書(收據(jù))D.パンフレット(宣傳冊)答案:ABC5.翻譯日語合同時需重點(diǎn)關(guān)注的條款包括?A.価格條項B.納期條項C.紛爭解決條項D.社內(nèi)規(guī)則答案:ABC6.日語敬語在商務(wù)翻譯中的作用包括?A.體現(xiàn)禮貌B.明確身份關(guān)系C.簡化溝通D.避免誤解答案:ABD7.以下屬于"貿(mào)易取引の流れ"(貿(mào)易流程)的環(huán)節(jié)有?A.発注B.生産C.船積みD.決済答案:ABCD8.翻譯日語外貿(mào)郵件時需注意?A.保持原文語氣B.調(diào)整冗余表達(dá)C.忽略格式D.確保關(guān)鍵信息(如日期、金額)準(zhǔn)確答案:ABD9.日語中"取引先"可能指代?A.客戶B.供應(yīng)商C.競爭對手D.政府部門答案:AB10.以下哪些屬于日語外貿(mào)翻譯中的常見錯誤?A.術(shù)語翻譯錯誤(如"船荷証券"譯為"裝箱單")B.數(shù)字格式錯誤(如"10,000"誤為"10000")C.敬語使用不當(dāng)D.完全直譯文化特有表達(dá)答案:ABCD第三部分判斷題(10題,每題2分)1."御社"是日語中對己方公司的謙稱。(×)2."船積み"指的是"裝船、發(fā)貨"。(√)3.日語商務(wù)郵件中,"件名”可以省略。(×)4."見積書"是"訂單"的日語翻譯。(×)5.翻譯日語敬語時,需根據(jù)上下文調(diào)整中文的禮貌程度。(√)6."CIF"的日語翻譯是"成本のみ込み"。(×)7.合同中的"有効期限”是指合同的有效期,需明確標(biāo)注。(√)8.“梱包明細(xì)書"是“裝箱單"的正確翻譯。(√)9.翻譯時忽略文化差異(如中日節(jié)日、禮儀)不會影響貿(mào)易合作。(×)10.“取引先”僅指客戶,不包括供應(yīng)商。(×)第四部分簡答題(4題,每題5分)1.外貿(mào)日語翻譯的關(guān)鍵原則是什么?答案:需確保專業(yè)術(shù)語準(zhǔn)確、保持原文語氣(如禮貌程度)、注意文化差異(如中日商務(wù)禮儀)、關(guān)鍵信息(日期、金額)無誤。2."船積み書類"(裝運(yùn)單據(jù))主要包含哪些?答案:通常包括船荷証券(提單)、送り狀(發(fā)票)、梱包明細(xì)書(裝箱單)、保険証券(保險單)等。3.日語商務(wù)郵件中"件名"的重要性及寫法要求?答案:“件名”是郵件核心內(nèi)容的概括,需簡潔明確(如“○○商品納期変更について”),幫助收件人快速判斷郵件主題。4.翻譯貿(mào)易合同時需重點(diǎn)注意哪些術(shù)語?答案:需關(guān)注價格(如“CIF”)、交貨(如“船積み”)、付款(如“代金振込”)、違約責(zé)任(如“損害賠償”)等關(guān)鍵術(shù)語的準(zhǔn)確性。第五部分討論題(4題,每題5分)1.文化差異對外貿(mào)日語翻譯有哪些具體影響?答案:例如,日本商務(wù)禮儀注重“丁寧語”(禮貌語),翻譯時需對應(yīng)中文的“貴公司”“敬請”等;節(jié)日休假(如日本“お盆”)需明確標(biāo)注,避免交貨期誤解。2.如何處理日語敬語在商務(wù)文書中的翻譯?答案:需根據(jù)上下文中的身份關(guān)系(如客戶與己方)調(diào)整中文敬語,如“ご注文”譯為“貴方訂單”,“弊社”譯為“我司”,保持禮貌程度一致。3.翻譯貿(mào)易術(shù)語時,為何需嚴(yán)格遵循行業(yè)慣例?答案:貿(mào)易術(shù)語(如“FOB”“CIF”)有國際通用含義,錯誤翻譯(如“船
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 生物標(biāo)志物在藥物臨床試驗中的精準(zhǔn)醫(yī)療策略
- 生物化學(xué)虛擬實驗與人工智能輔助分析
- 生物制品穩(wěn)定性試驗實時監(jiān)測系統(tǒng)設(shè)計
- 生物制劑失應(yīng)答的炎癥性腸病診療流程優(yōu)化
- 網(wǎng)絡(luò)教育平臺教師職位的職責(zé)與面試題詳解參考
- 生活方式干預(yù)對糖尿病認(rèn)知功能的影響
- 瓣膜病合并房顫患者多模態(tài)疼痛管理的MDT方案
- 環(huán)甲膜切開術(shù)虛擬仿真教學(xué)實踐
- 采購管理崗位面試問題及答案參考
- 深度解析(2026)《GBT 19225-2003煤中銅、鈷、鎳、鋅的測定方法》
- 石材行業(yè)合同范本
- 生產(chǎn)性采購管理制度(3篇)
- 中醫(yī)藥轉(zhuǎn)化研究中的專利布局策略
- COPD巨噬細(xì)胞精準(zhǔn)調(diào)控策略
- 網(wǎng)店代發(fā)合作合同范本
- 心源性休克的液體復(fù)蘇挑戰(zhàn)與個體化方案
- 九師聯(lián)盟2026屆高三上學(xué)期12月聯(lián)考英語(第4次質(zhì)量檢測)(含答案)
- 2025年醫(yī)院法律法規(guī)培訓(xùn)考核試題及答案
- (2025年)人民法院聘用書記員考試試題(含答案)
- 銷售香薰技巧培訓(xùn)課件
- 計調(diào)年終總結(jié)匯報
評論
0/150
提交評論