2025年人類學(xué)專業(yè)題庫- 人類學(xué)視角下的文化接受與文化改變_第1頁
2025年人類學(xué)專業(yè)題庫- 人類學(xué)視角下的文化接受與文化改變_第2頁
2025年人類學(xué)專業(yè)題庫- 人類學(xué)視角下的文化接受與文化改變_第3頁
2025年人類學(xué)專業(yè)題庫- 人類學(xué)視角下的文化接受與文化改變_第4頁
2025年人類學(xué)專業(yè)題庫- 人類學(xué)視角下的文化接受與文化改變_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025年人類學(xué)專業(yè)題庫——人類學(xué)視角下的文化接受與文化改變考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、名詞解釋(每題5分,共20分)1.文化涵化(Acculturation)2.文化涵化(Assimilation)3.文化變遷(CulturalChange)4.符號人類學(xué)(SymbolicAnthropology)二、簡答題(每題10分,共40分)1.簡述人類學(xué)中關(guān)于“文化接受”的幾種主要類型及其特點(diǎn)。2.比較并說明傳播論與文化生態(tài)學(xué)在解釋文化變遷方面的主要異同。3.馬林諾夫斯基的功能主義觀點(diǎn)如何被應(yīng)用于理解文化變遷過程中的適應(yīng)機(jī)制?4.簡述殖民主義對非殖民地文化接受與改變所產(chǎn)生的影響。三、論述題(每題25分,共50分)1.結(jié)合具體的民族志案例,論述象征意義在文化接受與改變過程中的作用。2.從當(dāng)代全球化的視角出發(fā),分析文化雜糅(Syncretism)現(xiàn)象產(chǎn)生的原因及其人類學(xué)意義。試卷答案一、名詞解釋1.文化涵化(Acculturation):指兩個(gè)或多個(gè)不同文化群體在持續(xù)接觸過程中,發(fā)生的文化元素相互影響、相互適應(yīng)的現(xiàn)象。它強(qiáng)調(diào)的是不同文化間的直接接觸和互動(dòng)所引發(fā)的改變,不一定導(dǎo)致原有文化群體的完全融合或取代,其結(jié)果可以是文化混合、一方文化對另一方的影響等多種形式。*解析思路:答案需抓住核心——“持續(xù)接觸”、“文化元素相互影響、相互適應(yīng)”。強(qiáng)調(diào)與“涵化”(Assimilation,同化)的區(qū)別,涵化強(qiáng)調(diào)吸收融合,而涵化(Acculturation)范圍更廣,指接觸本身引發(fā)的任何變化,結(jié)果多樣。2.文化涵化(Assimilation):指一個(gè)文化群體在與其他文化群體接觸后,逐漸接受對方的文化模式,導(dǎo)致原有文化特征減少或消失,最終融入對方文化的過程。它是涵化的一種特定類型,強(qiáng)調(diào)單向或單向?yàn)橹鞯奈蘸腿诤希Y(jié)果通常是文化同化。*解析思路:答案需抓住核心——“接受對方文化模式”、“原有文化特征減少或消失”、“融入對方文化”。強(qiáng)調(diào)其是涵化的結(jié)果之一,且通常是單向或?yàn)橹鞯娜诤线^程,與“涵化(Acculturation)”的多樣性結(jié)果形成對比。3.文化變遷(CulturalChange):指一個(gè)文化體系內(nèi)部結(jié)構(gòu)和內(nèi)容發(fā)生的變化過程。這種變化可以涉及物質(zhì)文化(如技術(shù)、工具)、精神文化(如信仰、價(jià)值觀、觀念)和社會(huì)文化(如社會(huì)組織、親屬制度)的任何方面。文化變遷的原因復(fù)雜多樣,可能源于內(nèi)部創(chuàng)新、外部接觸、環(huán)境變化、人口因素等。*解析思路:答案需抓住核心——“文化體系內(nèi)部結(jié)構(gòu)和內(nèi)容的變化”。涵蓋變化的范圍(物質(zhì)、精神、社會(huì))和可能的原因(內(nèi)部創(chuàng)新、外部接觸、環(huán)境、人口等)。這是一個(gè)廣義的概念,是“接受”和“改變”的總稱。4.符號人類學(xué)(SymbolicAnthropology):人類學(xué)的一個(gè)理論取向,強(qiáng)調(diào)文化通過符號系統(tǒng)來構(gòu)建、表達(dá)和傳遞意義。該視角認(rèn)為,人類的行為、思想和社會(huì)結(jié)構(gòu)都是符號性的,理解文化必須解讀其符號系統(tǒng)(如神話、儀式、語言、藝術(shù))所蘊(yùn)含的深層意義。格爾茨是這一學(xué)派的代表人物,他提出“深描”(DeepDescription)的方法來分析符號意義。*解析思路:答案需抓住核心——“文化通過符號系統(tǒng)構(gòu)建意義”。強(qiáng)調(diào)符號的重要性,以及理解文化的關(guān)鍵是解讀符號意義。提及代表人物(格爾茨)和核心方法(深描)有助于深化理解。二、簡答題1.簡述人類學(xué)中關(guān)于“文化接受”的幾種主要類型及其特點(diǎn)。*強(qiáng)制接受:指在強(qiáng)制力(如武力、政治壓力)下發(fā)生的文化采納。接受者往往缺乏自主性,可能只是為了生存或避免懲罰而表面接受,內(nèi)心可能抵觸,文化內(nèi)核未必改變。特點(diǎn)是無自愿性、受脅迫。*自愿接受:指基于自身意愿、需求或認(rèn)同而主動(dòng)選擇接受某種文化元素或體系。接受者通常有較高的自主性,認(rèn)為接受能帶來利益或滿足感,文化認(rèn)同度較高。特點(diǎn)是基于自愿、主觀認(rèn)同。*協(xié)商接受:指在互動(dòng)過程中,不同文化群體或個(gè)體就文化元素的意義、邊界和采納方式達(dá)成某種妥協(xié)或共識的過程。接受并非完全被動(dòng)或主動(dòng),而是通過溝通和談判實(shí)現(xiàn)。特點(diǎn)是互動(dòng)性、妥協(xié)性、過程性。*文化涵化/涵化中的接受:指在接受過程中,新文化元素與原有文化元素發(fā)生互動(dòng)、融合或沖突,導(dǎo)致文化結(jié)構(gòu)發(fā)生變化。接受并非簡單的全盤照搬,而是嵌入原有文化框架或與之重塑。特點(diǎn)是互動(dòng)性、融合性、動(dòng)態(tài)性。*解析思路:答案需列出主要類型(強(qiáng)制、自愿、協(xié)商、涵化中的接受),并對每種類型的核心特征進(jìn)行簡要說明,突出其區(qū)別在于自主性、發(fā)生方式及與原有文化的互動(dòng)關(guān)系。2.比較并說明傳播論與文化生態(tài)學(xué)在解釋文化變遷方面的主要異同。*相同點(diǎn):都承認(rèn)文化變遷是動(dòng)態(tài)的,并非靜止不變;都關(guān)注外部因素(接觸、環(huán)境)在變遷中的作用;都試圖解釋文化如何隨時(shí)間發(fā)生變化。*不同點(diǎn):*核心機(jī)制:傳播論認(rèn)為文化變遷的主要?jiǎng)恿κ俏幕氐膫鞑ィń栀J、擴(kuò)散),強(qiáng)調(diào)不同文化間的直接接觸和文化的空間移動(dòng);文化生態(tài)學(xué)則認(rèn)為文化變遷的主要?jiǎng)恿κ俏幕瘜Νh(huán)境的適應(yīng),以及環(huán)境對文化的影響,強(qiáng)調(diào)技術(shù)與環(huán)境的相互作用。*關(guān)注焦點(diǎn):傳播論側(cè)重于“是什么”和“從哪里來”(文化元素的來源和路徑);文化生態(tài)學(xué)側(cè)重于“為什么”和“如何適應(yīng)”(文化如何與環(huán)境互動(dòng)以生存和發(fā)展)。*理論預(yù)設(shè):傳播論(特別是早期)有時(shí)帶有文化決定論或文明演進(jìn)的預(yù)設(shè),對傳播路徑和模式有特定解釋;文化生態(tài)學(xué)更強(qiáng)調(diào)文化相對性,認(rèn)為文化是適應(yīng)環(huán)境的解決方案,關(guān)注文化系統(tǒng)的整體性和動(dòng)態(tài)平衡。*解析思路:答案需先指出二者的共同點(diǎn)(都承認(rèn)變遷、都關(guān)注外部因素),然后重點(diǎn)比較核心機(jī)制、關(guān)注焦點(diǎn)和理論預(yù)設(shè)的不同。明確傳播論講“傳播”,文化生態(tài)學(xué)講“適應(yīng)與互動(dòng)”。3.馬林諾夫斯基的功能主義觀點(diǎn)如何被應(yīng)用于理解文化變遷過程中的適應(yīng)機(jī)制?*馬林諾夫斯基的功能主義認(rèn)為,文化中的每一個(gè)元素(習(xí)俗、信仰、制度)都具有一定的功能,即對維持個(gè)體和群體的生存與福祉具有意義。在文化變遷過程中,當(dāng)環(huán)境或社會(huì)結(jié)構(gòu)發(fā)生變化時(shí),原有的文化元素可能無法有效發(fā)揮其功能,或者出現(xiàn)新的需求,這時(shí)就會(huì)產(chǎn)生功能失調(diào)(Dysfunction)。*為了恢復(fù)平衡或滿足新需求,文化體系會(huì)進(jìn)行自我調(diào)節(jié),產(chǎn)生新的適應(yīng)機(jī)制。這些適應(yīng)機(jī)制可以是技術(shù)創(chuàng)新以應(yīng)對環(huán)境挑戰(zhàn),也可以是習(xí)俗或制度的調(diào)整以解決社會(huì)矛盾。因此,功能主義將文化變遷視為文化體系為了適應(yīng)變化的環(huán)境或滿足新的功能需求而進(jìn)行的自我調(diào)節(jié)和適應(yīng)過程。理解這種變遷,關(guān)鍵在于分析變化帶來的功能影響以及文化體系如何通過新的機(jī)制來恢復(fù)平衡或達(dá)成新的平衡。*解析思路:答案需首先闡述馬林諾夫斯基的功能主義核心(文化元素有功能、功能對生存福祉有意義)。然后將其應(yīng)用于文化變遷,指出變遷源于“功能失調(diào)”或“新需求”。最后說明文化變遷是體系為“恢復(fù)平衡/滿足需求”進(jìn)行的“自我調(diào)節(jié)/適應(yīng)”,強(qiáng)調(diào)分析變遷需關(guān)注功能影響和適應(yīng)機(jī)制。4.簡述殖民主義對非殖民地文化接受與改變所產(chǎn)生的影響。*殖民主義對非殖民地文化的影響是深刻且復(fù)雜的,主要表現(xiàn)為強(qiáng)制性的文化接受和非自愿的文化改變。*強(qiáng)制接受:殖民者強(qiáng)制推行其語言、宗教(如基督教)、法律體系、教育模式、行政制度以及生活方式。這通常伴隨著對本土文化的貶低或禁止,導(dǎo)致本土文化元素(語言、信仰、習(xí)俗)的邊緣化甚至瀕危。*文化改變:在強(qiáng)制接受的基礎(chǔ)上,殖民地社會(huì)原有的文化結(jié)構(gòu)和社會(huì)關(guān)系受到?jīng)_擊和重塑。例如,土地制度改變、勞動(dòng)力市場變動(dòng)、社會(huì)階層分化、傳統(tǒng)權(quán)威瓦解等,都深刻改變了原有的文化實(shí)踐和社會(huì)組織。同時(shí),也可能出現(xiàn)本土文化的某些元素為了生存而進(jìn)行調(diào)適或與外來文化元素進(jìn)行融合(文化雜糅)。*長期后果:即使在政治獨(dú)立后,殖民主義遺留下來的文化影響仍然持續(xù)存在,塑造著后殖民社會(huì)的文化景觀、身份認(rèn)同和社會(huì)矛盾。文化接受與改變的過程往往是不平等、充滿沖突和抵抗的。*解析思路:答案需點(diǎn)明殖民主義對文化的影響是“強(qiáng)制性”和“不平等”的。分點(diǎn)闡述具體影響:一是“強(qiáng)制接受”的具體內(nèi)容(語言、宗教、制度等);二是這種接受如何導(dǎo)致“文化改變”(結(jié)構(gòu)、關(guān)系、實(shí)踐等重塑);三是提及可能的“文化雜糅”現(xiàn)象;四是強(qiáng)調(diào)影響的“長期性”和“沖突性”。三、論述題1.結(jié)合具體的民族志案例,論述象征意義在文化接受與改變過程中的作用。*文化并非僅僅是行為和制度的集合,其核心在于隱藏在行為和制度背后的象征意義。人類學(xué)家格爾茨認(rèn)為,文化是通過符號在人們心中構(gòu)建的意義網(wǎng)絡(luò)。在文化接受與改變過程中,象征意義扮演著至關(guān)重要的角色,它既是接受的驅(qū)動(dòng)力,也是改變的理解鑰匙。*象征意義驅(qū)動(dòng)接受:人們接受一種文化或其元素,往往是因?yàn)樗麄兝斫獠⒄J(rèn)同其象征意義。例如,在馬林諾夫斯基對特羅布島“庫拉”貿(mào)易的研究中,貿(mào)易本身是行為,但其背后蘊(yùn)含著維護(hù)社會(huì)關(guān)系、確認(rèn)社會(huì)地位、表達(dá)情感(如饋贈(zèng)的“恩惠”象征)的象征意義。人們參與庫拉貿(mào)易,是因?yàn)樗麄兝斫獠⒖粗剡@些象征價(jià)值,而非僅僅是物品交換。*象征意義引導(dǎo)改變:當(dāng)外部文化沖擊或內(nèi)部需求導(dǎo)致文化需要改變時(shí),新的象征意義會(huì)被創(chuàng)造或賦予舊有的文化元素,以使其適應(yīng)新的社會(huì)語境。例如,在一些殖民背景下,本土宗教信仰可能并未完全消失,而是將其核心教義與基督教教義或新價(jià)值觀進(jìn)行融合,創(chuàng)造出新的象征意義,從而在表面上接受某些外來文化元素,而內(nèi)在信仰象征體系得以部分保留(文化雜糅/Syncretism)。*象征意義的解釋與誤讀:文化接受與改變的過程也是象征意義被不斷解釋和再創(chuàng)造的過程。不同群體對同一象征意義的理解可能不同,這種解釋的分歧或沖突可能導(dǎo)致接受困難甚至文化抗拒。格爾茨的“深描”方法正是強(qiáng)調(diào)要進(jìn)入當(dāng)?shù)厝死斫庀笳饕饬x的語境,才能真正理解文化接受與改變的真實(shí)過程。例如,對某種儀式象征意義的誤讀,可能導(dǎo)致對其目的和價(jià)值的誤解,進(jìn)而影響其他文化群體是否接受該儀式。*結(jié)論:總之,象征意義是理解文化接受與改變的關(guān)鍵。接受往往源于對象征價(jià)值的認(rèn)同,改變則常常伴隨著象征意義的重構(gòu)或轉(zhuǎn)化。忽視象征意義,就無法真正理解文化互動(dòng)的深層動(dòng)力和人類行為的真實(shí)動(dòng)機(jī)。*解析思路:答案需先提出核心論點(diǎn):象征意義在文化接受與改變中作用關(guān)鍵。然后分點(diǎn)論述:1.象征意義如何“驅(qū)動(dòng)”接受(結(jié)合案例說明人們?yōu)楹谓邮埽?.象征意義如何“引導(dǎo)”改變(結(jié)合案例說明如何通過賦予新意義實(shí)現(xiàn)改變);3.討論解釋與誤讀在過程中的作用(強(qiáng)調(diào)理解的重要性)。最后總結(jié),重申象征意義的核心地位。2.從當(dāng)代全球化的視角出發(fā),分析文化雜糅(Syncretism)現(xiàn)象產(chǎn)生的原因及其人類學(xué)意義。*全球化時(shí)代,不同文化間的接觸日益頻繁和深入,導(dǎo)致文化元素在全球范圍內(nèi)廣泛傳播。在這種背景下,文化雜糅(Syncretism)現(xiàn)象——即不同文化(尤其是主導(dǎo)文化與邊緣文化,或不同外來文化之間)的信仰、習(xí)俗、符號等相互融合、混合,形成新的文化形態(tài)——變得極為普遍。分析其產(chǎn)生原因和人類學(xué)意義,有助于理解全球化進(jìn)程中的文化動(dòng)態(tài)。*產(chǎn)生原因:*持續(xù)而廣泛的接觸:全球化極大地促進(jìn)了人員流動(dòng)、信息傳播和商品交換,使得不同文化元素在全球范圍內(nèi)相遇和碰撞成為常態(tài)。*強(qiáng)制性文化與選擇性接受:在全球化影響下,強(qiáng)勢文化(如西方文化)的元素(如基督教、消費(fèi)主義、科技)被傳播到世界各地。面對這種外部文化壓力,本土文化群體并非全盤接受或完全抗拒,而是根據(jù)自身需求、價(jià)值觀和現(xiàn)有文化框架進(jìn)行“選擇性接受”和調(diào)適。*文化調(diào)適與生存策略:為了在全球化浪潮中保持文化認(rèn)同或?qū)で笊婵臻g,文化群體可能將外來文化元素與本土文化元素進(jìn)行融合,創(chuàng)造出既熟悉又能應(yīng)對新環(huán)境的新形式。這種融合可以是一種緩沖機(jī)制,減少外來文化沖擊的負(fù)面影響。*符號與意義的重構(gòu):外來文化元素在被接受時(shí),其原有的符號和意義可能在新的文化語境中被重新解讀和賦予新的含義,從而與本土文化元素結(jié)合。*創(chuàng)新與身份表達(dá):文化雜糅也可以是一種文化創(chuàng)新的表現(xiàn),群體通過融合外來元素來創(chuàng)造新的文化產(chǎn)品(如音樂、藝術(shù)、食品),表達(dá)獨(dú)特的身份認(rèn)同。*人類學(xué)意義:*揭示文化并非封閉和靜止:文化雜糅現(xiàn)象生動(dòng)地證明了文化是開放的、動(dòng)態(tài)的、不斷與其他文化互動(dòng)的系統(tǒng),而非自我封閉的實(shí)體。*理解文化適應(yīng)與抵抗的復(fù)雜性:雜糅過程往往體現(xiàn)了文化群體在全球化壓力下既被動(dòng)調(diào)適又主動(dòng)選擇、既吸收又抵抗的復(fù)雜策略。*挑戰(zhàn)文化二元對立觀:雜糅打破了“純粹”文化與“外來”文化、“傳統(tǒng)”與“現(xiàn)代”的簡單二元對立,揭示了文化邊界是流動(dòng)的、模糊的。*強(qiáng)調(diào)文化創(chuàng)造性與能動(dòng)性:在外來影響下,文化群體并非被動(dòng)接受者,而是具有能動(dòng)性,能夠通過創(chuàng)造性的融合來重塑自身文化。*提供理解文化多樣性的窗口:全球化背景下的文化雜糅產(chǎn)生了豐富多

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論