2025年考研英語(一)專項(xiàng)訓(xùn)練:翻譯與聽力能力加強(qiáng)_第1頁
2025年考研英語(一)專項(xiàng)訓(xùn)練:翻譯與聽力能力加強(qiáng)_第2頁
2025年考研英語(一)專項(xiàng)訓(xùn)練:翻譯與聽力能力加強(qiáng)_第3頁
2025年考研英語(一)專項(xiàng)訓(xùn)練:翻譯與聽力能力加強(qiáng)_第4頁
2025年考研英語(一)專項(xiàng)訓(xùn)練:翻譯與聽力能力加強(qiáng)_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025年考研英語(一)專項(xiàng)訓(xùn)練:翻譯與聽力能力加強(qiáng)考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______第一部分:翻譯directions:ReadthefollowingpassagecarefullyandthentranslatetheunderlinedsentencesintoChinese.WriteyourChinesetranslationonANSWERSHEET2.(10points)Theintegrationofartificialintelligence(AI)intovarioussectorsofsocietyhasbeenacceleratingatanunprecedentedpaceinrecentyears.Asatransformativetechnology,AIpromisestorevolutionizeindustries,enhanceproductivity,andimprovethequalityoflife.However,thisrapidadvancementalsobringsaboutsignificantchallengesandethicalconsiderationsthatrequirecarefulattention.ThepotentialbenefitsofAI,suchasautomationofrepetitivetasksandtheabilitytoprocessvastamountsofdata,areimmense.Yet,issuesconcerningdataprivacy,algorithmicbias,andthedisplacementofjobscannotbeignored.Consequently,itiscrucialforpolicymakers,businesses,andthepublictoengageinacomprehensivedialoguetoshapethedevelopmentanddeploymentofAIinamannerthatmaximizesitsbenefitswhilemitigatingitsrisks.UnderlinedSentences:1.Asatransformativetechnology,AIpromisestorevolutionizeindustries,enhanceproductivity,andimprovethequalityoflife.2.However,thisrapidadvancementalsobringsaboutsignificantchallengesandethicalconsiderationsthatrequirecarefulattention.第二部分:聽力理解(模擬形式:聽力填空)directions:Inthissection,youwillhearthreeshortpassages.Youarerequiredtofillintheblankswiththewordsyouhear.WriteyouranswersonANSWERSHEET2.(10points)PassageOne[播放錄音:一段關(guān)于城市可持續(xù)發(fā)展的講座片段]Accordingtothespeaker,oneofthekeyfactorsinachievingurbansustainabilityistheefficientuseof__________resources.Buildings,inparticular,consumealargeportionofglobalenergyandwater.Therefore,implementinggreenbuildingstandardsandpromotingenergy-efficientdesignsareessentialsteps.Additionally,encouragingtheuseofrenewableenergysources,suchassolarandwindpower,cansignificantlyreduceacity'scarbonfootprint.Moreover,sustainableurbanplanningshouldincludethedevelopmentof__________transportationsystemstominimizerelianceonprivatevehicles.Thesemeasures,whenimplementedcollectively,cancreateamoreenvironmentallyfriendlyandlivablecityforfuturegenerations.Blank1:Blank2:PassageTwo[播放錄音:一段關(guān)于在線學(xué)習(xí)的訪談片段]Theriseofonlinelearningplatformshas__________thewaystudentsaccesseducationalresources.Theseplatformsofferawiderangeofcourses,fromacademicsubjectstoprofessionalskills,makinglearningmoreaccessiblethaneverbefore.Oneofthemajoradvantagesofonlinelearningisitsflexibility.Studentscanstudyattheirownpaceandschedule,whichisparticularlybeneficialforthosewhoareworkingorhaveothercommitments.However,effectiveonlinelearningalsorequiresacertainlevelof__________.Studentsneedtobeself-motivatedanddisciplinedtostayontrackwithoutthedirectsupervisionofaphysicalclassroom.Furthermore,thequalityofonlinecoursescanvarysignificantly,soitisimportantforlearnerstochoosereputableprovidersandresources.Blank3:Blank4:PassageThree[播放錄音:一段關(guān)于健康飲食的廣播片段]Abalanceddietisfundamentaltogoodhealth.Thefoundationofahealthyeatingplanshouldbebasedonwholegrains,fruits,andvegetables.Thesefoodsarerichinessentialnutrients,fiber,andantioxidants,whicharevitalformaintainingoptimalhealth.Additionally,incorporatingleanproteinssuchasfish,chicken,andbeanscanhelpbuildandrepairtissuesinthebody.Itisalsoimportanttoconsumehealthyfats,foundinfoodslikeavocados,nuts,andoliveoil,inmoderation.Ontheotherhand,limitingtheintakeofprocessedfoods,sugarydrinks,andexcessiveamountsofsaltiscrucial.Bymakinginformedchoicesaboutwhatweeat,wecansignificantlyreducetheriskofvariouschronicdiseasesandenhanceouroverallwell-being.Blank5:Blank6:---試卷答案第一部分:翻譯1.作為一項(xiàng)變革性技術(shù),人工智能承諾革新產(chǎn)業(yè)、提高生產(chǎn)效率并改善生活質(zhì)量。*解析思路:本句結(jié)構(gòu)為“主語+謂語(promises)+不定式短語(todo)”。翻譯時(shí)需準(zhǔn)確傳達(dá)“transformativetechnology”的“變革性”含義,用“革新”對(duì)應(yīng)“revolutionize”?!癳nhanceproductivity”譯為“提高生產(chǎn)效率”,“improvethequalityoflife”譯為“改善生活質(zhì)量”。句式保持英文原文的并列結(jié)構(gòu),用“、”連接。2.然而,這種快速的發(fā)展也帶來了重大的挑戰(zhàn)和需要認(rèn)真關(guān)注的倫理考量。*解析思路:本句包含讓步狀語從句“However,thisrapidadvancementalsobringsabout...”和定語從句“thatrequirecarefulattention”。翻譯時(shí),“However”譯為“然而”。“rapidadvancement”譯為“快速發(fā)展”?!癰ringsaboutsignificantchallenges”譯為“帶來了重大的挑戰(zhàn)”?!癳thicalconsiderations”譯為“倫理考量”。“thatrequirecarefulattention”是一個(gè)限定性定語從句,修飾“challengesandethicalconsiderations”,翻譯時(shí)可將其前置或用“需要認(rèn)真關(guān)注的”來體現(xiàn),使中文表達(dá)更流暢。第二部分:聽力理解(模擬形式:聽力填空)PassageOneBlank1:natural*解析思路:根據(jù)上下文,該句討論城市可持續(xù)發(fā)展的資源利用。上文提到“__________resources”,下文提到“energyandwater”。結(jié)合語境,這里應(yīng)指自然界中的資源,故填“natural”。Blank2:efficient*解析思路:根據(jù)下文“minimizerelianceonprivatevehicles”,該句討論可持續(xù)城市規(guī)劃中交通系統(tǒng)的重要性。上文提到“developmentof__________transportationsystems”。結(jié)合“sustainableurbanplanning”的語境,這里強(qiáng)調(diào)交通系統(tǒng)應(yīng)高效運(yùn)行,故填“efficient”。PassageTwoBlank3:transformed*解析思路:根據(jù)上下文,該段討論在線學(xué)習(xí)平臺(tái)對(duì)教育方式的影響。句首的“riseof...”暗示一種變化??崭袼诰洹癬_________thewaystudentsaccesseducationalresources”描述這種變化對(duì)“access”方式的影響。結(jié)合語境,在線學(xué)習(xí)的興起“改變了”學(xué)生獲取資源的方式,故填“transformed”(改變)。Blank4:self-discipline*解析思路:根據(jù)上下文,該句討論在線學(xué)習(xí)的優(yōu)勢(shì)及其對(duì)學(xué)習(xí)者的要求。前文提到在線學(xué)習(xí)的靈活性,后文提到需要“__________”??崭袼诰洹癳ffectiveonlinelearningalsorequ

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論