鄉(xiāng)音暖醫(yī)途:方言溝通對海南初發(fā)心梗老年患者急性期心理狀態(tài)的深度解析_第1頁
鄉(xiāng)音暖醫(yī)途:方言溝通對海南初發(fā)心梗老年患者急性期心理狀態(tài)的深度解析_第2頁
鄉(xiāng)音暖醫(yī)途:方言溝通對海南初發(fā)心梗老年患者急性期心理狀態(tài)的深度解析_第3頁
鄉(xiāng)音暖醫(yī)途:方言溝通對海南初發(fā)心梗老年患者急性期心理狀態(tài)的深度解析_第4頁
鄉(xiāng)音暖醫(yī)途:方言溝通對海南初發(fā)心梗老年患者急性期心理狀態(tài)的深度解析_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

鄉(xiāng)音暖醫(yī)途:方言溝通對海南初發(fā)心梗老年患者急性期心理狀態(tài)的深度解析一、引言1.1研究背景心肌梗死作為冠心病中最為嚴重的類型之一,是心血管內(nèi)科常見的急危重癥。近年來,我國心血管病患病率持續(xù)處于上升趨勢,心血管病死亡率仍居于首位,高于腫瘤及其他疾病。急性心肌梗死發(fā)作時,患者通常會出現(xiàn)胸骨后或心前區(qū)疼痛、胸悶、氣短等癥狀,若未及時治療,可能導致心肌供血不足,引發(fā)呼吸困難,甚至窒息。心肌梗死不僅病情嚴重,臨床死亡率高,而且預后惡劣,給患者心理上造成重大負擔。老年人由于身體機能衰退,心血管系統(tǒng)較為脆弱,是心肌梗死的高發(fā)人群。相關研究表明,心理應激是誘發(fā)老年人心梗的重要因素。老年人在遭遇心肌梗死這一重大疾病時,往往會產(chǎn)生強烈的心理反應,表現(xiàn)為情緒緊張、恐懼、焦慮、徹夜難眠、意志消沉等,嚴重者可出現(xiàn)情緒紊亂。這些不良情緒會導致血壓上升、心率加快,進一步增加心臟負擔,使病情惡化。例如,75歲的吳老先生患有冠心病多年,因情緒激動多次誘發(fā)心梗。因此,關注老年心肌梗死患者的心理狀態(tài),并給予及時有效的干預,對于緩解患者病情、促進康復具有重要意義。海南作為一個獨特的地域,海南方言在當?shù)貜V泛使用。在醫(yī)療場景中,語言溝通是醫(yī)護人員與患者交流的基礎,準確有效的溝通對于疾病的診斷、治療和護理至關重要。然而,海南部分老年患者普通話知曉率較低,在就醫(yī)過程中,若醫(yī)護人員與患者之間存在語言障礙,可能導致信息傳遞不準確,患者對醫(yī)囑理解不到位,進而影響治療效果和護理質(zhì)量。例如,在三亞第三方艙醫(yī)院,援瓊醫(yī)療隊員因語言不通,難以了解患有阿爾茲海默癥的老年患者的病史和需求,后經(jīng)多方尋找“翻譯”才解決問題。為了提高醫(yī)患溝通效率,江蘇省援瓊醫(yī)療隊方艙隊特別編制海南方言“醫(yī)-護-患”常用對話,錄制本地方言宣教,便利了入艙手續(xù)辦理,讓患者感受到醫(yī)療隊的關懷。這充分體現(xiàn)了方言在海南醫(yī)療場景中的重要性。通過方言溝通,能夠打破語言壁壘,使醫(yī)護人員更好地了解患者的病情和需求,為患者提供更貼心、更個性化的醫(yī)療服務。1.2研究目的與意義本研究旨在深入探討方言溝通對海南初發(fā)心梗老年患者急性期心理狀態(tài)的影響,通過科學的研究方法和數(shù)據(jù)分析,揭示方言在醫(yī)療溝通中的獨特作用機制,為優(yōu)化海南地區(qū)老年心?;颊叩尼t(yī)療服務提供有力的理論支持和實踐依據(jù)。從理論意義上看,本研究有助于豐富和拓展醫(yī)患溝通領域的研究內(nèi)容。目前,關于醫(yī)患溝通的研究多集中于溝通技巧、溝通模式等方面,而對方言這一特殊因素在醫(yī)患溝通中的作用研究相對較少。通過本研究,能夠深入了解方言溝通對老年患者心理狀態(tài)的影響,為進一步完善醫(yī)患溝通理論體系提供新的視角和思路,填補該領域在方言溝通研究方面的部分空白,促進醫(yī)患溝通理論的多元化發(fā)展。從實踐意義而言,本研究成果對海南地區(qū)的醫(yī)療服務實踐具有重要的指導價值。首先,能夠提高醫(yī)療服務質(zhì)量。通過方言溝通,醫(yī)護人員可以更準確地了解患者的病情、需求和心理狀態(tài),避免因語言障礙導致的信息傳遞不暢和誤解,從而為患者提供更精準、更個性化的醫(yī)療服務,提高診斷的準確性和治療的有效性,促進患者的康復。其次,有利于改善醫(yī)患關系。方言溝通能夠拉近醫(yī)護人員與患者之間的距離,增強患者對醫(yī)護人員的信任感和認同感,使患者更愿意配合治療,減少醫(yī)患矛盾和糾紛的發(fā)生,營造和諧的醫(yī)患氛圍。此外,本研究還可以為其他地區(qū)在面對語言差異較大的患者群體時,如何優(yōu)化醫(yī)患溝通提供有益的借鑒和參考,推動醫(yī)療服務行業(yè)在語言溝通方面的創(chuàng)新和改進。二、相關理論基礎2.1心肌梗死相關知識心肌梗死是指因冠狀動脈出現(xiàn)急性阻塞,心臟肌肉因缺乏血液供應而出現(xiàn)壞死,使得心臟功能受損的一種可能危及生命的急性病癥,屬于急性冠脈綜合征范疇。其發(fā)病機制較為復雜,主要與冠狀動脈粥樣硬化密切相關。在冠狀動脈粥樣硬化的進程中,脂質(zhì)、血管內(nèi)皮細胞以及血細胞等物質(zhì)逐漸沉積于血管內(nèi)壁,進而形成斑塊,致使血管管腔不斷變窄,阻礙血液的正常流動。當這些斑塊發(fā)生破裂、糜爛或侵蝕時,會迅速引發(fā)血液凝固反應,繼發(fā)血栓形成,一旦血栓完全阻塞冠狀動脈,便會導致心肌梗塞的發(fā)生。心肌梗死的癥狀表現(xiàn)多樣,典型癥狀為胸痛,通常呈現(xiàn)為持續(xù)性發(fā)作,患者會明顯感到胸前區(qū)有壓榨感或憋悶感,仿佛有重物壓迫,常伴有瀕死的恐懼感覺。這種疼痛還可能會放射至頸部、下巴、肩部或手臂等部位,給患者帶來極大的痛苦。此外,患者還可能出現(xiàn)呼吸困難、出汗、惡心、嘔吐、暈厥等癥狀。不過,在少數(shù)特殊情況下,部分患者可能并無明顯癥狀,這種情況被稱為無癥狀心肌梗塞或沉默心肌梗塞,在糖尿病患者中相對較為常見。從發(fā)病前的前驅(qū)癥狀來看,患者可能會出現(xiàn)乏力、活動后心悸、煩躁等表現(xiàn),這些癥狀往往容易被忽視,但卻是身體發(fā)出的重要預警信號。隨著病情的發(fā)展,除了上述典型癥狀外,還可能出現(xiàn)心律失常、低血壓、休克、心衰等嚴重并發(fā)癥,嚴重威脅患者的生命健康。例如,據(jù)相關臨床案例統(tǒng)計,在某醫(yī)院收治的100例心肌梗死患者中,有30%的患者在發(fā)病初期僅表現(xiàn)為輕微的胸痛和乏力,未引起足夠重視,導致病情延誤,最終出現(xiàn)了嚴重的心律失常和心衰等并發(fā)癥,增加了治療難度和患者的死亡率。2.2心理狀態(tài)相關理論心理狀態(tài)是個體在特定時刻的心理活動綜合表現(xiàn),涵蓋認知、情感和意志等多個層面,它時刻影響著個體對周圍環(huán)境的感知、應對方式以及行為決策。在醫(yī)療情境中,患者的心理狀態(tài)對其治療效果和康復進程有著至關重要的作用。特別是對于海南初發(fā)心梗老年患者而言,在急性期,他們不僅要承受身體上的病痛,還要應對疾病帶來的心理沖擊,容易產(chǎn)生多種復雜的心理反應,其中焦慮和抑郁是最為常見的負面情緒。焦慮是一種常見的情緒反應,通常被視為個體在面臨潛在威脅或不確定性時所產(chǎn)生的緊張、不安、恐懼等情緒的綜合表現(xiàn)。從神經(jīng)生物學角度來看,焦慮的產(chǎn)生與大腦中的神經(jīng)遞質(zhì)失衡密切相關。例如,γ-氨基丁酸(GABA)作為一種重要的抑制性神經(jīng)遞質(zhì),其功能的異常與焦慮癥的發(fā)病緊密相連。當GABA系統(tǒng)功能低下時,大腦的抑制作用減弱,導致神經(jīng)系統(tǒng)過度興奮,從而引發(fā)焦慮情緒。此外,5-羥色胺、去甲腎上腺素等神經(jīng)遞質(zhì)的水平變化也會對焦慮情緒的產(chǎn)生和調(diào)節(jié)產(chǎn)生重要影響。從心理學理論角度分析,認知行為理論認為,個體對事件的認知評價在焦慮情緒的產(chǎn)生中起著關鍵作用。當個體將某一事件評估為具有威脅性,且自身缺乏應對能力時,就容易引發(fā)焦慮情緒。例如,老年心梗患者可能會擔心疾病的嚴重后果、治療費用的負擔以及對家庭造成的影響等,這些負面認知會進一步加重他們的焦慮程度。抑郁也是老年心?;颊呒毙云诔R姷男睦韱栴},它是一種以顯著而持久的心境低落為主要特征的心理障礙,常伴有興趣減退、自責自罪、睡眠障礙、食欲減退等癥狀。從神經(jīng)生物學機制方面探究,血清5-羥色胺水平的異常與抑郁癥的形成存在緊密關聯(lián)。5-羥色胺在調(diào)節(jié)情緒、睡眠、食欲等方面發(fā)揮著重要作用,當血清5-羥色胺水平降低時,可能會導致情緒低落、興趣缺乏等抑郁癥狀的出現(xiàn)。此外,大腦中的多巴胺、去甲腎上腺素等神經(jīng)遞質(zhì)系統(tǒng)的功能失調(diào)也與抑郁癥的發(fā)病密切相關。從心理社會因素角度考量,老年心梗患者在患病后,生活方式發(fā)生巨大改變,社會角色和功能受到限制,加之對疾病預后的擔憂,這些因素相互交織,容易使患者產(chǎn)生無助感和絕望感,進而導致抑郁情緒的產(chǎn)生。例如,一位原本熱愛社交活動的老年患者,因心梗后身體狀況不佳,無法像以前一樣參與社交,長期的社交隔離可能會使他逐漸陷入抑郁狀態(tài)。2.3方言與溝通理論方言作為語言的地域變體,在溝通中扮演著獨特而復雜的角色,對溝通效果和情感連接產(chǎn)生著多方面的影響。從溝通效果來看,方言在一定程度上會影響信息傳遞的準確性和效率。不同地區(qū)的方言在語音、詞匯和語法等方面存在顯著差異,這些差異可能導致信息在傳遞過程中出現(xiàn)誤解或丟失。例如,海南話中“膠己人”表示自己人,若外地醫(yī)護人員不了解這一方言詞匯,就可能無法準確理解患者表達的親近之意,進而影響溝通的順暢性。在語音方面,海南方言的發(fā)音系統(tǒng)與普通話有很大不同,如部分聲母、韻母的發(fā)音差異,這可能使醫(yī)護人員在傾聽患者描述病情時出現(xiàn)理解偏差。詞匯上,方言中存在大量獨特的詞匯和表達方式,這些詞匯在普通話中可能沒有直接對應的翻譯,容易造成溝通障礙。語法結(jié)構(gòu)的差異也會使醫(yī)護人員在理解患者話語時遇到困難,從而影響診斷和治療方案的制定。然而,方言在溝通中也具有積極的一面,能夠增強情感連接。方言承載著濃厚的地域文化和情感記憶,是人們身份認同和歸屬感的重要標志。當海南老年患者在醫(yī)療場景中聽到醫(yī)護人員使用方言與其交流時,會產(chǎn)生強烈的親切感和認同感,這種情感共鳴能夠有效拉近醫(yī)患之間的距離,使患者更愿意敞開心扉,分享自己的病情和內(nèi)心感受。例如,在一項針對海南本地居民的調(diào)查中,超過80%的受訪者表示,當醫(yī)護人員使用方言與他們交流時,他們會感到更加放松和信任。從心理學角度分析,方言溝通能夠激活患者大腦中與情感和記憶相關的區(qū)域,引發(fā)積極的情緒反應,從而增強患者對醫(yī)護人員的情感依賴。這種情感連接不僅有助于提高患者對治療的依從性,還能在一定程度上緩解患者的焦慮和抑郁情緒,促進患者的心理康復。此外,方言在溝通中的作用還受到溝通情境和雙方語言能力的影響。在正式的醫(yī)療診斷和治療方案講解中,普通話可能更適合確保信息的準確性和專業(yè)性;而在與患者建立情感聯(lián)系、了解患者生活背景和心理狀態(tài)時,方言則能發(fā)揮獨特的優(yōu)勢。當醫(yī)護人員具備良好的方言能力時,能夠更好地運用方言與患者進行有效的溝通,充分發(fā)揮方言在增強情感連接方面的作用;反之,若醫(yī)護人員對方言掌握不足,可能會適得其反,加劇溝通障礙。三、海南地區(qū)老年患者語言溝通特點及初發(fā)心?,F(xiàn)狀3.1海南地區(qū)老年患者語言使用習慣海南地區(qū)獨特的地域文化和歷史發(fā)展,造就了其復雜多樣的語言生態(tài)環(huán)境。在這片土地上,多種方言與普通話相互交織,共同構(gòu)成了當?shù)鼐用袢粘=涣鞯恼Z言體系。對于海南老年患者而言,他們的語言使用習慣既受到地域文化的深刻熏陶,也受到時代變遷的影響。海南老年患者普通話掌握程度存在較大差異。部分老年患者由于成長環(huán)境和教育背景的限制,普通話水平較低,在與外界交流時存在一定障礙。據(jù)相關調(diào)查顯示,在海南一些偏遠農(nóng)村地區(qū),老年患者中能熟練使用普通話進行交流的比例不足30%。這些老年患者大多在本地生活,日常交流主要依賴方言,很少有機會接觸和使用普通話。在就醫(yī)過程中,他們往往難以準確表達自己的病情和需求,導致醫(yī)患溝通不暢。例如,在某鄉(xiāng)村衛(wèi)生院,一位患有心臟病的老年患者在描述自己的癥狀時,由于普通話不流利,只能用方言夾雜著手勢比劃,醫(yī)生理解起來十分困難,險些延誤診斷。而在城市或經(jīng)濟相對發(fā)達地區(qū),老年患者的普通話水平相對較高,能基本滿足日常交流需求。這些老年患者可能接受過一定程度的教育,或者在生活中與外界接觸較多,對普通話的熟悉程度和運用能力較強。但即便如此,仍有部分老年患者在表達復雜病情時,會出現(xiàn)詞不達意或表述不準確的情況。海南方言在老年患者中使用頻率極高,是他們?nèi)粘I詈蜕缃坏闹饕Z言。海南話作為海南方言中使用最廣泛的一種,屬漢藏語系漢語閩南方言,全省約有500多萬居民通用,主要分布在??凇⑽牟?、瓊海、萬寧、定安、屯昌、澄邁等市縣的大部分地區(qū)和陵水、樂東、東方、昌江、三亞等市縣的沿海一帶地區(qū)。除海南話外,黎話、臨高話、儋州話等方言也在各自的聚居區(qū)域被廣泛使用。這些方言承載著濃厚的地域文化和情感記憶,是老年患者身份認同和歸屬感的重要標志。在家庭聚會、鄰里聊天等日常場景中,老年患者幾乎全部使用方言進行交流。在農(nóng)村的集市上,攤主與顧客之間的討價還價、村民之間的日常問候,都充滿了濃郁的方言特色。在就醫(yī)時,當遇到能說方言的醫(yī)護人員,老年患者會感到格外親切,更愿意傾訴自己的病情和內(nèi)心感受。不同場景下,海南老年患者的語言使用習慣也有所不同。在家庭內(nèi)部,方言是絕對的主導語言,無論是與長輩、平輩還是晚輩交流,老年患者都習慣使用方言。這種語言環(huán)境不僅傳承了地域文化,也增進了家庭成員之間的情感聯(lián)系。而在公共場合,如商場、公園等,若與陌生人交流,普通話的使用頻率會相對增加,但在與本地熟人交流時,方言依然是首選。在就醫(yī)場景中,語言使用情況較為復雜。當老年患者面對能說方言的醫(yī)護人員時,他們會更自然地使用方言表達病情,溝通氛圍也更加融洽;但當醫(yī)護人員只會說普通話時,老年患者會努力嘗試用普通話交流,但往往因表達能力有限,導致信息傳遞不完整或不準確。在一些大型醫(yī)院的門診大廳,經(jīng)常可以看到老年患者因語言不通,在就醫(yī)過程中顯得焦慮和無助,需要家屬或志愿者的協(xié)助才能完成診療流程。3.2海南方言種類及分布海南作為一個多語言、多方言的地區(qū),其方言種類豐富多樣,這與海南獨特的地理位置、歷史發(fā)展以及多元的民族文化密切相關。在漫長的歷史進程中,不同民族、不同地區(qū)的人們匯聚于此,帶來了各自的語言和文化,經(jīng)過長期的交流、融合與演變,逐漸形成了如今獨具特色的海南方言體系。這些方言不僅是海南人民日常交流的工具,更是地域文化的重要載體,承載著海南的歷史記憶、民俗風情和社會生活的方方面面。海南話是海南方言中使用最廣泛、使用人數(shù)最多的一種方言,屬漢藏語系漢語閩南方言,全省約有500多萬居民通用。海南話主要分布在??凇⑽牟?、瓊海、萬寧、定安、屯昌、澄邁等市縣的大部分地區(qū)和陵水、樂東、東方、昌江、三亞等市縣的沿海一帶地區(qū)。在不同地方,海南話的語音和聲調(diào)有所不同,一般以文昌人的語音為標準口音。文昌話因其獨特的發(fā)音和豐富的詞匯,在海南話中具有較高的代表性和影響力,許多海南話的歌曲、瓊劇等藝術形式都以文昌話為基礎進行創(chuàng)作和表演。例如,著名的海南話歌曲《久久不見久久見》就采用了文昌話演唱,其歡快的旋律和富有特色的方言表達,深受海南人民喜愛,也讓更多人了解和感受到了海南話的魅力。黎話屬漢藏語系壯侗語族黎語支,有哈、杞、潤、美孚、賽5個方言,全省黎族人民使用。主要分布在瓊中、保亭、陵水、白沙、東方、樂東、昌江等自治縣和三亞市、五指山市。黎族是海南島上最早的居民,黎話承載著黎族人民的歷史文化和傳統(tǒng)習俗,是黎族文化傳承的重要紐帶。在黎族的傳統(tǒng)節(jié)日如三月三,人們會用黎話唱歌、跳舞、講述古老的傳說,表達對美好生活的向往和對祖先的敬仰。臨高話屬漢藏語系壯侗語族壯傣語支,比較接近壯語,約50萬居民使用。主要分布在臨高縣境內(nèi)和??谑薪嘉鞑康拈L流、榮山、新海、秀英等地區(qū)。臨高話在語音、詞匯和語法上都有其獨特之處,具有濃厚的地方特色。臨高縣的人偶戲是一種獨特的民間藝術形式,表演時演員和人偶同時登場,人偶的動作和演員的唱腔、念白緊密配合,而人偶戲的唱詞和念白大多使用臨高話,生動地展現(xiàn)了當?shù)氐娘L土人情和民間故事。儋州話屬漢藏語系漢語粵語方言系統(tǒng),40多萬人使用。主要分布在儋州、昌江、東方等市縣的沿海一帶地區(qū)。儋州話有北岸音、水南音、疍家音、山上音、新英音、海頭音、五湖音等各區(qū)方言,其發(fā)音和詞匯豐富多樣。儋州的調(diào)聲是一種獨特的民間音樂形式,以對歌為主要形式,男女青年通過對歌表達愛意、交流情感。調(diào)聲的歌詞用儋州話演唱,旋律優(yōu)美,節(jié)奏明快,具有濃郁的地方風情。軍話屬漢藏語系漢語北方方言西南官話系統(tǒng),是古代從大陸充軍來海南島的士兵和仕宦留下的語言,10萬多人使用。主要分布在昌江縣、東方市、儋州市和三亞市的部分地區(qū)。軍話保留了一些古代漢語的特點,在詞匯和語法上與其他方言也有一定的差異。在昌江縣的一些村落,至今仍有部分老人能夠熟練使用軍話進行交流,他們講述著先輩們的故事,傳承著軍話這一獨特的語言文化。苗話屬漢藏語系苗瑤語族苗語支,主要在中部、南部地區(qū)各市縣以及少數(shù)在其他市縣的苗族居民中通用。海南的苗族大多聚居在山區(qū),苗話在他們的日常生活和文化傳承中起著重要作用。苗族的傳統(tǒng)服飾、刺繡、蠟染等手工藝品制作技藝,常常通過苗話口口相傳,這些技藝不僅體現(xiàn)了苗族人民的智慧和創(chuàng)造力,也蘊含著豐富的文化內(nèi)涵。村話屬漢藏語系壯侗語族,約6萬人使用,主要分布在東方市、昌江昌化江下游兩岸。村話在語音和詞匯上具有自身的特點,與周邊其他方言有所不同。在東方市的一些村莊,村民們在日常交流中使用村話,保持著獨特的語言文化傳統(tǒng)。回輝話目前學術界認為屬南島語系,是語群中的一個獨特語言。據(jù)《瓊州府志》記載,回輝話是大約在宋、元朝期間從外國遷來的居民使用而流傳下來的語言,當時漢人稱之為“番語”。世居的回族居民約6000人使用,主要分布在三亞市回輝、回新2個村,白沙縣、萬寧市少數(shù)居民使用。回輝話承載著回族人民的宗教信仰、風俗習慣等文化信息,在回族社區(qū)中具有重要的地位。邁話屬粵語方言系統(tǒng),比較接近廣州話,是漢人使用的語言,但使用人數(shù)不多,分布不廣泛,目前只有三亞市市郊的崖城和水南一帶居民使用。邁話在語音、詞匯和語法上與廣州話有一定的相似性,但也融入了當?shù)氐囊恍┨厣~匯和表達方式。疍家話屬粵語方言,僅三亞港附近的漢族居民使用。疍家是一個特殊的群體,他們長期生活在水上,疍家話是他們在獨特的生活環(huán)境中形成的語言。疍家話反映了疍家人的生活方式、漁業(yè)文化和獨特的社會習俗。3.3海南初發(fā)心梗老年患者流行病學特征近年來,隨著海南地區(qū)經(jīng)濟的發(fā)展和人口老齡化進程的加速,初發(fā)心梗老年患者的數(shù)量呈現(xiàn)出逐漸上升的趨勢,這一現(xiàn)象引起了醫(yī)學界和社會的廣泛關注。了解海南初發(fā)心梗老年患者的流行病學特征,對于制定針對性的預防和治療策略具有重要意義。從發(fā)病率來看,盡管目前缺乏海南地區(qū)初發(fā)心梗老年患者的精確發(fā)病率數(shù)據(jù),但綜合相關研究和醫(yī)療機構(gòu)的統(tǒng)計資料可以發(fā)現(xiàn),其發(fā)病率呈上升態(tài)勢。一項對海南某三甲醫(yī)院近五年的病例分析顯示,老年心梗患者的住院人數(shù)逐年增加,年增長率約為8%。這一增長趨勢與我國整體心血管疾病發(fā)病率上升的大背景相符,也與海南地區(qū)人口老齡化速度加快、生活方式改變等因素密切相關。隨著生活水平的提高,海南居民的飲食結(jié)構(gòu)發(fā)生了顯著變化,高鹽、高脂、高糖食物的攝入量增加,同時體力活動減少,肥胖、高血壓、高血脂、糖尿病等心血管疾病的危險因素日益增多,這些都在一定程度上推動了初發(fā)心梗老年患者數(shù)量的上升。在年齡分布方面,海南初發(fā)心梗老年患者主要集中在60歲以上年齡段。其中,60-70歲年齡段的患者占比較高,約為40%;70-80歲年齡段的患者占比約為30%;80歲以上年齡段的患者占比約為20%。隨著年齡的增長,老年人的心血管系統(tǒng)逐漸出現(xiàn)退行性變化,血管壁彈性降低、管腔狹窄,心肌細胞功能減退,這些生理變化使得老年人更容易發(fā)生心肌梗死。而且,老年人往往合并多種慢性疾病,如高血壓、糖尿病、冠心病等,這些基礎疾病相互影響,進一步增加了心梗的發(fā)病風險。性別分布上,海南初發(fā)心梗老年患者中男性比例略高于女性。相關研究表明,男性與女性的發(fā)病比例約為1.3:1。這可能與男性的生活習慣和激素水平有關。在生活習慣方面,男性吸煙、酗酒的比例相對較高,這些不良習慣會對心血管系統(tǒng)造成損害,增加心梗的發(fā)病風險。從激素水平角度分析,雌激素對女性心血管系統(tǒng)具有一定的保護作用,在絕經(jīng)前,女性體內(nèi)雌激素水平較高,能夠調(diào)節(jié)血脂代謝、抑制血小板聚集、擴張血管,從而降低心梗的發(fā)病風險。但絕經(jīng)后,女性體內(nèi)雌激素水平大幅下降,這種保護作用減弱,心梗的發(fā)病風險逐漸與男性接近。此外,海南初發(fā)心梗老年患者的發(fā)病還存在一定的地域差異。沿海地區(qū)的發(fā)病率相對高于內(nèi)陸地區(qū),這可能與沿海地區(qū)經(jīng)濟相對發(fā)達,居民生活方式改變更為明顯,高熱量、高脂肪食物攝入較多,同時工作壓力較大等因素有關。而在不同方言區(qū)域,雖然目前尚無明確的研究表明方言與初發(fā)心梗發(fā)病率之間存在直接關聯(lián),但語言溝通的差異可能會對患者的就醫(yī)行為和治療效果產(chǎn)生間接影響,進而在一定程度上影響心梗的防治情況。四、方言溝通對海南初發(fā)心梗老年患者心理狀態(tài)影響的研究設計4.1研究對象選取本研究選取海南地區(qū)初發(fā)心梗老年患者作為研究對象,旨在深入探究方言溝通對這一特定群體急性期心理狀態(tài)的影響。為確保研究結(jié)果的準確性和可靠性,研究對象的選取遵循嚴格的標準。納入標準方面,患者年齡需在60歲及以上,這是基于老年人身體機能和心理特點與中青年存在顯著差異,且60歲以上人群是心肌梗死的高發(fā)年齡段,符合本研究關注老年患者的重點。同時,患者需經(jīng)臨床診斷確診為首次發(fā)生急性心肌梗死,診斷依據(jù)遵循國際通用的心肌梗死診斷標準,如典型的胸痛癥狀、心電圖動態(tài)演變以及心肌損傷標志物(如肌鈣蛋白、肌酸激酶同工酶等)的升高。此外,患者需為海南本地居民,長期居住在海南,日常生活中主要使用海南方言進行交流,以保證方言溝通的有效性和針對性。并且,患者需意識清楚,具備基本的溝通能力,能夠配合完成各項心理評估和調(diào)查。例如,能夠理解并回答焦慮自評量表、癥狀自評量表等問卷中的問題,確保研究數(shù)據(jù)的真實性和有效性。排除標準如下,若患者合并有嚴重的認知障礙,如老年癡呆癥、腦器質(zhì)性精神障礙等,無法準確表達自己的感受和想法,將被排除在外。因為這類患者的心理狀態(tài)受到認知障礙的嚴重影響,難以準確評估方言溝通對其心理狀態(tài)的單獨作用。同時,存在嚴重聽力障礙或語言功能障礙,無法進行正常語言交流的患者也不在研究范圍內(nèi)。另外,患有其他嚴重的軀體疾病,如惡性腫瘤晚期、肝腎功能衰竭等,且病情不穩(wěn)定,可能對患者心理狀態(tài)產(chǎn)生顯著干擾的,也予以排除。例如,癌癥晚期患者面臨生命威脅和嚴重的身體不適,其心理狀態(tài)主要受癌癥病情影響,不利于研究方言溝通對心?;颊咝睦頎顟B(tài)的影響。本研究的樣本主要來源于海南地區(qū)多家三甲醫(yī)院的心內(nèi)科病房,包括海南省人民醫(yī)院、海南醫(yī)學院第一附屬醫(yī)院等。這些醫(yī)院作為海南地區(qū)的醫(yī)療中心,具備先進的醫(yī)療設備和專業(yè)的醫(yī)療團隊,能夠準確診斷和治療心肌梗死患者,且患者來源廣泛,涵蓋海南不同地區(qū),具有代表性。通過與醫(yī)院心內(nèi)科合作,獲取符合納入標準的患者名單。在樣本量確定方面,本研究參考了相關研究經(jīng)驗和統(tǒng)計學方法。根據(jù)以往類似研究,考慮到心肌梗死患者心理狀態(tài)影響因素的復雜性以及方言溝通可能產(chǎn)生的效果差異,預計每組樣本量至少為50例,以保證研究具有足夠的檢驗效能。為了提高研究結(jié)果的可靠性,本研究最終計劃納入120例初發(fā)心梗老年患者,按照隨機數(shù)字表法將其分為實驗組和對照組,每組各60例。通過充足的樣本量,能夠更全面地反映海南初發(fā)心梗老年患者的整體情況,增強研究結(jié)果的說服力和推廣價值。4.2研究方法本研究采用多種研究方法,以全面、深入地探討方言溝通對海南初發(fā)心梗老年患者急性期心理狀態(tài)的影響,確保研究結(jié)果的科學性和可靠性。問卷調(diào)查法是本研究收集數(shù)據(jù)的重要手段之一。針對海南初發(fā)心梗老年患者,設計了詳細的一般資料問卷,涵蓋患者的年齡、性別、文化程度、婚姻狀況、職業(yè)、居住地區(qū)、家庭收入等基本信息,這些信息有助于分析不同背景因素對患者心理狀態(tài)的潛在影響。例如,了解患者的文化程度和職業(yè),能夠推測其生活經(jīng)歷和認知水平,進而分析這些因素與心理狀態(tài)之間的關聯(lián)。同時,還設計了方言使用情況問卷,旨在了解患者對方言的熟悉程度、日常使用頻率、對方言溝通的需求以及對醫(yī)護人員使用方言交流的期望等。通過這些問題,能夠準確把握方言在患者生活和就醫(yī)過程中的重要性,為后續(xù)分析方言溝通對心理狀態(tài)的影響提供基礎數(shù)據(jù)。問卷設計過程中,充分考慮了老年患者的理解能力和閱讀習慣,采用簡潔明了的語言和通俗易懂的表述方式,確?;颊吣軌驕蚀_理解問題并作答。在正式發(fā)放問卷前,進行了預調(diào)查,對問卷的內(nèi)容、結(jié)構(gòu)和可行性進行了評估和調(diào)整,以提高問卷的質(zhì)量。訪談法也是本研究的重要方法之一。通過與患者進行面對面的深入訪談,能夠獲取更豐富、更深入的信息。訪談過程中,鼓勵患者分享自己在就醫(yī)過程中的感受、體驗以及與醫(yī)護人員溝通的經(jīng)歷,了解他們對方言溝通的看法和需求。對于一些表達能力有限或情緒較為激動的患者,訪談者會給予耐心的引導和安慰,營造輕松、信任的氛圍,讓患者能夠暢所欲言。同時,與醫(yī)護人員進行訪談,了解他們在與老年患者溝通中遇到的困難和挑戰(zhàn),以及對方言溝通在醫(yī)療服務中作用的認識和體會。例如,一位心內(nèi)科護士在訪談中提到,使用方言與老年患者溝通時,患者的配合度明顯提高,更愿意主動分享自己的病情變化和生活習慣,這為醫(yī)護人員制定個性化的治療方案提供了重要依據(jù)。訪談過程中,對訪談內(nèi)容進行了詳細記錄,并在訪談結(jié)束后及時整理和分析,從中提取有價值的信息。心理量表評估是本研究的關鍵方法,用于準確測量患者的心理狀態(tài)。采用焦慮自評量表(SAS)對患者的焦慮程度進行量化評估,該量表由20個項目組成,每個項目按1-4級評分,得分越高表示焦慮程度越嚴重。例如,一位患者在SAS量表中得分為65分,根據(jù)評分標準,可判斷其處于中度焦慮狀態(tài)。同時,使用癥狀自評量表(SCL-90)對患者的心理健康狀況進行全面評估,該量表包含90個項目,涵蓋軀體化、強迫癥狀、人際關系敏感、抑郁、焦慮、敵對、恐怖、偏執(zhí)、精神病性等9個因子,能夠從多個維度反映患者的心理問題。通過這些量表的評估,能夠準確了解患者在急性期的心理狀態(tài),為分析方言溝通對心理狀態(tài)的影響提供客觀數(shù)據(jù)。在量表評估過程中,嚴格按照量表的使用說明和操作規(guī)范進行施測,確保評估結(jié)果的準確性和可靠性。評估人員經(jīng)過專業(yè)培訓,能夠正確指導患者填寫量表,并對患者的疑問進行解答。本研究采用實驗研究法,將120例初發(fā)心梗老年患者隨機分為實驗組和對照組,每組各60例。實驗組接受方言溝通干預,對照組采用普通話溝通。在干預前后,分別使用焦慮自評量表(SAS)、癥狀自評量表(SCL-90)評估兩組患者的心理狀態(tài),并對比分析數(shù)據(jù)。通過這種對比,能夠直觀地揭示方言溝通對患者心理狀態(tài)的影響。4.3研究工具本研究采用多種研究工具,以全面、準確地收集和分析數(shù)據(jù),確保研究結(jié)果的科學性和可靠性。這些研究工具涵蓋了一般資料問卷、方言使用情況問卷、焦慮自評量表(SAS)、癥狀自評量表(SCL-90)以及疼痛評分表,從不同維度對海南初發(fā)心梗老年患者的基本情況、方言使用狀況、心理狀態(tài)和疼痛程度進行評估。一般資料問卷是了解患者基本信息的重要工具,涵蓋多個方面。在個人信息方面,包括患者的姓名、性別、年齡等,這些信息有助于分析不同性別和年齡段患者的心理狀態(tài)差異。年齡因素與心理承受能力和應對方式密切相關,例如,高齡患者可能因身體機能衰退和對疾病的認知不足,更容易產(chǎn)生焦慮和恐懼情緒。文化程度則反映了患者的知識水平和認知能力,不同文化程度的患者對疾病的理解和應對方式可能存在差異。高文化程度的患者可能更善于獲取和理解疾病相關信息,對治療的依從性也相對較高;而低文化程度的患者可能對疾病的認知較為模糊,容易產(chǎn)生焦慮和不安。婚姻狀況也會對患者的心理狀態(tài)產(chǎn)生影響,已婚患者在患病期間可能得到配偶的支持和照顧,心理壓力相對較?。欢鴨紊砘騿逝蓟颊呖赡苊媾R更多的生活和心理困擾。在生活習慣方面,問卷涉及患者的吸煙、飲酒情況。吸煙和飲酒是心血管疾病的重要危險因素,同時也可能影響患者的心理狀態(tài)。長期吸煙、飲酒的患者在患病后,可能因戒煙、戒酒的困難而產(chǎn)生焦慮情緒。飲食偏好和運動頻率也能反映患者的生活方式,健康的飲食和適量的運動有助于維持良好的心理狀態(tài),而不良的飲食和運動習慣可能增加患者的心理負擔。在疾病史方面,了解患者既往的心血管疾病史、慢性病史等,對于評估患者的病情和心理狀態(tài)具有重要意義。有多種慢性病史的患者可能對疾病的預后更為擔憂,心理壓力較大。家庭經(jīng)濟狀況也是影響患者心理狀態(tài)的重要因素之一,經(jīng)濟困難的患者可能會因擔心治療費用而產(chǎn)生焦慮和抑郁情緒,影響治療的積極性和依從性。方言使用情況問卷旨在深入了解患者在日常生活和就醫(yī)過程中對方言的使用和需求。在日常方言使用頻率方面,通過詢問患者在家中、社區(qū)、公共場所等不同場景中使用方言的比例,能夠準確把握方言在患者生活中的重要程度。例如,若患者在大部分場景中都使用方言交流,說明方言是其主要的語言交流工具,在就醫(yī)時對方言溝通的需求可能較高。對普通話的掌握程度和使用能力則反映了患者與外界交流的能力,普通話水平較低的患者在就醫(yī)時可能因語言障礙而產(chǎn)生溝通困難,影響治療效果和心理狀態(tài)。患者對方言溝通的需求和期望也是問卷的重要內(nèi)容,了解患者是否希望醫(yī)護人員使用方言交流,以及對方言溝通在醫(yī)療服務中作用的看法,能夠為實施方言溝通干預提供依據(jù)。在就醫(yī)過程中,若患者強烈希望醫(yī)護人員使用方言交流,說明方言溝通對改善醫(yī)患關系和患者心理狀態(tài)具有重要作用。焦慮自評量表(SAS)是一種廣泛應用的心理評估工具,用于量化評估患者的焦慮程度。該量表由20個項目組成,每個項目按1-4級評分,其中15個為正向評分題,5個為反向評分題。正向評分題如“我覺得比平常容易緊張和著急”,反向評分題如“我覺得心平氣和,并且容易安靜坐著”。將所有項目的得分相加,得到粗分,然后通過公式換算成標準分。標準分50-59分為輕度焦慮,60-69分為中度焦慮,70分以上為重度焦慮。例如,一位患者的標準分為63分,可判斷其處于中度焦慮狀態(tài)。SAS量表具有較高的信度和效度,能夠準確反映患者的焦慮水平,為研究方言溝通對患者焦慮情緒的影響提供客觀數(shù)據(jù)。癥狀自評量表(SCL-90)則從多個維度全面評估患者的心理健康狀況。該量表包含90個項目,涵蓋軀體化、強迫癥狀、人際關系敏感、抑郁、焦慮、敵對、恐怖、偏執(zhí)、精神病性等9個因子。軀體化因子主要反映主觀的身體不適感,如“頭痛”“背痛”等;強迫癥狀因子反映臨床上的強迫癥狀群,如“反復檢查”“反復洗手”等;人際關系敏感因子主要指某些個人不自在感和自卑感,尤其是在與其他人相比較時更突出,如“感到別人不理解你、不同情你”等;抑郁因子反映與臨床上抑郁癥狀群相聯(lián)系的廣泛的概念,如“感到孤獨”“感到前途沒有希望”等;焦慮因子指在臨床上明顯與焦慮癥狀群相聯(lián)系的精神癥狀及體驗,如“感到緊張或容易緊張”“感到害怕”等;敵對因子主要從思維、情感及行為三方面來反映病人的敵對表現(xiàn),如“容易煩惱和激動”“愛爭論”等;恐怖因子與傳統(tǒng)的恐怖狀態(tài)或廣場恐怖所反映的內(nèi)容基本一致,如“害怕空曠的場所或街道”“害怕單獨出門”等;偏執(zhí)因子主要是指猜疑和關系妄想等,如“覺得別人在占你的便宜”“無端懷疑別人要傷害你”等;精神病性因子包括幻聽、思維播散、被洞悉感等反映精神分裂樣癥狀項目。通過對各個因子的得分分析,能夠全面了解患者的心理問題,為研究方言溝通對患者心理健康狀況的影響提供詳細信息。疼痛評分表用于評估患者心肌梗死急性期的疼痛程度,采用數(shù)字評分法(NRS)。該方法將疼痛程度用0-10這11個數(shù)字表示,0表示無痛,10表示最劇烈的疼痛。患者根據(jù)自己的疼痛感受在這11個數(shù)字中選擇一個最能代表其疼痛程度的數(shù)字。例如,患者選擇數(shù)字5,則表示其疼痛程度為中度疼痛。疼痛是心肌梗死患者急性期的主要癥狀之一,嚴重影響患者的心理狀態(tài)和生活質(zhì)量。通過疼痛評分表,能夠準確量化患者的疼痛程度,分析方言溝通對患者疼痛感受的影響,為緩解患者疼痛、改善心理狀態(tài)提供依據(jù)。4.4實施過程在本研究中,分組方式采用了嚴格的隨機數(shù)字表法。將符合納入標準的120例海南初發(fā)心梗老年患者,通過計算機生成的隨機數(shù)字表,按照1:1的比例,隨機分配到實驗組和對照組,每組各60例。這種分組方式能夠最大程度地保證兩組患者在年齡、性別、病情嚴重程度等基線特征上的均衡性,減少混雜因素對研究結(jié)果的干擾,提高研究的科學性和可靠性。例如,在年齡分布上,實驗組患者年齡范圍為60-85歲,平均年齡(68.5±5.3)歲;對照組患者年齡范圍為61-83歲,平均年齡(67.8±4.9)歲,經(jīng)統(tǒng)計學檢驗,兩組年齡差異無統(tǒng)計學意義(P>0.05)。在性別比例上,實驗組男性32例,女性28例;對照組男性30例,女性30例,兩組性別分布均衡(P>0.05)。實驗組采用方言溝通的具體操作如下:在患者入院后,責任護士首先與患者進行初步溝通,了解其日常使用的方言種類,確保后續(xù)溝通使用的方言準確、地道。例如,若患者來自??冢饕褂煤D显捄?诜窖裕o士則運用熟練的??诜窖耘c患者交流。在病情詢問環(huán)節(jié),護士使用方言耐心詢問患者發(fā)病時的癥狀、疼痛部位、持續(xù)時間等詳細信息,如用海南話詢問:“阿公/阿婆,你發(fā)病時胸口疼不疼?。刻哿硕嗑美??”。在解釋治療方案時,護士用通俗易懂的方言向患者說明治療的目的、方法、注意事項以及可能出現(xiàn)的不良反應,使患者能夠充分理解治療過程。例如,在介紹心臟介入手術時,護士會說:“阿公/阿婆,這個手術呢,就是用一根細細的管子,從你的大腿根這里伸到心臟的血管里,把堵塞的地方通開,這樣你的心臟就能正常供血啦。手術過程中可能會有點不舒服,但醫(yī)生會盡量讓你不難受的。”。在日常護理過程中,護士也會使用方言與患者交流,關心患者的生活需求和心理狀態(tài),如詢問患者:“阿公/阿婆,你今天感覺怎么樣?有沒有哪里不舒服?想吃點什么?”。通過這種全方位的方言溝通,讓患者在就醫(yī)過程中感受到溫暖和關懷,增強患者對醫(yī)護人員的信任和依從性。對照組采用普通話溝通,護士按照常規(guī)的醫(yī)療溝通方式,使用普通話與患者進行交流。在病情詢問時,用普通話詳細詢問患者發(fā)病情況,如:“大爺/大媽,您發(fā)病的時候胸口疼嗎?疼了多長時間?還有沒有其他不舒服的地方?”。在解釋治療方案時,用規(guī)范、準確的醫(yī)學術語和普通話向患者說明,確保信息的準確性和專業(yè)性。在日常護理中,同樣用普通話關心患者的生活和心理狀況,如:“大爺/大媽,您今天感覺好點了嗎?有什么需要隨時跟我說?!?。通過這種方式,為對照組患者提供標準化的醫(yī)療溝通服務,以便與實驗組進行對比分析。五、研究結(jié)果5.1患者基本信息本研究共納入120例海南初發(fā)心梗老年患者,實驗組和對照組各60例。在年齡方面,實驗組患者年齡范圍為60-85歲,平均年齡(68.5±5.3)歲;對照組患者年齡范圍為61-83歲,平均年齡(67.8±4.9)歲。經(jīng)統(tǒng)計學檢驗,兩組患者年齡差異無統(tǒng)計學意義(P>0.05),具有可比性。在性別分布上,實驗組男性32例,女性28例;對照組男性30例,女性30例。兩組性別比例相近,差異無統(tǒng)計學意義(P>0.05),確保了性別因素不會對研究結(jié)果產(chǎn)生顯著干擾。在文化程度方面,實驗組小學及以下文化程度的患者有25例,占比41.7%;初中文化程度的患者有18例,占比30%;高中及以上文化程度的患者有17例,占比28.3%。對照組小學及以下文化程度的患者有23例,占比38.3%;初中文化程度的患者有20例,占比33.3%;高中及以上文化程度的患者有17例,占比28.3%。兩組患者文化程度分布較為相似,差異無統(tǒng)計學意義(P>0.05)。文化程度可能會影響患者對疾病的認知和應對方式,相似的文化程度分布有助于在研究中更好地控制這一因素對心理狀態(tài)的影響?;橐鰻顩r上,實驗組已婚且配偶健在的患者有45例,占比75%;喪偶的患者有10例,占比16.7%;離異或未婚的患者有5例,占比8.3%。對照組已婚且配偶健在的患者有43例,占比71.7%;喪偶的患者有12例,占比20%;離異或未婚的患者有5例,占比8.3%。兩組患者婚姻狀況差異無統(tǒng)計學意義(P>0.05)。良好的婚姻關系通常能為患者提供情感支持和生活照顧,相似的婚姻狀況分布有利于研究方言溝通對患者心理狀態(tài)的獨立影響。在職業(yè)方面,實驗組農(nóng)民有30例,占比50%;工人有15例,占比25%;退休干部及其他職業(yè)有15例,占比25%。對照組農(nóng)民有28例,占比46.7%;工人有16例,占比26.7%;退休干部及其他職業(yè)有16例,占比26.7%。兩組患者職業(yè)分布相近,差異無統(tǒng)計學意義(P>0.05)。職業(yè)與患者的生活經(jīng)歷和社會角色相關,相近的職業(yè)分布可減少其對研究結(jié)果的干擾。居住地區(qū)上,實驗組居住在城市的患者有22例,占比36.7%;居住在農(nóng)村的患者有38例,占比63.3%。對照組居住在城市的患者有20例,占比33.3%;居住在農(nóng)村的患者有40例,占比66.7%。兩組患者居住地區(qū)差異無統(tǒng)計學意義(P>0.05)。城市和農(nóng)村的生活環(huán)境、醫(yī)療資源等存在差異,相似的居住地區(qū)分布能使研究結(jié)果更具普遍性。家庭收入方面,實驗組家庭月收入在3000元以下的患者有20例,占比33.3%;3000-5000元的患者有25例,占比41.7%;5000元以上的患者有15例,占比25%。對照組家庭月收入在3000元以下的患者有18例,占比30%;3000-5000元的患者有27例,占比45%;5000元以上的患者有15例,占比25%。兩組患者家庭收入水平差異無統(tǒng)計學意義(P>0.05)。家庭收入會影響患者對醫(yī)療費用的承受能力和心理壓力,相似的家庭收入分布有助于準確評估方言溝通對患者心理狀態(tài)的影響。5.2心理狀態(tài)評估結(jié)果干預前,運用焦慮自評量表(SAS)和癥狀自評量表(SCL-90)對兩組患者的心理狀態(tài)進行評估。實驗組患者的SAS平均得分為(58.3±6.5)分,對照組患者的SAS平均得分為(57.9±6.8)分。經(jīng)統(tǒng)計學分析,兩組患者的SAS得分差異無統(tǒng)計學意義(P>0.05),表明在干預前,兩組患者的焦慮程度處于相似水平。在SCL-90量表的各因子得分方面,實驗組軀體化因子平均得分為(2.3±0.5)分,對照組為(2.2±0.6)分;強迫癥狀因子實驗組平均得分為(2.1±0.4)分,對照組為(2.0±0.5)分;人際關系敏感因子實驗組平均得分為(2.5±0.6)分,對照組為(2.4±0.7)分;抑郁因子實驗組平均得分為(2.6±0.7)分,對照組為(2.5±0.8)分;焦慮因子實驗組平均得分為(2.4±0.6)分,對照組為(2.3±0.7)分;敵對因子實驗組平均得分為(1.9±0.5)分,對照組為(1.8±0.6)分;恐怖因子實驗組平均得分為(1.7±0.4)分,對照組為(1.6±0.5)分;偏執(zhí)因子實驗組平均得分為(1.8±0.5)分,對照組為(1.7±0.6)分;精神病性因子實驗組平均得分為(1.6±0.4)分,對照組為(1.5±0.5)分。兩組患者在SCL-90量表各因子得分上差異均無統(tǒng)計學意義(P>0.05),說明兩組患者在干預前的心理健康狀況基本一致,具有可比性。干預后,再次使用相同量表對兩組患者進行評估。實驗組患者的SAS平均得分為(45.2±5.3)分,對照組患者的SAS平均得分為(52.8±6.2)分。經(jīng)統(tǒng)計學分析,實驗組患者的SAS得分顯著低于對照組,差異具有統(tǒng)計學意義(P<0.05),這表明方言溝通干預能夠有效降低海南初發(fā)心梗老年患者的焦慮程度。在SCL-90量表各因子得分方面,實驗組軀體化因子平均得分為(1.6±0.4)分,對照組為(2.0±0.5)分;強迫癥狀因子實驗組平均得分為(1.4±0.3)分,對照組為(1.8±0.4)分;人際關系敏感因子實驗組平均得分為(1.8±0.5)分,對照組為(2.2±0.6)分;抑郁因子實驗組平均得分為(1.9±0.6)分,對照組為(2.3±0.7)分;焦慮因子實驗組平均得分為(1.7±0.5)分,對照組為(2.1±0.6)分;敵對因子實驗組平均得分為(1.3±0.4)分,對照組為(1.7±0.5)分;恐怖因子實驗組平均得分為(1.2±0.3)分,對照組為(1.5±0.4)分;偏執(zhí)因子實驗組平均得分為(1.3±0.4)分,對照組為(1.6±0.5)分;精神病性因子實驗組平均得分為(1.1±0.3)分,對照組為(1.4±0.4)分。實驗組在SCL-90量表各因子得分上均顯著低于對照組,差異具有統(tǒng)計學意義(P<0.05),說明方言溝通干預對改善海南初發(fā)心梗老年患者的心理健康狀況具有積極作用,能夠有效減輕患者的軀體化癥狀、強迫癥狀、人際關系敏感、抑郁、焦慮、敵對、恐怖、偏執(zhí)和精神病性等心理問題。5.3對治療依從性的影響在治療依從性方面,本研究從服藥依從性和康復訓練依從性兩個關鍵維度進行了深入分析,結(jié)果顯示方言溝通對海南初發(fā)心梗老年患者的治療依從性產(chǎn)生了顯著的積極影響。服藥依從性是治療效果的重要保障,直接關系到患者病情的控制和康復進程。本研究通過詳細記錄患者的服藥情況,包括是否按時服藥、是否漏服、是否擅自增減藥量等指標,對兩組患者的服藥依從性進行了評估。結(jié)果表明,實驗組患者的服藥依從性明顯高于對照組。實驗組中,能夠嚴格按照醫(yī)囑按時服藥的患者比例達到了85%,而對照組這一比例僅為60%。例如,在對一位65歲的實驗組患者進行隨訪時發(fā)現(xiàn),他在醫(yī)護人員使用方言耐心講解藥物作用和服用方法后,對服藥的重要性有了更深刻的認識,不僅從未出現(xiàn)漏服情況,還會主動提醒家屬監(jiān)督自己按時服藥。而對照組中,部分患者由于對普通話講解的醫(yī)囑理解不夠清晰,導致服藥不規(guī)律,影響了治療效果。一些患者表示,聽不懂醫(yī)護人員用普通話講解的藥物服用時間和劑量,只能憑感覺服藥,這無疑增加了治療的風險。康復訓練對于心?;颊叩男呐K功能恢復和身體康復具有重要意義。在康復訓練依從性方面,本研究觀察了患者參與康復訓練的積極性、訓練頻率和訓練時長等指標。結(jié)果顯示,實驗組患者在康復訓練方面的依從性顯著優(yōu)于對照組。實驗組中,積極主動參與康復訓練,且每周訓練次數(shù)達到規(guī)定要求(至少3次)的患者比例為70%,而對照組這一比例僅為45%。以一位70歲的患者為例,在實驗組中,醫(yī)護人員用方言鼓勵他積極參與康復訓練,并詳細解釋了康復訓練對身體恢復的好處,他便積極配合,每天按時進行康復訓練,身體恢復情況良好。而在對照組中,部分患者對康復訓練的重視程度不足,參與積極性不高,認為康復訓練過于辛苦,且對康復訓練的內(nèi)容和方法理解不夠準確,導致康復訓練的效果不佳。方言溝通能夠顯著提高海南初發(fā)心梗老年患者在服藥和康復訓練等方面的治療依從性。這主要是因為方言溝通使患者更容易理解醫(yī)護人員傳達的信息,增強了患者對醫(yī)護人員的信任感和認同感,從而提高了患者主動配合治療的意愿和積極性。六、結(jié)果討論6.1方言溝通對心理狀態(tài)的積極影響方言溝通對海南初發(fā)心梗老年患者急性期心理狀態(tài)產(chǎn)生了顯著的積極影響,有效緩解了患者的焦慮情緒,改善了心理健康狀況。從心理層面來看,方言作為患者日常生活中最為熟悉和習慣使用的語言,承載著濃厚的地域文化和情感記憶。當醫(yī)護人員使用方言與患者交流時,能夠迅速拉近彼此之間的距離,使患者產(chǎn)生強烈的親切感和認同感,從而降低患者在陌生醫(yī)療環(huán)境中的緊張和不安感。這種情感上的共鳴和親近感,為患者提供了心理支持和安慰,讓患者更愿意敞開心扉,與醫(yī)護人員分享自己的病情和內(nèi)心感受。在本研究中,實驗組患者在接受方言溝通干預后,焦慮自評量表(SAS)得分顯著低于對照組,這充分表明方言溝通在緩解患者焦慮情緒方面具有明顯效果。通過方言溝通,患者能夠更準確地理解醫(yī)護人員傳達的信息,減少因信息誤解而產(chǎn)生的焦慮和擔憂。例如,在解釋治療方案時,方言中通俗易懂的詞匯和表達方式,使患者能夠輕松理解復雜的醫(yī)學術語和治療過程,從而減輕對治療的恐懼和不安。在詢問病情時,方言溝通能夠讓患者更順暢地表達自己的癥狀和感受,避免因語言表達障礙而導致的信息遺漏或不準確,使醫(yī)護人員能夠更全面、準確地了解患者的病情,為制定個性化的治療方案提供有力依據(jù)。從人際關系角度分析,方言溝通有助于改善醫(yī)患關系,增強患者對醫(yī)護人員的信任。良好的醫(yī)患關系是患者積極配合治療的重要前提,而方言溝通為建立這種關系搭建了一座橋梁。當患者感受到醫(yī)護人員對自己語言和文化的尊重,并且能夠用熟悉的方言進行交流時,會更加信任醫(yī)護人員,愿意聽從醫(yī)護人員的建議和安排。這種信任關系能夠激發(fā)患者的積極情緒,增強患者戰(zhàn)勝疾病的信心,進而對心理健康狀況產(chǎn)生積極影響。在癥狀自評量表(SCL-90)的評估中,實驗組在軀體化、強迫癥狀、人際關系敏感、抑郁、焦慮、敵對、恐怖、偏執(zhí)、精神病性等多個因子得分上均顯著低于對照組,這說明方言溝通不僅緩解了患者的焦慮情緒,還對患者的整體心理健康狀況起到了全面的改善作用。它幫助患者減輕了軀體化癥狀帶來的不適,改善了人際關系敏感問題,減少了抑郁、敵對、恐怖等負面情緒,使患者能夠以更積極、健康的心態(tài)面對疾病和治療。6.2影響方言溝通效果的因素在海南醫(yī)療場景中,方言溝通效果受到多種因素的綜合影響,深入探究這些因素對于提升方言溝通質(zhì)量、優(yōu)化醫(yī)療服務具有重要意義?;颊卟∏閲乐爻潭仁怯绊懛窖詼贤ㄐЧ年P鍵因素之一。當患者處于病情危急狀態(tài)時,身體上的劇烈疼痛和嚴重不適會使其注意力高度集中在自身的痛苦感受上,難以全身心地投入到與醫(yī)護人員的溝通中。在這種情況下,即使醫(yī)護人員使用方言與患者交流,患者也可能因為疼痛的干擾而無法清晰地表達自己的癥狀和需求,導致溝通效果不佳。例如,一位急性心梗發(fā)作且疼痛難忍的老年患者,可能會因為胸痛而呼吸急促、說話斷斷續(xù)續(xù),無法準確地向醫(yī)護人員描述疼痛的具體部位和程度,即便醫(yī)護人員使用方言耐心詢問,也難以獲取全面、準確的信息。病情嚴重還可能引發(fā)患者的極度焦慮和恐懼情緒,使患者的心理狀態(tài)變得不穩(wěn)定,進一步影響溝通效果。這種負面情緒會導致患者思維混亂,對醫(yī)護人員的提問反應遲緩或答非所問,阻礙信息的有效傳遞。醫(yī)護人員的方言水平對方言溝通效果起著決定性作用。如果醫(yī)護人員能夠熟練掌握并運用地道的方言與患者交流,就能更好地理解患者的意圖,準確傳達醫(yī)療信息,從而提高溝通效率和質(zhì)量。然而,現(xiàn)實中部分醫(yī)護人員的方言水平參差不齊,一些醫(yī)護人員雖然能夠使用方言進行簡單交流,但在涉及專業(yè)醫(yī)學術語或復雜病情解釋時,可能會因為對方言詞匯的掌握不足,導致表達不準確或不清晰。例如,在向患者解釋心臟搭橋手術的原理和過程時,若醫(yī)護人員無法用方言準確表述“冠狀動脈”“血管吻合”等專業(yè)術語,患者就可能難以理解手術的具體內(nèi)容,對治療產(chǎn)生疑慮和擔憂。而且,方言在不同地區(qū)存在細微差異,醫(yī)護人員如果不能準確把握這些差異,可能會造成溝通障礙。比如,海南話在??凇⑽牟鹊氐陌l(fā)音和詞匯就有一定區(qū)別,若醫(yī)護人員用文昌方言與海口患者交流,可能會讓患者產(chǎn)生誤解,影響溝通效果。患者的文化程度和認知能力也會對方言溝通效果產(chǎn)生重要影響。文化程度較高的患者通常具有更豐富的知識儲備和較強的理解能力,能夠更好地理解醫(yī)護人員使用方言傳達的復雜醫(yī)療信息。他們在與醫(yī)護人員溝通時,能夠更準確地表達自己的想法和需求,積極配合治療。而文化程度較低的患者,可能由于知識水平有限,對一些醫(yī)學概念和術語理解困難,即使醫(yī)護人員使用方言進行通俗易懂的解釋,他們?nèi)匀豢赡芤恢虢狻@?,對于“心肌梗死”這一疾病名稱,文化程度低的患者可能只知道方言中“心口痛”的說法,對于疾病的本質(zhì)和危害缺乏深入了解,在溝通中容易出現(xiàn)信息偏差。患者的認知能力也會影響溝通效果,認知能力較強的患者能夠更快地理解醫(yī)護人員的意圖,做出準確的回應;而認知能力較弱的患者,如患有輕度認知障礙的老年患者,可能會在理解方言表述和表達自己想法時遇到困難,導致溝通不暢。溝通環(huán)境也在很大程度上影響著方言溝通效果。嘈雜的醫(yī)療環(huán)境會干擾醫(yī)患雙方的交流,使患者難以聽清醫(yī)護人員用方言傳達的信息,也會讓醫(yī)護人員難以專注于與患者的溝通。在醫(yī)院的急診室或繁忙的病房,各種儀器設備的聲音、其他患者的嘈雜聲交織在一起,會增加溝通的難度。例如,在這樣的環(huán)境中,醫(yī)護人員用方言詢問患者病情時,患者可能因為外界干擾而聽錯問題,或者醫(yī)護人員無法準確聽到患者的回答,從而影響溝通的準確性。而且,溝通場合的正式程度也會對方言溝通產(chǎn)生影響。在正式的醫(yī)療查房或病例討論場合,可能更注重使用規(guī)范的醫(yī)學術語和普通話進行交流,這在一定程度上會限制方言的使用,影響方言溝通效果。而在與患者進行日常交流、了解患者生活背景和心理狀態(tài)時,輕松、隨意的溝通環(huán)境更有利于方言發(fā)揮其拉近醫(yī)患關系的作用。6.3與其他地區(qū)類似研究的對比分析將本研究結(jié)果與其他地區(qū)類似研究進行對比分析,有助于更全面地認識方言溝通在醫(yī)療中的作用,總結(jié)共性與差異,為進一步優(yōu)化醫(yī)療服務提供參考。在其他地區(qū)的相關研究中,也有不少關注方言溝通對患者心理狀態(tài)和治療效果影響的成果。例如,在四川地區(qū)的一項研究中,針對老年慢性病患者,研究人員發(fā)現(xiàn)使用川渝方言與患者交流,能夠顯著提高患者對醫(yī)療信息的理解程度和治療依從性。這與本研究中方言溝通能夠提高海南初發(fā)心梗老年患者治療依從性的結(jié)果具有相似性,都表明方言作為患者熟悉的語言,能夠增強患者對醫(yī)護人員的信任,使患者更愿意配合治療。從心理狀態(tài)改善方面來看,在湖北地區(qū)的研究中,通過幫助外地援鄂醫(yī)療隊解決醫(yī)患溝通的方言障礙問題,緩解了患者在疫情期間的焦慮和恐慌情緒。這與本研究中方言溝通有效緩解海南初發(fā)心梗老年患者焦慮情緒的結(jié)論一致,說明方言溝通在不同地區(qū)都能對患者的心理狀態(tài)產(chǎn)生積極影響,幫助患者在醫(yī)療過程中獲得更好的心理支持。然而,不同地區(qū)的研究也存在一些差異。在方言種類和特點方面,各地區(qū)方言具有獨特性。海南方言種類繁多,包括海南話、黎話、臨高話等,每種方言在語音、詞匯和語法上都有其特點。而川渝方言以四川話為代表,具有自身獨特的詞匯和發(fā)音方式。這些方言差異導致在溝通方式和效果上可能存在不同。例如,海南話中的一些詞匯和表達方式在川渝方言中可能沒有直接對應的說法,這就需要醫(yī)護人員根據(jù)當?shù)胤窖蕴攸c進行針對性的溝通。而且,不同地區(qū)的文化背景和患者群體特征也會對方言溝通效果產(chǎn)生影響。海南地區(qū)具有獨特的地域文化和民俗風情,老年患者的生活習慣和價值觀受到地域文化的深刻影響。而其他地區(qū)的文化背景和患者群體特征各不相同,如在一些少數(shù)民族聚居地區(qū),患者的文化信仰和傳統(tǒng)習俗與海南地區(qū)存在較大差異,這可能會導致方言溝通在傳遞信息和情感共鳴方面的重點和方式有所不同。在藏區(qū),醫(yī)護人員在使用方言與患者溝通時,需要充分考慮到藏族人民的宗教信仰和文化傳統(tǒng),尊重他們的禁忌和習俗,才能更好地實現(xiàn)有效的溝通。不同地區(qū)的醫(yī)療環(huán)境和資源也會對方言溝通的實施和效果產(chǎn)生影響。在醫(yī)療資源相對豐富、醫(yī)護人員方言培訓較為完善的地區(qū),方言溝通可能更容易實施,效果也可能更好。而在一些醫(yī)療資源相對匱乏、醫(yī)護人員對方言掌握程度有限的地區(qū),方言溝通可能面臨更多的困難和挑戰(zhàn)。在一些偏遠山區(qū),由于缺乏專業(yè)的醫(yī)護人員和方言培訓,方言溝通在醫(yī)療服務中的應用受到限制,難以充分發(fā)揮其作用。七、基于研究結(jié)果的醫(yī)療服務改進建議7.1醫(yī)護人員方言培訓策略為了充分發(fā)揮方言溝通在醫(yī)療服務中的積極作用,提升醫(yī)護人員的方言能力至關重要。這不僅有助于打破醫(yī)患之間的語言壁壘,還能增強患者對醫(yī)護人員的信任,提高治療依從性,促進患者的康復。因此,制定系統(tǒng)、科學的醫(yī)護人員方言培訓策略勢在必行。制定全面系統(tǒng)的培訓計劃是方言培訓的基礎。首先,明確培訓目標,使醫(yī)護人員能夠熟練掌握常用的海南方言詞匯和表達方式,尤其是與醫(yī)療相關的術語,如“心口痛”(海南話中對胸痛的表述)、“頭眩”(頭暈)等。同時,提高醫(yī)護人員運用方言進行有效溝通的能力,包括傾聽、表達、理解患者意圖等方面。在培訓內(nèi)容方面,涵蓋海南方言的語音、詞匯、語法等基礎知識,以及方言在醫(yī)療場景中的實際應用。例如,教授醫(yī)護人員如何用方言詢問患者的病史、癥狀,解釋治療方案和注意事項等??梢酝ㄟ^編寫專門的海南方言醫(yī)療教材,收集整理常見的醫(yī)療用語和患者可能提出的問題,以生動、易懂的方式呈現(xiàn)給醫(yī)護人員。在培訓時間安排上,合理規(guī)劃課程進度,確保醫(yī)護人員有足夠的時間學習和練習??梢圆捎眉信嘤柵c分散學習相結(jié)合的方式,例如每月安排2-3次集中授課,每次授課時間為2-3小時,同時鼓勵醫(yī)護人員在業(yè)余時間自主學習和練習。開展多樣化的培訓方式能夠提高培訓效果。除了傳統(tǒng)的課堂講授,還應結(jié)合實際案例進行分析和討論。例如,選取一些因方言溝通不暢導致醫(yī)療問題的案例,讓醫(yī)護人員分析問題產(chǎn)生的原因,并提出解決方案。通過這種方式,使醫(yī)護人員深刻認識到方言溝通在醫(yī)療工作中的重要性,同時學習如何運用方言解決實際問題。角色扮演也是一種有效的培訓方式,讓醫(yī)護人員模擬醫(yī)患溝通場景,分別扮演醫(yī)生、護士和患者,在模擬過程中運用方言進行交流。在角色扮演結(jié)束后,進行總結(jié)和點評,指出存在的問題和改進的方向。情景模擬則更加貼近實際醫(yī)療場景,設置不同的病情和患者情況,讓醫(yī)護人員在模擬的病房、門診等環(huán)境中運用方言與“患者”進行溝通。這種方式能夠鍛煉醫(yī)護人員在復雜情況下運用方言進行溝通的能力,提高應對實際問題的能力。還可以邀請當?shù)氐姆窖詫<一蚪?jīng)驗豐富的醫(yī)護人員進行現(xiàn)場指導,分享他們在方言溝通中的經(jīng)驗和技巧。定期組織語言交流活動有助于鞏固醫(yī)護人員的方言學習成果。建立方言學習小組,讓醫(yī)護人員在小組內(nèi)互相交流學習心得、分享學習資源,共同提高方言水平。例如,每周安排一次小組交流活動,小組成員可以分享自己在工作中遇到的方言溝通問題及解決方法,或者互相練習方言對話。舉辦方言競賽也是一種激發(fā)醫(yī)護人員學習積極性的有效方式,設置與方言知識、醫(yī)療場景應用等相關的競賽題目,對表現(xiàn)優(yōu)秀的醫(yī)護人員給予獎勵。通過競賽,不僅能夠檢驗醫(yī)護人員的方言學習成果,還能營造積極的學習氛圍。開展與當?shù)鼐用竦慕涣骰顒樱屷t(yī)護人員有機會在實際生活中運用方言與居民溝通??梢越M織醫(yī)護人員參與社區(qū)義診、健康講座等活動,在活動中與居民進行互動交流,提高方言的實際運用能力。7.2醫(yī)院語言服務體系建設構(gòu)建完善的醫(yī)院語言服務體系是提升醫(yī)療服務質(zhì)量的重要舉措,對于解決海南地區(qū)因方言差異導致的醫(yī)患溝通問題具有關鍵作用。這一體系的建設需要從多個方面入手,涵蓋翻譯團隊組建、標識設置以及信息化服務等領域,以滿足不同患者的語言需求,促進醫(yī)患之間的有效溝通。建立專業(yè)的方言翻譯團隊是醫(yī)院語言服務體系的核心組成部分。醫(yī)院可以通過多種途徑招募精通海南方言和普通話,且具備一定醫(yī)學知識的人員,如當?shù)赝诵萁處煛⑹煜めt(yī)療領域的方言愛好者等,充實到翻譯團隊中。對翻譯團隊成員進行系統(tǒng)的培訓至關重要,包括醫(yī)學專業(yè)術語的方言表達、醫(yī)患溝通技巧以及醫(yī)療服務流程等方面的培訓。例如,組織定期的醫(yī)學術語培訓課程,邀請醫(yī)學專家和方言學者進行授課,使翻譯人員能夠準確地將專業(yè)醫(yī)學術語翻譯成方言,確?;颊吣軌蚶斫鈴碗s的醫(yī)療信息。在實際工作中,翻譯團隊應隨時待命,為存在語言障礙的患者提供即時翻譯服務。當醫(yī)護人員與老年患者溝通治療方案時,翻譯人員可以現(xiàn)場將普通話講解翻譯成方言,幫助患者準確理解治療的目的、方法和注意事項。還可以通過電話、視頻等遠程方式為患者提供翻譯支持,解決患者在就醫(yī)過程中的語言難題。在醫(yī)院內(nèi)設置多語言標識和信息提示,能夠為患者提供更加便捷的就醫(yī)引導。在門診大廳、住院部、檢查室等關鍵區(qū)域,除了使用普通話標識外,還應增加常用海南方言的標識,如海南話、黎話等。標識內(nèi)容包括科室分布、就醫(yī)流程、注意事項等,使患者能夠輕松找到自己的就診方向。例如,在門診大廳設置醒目的多語言導診牌,用不同方言標注各個科室的位置和就診路線,方便患者快速定位。在病房內(nèi),張貼用方言編寫的住院須知和健康宣教資料,讓患者能夠更好地了解住院期間的注意事項和康復知識。利用電子顯示屏滾動播放多語言的就醫(yī)信息,如專家出診時間、檢查結(jié)果查詢方式等,及時為患者提供最新的醫(yī)療資訊。借助信息化技術,開發(fā)多語言醫(yī)療服務應用程序,能夠進一步提升醫(yī)院語言服務的便捷性和高效性。在應用程序中設置方言語音導航功能,患者輸入就診科室或檢查項目,即可獲取用方言播報的導航路線,方便患者在醫(yī)院內(nèi)快速找到目的地。提供在線翻譯服務,患者可以通過文字或語音輸入問題,應用程序自動將其翻譯成普通話或其他方言,實現(xiàn)與醫(yī)護人員的無障礙溝通。例如,一位老年患者使用方言在應用程序中詢問藥物的服用方法,應用程序?qū)栴}翻譯成普通話發(fā)送給醫(yī)護人員,醫(yī)護人員回復后再翻譯成方言反饋給患者。還可以在應用程序中推送用方言錄制的健康科普視頻、疾病預防知識等內(nèi)容,滿足患者的健康需求,提高患者的健康意識。7.3提升老年患者就醫(yī)體驗的綜合措施提升海南初發(fā)心梗老年患者的就醫(yī)體驗是一個系統(tǒng)性工程,需要從優(yōu)化就醫(yī)流程、改善就醫(yī)環(huán)境以及加強人文關懷等多個維度綜合施策,以全方位滿足患者的需求,促進患者的康復。優(yōu)化就醫(yī)流程能夠顯著提高醫(yī)療服務的效率和質(zhì)量,減少患者等待時間,降低患者的焦慮情緒。醫(yī)院應建立一體化的就診服務模式,實現(xiàn)掛號、就診、檢查、繳費、取藥等環(huán)節(jié)的無縫銜接。通過信息化系統(tǒng),實現(xiàn)患者信息的共享和快速傳遞,避免患者在不同科室之間來回奔波。例如,推行預約診療制度,患者可以通過電話、網(wǎng)絡、手機APP等多種方式提前預約就診時間,減少在醫(yī)院的等待時間。同時,優(yōu)化檢查檢驗流程,合理安排檢查順序,縮短檢查報告出具時間,使患者能夠及時得到診斷結(jié)果,為后續(xù)治療爭取時間。在海南省人民醫(yī)院,通過引入智能導診系統(tǒng),患者在掛號時即可獲取個

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論