下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
2025年大學(xué)《斯瓦希里語》專業(yè)題庫——斯瓦希里語電影及影視作品的翻譯考試時間:______分鐘總分:______分姓名:______一、選擇題1.下列哪項不屬于功能翻譯理論的核心觀點?A.翻譯過程是一個跨文化的交際過程。B.翻譯的目的是為了在目標(biāo)語言文化中實現(xiàn)預(yù)期的功能。C.翻譯必須忠實地傳達(dá)原文的詞語和句法結(jié)構(gòu)。D.翻譯評估應(yīng)基于其是否實現(xiàn)了預(yù)期功能。2.在處理斯瓦希里語電影中對白中的俚語時,以下哪種翻譯策略最合適?A.直接音譯。B.直譯并添加解釋性說明。C.用目標(biāo)語言中功能相似的俚語替換。D.忽略俚語,選擇更正式的詞匯。3.“Jualasisi”在斯瓦希里語中意為“我們的日子”,在電影翻譯中若想強(qiáng)調(diào)“我們”的歸屬感,以下哪種翻譯更合適?A.Ourdays.B.Ourday.C.Theseareourdays.D.Itisourday.4.目的論的核心概念是?A.翻譯等值。B.目的性。C.文本類型。D.文化差異。5.以下哪項不是斯瓦希里語電影翻譯中常見的文化負(fù)載詞?A.BongoB.SafariC.NyamaD.Democrat二、填空題1.翻譯過程中,譯者在忠實于原文的基礎(chǔ)上,根據(jù)目標(biāo)語言的表達(dá)習(xí)慣進(jìn)行調(diào)整,這種翻譯方法稱為__________。2.斯瓦希里語中,“Heshima”一詞除了表示“感謝”外,還蘊(yùn)含著尊重和____________的意義。3.在電影翻譯中,為了保持____________,有時需要對原文的句子結(jié)構(gòu)進(jìn)行調(diào)整。4.翻譯斯瓦希里語電影中的宗教術(shù)語時,應(yīng)參考____________,確保翻譯的準(zhǔn)確性。5.“Shenzi”是斯瓦希里語中一個負(fù)面詞匯,翻譯成漢語時,可以根據(jù)具體語境選擇__________、____________或____________等詞語。三、簡答題1.簡述斯瓦希里語電影翻譯中文化差異的處理方法。2.分析斯瓦希里語電影對白翻譯中口型匹配的重要性。3.簡述建立斯瓦希里語電影及影視作品翻譯術(shù)語庫的意義和方法。四、翻譯題請將以下斯瓦希里語電影片段翻譯成漢語:Kwasababuyaheshima,tunaangaliawenzangu.Hiinininikwawanyamawengi,hawaniwatuwengi.Wenginewanaamuakuwawengi,nyinginewanaamuakuwawadogo.Hiiinayotuakwasababuyaupindewamvuawachumvi.Weweunaotua,unaotua,nasasaunaanzakuwamawingu.Hiinininikwawatuwengi,hawaniwanyamawengi.Weweunaotua,namawinguyanaotua,nasasaunaotuakuwamvua.Hiinininikwawatuwengi,hawaniwanyamawengi.五、案例分析題斯瓦希里語原文:Mwanamuziyako,nimepatakumia.Ninyiwenadhahiri.版本一(直譯):Mydearman,Ihavebittenyou.Beaware.版本二(意譯):Mydear,Ihavebittenyou.Watchout.請分析兩種翻譯版本在文化適應(yīng)性、對白簡潔性等方面的優(yōu)缺點。六、論述題結(jié)合具體案例,論述斯瓦希里語電影翻譯中如何平衡忠實原文與目標(biāo)語言表達(dá)習(xí)慣之間的關(guān)系。試卷答案一、選擇題1.C2.C3.C4.B5.D二、填空題1.意譯2.聯(lián)結(jié)3.視覺效果4.宗教典籍和相關(guān)文獻(xiàn)5.丑陋,討厭,可憎三、簡答題1.答案要點:*文化差異的處理方法包括:直譯、意譯、文化替換、添加解釋性說明、省略等。*需要根據(jù)具體語境選擇合適的翻譯方法。*目標(biāo)是使目標(biāo)語言觀眾能夠理解并接受翻譯內(nèi)容。*解析思路:考察學(xué)生對文化差異處理方法的掌握程度,需要學(xué)生能夠列舉并解釋常用的處理方法,并說明選擇方法時應(yīng)考慮的因素。2.答案要點:*口型匹配是指翻譯的對白在時間上要與演員的口型相吻合。*這對于保持電影的連貫性和觀眾的觀看體驗至關(guān)重要。*翻譯時需要考慮對白的長短、語速等因素。*解析思路:考察學(xué)生對影視翻譯特殊性的理解,需要學(xué)生能夠解釋口型匹配的含義及其重要性,并說明翻譯時如何考慮口型匹配問題。3.答案要點:*建立術(shù)語庫的意義在于保證翻譯的統(tǒng)一性和準(zhǔn)確性。*術(shù)語庫可以積累經(jīng)驗,方便后續(xù)翻譯工作。*建立方法包括:收集整理術(shù)語、參考已有術(shù)語庫、咨詢專家等。*解析思路:考察學(xué)生對術(shù)語庫建設(shè)的理解和實踐能力,需要學(xué)生能夠說明建立術(shù)語庫的意義,并列舉建立方法。四、翻譯題答案要點:*因為感謝,我們看著我們的朋友。這對許多動物來說是這樣,這些人也是這樣。有些人選擇成為朋友,另一些人選擇成為敵人。這是因為鹽水的河流。你離開,你離開,然后你開始變成云。這對許多人來說是這樣,這些人也是這樣。你離開,云也離開,然后你開始下雨。這對許多人來說是這樣,這些人也是這樣。*解析思路:考察學(xué)生的實際翻譯能力,需要學(xué)生能夠理解斯瓦希里語原文的意思,并用流暢的漢語表達(dá)出來。翻譯時應(yīng)注意保持原文的比喻意義和隱喻色彩。五、案例分析題答案要點:*版本一(直譯)的優(yōu)點是忠實于原文,但缺點是表達(dá)生硬,不符合漢語表達(dá)習(xí)慣,文化適應(yīng)性差。*版本二(意譯)的優(yōu)點是表達(dá)流暢,符合漢語表達(dá)習(xí)慣,文化適應(yīng)性好,但缺點是略微偏離了原文的字面意思。*解析思路:考察學(xué)生對翻譯策略的理解和應(yīng)用能力,需要學(xué)生能夠分析兩種翻譯版本的優(yōu)缺點,并說明選擇直譯或意譯應(yīng)考慮的因素。六、論述題答案要點:*斯瓦希里語電影翻譯中平衡忠實原文與目標(biāo)語言表達(dá)習(xí)慣的關(guān)系,需要譯者根據(jù)具體語境靈活運(yùn)用翻譯策略。*
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 辦公室員工培訓(xùn)效果持續(xù)改進(jìn)方案制度
- 銀行批量貸款盡職免責(zé)制度
- 等差數(shù)列寫小學(xué)題目及答案
- 2026年及未來5年市場數(shù)據(jù)中國海南省二手房出售行業(yè)發(fā)展監(jiān)測及投資戰(zhàn)略規(guī)劃報告
- 車輛維修制度
- 肺氣腫患者的長期護(hù)理計劃
- 試述行政追償制度
- 行業(yè)產(chǎn)教融合共同體的制度
- 2025年公務(wù)員國企事業(yè)編考試及答案
- 2025年事業(yè)編還沒準(zhǔn)備好考試及答案
- 2025年江西省高職單招文化統(tǒng)一考試真題及答案
- 2026天津津南國有資本投資運(yùn)營集團(tuán)有限公司及實控子公司招聘工作人員招聘11人備考題庫附參考答案詳解(能力提升)
- 風(fēng)的成因探秘與降水形成:基于模型的科學(xué)探究-八年級科學(xué)教學(xué)設(shè)計
- 醫(yī)院危險品管理培訓(xùn)制度
- 酒店宴會銷售部培訓(xùn)課件
- 2025年上海事業(yè)編考試歷年真題及答案
- 低壓送電制度規(guī)范
- (正式版)DB51∕T 3336-2025 《零散天然氣橇裝回收安全規(guī)范》
- 湖南省長沙市雅禮書院中學(xué)2026屆高三上數(shù)學(xué)期末檢測試題含解析
- 駕照科目一記憶口訣匯編
- 2026五個帶頭發(fā)言材料
評論
0/150
提交評論