版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
協(xié)議書司法翻譯1.甲方(買方/出租方/委托方):
甲方名稱:XX國際貿(mào)易集團(tuán)有限公司
甲方地址:中國北京市朝陽區(qū)建國路88號XX大廈23層
甲方法定代表人/負(fù)責(zé)人:張偉
甲方聯(lián)系方式工作電話)個(gè)人手機(jī)),zw@(電子郵箱)
甲方是一家依法設(shè)立并有效存續(xù)的股份有限公司,主營業(yè)務(wù)涉及國際貿(mào)易、跨境電商及供應(yīng)鏈管理。為拓展海外市場,甲方擬通過乙方提供專業(yè)的司法翻譯服務(wù),以支持其在國際仲裁、合同履行及法律合規(guī)等方面的業(yè)務(wù)需求。甲方具備完全民事行為能力,有權(quán)簽署并履行本協(xié)議項(xiàng)下的全部義務(wù)。
2.乙方(賣方/承租方/服務(wù)提供方):
乙方名稱:XX國際法律翻譯有限公司
乙方地址:中國上海市浦東新區(qū)世紀(jì)大道1號XX金融中心15層
乙方法定代表人/負(fù)責(zé)人:李明
乙方聯(lián)系方式工作電話)個(gè)人手機(jī)),lim@(電子郵箱)
乙方是一家專業(yè)從事法律及商務(wù)翻譯服務(wù)的有限責(zé)任公司,專注于為國內(nèi)外企業(yè)提供高精度、高效率的司法翻譯、合同本地化及法律文件審校服務(wù)。乙方擁有經(jīng)驗(yàn)豐富的翻譯團(tuán)隊(duì)、先進(jìn)的翻譯技術(shù)平臺及覆蓋全球多個(gè)法域的專家網(wǎng)絡(luò),能夠?yàn)榧追教峁┓蠂H法律標(biāo)準(zhǔn)的翻譯服務(wù)。乙方具備完全民事行為能力,有權(quán)簽署并履行本協(xié)議項(xiàng)下的全部義務(wù)。
**協(xié)議簡介**
本協(xié)議的簽訂基于甲乙雙方在法律翻譯服務(wù)領(lǐng)域的專業(yè)優(yōu)勢與合作意向。甲方因業(yè)務(wù)發(fā)展需要,需將若干涉及國際法律事務(wù)的文件(包括但不限于仲裁申請書、合同條款、法律備忘錄等)翻譯成目標(biāo)語言(以協(xié)議附件一為準(zhǔn)),并確保譯文符合目標(biāo)法域的法律規(guī)范及行業(yè)慣例。乙方基于自身專業(yè)能力及行業(yè)經(jīng)驗(yàn),同意接受甲方的委托,提供高質(zhì)量、可信賴的司法翻譯服務(wù)。雙方本著平等互利、誠實(shí)信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議。
甲方委托乙方的翻譯服務(wù)旨在支持其在國際商事仲裁、跨境投資、知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)等領(lǐng)域的法律事務(wù)處理,乙方提供的專業(yè)翻譯成果將直接用于甲方與境外合作伙伴的溝通、訴訟或合規(guī)流程,對協(xié)議標(biāo)的的準(zhǔn)確性與時(shí)效性具有關(guān)鍵作用。雙方確認(rèn),本協(xié)議項(xiàng)下的合作是甲方實(shí)現(xiàn)全球化戰(zhàn)略布局的重要環(huán)節(jié),乙方提供的翻譯服務(wù)將直接影響甲方的商業(yè)利益及法律風(fēng)險(xiǎn)控制。
本協(xié)議的簽訂與履行需以附件一所列的翻譯文件清單為基礎(chǔ),雙方均確認(rèn)對附件內(nèi)容的真實(shí)性及完整性予以充分認(rèn)可。甲方保證其委托翻譯的文件不涉及國家秘密、商業(yè)秘密或需保密的信息,除非雙方另行簽署保密協(xié)議;乙方承諾在服務(wù)過程中嚴(yán)格遵守保密義務(wù),未經(jīng)甲方書面同意不得泄露任何相關(guān)信息。本協(xié)議的履行期限、費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)及違約責(zé)任等具體條款將在后續(xù)章節(jié)中詳細(xì)約定,雙方均應(yīng)嚴(yán)格遵照執(zhí)行。
第一條協(xié)議目的與范圍
本協(xié)議的主要目的是明確甲乙雙方在司法翻譯服務(wù)合作中的權(quán)利與義務(wù),確保乙方根據(jù)甲方的要求,提供準(zhǔn)確、專業(yè)、及時(shí)的司法翻譯文件,以支持甲方處理國際法律事務(wù)。本協(xié)議涉及的具體內(nèi)容包括但不限于:
1.甲方委托乙方翻譯的具體法律文件清單、文本內(nèi)容、源語言及目標(biāo)語言(詳見附件一);
2.乙方提供的翻譯服務(wù)標(biāo)準(zhǔn),包括術(shù)語統(tǒng)一性、法律準(zhǔn)確性、格式規(guī)范性等要求;
3.翻譯文件的交付時(shí)間、交付方式及驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn);
4.雙方在翻譯過程中的溝通機(jī)制、修改完善流程及費(fèi)用結(jié)算方式;
5.保密義務(wù)的履行范圍及違約責(zé)任;
6.爭議解決機(jī)制及適用法律。
雙方確認(rèn),本協(xié)議的履行將直接服務(wù)于甲方在涉外仲裁、合同執(zhí)行、合規(guī)審查等領(lǐng)域的法律需求,乙方提供的翻譯成果將作為甲方對外溝通和決策的重要依據(jù)。
第二條定義
本協(xié)議中下列詞語具有以下含義:
1.“司法翻譯”指為訴訟、仲裁、法律咨詢或其他法律程序而進(jìn)行的具有法律效力的翻譯服務(wù),包括但不限于法律文書、證據(jù)材料、庭審筆錄、判決書等的翻譯;
2.“源語言”指需翻譯的原始語言文本;
3.“目標(biāo)語言”指翻譯完成后需達(dá)成的目標(biāo)語言文本;
4.“翻譯文件”指本協(xié)議附件一所列的全部或部分法律文件;
5.“交付時(shí)間”指乙方完成翻譯并提交文件給甲方的具體日期或時(shí)間段;
6.“驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)”指甲方對翻譯文件質(zhì)量進(jìn)行審核的依據(jù),包括準(zhǔn)確性、完整性、一致性等;
7.“保密信息”指任何一方在合作過程中知悉的對方的商業(yè)秘密、技術(shù)信息或不符合公開要求的法律數(shù)據(jù)。
第三條雙方權(quán)利與義務(wù)
**1.甲方的權(quán)力和義務(wù)**
(1)甲方有權(quán)要求乙方按照本協(xié)議約定及附件一的具體要求提供專業(yè)、準(zhǔn)確的司法翻譯服務(wù),并有權(quán)對乙方的服務(wù)過程進(jìn)行監(jiān)督和指導(dǎo);
(2)甲方應(yīng)向乙方提供完整、清晰的翻譯文件原始材料,并保證所提供文件內(nèi)容的真實(shí)性及合法性,對因文件本身錯(cuò)誤或缺失導(dǎo)致的翻譯問題,甲方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任;
(3)甲方應(yīng)指定專門聯(lián)系人負(fù)責(zé)與乙方的溝通協(xié)調(diào),及時(shí)反饋翻譯過程中的疑問或修改意見,并在約定時(shí)間內(nèi)完成對乙方提交的翻譯文件的驗(yàn)收確認(rèn);
(4)甲方應(yīng)按照本協(xié)議第四條的約定,按時(shí)足額支付乙方提供的翻譯服務(wù)費(fèi)用,逾期支付需承擔(dān)違約責(zé)任;
(5)甲方應(yīng)配合乙方就翻譯質(zhì)量進(jìn)行必要的溝通,并在驗(yàn)收過程中提出合理化建議,但不得提出超出行業(yè)慣例或合理范圍的額外要求;
(6)甲方應(yīng)保證其委托翻譯的文件不侵犯任何第三方知識產(chǎn)權(quán),如因此產(chǎn)生糾紛,甲方應(yīng)獨(dú)立承擔(dān)法律責(zé)任,并賠償乙方因此遭受的損失;
(7)在協(xié)議履行期間及終止后,甲方應(yīng)對涉及商業(yè)秘密或敏感信息的翻譯文件持續(xù)履行保密義務(wù),未經(jīng)乙方書面同意不得擅自披露或用于協(xié)議約定外的目的。
**2.乙方的權(quán)力和義務(wù)**
(1)乙方有權(quán)根據(jù)本協(xié)議約定收取翻譯服務(wù)費(fèi)用,并有權(quán)要求甲方提供必要的翻譯背景資料及溝通支持;
(2)乙方應(yīng)組建專業(yè)翻譯團(tuán)隊(duì),指派經(jīng)驗(yàn)豐富的翻譯、審校及項(xiàng)目經(jīng)理負(fù)責(zé)本協(xié)議項(xiàng)下的服務(wù),確保翻譯質(zhì)量符合司法翻譯的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),包括但不限于法律術(shù)語的統(tǒng)一性、法律概念的正確性、格式與原文的一致性等;
(3)乙方應(yīng)建立嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系,采用計(jì)算機(jī)輔助翻譯(CAT)工具及多重審校流程(初審、復(fù)審、終審),并在交付文件前進(jìn)行全面的錯(cuò)誤排查,確保譯文準(zhǔn)確、流暢、專業(yè);
(4)乙方應(yīng)按時(shí)完成翻譯工作,并按照本協(xié)議約定的方式(如電子版郵件、云存儲平臺等)向甲方交付翻譯文件,如遇不可抗力或經(jīng)甲方合理書面請求延期,可協(xié)商調(diào)整交付時(shí)間;
(5)乙方應(yīng)指定專門項(xiàng)目經(jīng)理作為與甲方的對接人,及時(shí)響應(yīng)甲方的合理需求,并在收到甲方修改意見后,根據(jù)約定時(shí)限及費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行修改完善;
(6)乙方應(yīng)嚴(yán)格履行保密義務(wù),對甲方提供的所有翻譯文件及商業(yè)信息采取不低于行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的安全措施,未經(jīng)甲方書面同意,不得向任何第三方披露,協(xié)議終止后應(yīng)按約定銷毀或返還相關(guān)資料;
(7)乙方應(yīng)有權(quán)拒絕翻譯任何包含虛假信息、違反法律法規(guī)或可能損害其聲譽(yù)的內(nèi)容,并在發(fā)現(xiàn)此類情況時(shí)立即通知甲方,甲方應(yīng)在收到通知后48小時(shí)內(nèi)予以核實(shí)并作出處理決定;
(8)乙方應(yīng)向甲方提供翻譯過程中的階段性進(jìn)度報(bào)告,并在項(xiàng)目結(jié)束后提交完整的翻譯質(zhì)量保證書,如因乙方原因?qū)е路g錯(cuò)誤或遺漏,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任,但賠償上限不超過本次服務(wù)費(fèi)用總額;
(9)乙方應(yīng)配合甲方進(jìn)行必要的法律術(shù)語及翻譯方案溝通,對于甲方提出的合理化建議應(yīng)予以采納,并在后續(xù)項(xiàng)目中持續(xù)優(yōu)化翻譯質(zhì)量;
(10)乙方應(yīng)保證其提供的翻譯服務(wù)不侵犯任何第三方知識產(chǎn)權(quán),如因此產(chǎn)生糾紛,乙方應(yīng)獨(dú)立承擔(dān)法律責(zé)任,并賠償甲方因此遭受的損失。
第四條價(jià)格與支付條件
1.翻譯服務(wù)費(fèi)用:乙方完成本協(xié)議附件一所列全部翻譯文件的服務(wù)費(fèi)用為人民幣叁拾伍萬元整(¥350,000.00)。該費(fèi)用為固定總價(jià),包含所有翻譯工作(含翻譯、審校、排版、術(shù)語庫建設(shè)等)、所需資源及稅費(fèi)。
2.費(fèi)用構(gòu)成:具體費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)依據(jù)乙方報(bào)價(jià)單及翻譯字?jǐn)?shù)(以UTF-8字符計(jì)數(shù),空格計(jì)入)確定。如因甲方增加新的翻譯任務(wù)或?qū)σ汛_認(rèn)內(nèi)容提出重大修改,導(dǎo)致工作量顯著增加,雙方應(yīng)就額外費(fèi)用另行協(xié)商并簽署補(bǔ)充協(xié)議。
3.支付方式:甲方應(yīng)通過銀行轉(zhuǎn)賬方式向乙方支付本協(xié)議約定的全部服務(wù)費(fèi)用。乙方指定收款賬戶信息如下:
開戶行:XX銀行XX支行
戶名:XX國際法律翻譯有限公司
賬號:622202********1234567
4.支付時(shí)間:
(1)甲方應(yīng)在收到乙方開具的符合要求的正式發(fā)票后三十(30)日內(nèi),一次性支付本協(xié)議約定的全部服務(wù)費(fèi)用;
(2)如雙方約定分期支付,具體支付節(jié)點(diǎn)及比例應(yīng)在附件中明確,甲方應(yīng)在每個(gè)節(jié)點(diǎn)完成相應(yīng)工作并經(jīng)甲方驗(yàn)收合格后支付對應(yīng)款項(xiàng)。
5.付款條件:乙方提交完整翻譯文件、甲方驗(yàn)收合格、甲方收到乙方合規(guī)發(fā)票后,甲方應(yīng)履行支付義務(wù)。甲方逾期支付任何款項(xiàng),每逾期一日,應(yīng)按逾期支付金額的萬分之五(0.05%)向乙方支付違約金,但累計(jì)違約金不超過合同總價(jià)的20%(20%)。
第五條履行期限
1.協(xié)議有效期:本協(xié)議自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期為自本協(xié)議簽訂之日起十二(12)個(gè)月。如協(xié)議期滿前雙方均有意繼續(xù)合作,應(yīng)提前一個(gè)月書面通知對方,并就續(xù)期事宜協(xié)商簽訂新協(xié)議。
2.項(xiàng)目履行期限:乙方應(yīng)在收到甲方全額預(yù)付款(如有約定)及全部翻譯文件原始材料后的三十(30)日內(nèi),完成本協(xié)議附件一所列全部翻譯文件的初稿,并提交甲方審閱;在收到甲方書面確認(rèn)及修改意見后的十五(15)日內(nèi),完成終稿交付。若涉及復(fù)雜法律術(shù)語或需多方協(xié)調(diào)的情況,經(jīng)雙方書面同意,履行期限可相應(yīng)順延,但最長不超過二十(20)日。
3.關(guān)鍵時(shí)間節(jié)點(diǎn):
(1)甲方應(yīng)最遲在本協(xié)議簽訂后十(10)日內(nèi),向乙方提供完整的翻譯文件清單及所有必要背景資料;
(2)乙方應(yīng)在收到全部文件及資料后五(5)日內(nèi),向甲方發(fā)送正式的翻譯項(xiàng)目啟動確認(rèn)函,明確項(xiàng)目分工及預(yù)期交付時(shí)間;
(3)甲方應(yīng)在收到乙方提交的翻譯初稿后十(10)日內(nèi),以書面形式提出審閱意見,如有重大修改需求,應(yīng)在五個(gè)(5)工作日內(nèi)明確;
(4)本協(xié)議約定的各項(xiàng)交付時(shí)間以北京時(shí)間為準(zhǔn),如遇法定節(jié)假日或休息日,順延至下一個(gè)工作日。
4.不可抗力:本協(xié)議第五條第6款的不可抗力條款適用,如發(fā)生不可抗力事件導(dǎo)致履行期限延遲,雙方應(yīng)協(xié)商決定是否解除協(xié)議或調(diào)整履行期限。
第六條違約責(zé)任
1.甲方違約責(zé)任:
(1)甲方未按本協(xié)議第四條約定的支付時(shí)間足額支付服務(wù)費(fèi)用的,每逾期一日,應(yīng)按逾期支付金額的萬分之五(0.05%)向乙方支付違約金,直至付清為止。逾期超過三十(30)日,乙方有權(quán)暫停服務(wù)或單方解除協(xié)議,并要求甲方支付已完成工作的費(fèi)用及相當(dāng)于合同總價(jià)10%(10%)的違約金。
(2)甲方未按時(shí)提供必要的翻譯文件、背景資料或未及時(shí)反饋審閱意見,導(dǎo)致項(xiàng)目進(jìn)度延誤的,每延遲一日,甲方應(yīng)按合同總價(jià)的萬分之一(0.001%)向乙方支付延誤違約金,但累計(jì)不超過合同總價(jià)的5%(5%)。乙方亦有權(quán)要求甲方支付因延誤造成的額外成本。
(3)甲方要求乙方對已完成且驗(yàn)收合格的翻譯文件進(jìn)行非質(zhì)量原因的重復(fù)翻譯或重大修改的,應(yīng)承擔(dān)額外的翻譯費(fèi)用,標(biāo)準(zhǔn)參照乙方標(biāo)準(zhǔn)報(bào)價(jià)執(zhí)行,且乙方有權(quán)拒絕超出合理范圍的修改要求。
(4)因甲方原因(如提供虛假信息、侵犯第三方權(quán)利等)導(dǎo)致乙方產(chǎn)生損失或聲譽(yù)受損的,甲方應(yīng)全額賠償乙方因此遭受的直接經(jīng)濟(jì)損失及合理維權(quán)費(fèi)用。
2.乙方違約責(zé)任:
(1)乙方未按本協(xié)議第五條約定的期限交付符合質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的翻譯文件的,每延遲一日,應(yīng)按合同總價(jià)的萬分之五(0.05%)向甲方支付違約金,但累計(jì)違約金不超過合同總價(jià)的10%(10%)。延遲超過十五(15)日,甲方有權(quán)單方解除協(xié)議,并要求乙方退還已支付但未提供合格服務(wù)的款項(xiàng),并支付相當(dāng)于合同總價(jià)15%(15%)的違約金。
(2)乙方交付的翻譯文件存在重大錯(cuò)誤(如關(guān)鍵法律術(shù)語誤譯、事實(shí)性錯(cuò)誤導(dǎo)致法律后果可能改變的等),經(jīng)甲方指出后拒不修正或修正仍不合格的,甲方有權(quán)要求乙方無條件修正直至合格,或直接指定其他合格第三方完成修正,費(fèi)用由乙方承擔(dān)。由此給甲方造成直接損失的,乙方應(yīng)予以賠償,賠償金額不超過該部分服務(wù)費(fèi)用的兩倍。
(3)乙方在翻譯過程中泄露甲方商業(yè)秘密或知識產(chǎn)權(quán),或因工作失誤導(dǎo)致甲方在法律程序中產(chǎn)生不利后果的,乙方應(yīng)承擔(dān)全部賠償責(zé)任,包括但不限于甲方因此遭受的經(jīng)濟(jì)損失、訴訟費(fèi)、律師費(fèi)等,且甲方有權(quán)解除協(xié)議并要求乙方支付合同總價(jià)200%(200%)的違約金。
(4)乙方擅自將本協(xié)議項(xiàng)下的權(quán)利義務(wù)轉(zhuǎn)讓給第三方,或未經(jīng)甲方書面同意使用本協(xié)議項(xiàng)下的翻譯成果用于其他客戶,應(yīng)向甲方支付合同總價(jià)50%(50%)的違約金,并承擔(dān)由此產(chǎn)生的全部法律責(zé)任。
3.解除協(xié)議后果:任何一方單方解除本協(xié)議的,除按上述約定承擔(dān)違約責(zé)任外,還應(yīng)將占用的對方資料、文件等全部返還,并保證不因解除協(xié)議而損害對方利益。如因違約導(dǎo)致協(xié)議無法繼續(xù)履行,守約方有權(quán)要求繼續(xù)履行或采取補(bǔ)救措施。
4.費(fèi)用承擔(dān):違約方除支付違約金外,還應(yīng)承擔(dān)守約方為追究其違約責(zé)任所支付的合理費(fèi)用,包括但不限于律師費(fèi)、訴訟費(fèi)、費(fèi)等。
5.免責(zé)條款:本協(xié)議項(xiàng)下的違約責(zé)任條款不因協(xié)議的解除或終止而失效,對于已經(jīng)產(chǎn)生的違約后果,雙方仍應(yīng)按照約定承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。
第七條不可抗力
1.定義:不可抗力是指雙方在簽訂本協(xié)議時(shí)不能預(yù)見、對其發(fā)生和后果不能避免并不能克服的事件。不可抗力包括但不限于:自然災(zāi)害(如地震、臺風(fēng)、洪水、海嘯等)、戰(zhàn)爭、罷工、政府行為(如征收、禁令、法律修訂等)、流行病疫情以及影響全球或區(qū)域性的網(wǎng)絡(luò)中斷、電力供應(yīng)中斷等。
2.通知義務(wù):任何一方因不可抗力不能履行本協(xié)議義務(wù)時(shí),應(yīng)在不可抗力事件發(fā)生后七(7)日內(nèi)書面通知對方,并提供相關(guān)證明文件(如政府公告、新聞報(bào)道、保險(xiǎn)理賠通知等)。通知應(yīng)詳細(xì)說明不可抗力事件的影響范圍、預(yù)計(jì)持續(xù)時(shí)間以及對履行協(xié)議的具體妨礙程度。
3.責(zé)任免除:因不可抗力導(dǎo)致任何一方無法履行或無法完全履行本協(xié)議項(xiàng)下義務(wù)的,受影響方根據(jù)不可抗力事件的影響程度,可部分或全部免除相應(yīng)的違約責(zé)任,但免除范圍以不可抗力事件實(shí)際造成的妨礙為限。雙方應(yīng)根據(jù)不可抗力事件的影響,協(xié)商決定是否延期履行、部分履行或解除協(xié)議。
4.協(xié)商解決:不可抗力事件消除后,雙方應(yīng)盡快協(xié)商,恢復(fù)協(xié)議的履行。如不可抗力事件持續(xù)超過三十(30)日,雙方仍有權(quán)協(xié)商解除協(xié)議,并互不承擔(dān)違約責(zé)任。
5.不可免除的責(zé)任:因不可抗力導(dǎo)致協(xié)議履行延遲或無法履行,若雙方均有能力履行而未采取合理措施減少損失的,不免除違約方的賠償責(zé)任。同時(shí),因不可抗力產(chǎn)生的第三方索賠,由該方自行承擔(dān)。
第八條爭議解決
1.爭議類型:本協(xié)議項(xiàng)下的任何爭議,包括但不限于協(xié)議的訂立、效力、解釋、履行、違約責(zé)任及爭議解決等,均應(yīng)通過友好協(xié)商解決。協(xié)商應(yīng)至少嘗試兩次,由雙方授權(quán)代表在合理時(shí)間內(nèi)進(jìn)行。
2.協(xié)商不成:若雙方在收到對方爭議通知后三十(30)日內(nèi)未能通過協(xié)商解決爭議,任何一方均有權(quán)將爭議提交至具有管轄權(quán)的人民法院訴訟解決。
3.訴訟管轄:訴訟仲裁選擇,選擇如下(請選擇一項(xiàng)并刪除另一項(xiàng)):
(選擇一)甲方所在地有管轄權(quán)的人民法院訴訟解決。
(選擇二)乙方所在地有管轄權(quán)的人民法院訴訟解決。
4.法律適用:解決爭議所適用的法律為中華人民共和國法律(為本協(xié)議之目的,不包括香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū)及臺灣地區(qū)的法律)。
5.爭議解決程序:訴訟過程中,非爭議部分仍應(yīng)繼續(xù)履行。任何一方在提起訴訟或仲裁前,應(yīng)盡力避免爭議升級,并應(yīng)將爭議事項(xiàng)通知對方,給予對方合理的解釋和協(xié)商機(jī)會。訴訟費(fèi)用(包括但不限于訴訟費(fèi)、保全費(fèi)、律師費(fèi)等)由敗訴方承擔(dān),勝訴方有權(quán)要求敗訴方承擔(dān)其訴訟費(fèi)用。
6.專屬管轄:雙方同意,對于本協(xié)議項(xiàng)下的任何爭議,一旦提交訴訟,所選擇的法院對本案享有專屬管轄權(quán),直至該爭議最終解決。在此期間,任何一方不得就同一爭議向其他法院提起訴訟。
第九條其他條款
1.通知方式:本協(xié)議項(xiàng)下的所有通知、請求、要求或其他通信均應(yīng)以書面形式(包括但不限于信函、傳真、電子郵件)發(fā)送至本協(xié)議首部列明的地址或聯(lián)系方式。任何一方變更聯(lián)系方式,應(yīng)至少提前五(5)日書面通知對方。通過電子郵件發(fā)送的,發(fā)出時(shí)視為送達(dá);通過傳真發(fā)送的,發(fā)送成功時(shí)視為送達(dá);通過掛號信或快遞發(fā)送的,寄出后七(7)日視為送達(dá)。以專人遞送的,交付時(shí)視為送達(dá)。
2.協(xié)議變更:對本協(xié)議的任何修改或補(bǔ)充,均須經(jīng)雙方授權(quán)代表書面簽署補(bǔ)充協(xié)議方能生效。補(bǔ)充協(xié)議與本協(xié)議具有同等法律效力,且應(yīng)作為本協(xié)議不可分割的一部分。任何口頭承諾或約定均不構(gòu)成對本協(xié)議的修改。
3.分割性:本協(xié)議任何條款的無效或不可執(zhí)行,不影響其他條款的效力。若本協(xié)議某一部分被法院或仲裁機(jī)構(gòu)判定為無效或不可執(zhí)行,雙方應(yīng)協(xié)商替換為內(nèi)容最接近、合法有效的條款,以實(shí)現(xiàn)原條款意圖。
4.獨(dú)立性:本協(xié)議的任何約定均獨(dú)立存在,不受其他協(xié)議或承諾的影響。一方違反本協(xié)議的約定,不影響另一方根據(jù)本協(xié)議或其他協(xié)議主張權(quán)利。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 生物標(biāo)志物在降糖藥心腎獲益評估中的應(yīng)用
- 生物材料編程調(diào)控成骨分化的策略
- 生物支架引導(dǎo)的組織再生策略
- 生物打印技術(shù)在脊髓損傷修復(fù)中的遞藥系統(tǒng)
- 生物化學(xué)虛擬仿真與代謝通路分析
- 生物制品穩(wěn)定性試驗(yàn)冷鏈驗(yàn)證要點(diǎn)
- 生物制劑失應(yīng)答的炎癥性腸病發(fā)病機(jī)制新認(rèn)識
- 生物制劑臨床試驗(yàn)中中心效應(yīng)控制方法
- 網(wǎng)絡(luò)安全防御與滲透測試的保密協(xié)議
- 制造業(yè)生產(chǎn)經(jīng)理面試要點(diǎn)解析及答案
- 2025年《中華人民共和國監(jiān)察法》知識競賽試題庫及答案
- 2025年抖音法律行業(yè)趨勢白皮書-
- 股東合伙貸款協(xié)議書
- 電大本科【中國現(xiàn)代文學(xué)專題】2025年期末試題及答案試卷代號
- 掛車維修面合同范本
- 《光伏電站運(yùn)行與維護(hù)》課件-教學(xué)課件:兩票三制管理制度
- 暈針的護(hù)理及防護(hù)
- 投資資金返還協(xié)議書
- 鎮(zhèn)長2025年法治建設(shè)、法治政府建設(shè)述法報(bào)告
- 基于JavaWeb醫(yī)院住院信息管理系統(tǒng)的設(shè)計(jì)與實(shí)現(xiàn)-論文13000字
- 小蘿卜頭的自白課件
評論
0/150
提交評論