2025年短視頻字幕翻譯合作合同協(xié)議_第1頁
2025年短視頻字幕翻譯合作合同協(xié)議_第2頁
2025年短視頻字幕翻譯合作合同協(xié)議_第3頁
2025年短視頻字幕翻譯合作合同協(xié)議_第4頁
2025年短視頻字幕翻譯合作合同協(xié)議_第5頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

2025年短視頻字幕翻譯合作合同協(xié)議甲方(委托方):[甲方名稱]地址:[甲方地址]聯(lián)系方式:[甲方聯(lián)系方式]乙方(服務方):[乙方名稱]地址:[乙方地址]聯(lián)系方式:[乙方聯(lián)系方式]鑒于甲方需要為其短視頻內(nèi)容提供字幕翻譯服務,乙方具有提供此類翻譯服務的專業(yè)能力和資質(zhì),雙方經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:第一條合作范圍與內(nèi)容1.1甲方委托乙方翻譯甲方擁有的或有權使用的短視頻字幕,用于[說明視頻使用的場景,例如:社交媒體發(fā)布、網(wǎng)站展示、在線課程等]。1.2翻譯內(nèi)容主要包括短視頻中的對話、旁白、標題、描述等文字信息。1.3視頻類型包括但不限于[列明視頻類型,例如:教程類、娛樂類、生活類、廣告類等],具體視頻清單及要求詳見雙方確認的郵件或文檔。1.4翻譯語言對為[列明原文語言]至[列明目標語言],例如:中文至英文。1.5字幕格式要求為[列明具體格式,例如:SRT格式],具體要求包括但不限于字體為[指定字體],字號為[指定字號],顏色為[指定顏色],時間軸與視頻內(nèi)容同步。第二條服務標準與質(zhì)量要求2.1乙方應提供準確、流暢、符合目標語言表達習慣的翻譯,確保翻譯內(nèi)容忠實于原文意圖,并保持原文風格和語氣。2.2對于視頻內(nèi)容中出現(xiàn)的專業(yè)術語或固定說法,乙方應建立并維護術語庫,確保整個項目術語使用的一致性。2.3乙方的翻譯質(zhì)量應達到以下標準:低級錯誤(如拼寫、語法錯誤)率不超過[指定百分比,例如:0.5%]。2.4乙方的審校流程應至少包括初級翻譯和二級審校兩個環(huán)節(jié),確保翻譯質(zhì)量。2.5乙方應確保翻譯字幕與視頻畫面、音頻同步,時間軸準確無誤。第三條工作流程與時間安排3.1訂單提交:甲方應通過[指定方式,例如:電子郵件、在線平臺]向乙方提交翻譯訂單,并提供視頻文件、翻譯要求及任何必要的參考材料。3.2文件接收與確認:乙方在收到甲方提交的訂單后[指定時間,例如:24小時]內(nèi)進行核對確認,并向甲方反饋預計完成時間。3.3翻譯與審校:乙方按照約定的流程進行翻譯,并完成至少兩輪審校。3.4交付時間:乙方應在收到訂單后[指定時間,例如:5個工作日]內(nèi)將翻譯完成的字幕文件交付給甲方。交付方式為[指定方式,例如:電子郵件發(fā)送壓縮包、網(wǎng)盤鏈接等]。3.5修改與補充:甲方在收到翻譯文件后[指定時間,例如:3天]內(nèi)如有修改意見,應反饋給乙方。乙方根據(jù)合同約定和甲方反饋進行修改,直至甲方滿意。甲方提出的修改意見應合理,不得超出原合同范圍。第四條費用與支付方式4.1收費標準:翻譯費用按照[選擇一種方式并詳細說明,例如:每分鐘視頻時長收費人民幣XX元/每千字翻譯費用人民幣XX元]計算。具體費用根據(jù)視頻難度等級和語言對在訂單確認時確定。4.2付款方式:甲方應在訂單確認后[指定時間,例如:3天]內(nèi)支付[指定比例,例如:50%]的預付款。剩余[指定比例,例如:50%]的尾款在甲方驗收確認后[指定時間,例如:7天]內(nèi)支付。4.3發(fā)票:乙方在收到甲方支付的費用后[指定時間,例如:10天]內(nèi),向甲方提供等額增值稅[選擇稅種,例如:普通發(fā)票或?qū)S冒l(fā)票]。第五條雙方權利與義務5.1甲方的權利與義務:5.1.1有權要求乙方按照合同約定提供高質(zhì)量、符合要求的翻譯服務。5.1.2有權對乙方交付的翻譯結果進行審核,并在合理時間內(nèi)提出修改意見。5.1.3應按照合同約定及時提交翻譯訂單,提供清晰準確的視頻文件和翻譯要求。5.1.4應按照合同約定按時足額支付翻譯費用。5.1.5保證其擁有或使用的視頻內(nèi)容不侵犯任何第三方的知識產(chǎn)權。5.2乙方的權利與義務:5.2.1有權要求甲方按照合同約定提供翻譯訂單并及時支付費用。5.2.2應按照合同約定提供準確、流暢、自然的翻譯,符合目標語言文化習慣。5.2.3建立并執(zhí)行完善的審校流程,確保翻譯質(zhì)量。5.2.4應按照合同約定的時間交付翻譯結果。5.2.5對在合作過程中獲得的甲方的商業(yè)秘密和confidentialinformation(包括但不限于視頻內(nèi)容、價格信息、客戶信息等)承擔保密義務,未經(jīng)甲方書面同意,不得向任何第三方披露或使用。第六條知識產(chǎn)權6.1翻譯完成后,字幕文本的知識產(chǎn)權歸甲方所有,乙方不得用于任何其他項目或用途。6.2視頻素材的知識產(chǎn)權歸甲方所有,乙方僅可在本合同約定的范圍內(nèi)使用這些素材進行翻譯工作,不得進行任何修改或用于其他目的。第七條保密條款7.1雙方同意對在合作過程中獲悉的對方的任何商業(yè)秘密、技術信息、客戶資料等confidentialinformation(定義為不為公眾所知,且對對方具有商業(yè)價值的信息)承擔保密義務。7.2未經(jīng)對方事先書面同意,任何一方不得向任何第三方泄露、轉讓或使用對方的confidentialinformation。7.3本保密義務不因本合同的終止而失效,持續(xù)有效期限為本合同終止后[指定年限,例如:三]年。第八條違約責任8.1若甲方未能按時支付翻譯費用,每逾期一日,應向乙方支付逾期金額[指定比例,例如:萬分之五]的違約金,逾期超過[指定天數(shù),例如:30]天,乙方有權暫停服務或解除合同,并要求甲方支付已完成工作的費用及違約金。8.2若乙方未能按時交付翻譯結果,每逾期一日,應向甲方支付合同總金額[指定比例,例如:萬分之五]的違約金,逾期超過[指定天數(shù),例如:15]天,甲方有權解除合同,并要求乙方退還已支付的費用及違約金。8.3若乙方交付的翻譯結果質(zhì)量不符合合同約定的標準(經(jīng)合理修改后仍不合格),甲方有權要求乙方采取補救措施,若乙方拒絕或補救后仍不合格,甲方有權按不合格部分價值的[指定比例,例如:100%]扣減費用,并有權要求乙方承擔相應的賠償責任。第九條爭議解決9.1因本合同引起的或與本合同有關的任何爭議,雙方應首先通過友好協(xié)商解決。9.2若協(xié)商不成,任何一方均有權向[選擇:甲方所在地/乙方所在地/合同簽訂地]有管轄權的人民法院提起訴訟。第十條合同期限與終止10.1本合同有效期為自[起始日期]起至[結束日期]止,共[期限]。10.2雙方可在合同期限內(nèi)協(xié)商一致,提前終止本合同。10.3若合同期限屆滿,雙方未續(xù)簽,本合同自動終止。10.4合同終止后,雙方應根據(jù)約定結算費用,乙方應向甲方交付所有已完成的工作成果(以雙方確認的質(zhì)量為準),甲方應支付所有應付費用。雙方應按照約定處理客戶資料等保密信息。第十一條其他11.1本合同構成雙方關于本合同標的達成的完整協(xié)議,取代雙方此前就此達成的所有口頭或書面協(xié)議、諒解。11.2對本合同的任何修改或補充,均應以書面形式作出,并經(jīng)雙方授權代表簽字后方能生效。11.3本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商簽訂補充協(xié)議。11.4本合

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論