用餐管理制度英文翻譯(3篇)_第1頁(yè)
用餐管理制度英文翻譯(3篇)_第2頁(yè)
用餐管理制度英文翻譯(3篇)_第3頁(yè)
用餐管理制度英文翻譯(3篇)_第4頁(yè)
用餐管理制度英文翻譯(3篇)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第1篇

I.Introduction

ThepurposeoftheseDiningManagementRegulationsistoensureasafe,healthy,andpleasantdiningenvironmentforallstudents,faculty,andstaffof[InstitutionName].Theseregulationsaredesignedtopromoteproperdiningetiquette,maintaincleanliness,andoptimizetheuseofdiningfacilities.Allindividualsusingthediningfacilitiesareexpectedtoadheretotheseregulations.

II.ScopeofRegulations

Theseregulationsapplytoalldiningareas,includingbutnotlimitedtothecafeteria,dininghalls,outdoordiningspaces,andanyotherareasdesignatedfordiningonthe[InstitutionName]campus.

III.GeneralRules

1.DiningHours:Dininghourswillbepostedatalldiningfacilities.Students,faculty,andstaffareexpectedtoadheretothesehourswhenusingthefacilities.

2.Cleanliness:Alldiningareasmustbekeptcleanandfreeoftrash.Students,faculty,andstaffareresponsiblefordisposingoftheirtrashindesignatedbins.

3.FoodWaste:Minimizefoodwastebyonlytakingwhatyoucaneat.Leftoverfoodshouldbeplacedindesignatedcontainersfordisposal.

4.NoiseLevel:Maintainareasonablenoiselevelatalltimes.Respecttherightofotherstoenjoytheirmealsinaquietenvironment.

5.Alcohol:Theconsumptionofalcoholispermittedonlyindesignatedareasandonlybyindividualsoflegaldrinkingage.

6.Smoking:Smokingisprohibitedinalldiningareas.Individualsfoundsmokingintheseareaswillbesubjecttodisciplinaryaction.

IV.DiningHallSpecificRegulations

1.Seating:Pleaserespecttheseatingarrangements.Donotreserveseatsforothersorblockaccesstoseatingareas.

2.FoodSelection:Beconsiderateofotherswhenselectingfood.Avoidtakinglargeportionsthatmaybeunnecessaryorwasteful.

3.LineEtiquette:Waityourturninlineandbepatient.Avoidcuttinginlineorpushingothersoutoftheway.

4.Self-Service:Usetheself-serviceareasresponsibly.Refrainfromtakingmorethanyouneedanddonotreturntothelineforadditionalfooduntilothershavehadachancetoservethemselves.

5.SpecialDietaryNeeds:Thediningfacilitiesstrivetoaccommodatespecialdietaryneeds.Pleaseinformthestaffofanyallergiesordietaryrestrictionsyoumayhave.

6.FoodHandling:Donottouchfoodwithyourhandsunlessnecessary.Useutensilsornapkinswhenhandlingfood.

V.OutdoorDiningSpecificRegulations

1.Reservations:Outdoordiningspacesmayrequirereservations.Pleasemakereservationsinadvancetoensureavailability.

2.Clean-up:Individualsusingoutdoordiningspacesareresponsibleforcleaningupafterthemselves.Disposeoftrashindesignatedbins.

3.WeatherConditions:Outdoordiningissubjecttoweatherconditions.Thedecisiontocloseoutdoordiningareasduetoinclementweatherwillbemadebythediningservicesmanagement.

VI.Enforcement

Failuretocomplywiththeseregulationsmayresultindisciplinaryaction,includingbutnotlimitedtowarnings,fines,orsuspensionofdiningprivileges.Theinstitutionreservestherighttotakeanynecessaryactiontomaintainorderandensurethesafetyandwell-beingofallindividualsusingthediningfacilities.

VII.Modifications

TheseDiningManagementRegulationsmaybemodifiedatanytimeby[InstitutionName].Noticeofanychangeswillbepostedinaprominentlocationwithinthediningfacilitiesandontheinstitution'sofficialwebsite.

VIII.ContactInformation

Foranyquestionsorconcernsregardingtheseregulations,pleasecontactthediningservicesdepartmentat[ContactInformation].

IX.Conclusion

TheimplementationoftheseDiningManagementRegulationsisintendedtofosterapositivediningexperienceforallmembersofthe[InstitutionName]community.Byadheringtotheseguidelines,wecanallcontributetoasafe,healthy,andenjoyablediningenvironment.

[InstitutionName]

DiningServicesDepartment

[Date]

第2篇

I.Introduction

ThepurposeoftheseDiningManagementRegulationsistoensureaclean,safe,andorderlydiningenvironmentforallstaffandvisitors.Theseregulationsaredesignedtopromotehealthyeatinghabits,efficientuseofdiningfacilities,andtomaintainaharmoniousworkingatmosphere.Allstaffmembersandvisitorsareexpectedtocomplywiththeseregulationsatalltimes.

II.ScopeofApplication

Theseregulationsapplytoalldiningfacilitieswithinthecompany'spremises,includingcanteens,cafeterias,andoutdoordiningareas.Theyalsoapplytoallstaffmembers,visitors,andanyotherindividualsusingthediningfacilities.

III.GeneralProvisions

A.PersonalHygiene

1.Allindividualsusingthediningfacilitiesmustmaintainpersonalhygienebywashingtheirhandsbeforeandaftermeals.

2.Eatingwithdirtyhandsisstrictlyprohibited.

3.Properclothingandfootwearmustbewornatalltimeswhiledining.

B.DiningEtiquette

1.Mealsmustbeconsumedwithinthedesignateddiningareastomaintaincleanlinessandorder.

2.Noloudtalkingorunnecessarynoiseisallowedduringmeals.

3.Foodmustbeeatenwithutensils,andnoeatingwithbarehandsispermitted.

4.Nosmoking,drinkingalcohol,orchewinggumisallowedinthediningareas.

C.FoodStorageandPreparation

1.Allfoodmustbestoredinappropriatecontainersandrefrigeratedwhennecessarytomaintainfreshnessandsafety.

2.Foodpreparationmustbedoneinacleanandhygienicmanner,followingallfoodsafetyguidelines.

3.Leftoversmustbestoredproperlyanddisposedofaccordingtocompanypolicy.

D.WasteDisposal

1.Allwastemustbedisposedofindesignatedbins.

2.Foodwastemustbeseparatedfromotherwastetofacilitateproperdisposal.

3.Nolitteringisallowedwithinthediningfacilitiesoronthecompanypremises.

IV.SpecificRegulations

A.CanteenandCafeteria

1.Thecanteenandcafeteriaareopenfrom[time]to[time]onweekdaysand[time]to[time]onweekends.

2.Staffmembersandvisitorsarerequiredtousetheirmealcardsorpayfortheirmealsatthecashregister.

3.Thecanteenandcafeteriastaffareresponsibleformaintainingthecleanlinessandorderofthediningarea.

4.Nofoodordrinksareallowedtobebroughtintothecanteenorcafeteriafromoutside.

B.OutdoorDiningAreas

1.Outdoordiningareasareavailableduringfavorableweatherconditions.

2.Staffmembersandvisitorsmustusethedesignatedseatingareasandfollowthesamerulesasindoordiningfacilities.

3.Theoutdoordiningareasmustbecleanedandsanitizedattheendofeachday.

V.EnforcementandViolations

A.Thecompanyreservestherighttoenforcetheseregulationsandtakeappropriateactionsagainstanyindividualfoundinviolation.

B.Violationsmayinclude,butarenotlimitedto:

1.Failuretoadheretopersonalhygienestandards.

2.Disregardingdiningetiquette.

3.Improperfoodstorageorpreparation.

4.Litteringorimproperwastedisposal.

5.Unauthorizeduseofdiningfacilities.

C.ConsequencesofViolations

1.First-timeviolationsmayresultinaverbalwarningorwrittenreprimand.

2.Repeatedviolationsmayleadtodisciplinaryactions,includingsuspensionorterminationofemployment,dependingontheseverityoftheoffense.

VI.ReviewandAmendments

TheseDiningManagementRegulationsmaybereviewedandamendedbythecompanyatanytimetoensurecompliancewithapplicablelaws,regulations,andcompanypolicies.Anychangeswillbecommunicatedtoallstaffmembersandvisitorsinatimelymanner.

VII.Conclusion

TheimplementationoftheseDiningManagementRegulationsisessentialformaintainingahealthy,safe,andefficientdiningenvironment.Byadheringtotheseguidelines,allindividualsusingthediningfacilitiescontributetoapositiveandproductiveworkplace.

第3篇

I.Introduction

ThefollowingDiningManagementRegulations(hereinafterreferredtoas"Regulations")areformulatedinaccordancewiththerelevantlawsandregulationsofthePeople'sRepublicofChinaandthespecificcircumstancesofthediningfacilitiestoensuretheorderlyoperationofthediningenvironment,promotethehealthandsafetyofdiners,andenhancetheoveralldiningexperience.AllpersonnelusingthediningfacilitiesarerequiredtostrictlyabidebytheseRegulations.

II.GeneralProvisions

1.ScopeofApplication:TheseRegulationsapplytoalldiningfacilitieswithinthescopeofadministration,includingrestaurants,canteens,cafes,andotherdiningareas.

2.ManagementResponsibility:Thediningfacilitiesshallestablishasoundmanagementsystem,assignspecificpersonnelresponsiblefortheimplementationoftheseRegulations,andensurethatthediningenvironmentisclean,hygienic,andsafe.

3.Diner'sResponsibility:DinersshallcomplywiththeseRegulations,maintaingooddiningetiquette,andcooperatewiththemanagementofthediningfacilities.

III.HygieneandSanitation

1.FoodSafety:Thediningfacilitiesshallstrictlyfollowthefoodsafetyregulationsandstandards,ensurethequalityandsafetyoffood,andpreventfoodbornediseases.

2.FoodStorage:Foodshallbestoredindesignatedplaces,withclearlabelsindicatingthetype,productiondate,andexpirationdate.Spoiledorexpiredfoodshallbedisposedofinatimelymanner.

3.CateringEquipment:Cateringequipmentshallbekeptcleanandsanitizedregularly,anddamagedorunsuitableequipmentshallberepairedorreplacedpromptly.

4.StaffHygiene:Allstaffinvolvedinfoodpreparationandserviceshallhaveavalidhealthcertificateandwearclean,appropriateuniforms.

IV.DiningEnvironment

1.Cleanliness:Thediningareashallbekeptcleanandtidyatalltimes.Foodresidues,litter,andotherwasteshallbecleanedupimmediately.

2.Ventilation:Adequateventilationfacilitiesshallbeinstalledandmaintainedtoensurefreshaircirculationinthediningarea.

3.NoiseControl:Thediningfacilitiesshalltakemeasurestocontrolnoiselevels,creatingacomfortableandpleasantdiningatmosphere.

4.Accessibility:Thediningfacilitiesshallensurethatalldiners,includingthosewithdisabilities,haveaccesstothediningarea.

V.DiningEtiquette

1.SeatingArrangement:Dinersshallfollowtheseatingarrangementprovidedbythediningfacilities,unlessotherwisespecified.

2.OrderingFood:Dinersshallplacetheirordersinatimelymannerandfollowtheinstructionsofthestaff.

3.FoodConsumption:Dinersshallconsumefoodwithinthespecifiedtime,andleftoversshallbedisposedofproperly.

4.DiningBehavior:Dinersshallmaintaingooddiningbehavior,includingspeakingsoftly,notmakingloudnoises,andnotdisturbingothers.

VI.SpecialRegulations

1.AlcoholConsumption:Theconsumptionofalcoholinthediningfacilitiesshallbesubjecttorelevantlawsandregulations.Underagedrinkingisstrictlyprohibited.

2.SpecialDietaryNeeds:Thediningfacilitiesshallprovidespecialdietaryoptionsfordinerswithspecialdietaryneeds,uponrequest.

3.EventsandFunctions:Thediningfacilitiesmayhosteventsandfunctions,subjecttopriorapprovalandinaccordancewiththeseRegulations.

VII.ViolationsandPenalties

1

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論