2026年河北單招英語完形填空閱讀理解專項(xiàng)題庫(kù)含答案高頻考點(diǎn)全覆蓋_第1頁
2026年河北單招英語完形填空閱讀理解專項(xiàng)題庫(kù)含答案高頻考點(diǎn)全覆蓋_第2頁
2026年河北單招英語完形填空閱讀理解專項(xiàng)題庫(kù)含答案高頻考點(diǎn)全覆蓋_第3頁
2026年河北單招英語完形填空閱讀理解專項(xiàng)題庫(kù)含答案高頻考點(diǎn)全覆蓋_第4頁
2026年河北單招英語完形填空閱讀理解專項(xiàng)題庫(kù)含答案高頻考點(diǎn)全覆蓋_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2026年河北單招英語完形填空+閱讀理解專項(xiàng)題庫(kù)含答案(高頻考點(diǎn)全覆蓋)(共10題,每題2分)完形填空題材:河北省旅游與經(jīng)濟(jì)發(fā)展Passage1TheHebeiProvince,withitsrichhistoryandvibrantculture,hasbecomeapopulardestinationforbothdomesticandinternationaltourists.Everyyear,millionsofvisitorsexploretheancientsites,suchastheGreatWallatJinshanlingandthewell-preservedruinsoftheancientcityofXianyang.Theprovincealsoboastsbeautifulnaturallandscapes,includingtheclearwatersoftheBaiyangdianLakeandtherollinghillsoftheShijiazhuangarea.Inrecentyears,Hebeihasmadegreateffortstopromoteeco-tourism,encouragingvisitorstoenjoyitscleanbeachesandmountainousregions.Additionally,thelocalgovernmenthasinvestedheavilyininfrastructure,makingiteasierfortouriststotravelaroundtheprovince.Asaresult,tourismhasbecomeamajordriveroftheeconomy,creatingjobsandboostinglocalbusinesses.Questions:1.WhatmakesHebeiProvinceattractivetotourists?A.ItsmoderncitiesB.ItshistoricalsitesandnaturalbeautyC.ItsindustrialdevelopmentD.Itseducationalinstitutions2.Whathasthelocalgovernmentdonetoimprovetourism?A.ReducedthenumberofvisitorsB.Encouragedeco-tourismandinvestedininfrastructureC.ClosedmanyancientsitesD.Focusedonurbandevelopmentonly3.HowhastourismaffectedHebei’seconomy?A.IthascausedjoblossesB.IthasreducedlocalbusinessesC.IthascreatedjobsandboostedtheeconomyD.IthashadnosignificantimpactPassage2Shijiazhuang,thecapitalofHebeiProvince,isacitythatblendstraditionwithmodernity.Onceknownforitsheavyindustrialbase,thecityhastransformedintoahubofinnovationandeducation.TheUniversityofHebeiandseveralvocationalcollegesattractstudentsfromacrossthecountry,contributingtoayounganddynamicpopulation.Thecityalsohostsnumerousculturalfestivals,suchastheHebeiInternationalFolkArtsFestival,whichshowcasestheregion’sdiversetraditions.Inaddition,Shijiazhuanghasbeenworkingonimprovingitstransportationsystem,withnewhighwaysandsubwaylinesmakingiteasierforpeopletocommute.Thisdevelopmenthasnotonlymadethecitymorelivablebutalsomoreattractiveforbusinessesandinvestors.Questions:4.WhathaschangedShijiazhuanginrecentyears?A.IthasbecomelessmodernB.IthastransformedfromanindustrialcitytoahubofinnovationC.IthasfocusedonlyontourismD.Ithascloseditsuniversities5.WhatdoestheHebeiInternationalFolkArtsFestivalhighlight?A.IndustrialdevelopmentB.ModerntechnologyC.TraditionalcultureD.Economicgrowth6.HowhastransportationdevelopmentaffectedShijiazhuang?A.IthasmadethecitylessaccessibleB.IthasimprovedlivabilityandattractivenessC.IthasledtotrafficcongestionD.IthasreducedthenumberofbusinessesPassage3AgriculturehasalwaysbeenimportanttoHebeiProvince,butthesectorhasbeenfacingchallengesduetoclimatechangeandurbanization.Toaddresstheseissues,thegovernmenthasintroducednewpoliciestopromotesustainablefarmingpractices.Forexample,theuseofadvancedirrigationsystemshashelpedfarmerssavewaterandincreasecropyields.Additionally,theprovincehasencouragedthegrowthofhigh-valuecrops,suchasfruitsandvegetables,whichcanbringhigherprofits.Manyfarmershavealsostartedusingorganicfarmingmethods,reducingrelianceonchemicalfertilizers.Theseeffortshavenotonlyimprovedfoodsecuritybutalsohelpedprotecttheenvironment.Asaresult,agricultureinHebeiisbecomingmoreefficientandenvironmentallyfriendly.Questions:7.WhatchallengeshasagricultureinHebeifaced?A.OverpopulationB.ClimatechangeandurbanizationC.GovernmentpoliciesD.Lackoftechnology8.Whathasthegovernmentdonetosupportfarmers?A.EncouragedurbanizationB.Promotedsustainablefarmingandhigh-valuecropsC.ReducedsubsidiesforagricultureD.Focusedonindustrialfarmingonly9.Whathasbeentheresultoftheseefforts?A.DecreasedcropyieldsB.ImprovedfoodsecurityandenvironmentalprotectionC.IncreasedpollutionD.ReducedfarmerincomePassage4HebeiProvinceishometomanyhistoricallandmarks,andoneofthemostfamousistheGreatWallatJinshanling.ThissectionoftheWalliswell-preservedandoffersstunningviewsofthesurroundingmountains.Everyyear,thousandsoftouristsvisitthissite,contributingtothelocaleconomy.ThegovernmenthasalsotakenstepstoprotecttheWall,includinginstallingbarriersandhiringguardstopreventdamage.Additionally,thereareguidedtoursavailablethateducatevisitorsabouttheWall’shistoryandsignificance.Nearby,theJinshanlingMuseumdisplaysartifactsrelatedtotheWall,givingvisitorsadeeperunderstandingofitsculturalimportance.TheseeffortshavehelpedtopreservethisimportantpartofChina’sheritagewhilealsobenefitingthelocalcommunity.Questions:10.WhyistheGreatWallatJinshanlingpopularwithtourists?A.ItistheoldestsectionoftheWallB.Itoffersbeautifulviewsandiswell-preservedC.ItislocatednearmajorcitiesD.Ithasfewvisitors答案與解析Passage11.B.Itshistoricalsitesandnaturalbeauty解析:文章第一段提到HebeiProvince吸引游客的原因是“ancientsites”和“beautifulnaturallandscapes”。2.B.Encouragedeco-tourismandinvestedininfrastructure解析:文章第二段說明政府“promotedeco-tourism”并“investedheavilyininfrastructure”。3.C.Ithascreatedjobsandboostedtheeconomy解析:文章第三段提到旅游業(yè)“creatingjobsandboostinglocalbusinesses”。Passage24.B.Ithastransformedfromanindustrialcitytoahubofinnovation解析:文章第一段指出Shijiazhuang“blendstraditionwithmodernity”并成為“hubofinnovation”。5.C.Traditionalculture解析:文章第二段提到HebeiInternationalFolkArtsFestival“showcasestheregion’sdivers

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論