英語(yǔ)趣味知識(shí)課件_第1頁(yè)
英語(yǔ)趣味知識(shí)課件_第2頁(yè)
英語(yǔ)趣味知識(shí)課件_第3頁(yè)
英語(yǔ)趣味知識(shí)課件_第4頁(yè)
英語(yǔ)趣味知識(shí)課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩24頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英語(yǔ)趣味知識(shí)PPT課件匯報(bào)人:XX目錄01英語(yǔ)語(yǔ)言的起源02英語(yǔ)詞匯的趣味性03英語(yǔ)語(yǔ)法的趣味點(diǎn)04英語(yǔ)國(guó)家文化介紹05英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法與技巧06英語(yǔ)與跨文化交流英語(yǔ)語(yǔ)言的起源01歷史背景羅馬帝國(guó)的統(tǒng)治公元43年,羅馬帝國(guó)征服不列顛,拉丁語(yǔ)成為官方語(yǔ)言,對(duì)英語(yǔ)詞匯產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。大航海時(shí)代15至17世紀(jì),大航海時(shí)代促進(jìn)了英語(yǔ)與其他語(yǔ)言的交流,吸收了大量外來(lái)詞匯。諾曼征服文藝復(fù)興時(shí)期1066年,諾曼底的威廉征服英格蘭,諾曼法語(yǔ)成為統(tǒng)治階級(jí)語(yǔ)言,與英語(yǔ)融合形成了中古英語(yǔ)。14至17世紀(jì),文藝復(fù)興帶來(lái)大量拉丁語(yǔ)和希臘語(yǔ)詞匯,豐富了英語(yǔ)的詞匯庫(kù)。語(yǔ)言演變過(guò)程諾爾斯語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)的影響顯著,尤其是詞匯方面,如“sky”和“egg”等詞源自古諾爾斯語(yǔ)。01諾爾斯語(yǔ)的影響1066年諾曼征服后,法語(yǔ)大量詞匯進(jìn)入英語(yǔ),如“government”和“justice”等。02法語(yǔ)的融入15至17世紀(jì)的大航海時(shí)代,英語(yǔ)吸收了大量外來(lái)詞匯,如“banana”和“alcohol”來(lái)自其他語(yǔ)言。03大航海時(shí)代的詞匯擴(kuò)展影響因素分析15至17世紀(jì)的大航海時(shí)代,英語(yǔ)吸收了大量外來(lái)詞匯,如“cannibal”來(lái)自加勒比語(yǔ)。大航海時(shí)代與英語(yǔ)詞匯0316世紀(jì)宗教改革期間,英語(yǔ)成為宗教文獻(xiàn)的主要語(yǔ)言,推動(dòng)了英語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)化和普及。宗教改革與英語(yǔ)發(fā)展021066年諾曼征服英格蘭后,法語(yǔ)和拉丁語(yǔ)詞匯大量融入英語(yǔ),豐富了英語(yǔ)表達(dá)。諾曼征服對(duì)英語(yǔ)的影響01英語(yǔ)詞匯的趣味性02成語(yǔ)和俚語(yǔ)例如,“Achilles'heel”源自希臘神話,指人的致命弱點(diǎn)。英語(yǔ)成語(yǔ)的由來(lái)01如使用“Breakaleg”來(lái)祝某人好運(yùn),盡管字面意思是“打斷一條腿”。俚語(yǔ)在日常對(duì)話中的應(yīng)用02“Bitethebullet”反映了過(guò)去沒(méi)有麻醉劑時(shí)的醫(yī)療狀況。成語(yǔ)與文化背景的聯(lián)系03美國(guó)俚語(yǔ)“Hitthehay”意味著去睡覺(jué),而在英國(guó)可能說(shuō)“Gotobed”。俚語(yǔ)的地域性差異04詞源故事?lián)f(shuō)“sandwich”這個(gè)詞來(lái)源于18世紀(jì)的英國(guó)伯爵,他喜歡在賭博時(shí)用面包夾肉食用,因此得名。單詞“sandwich”的由來(lái)01“serendipity”意為意外發(fā)現(xiàn)的幸運(yùn),源自波斯童話《三個(gè)王子的塞爾南迪普》。“serendipity”的故事0219世紀(jì)末,愛(ài)爾蘭地主查爾斯·博伊科特拒絕降低租金,導(dǎo)致當(dāng)?shù)鼐用衤?lián)合抵制他,從而產(chǎn)生了“boycott”這個(gè)詞。“boycott”的起源03詞匯游戲填字游戲拼字游戲0103報(bào)紙和雜志常見(jiàn)的填字游戲,通過(guò)提示完成單詞拼寫(xiě),提升詞匯理解和應(yīng)用能力。拼字游戲如Scrabble,通過(guò)拼寫(xiě)單詞獲得分?jǐn)?shù),既鍛煉詞匯量又充滿樂(lè)趣。02例如“Taboo”或“CatchPhrase”,玩家需在限定時(shí)間內(nèi)讓隊(duì)友猜出特定詞匯,考驗(yàn)反應(yīng)和詞匯知識(shí)。猜詞游戲英語(yǔ)語(yǔ)法的趣味點(diǎn)03語(yǔ)法趣聞01英語(yǔ)中的不規(guī)則動(dòng)詞變化多端,如“go-went-gone”,這些形式源于古英語(yǔ)和中古英語(yǔ)的復(fù)雜變化。02逗號(hào)的使用在英語(yǔ)中充滿趣味,例如“Let'seat,Grandma!”與“Let'seatGrandma!”的逗號(hào)決定了不同的含義。03在英語(yǔ)中,某些情況下冠詞會(huì)被省略,如在專有名詞前或某些固定短語(yǔ)中,這體現(xiàn)了語(yǔ)言的靈活性。不規(guī)則動(dòng)詞的起源逗號(hào)的使用規(guī)則冠詞的省略常見(jiàn)錯(cuò)誤解析例如,說(shuō)"Theteamis"而不是"Theteamare",因?yàn)閠eam是單數(shù)概念。主謂一致錯(cuò)誤錯(cuò)誤地使用"a"或"the",例如"Igotoaschool"應(yīng)為"Igotoschool",因?yàn)?school"是泛指。不恰當(dāng)?shù)墓谠~使用如將現(xiàn)在時(shí)和過(guò)去時(shí)混淆,錯(cuò)誤地說(shuō)"Igoestoschool"而不是"Iwenttoschool"。時(shí)態(tài)混淆常見(jiàn)錯(cuò)誤解析例如,錯(cuò)誤地使用"interestedin"而不是正確的"interestedby"或"interestedin"。介詞誤用如將動(dòng)名詞和不定式混淆,錯(cuò)誤地說(shuō)"Ienjoytosing"而不是"Ienjoysinging"。非謂語(yǔ)動(dòng)詞錯(cuò)誤語(yǔ)法游戲通過(guò)填字游戲,學(xué)生可以練習(xí)單詞的正確形式,如時(shí)態(tài)、復(fù)數(shù)等,增強(qiáng)記憶。填字游戲參與者輪流說(shuō)出符合特定語(yǔ)法規(guī)則的單詞或短語(yǔ),如過(guò)去式,增加互動(dòng)性和趣味性。語(yǔ)法接龍一方描述一個(gè)單詞的用法或定義,另一方猜測(cè)該單詞,通過(guò)游戲形式學(xué)習(xí)詞性和句法。猜詞游戲英語(yǔ)國(guó)家文化介紹04英國(guó)文化特色01下午茶文化英國(guó)人喜愛(ài)下午茶,這是一種在下午3點(diǎn)到5點(diǎn)之間享用的輕食和茶飲的傳統(tǒng)習(xí)慣。02英式幽默英式幽默以其含蓄、機(jī)智和自嘲著稱,常見(jiàn)于日常對(duì)話和英國(guó)喜劇節(jié)目如《憨豆先生》中。03古典音樂(lè)與戲劇英國(guó)是許多著名古典音樂(lè)家和戲劇作品的發(fā)源地,如莎士比亞的戲劇和貝多芬的交響樂(lè)。04皇家儀式英國(guó)的皇家儀式,如加冕典禮和閱兵式,體現(xiàn)了英國(guó)深厚的歷史傳統(tǒng)和文化特色。美國(guó)文化特色自由女神像是美國(guó)的象征,代表著自由和民主,吸引著世界各地的移民。01自由女神像的象征意義好萊塢是全球電影工業(yè)的中心,其電影作品影響著全球的流行文化和價(jià)值觀。02好萊塢電影產(chǎn)業(yè)感恩節(jié)是美國(guó)重要的節(jié)日之一,人們?cè)谶@一天感謝過(guò)去一年中的收獲和恩賜,家庭團(tuán)聚共享火雞大餐。03感恩節(jié)的傳統(tǒng)其他英語(yǔ)國(guó)家澳大利亞人熱愛(ài)戶外活動(dòng),如沖浪、燒烤和野營(yíng),體現(xiàn)了其獨(dú)特的“澳式”生活方式。澳大利亞的戶外文化新西蘭的毛利文化以其傳統(tǒng)歌舞“哈卡”和面部紋身“莫伊”聞名,是該國(guó)文化的重要組成部分。新西蘭的毛利文化冰球是加拿大的國(guó)球,全國(guó)上下對(duì)這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)有著極高的熱情,冰球比賽常常是社區(qū)和國(guó)家團(tuán)結(jié)的象征。加拿大對(duì)冰球的熱愛(ài)南非以其多元文化而聞名,包括非洲傳統(tǒng)、荷蘭和英國(guó)殖民歷史,以及印度和亞洲移民的影響。南非的多元文化融合英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法與技巧05高效學(xué)習(xí)策略單擊添加文本具體內(nèi)容,簡(jiǎn)明扼要地闡述您的觀點(diǎn)。根據(jù)需要可酌情增減文字,以便觀者準(zhǔn)確地理解您傳達(dá)的思想。單擊添加文本具體內(nèi)容,簡(jiǎn)明扼要地闡述您的觀點(diǎn)。根據(jù)需要可酌情增減文字,以便觀者準(zhǔn)確地理解您傳達(dá)的思想。單擊添加文本具體內(nèi)容,簡(jiǎn)明扼要地闡述您的觀點(diǎn)。根據(jù)需要可酌情增減文字,以便觀者準(zhǔn)確地理解您傳達(dá)的思想。單擊添加文本具體內(nèi)容,簡(jiǎn)明扼要地闡述您的觀點(diǎn)。單擊添加文本具體內(nèi)容,簡(jiǎn)明扼要地闡述您的觀點(diǎn)。根據(jù)需要可酌情增減文字,以便觀者準(zhǔn)確地理解您傳達(dá)的思想。記憶方法介紹聯(lián)想記憶法01通過(guò)將新詞匯與已知事物或圖像關(guān)聯(lián),增強(qiáng)記憶效果,如將“apple”與蘋(píng)果的圖像聯(lián)系起來(lái)。故事串聯(lián)法02將單詞編入故事中,利用故事情節(jié)幫助記憶單詞的順序和意義,提高記憶效率。間隔重復(fù)法03定期復(fù)習(xí)已學(xué)內(nèi)容,通過(guò)間隔重復(fù)加強(qiáng)長(zhǎng)期記憶,避免遺忘,如使用閃卡進(jìn)行復(fù)習(xí)。應(yīng)用場(chǎng)景模擬模擬商務(wù)會(huì)議角色扮演練習(xí)0103模擬商務(wù)環(huán)境中的會(huì)議討論,練習(xí)專業(yè)術(shù)語(yǔ)和商務(wù)溝通技巧,為實(shí)際工作做準(zhǔn)備。通過(guò)模擬餐廳點(diǎn)餐、機(jī)場(chǎng)問(wèn)路等場(chǎng)景,進(jìn)行角色扮演,提高英語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用能力。02與學(xué)習(xí)伙伴一起模擬日常對(duì)話,如購(gòu)物、旅游等,增強(qiáng)語(yǔ)言交流的自然流暢性。情景對(duì)話模擬英語(yǔ)與跨文化交流06跨文化交際重要性在國(guó)際商務(wù)中,跨文化交際能力有助于建立信任,促進(jìn)合作,如蘋(píng)果公司與富士康的跨文化團(tuán)隊(duì)合作。促進(jìn)國(guó)際商務(wù)合作01了解當(dāng)?shù)匚幕?xí)俗能提升旅游體驗(yàn),例如,學(xué)習(xí)基本的西班牙語(yǔ)問(wèn)候語(yǔ)能更好地融入西班牙的旅游環(huán)境。增進(jìn)國(guó)際旅游體驗(yàn)02跨文化交際重要性01跨文化交流有助于避免誤解和沖突,例如,了解不同國(guó)家的非言語(yǔ)溝通習(xí)慣,如肢體語(yǔ)言和眼神交流。02在全球化的職場(chǎng)中,跨文化交際能力是提升個(gè)人競(jìng)爭(zhēng)力的關(guān)鍵,如跨國(guó)公司高管需具備跨文化溝通技巧。避免文化沖突提升全球競(jìng)爭(zhēng)力語(yǔ)言中的文化差異在英語(yǔ)國(guó)家,人們常用"Howareyou?"問(wèn)候,而中文里則可能用"吃了嗎?"來(lái)表達(dá)關(guān)心。問(wèn)候方式的差異在英國(guó),使用刀叉的順序和方式有講究,而在中國(guó)則更注重筷子的使用和餐桌上的交流禮儀。餐桌禮儀的不同不同文化中顏色的含義各異,如白色在西方代表純潔,而在一些亞洲文化中則與哀悼相關(guān)。顏色的象征意義010203跨文化交流技巧學(xué)習(xí)對(duì)方

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論